Окурок
28 сентября 2024 г., 01:09
В Мартинезе шёл дождь, ливший как из ведра. Гарри не мог уснуть, ветер
завывал в разбитом окне "Танцев". Ким уехал с телом в участок.
Какая-то мысль не отпускала его до сих пор, он что-то упустил.
Завернувшись в одеяло, он подошёл к разбитому окну.
Детектив стоял у окна, чувствуя, как холодный ветер проникал сквозь трещины.
Дождь стучал по крыше, уличные фонари едва пробивались сквозь мутную завесу
воды, а мысли, одна за другой, наваливались на Гарри.
Что-то мелькало перед глазами — кадры прошедшего дня, но размытые, как дождь
за окном. Там, на месте преступления... что-то было не так. Какая-то деталь,
что-то мелкое. Он провёл рукой по лицу, чувствуя щетину, и вдруг остановился.
Сигарета.
Гарри помнил, как зажигалка выскользнула из его пальцев, но в этот момент он
увидел что-то на земле, что теперь казалось важным. Почему он этого не заметил
сразу?
Он взглянул на полупустую бутылку рядом с кроватью, затем на раскисшую
улицу.
— Чёрт возьми, я же знаю, что это значит...
Логика: [провал] Конечно же нет. Ты ничего не знаешь.
Внутренняя империя: Да, да, дружочек-пирожочек. Но ты чувствуешь, что знаешь!
Трепет: Ибо грядёт!
Полицейская волна: Заткнитесь! Там во дворе
было около сотни окурков. Если так хочется гоняться за призраками, попробуй
найти похожий, но не угодивший в грязь.
Гарри поморщился и потёр виски, пытаясь выгнать голоса из головы. Они только
усиливались, как эхо, сотрясающее мозг.
Логика: Действуй по фактам, а не по этим бредовым инстинктам.
Внутренняя империя: О, но ведь ты не можешь сопротивляться. Ты знаешь, что
всё гораздо глубже.
Трепет: Ощущение того, что грядёт что-то большее... оно нарастает!
Он сжал кулаки, пытаясь сосредоточиться. Полицейская волна подала ему идею —
вернуться во двор и найти что-то конкретное, что может пролить свет на загадку.
Он надел пальто, всё ещё влажное после последнего осмотра места
преступления, и шагнул к выходу. Может, это был просто дождь, а может, что-то
другое. Но внутри него разгоралось странное чувство — как будто ночь в
Мартинезе что-то скрывала и могла дать подсказку.
На улице дождь хлестал по его лицу, но Гарри не обращал на это внимания. Он
направился обратно во двор, где остались лишь реконструированные воспоминания и окурки под мертвым
деревом.
Кусок отстрелянного грузового ремня всё ещё болтался на ветру. Погода была отвратительной, промерзшая
земля размокла и начинала
чавкать под подошвами туфель.
— Где-то тут то, что я упускаю...
Восприятие: Ты чувствуешь это? Ветер шепчет... что-то здесь спрятано.
Гарри прислушался к
звукам, которые дождь и ветер приносили ему в уши. Кусок ремня болтался, словно
указывая на что-то невидимое. Земля под ногами чавкала, как будто что-то или
кто-то мог легко соскользнуть в её грязные недра. Но еще был звук капель на металле.
Он остановился. Взгляд метнулся к тому месту, где недавно лежало тело.
Тяжёлые ботинки Фэйрвезер
оставили следы при падении,
но их уже едва можно было различить. Гарри опустился на корточки, его рука
инстинктивно потянулась к вмятине в
грязи.
Интуиция: Тут! Оно прямо под поверхностью. Ты близко.
Он провёл пальцами по сырой земле, холод пробирался до костей, но в его
голове что-то щёлкнуло. Дрожащие пальцы коснулись чего-то твёрдого. Маленький,
почти незаметный предмет спрятался под смятой банкой, придавленной сапогом —
маленький, цилиндрический, гладкий паршивец.
Окурок. Один-единственный, не растоптанный, и не запачканный, как все остальные. Слишком чистый для этого
места, слишком... чужой.
Гарри внимательно рассмотрел окурок, словно это был ключ к разгадке его
собственного беспокойства. "Тиумутири" — редкая марка. Не та, что
курят докеры, не та, что привычна для улиц Мартинеза.
Авторитет: Ну что, удовлетворил своё ночное беспокойство? Теперь ты знаешь,
что это не просто один из сотни окурков «Астры» во дворе.
Эмпатия: Кто-то оставил это специально. Это был не случайный гость.
Сумрак: Этот никотиновый малыш
был выкинут с особой жестокостью и ненавистью, но он все равно выжил. Мне
нравится!
Гарри прижал его к губам,
словно почувствовав его холодную истину на языке. Этот маленький цилиндр был
следом, намёком, призраком, который не давал ему покоя всю ночь. Человек,
который оставил его, не был частью местной толпы.
Логика: Что же, докеры курят "Астру", а этот
явно выделяется. Может быть, это был кто-то из тех, кто держался в стороне?
Драма: Или… кто-то, кто контролирует
эти улицы издалека?
Он медленно выпрямился, держа окурок в руках, как вещественное
доказательство, ныне существовавшее лишь
в его сознании. Мысли снова начали кружиться, но теперь они сложились в
чёткую линию.
Полицейская волна: Это не просто след. Следует искать дальше.
Гарри кивнул и бросил последний взгляд на двор. Возможно, этот случай был
гораздо сложнее, чем он думал.
Промёрзший до костей, он вернулся в номер, принял ванну и снова закутался в
одеяло.
— Надо будет рассказать это Киму и спросить профсоюзовцев, чьи это сигареты.
Может быть, "Рулевой дамы"?
Гарри вяло уткнулся в подушку, греясь в одеяле, чувствуя, как тепло медленно
возвращается к его обмороженным конечностям.
Голова слегка гудела от мыслей, но ясность понемногу выстраивалась.
Логика: Хороший план. Ким должен знать. Его рациональный ум оценит находку.
Возможно, это наконец свяжет воедино часть головоломки.
Он потянулся за блокнотом, лежащим на прикроватной тумбе, и медленно
записал: "Тиумутири. Профсоюз, Рулевая дама?"
Внутренняя империя: Рулевая дама... возможно, она знает больше, чем ты
думаешь. В этих местах каждый человек — источник секретов. Нужно лишь задать
правильный вопрос, когда найдём её.
Гарри закрыл блокнот и уставился в потолок. Кажется, что-то сложилось. Но
были ли сигареты связаны с профсоюзом, или это был ход в другом направлении?
Всё так зыбко, так легко поддаться ложным следам.
Авторитет: Не забудь, Гарри, у тебя есть власть. Даже если это чужая игра,
ты можешь задать правила.
Он закрыл глаза, представляя, как утром поговорит с Кимом. Тяжёлый вопрос,
мучивший его весь вечер, теперь получил хотя бы частичный ответ. Но за этим
ответом скрывались новые, ещё более запутанные вопросы.
Ночь не предвещала стать спокойнее...