———
Первым признаком того, что что-то не так, когда Вэй Усянь заходит в гостевой домик, который Не Хуайсан выделил для них на время съезда, является запах знакомого бульона, настолько густой, что он почти осязаем в воздухе. Он такой теплый, такой сразу узнаваемый, что у него подкашиваются колени. Пока он не вспоминает, где и когда находится, и не возвращается всем телом в настоящее. — О нет, — говорит он. Но бодро, чтобы Лань Ванцзи не подумал ничего плохого. Лань Ванцзи, который в свою очередь, не догадался, что означает этот запах, прищуривается. — О нет, что? Второй признак того, что что-то не так, очевиден: две коробки на низком столике в глубине комнаты. Одна адресована Ханьгуан-цзюню, а другая — Вэй Усяню. И третий признак… хорошо. Все становится ясно в ту же секунду, как они снимают крышки с каждой коробки. — Если быть точнее, — говорит Вэй Усянь сквозь пальцы, — то и то, и другое для меня. Его лица почти не видно, но он чувствует, что Лань Ванцзи смотрит на него. На самом деле он улыбается, потому что он хладнокровный предатель. — Это правда все еще беспокоит тебя? — Есть вещи, которые могут взволновать любого, — шепотом причитает Вэй Усянь в свою ладонь. В конце концов, он опускает руки после того, как добился обещания Лань Ванцзи перестать смеяться. Более конкретно, Лань Ванцзи настаивает, что он вообще не смеялся, что является наглой ложью и вопиющим нарушением правил клана Лань, но с этим можно поспорить позже. Он тянется к своей коробке, как к живому непредсказуемому животному. — А как ты думаешь… — начинает он. — Дети, — говорит Лань Ванцзи. В ответ на вопросительный взгляд Вэй Усяня он добавляет: — Сычжуй был расстроен после прошлогоднего съезда. Вэй Усянь моргает. — Сычжуй? Почему? — Потому что с тобой неуважительно обошлись, — говорит Лань Ванцзи. — Хм, — говорит Вэй Усянь. — Когда это было? Я не помню, чтобы кто-то говорил мне что-то неуважительно. — Вэй Ин, — на лбу Лань Ванцзи появилась морщинка. — Они были гостями в твоем доме. Не относиться к тебе как к хозяину было само по себе неуважением. Вэй Усянь хмыкает и снова чувствует благодарность за то, что клан Цзян не слишком заботился о формальностях. Но другое дело, если Сычжуй был расстроен. А как он и другие младшие оказались вовлечены в это дело в этом году, он может только догадываться, но сможет вытянуть из них историю позже. — Ладно, — уныло говорит он, снова поднимаясь на ноги. — Хорошо. — Куда ты? — спрашивает Лань Ванцзи. Улыбаясь через плечо, он подходит к слабому огню и тянется к огромному котелку, уютно пристроившемуся там. — Я не собираюсь делать это на голодный желудок. Когда он снимает крышку, до него доносится густой аромат свиных ребрышек и супа из корня лотоса, и он проглатывает ком в горле. Наполнив две миски, он возвращается к Лань Ванцзи и пододвигает одну к нему. — Думаю, за это мы должны поблагодарить Цзинь Лина. Вэй Усянь делает приличный глоток супа, прежде чем отставить его в сторону. Он немного пресноват, а корень лотоса, очевидно, не слишком свежий, но он не жалуется. Освободив руки, он может поставить коробку к себе на колени. — Посмотрим, — размышляет он, доставая первый подарок: мешочек черного чая. Сладкий дымчатый аромат пробуждает что-то в его сознании, и он невольно улыбается. — Это был единственный сорт чая, который мы могли выращивать в Илине, когда я там жил, — говорит он. — Должно быть, за прошедшие годы они добились большего успеха, если теперь его можно продавать в достаточном количестве. Сычжуй такой заботливый. Рядом в углу лежит небольшая книжка в переплете. Вэй Усянь перелистывает первые несколько страниц, и видимые строчки вызывают у него смех. — Это… стихи? — он зажимает страницу между большим и указательным пальцами и двигает бровями. — Романтического толка. Оуян Цзычжэнь с каждым годом становится все сентиментальнее. Надеюсь, он знает, что я напрасно трачу на это время. Если, конечно, ты не захочешь пересказать некоторые из них позже. — Ты так сомнешь страницы, — говорит Лань Ванцзи, хотя сейчас он улыбается. — Это понравится всем, — говорит Вэй Усянь, но откладывает книжку в сторону. Кончики его пальцев касаются ткани. — О, подожди, подожди, там еще кое-что. Он поднимает что-то тонкое и шелковисто-мягкое, свернутое кольцом на краю коробки. Он медленно разворачивает вещь: длинную ленту чернильно-черного цвета с яркими красными вкраплениями. Камелии, думает он. Они выглядят так, словно их тщательно расписали вручную. Вэй Усянь сглотнул внезапную дрожь. — Ты когда-нибудь беспокоился о том, что однажды мы все будем работать на Цзинъи? Лань Ванцзи не отвечает. Это не значит «да», но и не «нет». Вэй Усянь протягивает руку, чтобы достать алкоголь из коробки, которая номинально принадлежит Лань Ванцзи. Он наливает немного в свою чашу. Затем замечает выражение, появившееся на лице Лань Ванцзи, когда все успокоились, и наливает щедрую порцию прямо себе в рот. — Эй, Лань Чжань, — говорит он, вытирая рот. — Посмотри на меня. Он думает, что говорит это достаточно нейтрально, но что-то во взгляде Лань Ванцзи становится острым. — Что случилось? — спрашивает он. — Ты заставляешь меня нервничать, вот что, — немного язвительно говорит Вэй Усянь. Что, по крайней мере, вызывает тихий смешок у Лань Ванцзи. — Тебе не нравится? — спрашивает Лань Ванцзи. — Подарки. — Не настолько, чтобы я от них отказался, — говорит он, смеясь. — Мне не не нравится, но… — он на мгновение задумывается, что же он имеет в виду, — я ничего не хочу ни от кого из них. Больше нет. Ты ведь знаешь это? — Да, — говорит Лань Ванцзи. Однако, похоже, подтверждение не делает его счастливее. Снова пауза. — Есть то, чего я хочу. Для тебя. Вэй Усянь выдерживает его взгляд. В конце концов, он не то чтобы удивлен. — Я так и думал, что это может быть, — мягко говорит он. — Например, их уважения, — говорит Лань Ванцзи. — Ну что ж, — Вэй Усянь снова хочет рассмеяться, но это уже не кажется ему правильным. — У меня с самого начала его никогда не было. — И это всегда было неприемлемо, — говорит Лань Ванцзи. Вэй Усянь никогда не отличался скромностью. На самом деле большинство людей сказали бы, что у него была прямо противоположная проблема. Но он считает, что в целом у него четкое представление о том, чего он стоит. Но, с другой стороны, есть то, чего, по мнению Лань Ванцзи, он стоит. Это больше не кажется чем-то принципиально противоречащим реальности, но всегда будет казаться чертовски ошеломляющим. —… ох, — вот и все, что он может произнести. — Так что, если лучшее, что они могут предложить сейчас — это подарки, — заканчивает Лань Ванцзи, — я бы не хотел, чтобы они делали что-то наполовину. — Знаешь, я действительно думал об этом, — размышляет он. — Идти под руку с тобой, при всех регалиях Гусу Лань, лобной ленте и всего подобного. Строго соблюдать все четыре с лишним тысячи правил твоей семьи. Стоять здесь с тобой, и А-Лином, и Сычжуем, и наблюдать, как все в комнате сходят с ума, ожидая, что что-то выйдет за рамки дозволенного, — когда он поднимает глаза и видит приподнятую бровь Лань Ванцзи, он улыбается. — Что? Я тоже ничего не делаю наполовину. — Я и не ожидал этого от тебя, — Лань Ванцзи улыбается легко и мягко, пока улыбка Вэй Усяня не становится более естественной. Он с большей неохотой, чем ожидал, заканчивает мысль. — Но… ты отлично справляешься с работой, Лань Чжань. Работать становится легче, когда люди тебе доверяют, — Вэй Усянь беспомощно пожимает плечами. — Я не хочу вмешиваться. Не буду. Плечи Лань Ванцзи опускаются, совсем чуть-чуть. И какая-то часть Вэй Усяня, как это часто бывает, на мгновение задумывается о том, что напротив него сидит великий Ханьгуан-цзюнь, разочарованный тем, что они не собираются портить сегодняшнее мероприятие. — Тебе не обязательно вечно ладить с ними. У нас еще есть время устроить множество скандалов, прежде чем мы состаримся, — распевает Вэй Усянь. Заметив, что лицо Лань Ванцзи заметно оттаяло, он радостно хмыкает и допивает остатки алкоголя. — Я никогда не думал, что ты будешь ждать этого дня с таким нетерпением, как я. Лань Ванцзи протягивает руку и проводит ладонью по его щеке. — Я ждал дольше, чем ты, — говорит он беззлобно. Вэй Усянь ловит его пальцы и подносит их к своим губам. — Справедливо.———
Их гостевой дом стоит немного в стороне от праздничных мероприятий, на задворках Нечистой Юдоли, на границе с густым лесом. Здесь дует упрямый теплый ветер, который смешивается с ранней весенней прохладой. Пока Лань Ванцзи присутствует на торжественном приеме в честь открытия, Вэй Усянь выходит на заднюю веранду, чтобы допить свой алкоголь. Неудивительно, что это быстрая работа. Но всего в нескольких метрах от него проходит целый праздник. Может быть, он сможет что-нибудь раздобыть, не слишком мешая. Впрочем, ему это и не нужно. Когда он поворачивается, чтобы вернуться в дом, там уже кто-то стоит с подносом в руках. — Не-сюн, — растягивая слова, произносит Вэй Усянь, — кажется, я люблю тебя. Поднос дергается, когда Не Хуайсан сжимается в комок. — Не говори так громко, Вэй-сюн, — скулит он. — Последнее, что мне нужно, это чтобы у Ханьгуан-цзюня появились дурные мысли. Вэй Усянь сияет, выхватывая поднос у него из рук. — Так что же я сделал такого, что глава клана Не лично приносит мне угощение? Теперь, когда у Не Хуайсана свободны руки, он может любоваться своим новым веером, расписанным изысканно детализированными волнами. — А я не могу просто встретиться со старым товарищем? — М-м-м, — произносит Вэй Усянь. Он подозревает, что это немного больше связано с тем, чтобы некий старый товарищ не устроил беспорядков в его доме, но на самом деле не может винить его за это. — О, — внезапно произносит Не Хуайсан. Он смотрит на волосы Вэй Усяня. — Тебе очень идет. — А, это? — ухмыляясь, Вэй Усянь дергает за кончик своей новой ленты. — У клана Цинхэ Не отличный вкус. Хотя, может быть, учитывая обстоятельства, мне стоит вернуть ее? — бедный Сычжуй. Он раскололся почти сразу же после допроса Лань Ванцзи. — Нет, нет, нет, в этом нет необходимости, — Не Хуайсан машет рукой. — Ученики Лань массово извинились этим утром. Мы можем оставить все как есть. Довольно умно, не так ли? Добавить кое-что в список и отправить его обратно. — Да. Они настолько же внимательны, насколько и упрямы, — Вэй Усян почесывает затылок. — И в данном случае им повезло, что твои ученики случайно прислали им этот список. — Тем больше причин, по которым мы должны оставить все как есть, — мягко говорит Не Хуайсан. — Звучит так, будто это наша вина с самого начала. Вэй Усянь бросает на него долгий взгляд, пока наполняет им чашки. — Не-сюн, — говорит он. — Ты, случаем, не отправил им этот список, чтобы позлить их? Не Хуайсан на мгновение замолкает, его губы неуловимо изгибаются. Затем он медленно раскрывает свой веер. — Вэй-сюн, — весело произносит он. — Я ничего об этом не знал.