Отголоски (Repercussions)

Перевод
R
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
194 страницы, 98 675 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Отголоски

Настройки
> Отголоски > от Hiver > -------------------------------------------------- ------------------------- > Глава 1 > -------------------------------------------------- ------------------------- Кровать подо мной прогнулась, и я с ворчанием плотнее завернулась в одеяло, сильнее зажмурившись. Не хочу. «Засыпай, моя пажка», — нежно сказала Луна и поцеловала меня в голову. «Мне нужно поднять луну». Пробормотав что-то в знак согласия, я дернул ухом и уткнулся носом в подушку, слегка свернувшись калачиком и снова провалившись в сон. Слишком рано вставать. Я не был уверен, сколько еще я спал, но вряд ли слишком долго, так как, когда я снова открыл глаза, я все еще мог видеть слабый лунный луч сквозь занавески, но его быстро скрыл густой вихрь снега и темнота. Это и пара зеленых светящихся глаз примерно в копыте от меня. Я вздрогнула и простонала: «Луна…» «Да, Пейдж?» — пробормотала она и придвинулась ближе к моей спине, уткнувшись носом в мою шею, одновременно обхватив передними лапами мой ствол и притянув меня к себе, одновременно отложив книгу, которую читала, с помощью своей магии. «В моей комнате клоп. Она смотрит на меня». Луна хихикнула и потерлась носом о мою гриву: «Глупая Пейдж». Скиттер закатила глаза и прыгнула на кровать, положив передние копыта мне на грудь и подтолкнув меня: «Сэр!» Я застонала, прежде чем нахмуриться на Принцессу-Перевертыша: «Когда ты успела стать такой настойчивой? Я помню гораздо более терпеливую любвеобильную особь, которая ждала, пока ее еда не окрепнет и не проснется». Она слегка подпрыгнула, ткнув меня обоими копытами, и посмотрела на меня сверху вниз: «Сэр!» «Прочь!» — простонал я, перекатываясь, и она соскользнула, упав на кровать рядом со мной, прежде чем я потянулся, слегка вздрогнув от боли и рывка в передней ноге, которые возникли из-за движения, прежде чем я посмотрел на Скиттера. «Я не знаю», — признался я. «Да, я нашел подменышей, которые, вероятно, находятся в других ульях, но некоторые из них довольно далеко, и я все еще пытаюсь выяснить, кто их Королевы или Принцессы. Ваш вид св...». Как что-то странное, искажённое и как бы шатающееся или искаженное, словно сквозь линзу, и странно связанное. «Но вы их нашли?» — быстро спросила Скиттер, прежде чем опустить глаза и слегка поморщиться. «... Извините, сэр». «...Ты взволнован, не беспокойся об этом», — сказал я и потер глаза копытом, расправляя крылья с зевком. «Просто еще очень рано. Ладно», — продолжил я и снова пошевелил крыльями, широко расправив их на мгновение, прежде чем снова сложить. «Я нашел три улья, помимо улья Кантерлота. Один находится за Бесплодными землями. Один, кажется, где-то на территории Грифонов, а другой где-то за морем, далеко дальше по побережью». Скиттер медленно кивнула, ее крылья издали тихий жужжащий звук: «Это хорошо. Спасибо». «Не благодари меня пока», — сказал я ей с легким вздохом. «Я все еще не уверен, что это хорошая идея». «Но пока мы не узнаем о них больше, мы не можем этого знать. Если бы мы могли просто поговорить с ними, показать им, что есть другой способ делать вещи!» «Вот почему я согласился на это», — сказал я и с трудом поднялся на копыта, нахмурившись, когда мое правое копыто задрожало, ударившись о кровать, прежде чем я заставил его успокоиться. Скиттер нахмурился, глядя на меня, но затем немного отодвинулся в сторону, чтобы дать мне место спрыгнуть с кровати. «Проголодались?» — с улыбкой спросила Луна. «В главной комнате стоит ваза с фруктами. О, и охранники сказали, что Сансет искали вас». Я кивнул и поработал правым плечом, пару раз оторвав копыто от пола и вытянув ногу. «Ты сегодня занят?» Луна кивнула с легким вздохом, спрыгнула с кровати и нежно поцеловала меня: «К сожалению, да. Ночной суд». Я взглянул в темное окно, где не было видно луны, о чем свидетельствовал густой вихревой снег и завывание ветра. «...Ты действительно думаешь, что кто-нибудь придет сегодня вечером? Сомневаюсь, что кто-нибудь отправится в полярную экспедицию, которая требуется. Где они вообще возьмут нужных яков?» «Их всегда немного», — сказала Луна и улыбнулась. «Но они все равно заслуживают того, чтобы я была там, даже если они не смогут приехать». "Веселиться." Луна ухмыльнулась и слегка потерлась обо мне носом: «Увидимся, когда я закончу?» "Конечно." Луна выбежала, и когда дверь за ней закрылась, Скиттер тут же оказался рядом со мной. Я взглянул на нее, а затем закатил глаза. «Я в порядке», — сказал я ей и снова поднял правое копыто, снова подвигав плечом, боль в нем уже почти прошла. Скиттер нахмурился: «Это не так». Ну, ее не обманешь, не было. Не тогда, когда она могла чувствовать вкус, когда я чувствовал небольшой укол боли. «Серьёзно, я в порядке. Я почти полностью выздоровел, думаю, я просто неправильно спал», — сказал я ей. «Я полностью поправлюсь ещё через пару недель». Учитывая, что меня ударила Богиня, это было очень хорошо, по-моему! Скиттер нахмурилась, а я просто улыбнулась ей. «Серьёзно, я почти пришла в норму», — сказала я ей и быстро обняла её крылом. «Со мной всё в порядке». Ее крылья тихонько зажужжали, но она кивнула: «...Да, сэр». Улыбнувшись ей, я отпустил ее и побежал в главную комнату на завтрак. Я был очень голоден и мог бы выпить чаю, а потом съесть яблоко или два. Или четыре. Ооо, интересно, есть ли у них сегодня манго... «Тебе пора вставать», — раздался голос до меня, и я посмотрел в сторону дивана, где лежала Сансет, держа перед собой книгу. «Уже почти полночь, ленивая ты летучая мышь», — поддразнила она с улыбкой. Ферн крепко спал в своей корзине в углу, зима сделала Тимбервулфа сонным... больше обычного. Что имело смысл, поскольку он был растением. Но Сансет была далека от сна, глядя на меня с дивана. «Не говори мне этого, я вчера поздно лег», — сказал я и подбежал, чтобы коснуться ее рога своим. «И я, кажется, помню, что ты была там». Она ухмыльнулась и кивнула, прижавшись своим рогом к моему: «А что ты думаешь о пьесе? Понравилась?» «Да, это было забавно», — согласился я, а затем запрыгнул на диван рядом с ней и украдкой поцеловал ее, прежде чем повернуться, чтобы собрать фрукты со стола. Ооо, вишни. > Глава 2 > -------------------------------------------------- ------------------------- Топая копытами, я отряхнул с них снег, когда вошел в замок, хлопая крыльями под плащом, чтобы сбросить снег с него как можно лучше. Глупые замерзшие хлопья воды! Теперь я понимаю, почему снег был хорош. Это зима и все такое, и он необходим и выглядит хорошо и все такое, но разве они должны были сделать его воющим снежным бураном? Серьезно? «Командир». Я посмотрел в сторону, прежде чем улыбнуться: «Буря. Ты поздно ложишься». Бывший командир войск Короля Бурь поскребла копытом по каменному полу, кивнув. «Я училась», — призналась она и откинула гриву назад. «Мне... нужно многое наверстать». Большую часть своей жизни она не могла активно пользоваться магией. Я кивнул: «Как дела?» Темпест покачала головой и топнула копытом: «...Медленно». «Иди поспи, завтра будет новый день». "Я знаю." Я посмотрел на нее на мгновение, прежде чем вздохнуть: «Темпест, я знаю, что это расстраивает», — тихо сказал я ей, «Но ты пытаешься наверстать упущенное за годы практики и обучения за пару месяцев. Ты уже проделала большой путь». Ее уши на секунду дернулись назад, прежде чем она кивнула и посмотрела в сторону: «...Я знаю». «Так что иди отдохни». Темпест кивнула, а затем слегка поклонилась: «Спокойной ночи, Командир». «Спокойной ночи, Темпест». Я посмотрел ей вслед, когда она ушла, прежде чем тихо вздохнуть. Она слишком много работала. Я думаю, она пыталась искупить то, что сделала. Но если она работала до изнеможения последние четыре месяца. Она вставала до восхода солнца, и это был не первый раз, когда я столкнулся с ней после полуночи. На самом деле это было скорее правилом, чем исключением. ...И она также продолжала заниматься физической подготовкой. Если так пойдет и дальше, мне придется начать приказывать ей сократить ее совершенно безумный график. Может, попросить Сансет поговорить с ней? ...А может и нет. Хотя они были достаточно вежливы, Сансет она не понравилась. Может, я спрошу у Крисы... Я замер на этой мысли, а затем быстро покачал головой. Нет. Нет, плохая идея! Может быть, Глиммер. Согласно Твайлайт, она действительно изменила свою жизнь, так что, возможно, познакомить этих двоих друг с другом было бы хорошей идеей. Мне лично Старлайт может и не нравиться, но, если быть к ней полностью честным, я на самом деле не разговаривал с ней больше пары минут с тех пор, как она «исправилась». Слегка покачав головой, я нахмурился. Может, это была идея... может, отправить ее в Понивилль было не такой уж плохой идеей. Под предлогом обучения магии у Спарки это могло быть и хорошей идеей. Уведите ее из города, на который она напала, вывезите ее в сельскую местность, а также познакомьте ее со Спарки и заставьте ее поговорить о чем-то с Глиммер... Может сработать. Придется отправить сообщение Спарки и узнать, что она думает об этой идее. Хм. А сейчас я хотел полетать. Но в такую ​​погоду этого просто не случится. Хотя у меня все еще была некоторая холодостойкость аликорна, оказалось, что большая ее часть исходила от пегаса. Фестралы, далеко не такие холодостойкие, как пегасы. А значит, и я тоже. Поэтому, хотя я и мог переносить холод лучше, чем какой-нибудь единорог, я не хотел летать в такую ​​погоду, если только в этом не было крайней необходимости. Ненавижу холод! Чертов Дискорд! Я внезапно остановился, мой нос дважды дернулся, прежде чем я посмотрел на пол. На полу между моими копытами лежала виноградина. Я нахмурился и поднял виноградину. Виноградина? Какого хрена виноградина сидит посреди коридора? Может, кто-то из служанок его уронил или что-то в этом роде? Я огляделся. Вот еще один! Я подбежал и поднял ее, прежде чем заглянуть за угол. Еще одна виноградина в паре метров от меня. Я приподнял бровь. Действительно? Неужели сейчас? "Янтарь?" «Да, сэр?» — ответил мой подменыш-охранник позади меня. «...Ты случайно не знаешь, где сейчас находится Луна?» — спросил я, протирая одну из виноградин своей магией о свое пальто, прежде чем засунуть ее в намордник, и каждая из них подвергалась той же обработке по мере продвижения. «На другом конце виноградной дорожки, я бы сказал, сэр». «Это то, что я подозревал. Потому что если на другом конце есть ловушка, я не уверен, что я подумаю о профессионализме злодея или его мнении о моем интеллекте». Эмбер с улыбкой семенила рядом со мной: «Ну, если честно, сэр... это работает». «Успокойся». > Глава 3 > -------------------------------------------------- ------------------------- Виноградная дорожка ведет в одну из небольших частных гостиных с видом на один из небольших парков замка. Одна из удивительно многих, на самом деле, но, вероятно, так быть не должно. Селестии они нравились, и она так много раз перестраивала замок, что неудивительно, что он ей понравился именно так. Засунув голову внутрь, я увидел ревущий камин, стол, диван и стулья были отодвинуты в сторону, чтобы освободить место для одеяла, расстеленного перед камином. На одеяле была Луна. Точнее, моя Луна. Она оторвалась от книги, когда я вошла, прежде чем улыбнулась и подняла крылья: «Ты нашла меня», — сказала она, закрывая книгу и подбрасывая ее к столу с помощью своей магии. «Да», — сказал я и улыбнулся, подходя, чтобы потискать ее, — «...Не могу сказать, что я слишком польщен тем, как ты меня сюда привела...» «Это сработало, не так ли?» Я показал ей язык, прежде чем устроиться рядом с ней, ее длинное крыло быстро переместилось на мою спину, когда она притянула меня к себе. «Как прошел суд?» — спросил я, прислонившись к ней на несколько долгих секунд. «Тихо», — сказала она и потерлась носом о мое ухо. «Был один проситель, который хотел занять денег у Короны, чтобы починить свою ферму. Во время одной из осенних бурь был нанесен некоторый ущерб, по-видимому, крыша сорвалась прямо с его амбара». «Не многие решаются выйти на улицу в такую ​​погоду». «Верно», — согласилась она. «Как прошла твоя практика?» «Короткая», — признался я и слегка поцеловал ее. «Замерзла, даже несмотря на заклинание на плаще... и пошел такой сильный снег, что я едва мог разглядеть цели вдали, так что я решил, что, пожалуй, пока откажусь от этого. Но поговорим о более интересной теме...» «Хм?» «Что все это значит?» — спросил я и вопросительно посмотрел на нее, прислонившись к ней и потираясь носом о ее шею. Луна улыбнулась мне в гриву и притянула меня к себе крылом: «Просто хотела провести с тобой немного времени, и мне показалось, что сейчас самое подходящее время. Мы оба обычно заняты». Она больше, чем я, но у меня были свои обязанности. Они просто были менее публичными, чем ее. «Никаких возражений», — согласился я и, устраиваясь поудобнее, с легким вздохом потерся носом о ее шею. Мы простояли так некоторое время, наслаждаясь теплом и близостью, пока Луна наконец не заговорила снова: «...Я думаю, тебе стоит снова изменить режим сна и вернуться к режиму «половина ночи и половина дня». «Что за фигня?» — спросил я, почти засыпая, и снова моргнул, открывая глаза. «Мне нравится, когда ты рядом со мной по ночам», — сказала она и улыбнулась мне, наклонившись, чтобы ткнуться своим носом в мой. «Но для тебя это не может быть так уж практично. И я знаю, что Сансет тоже скучает по тебе, когда она не спит». Я слегка пошевелилась. «Думаю, ты права», — призналась я. «Я думала об этом, просто... знаешь, с тех пор, как это произошло», — сказала я и пошевелила крыльями фестрала. «Просто так естественно не спать по ночам. И мне понравилось, что это лучше вписывается в твой график». «Я знаю», — сказала она и потерлась носом о мое ухо, — «но тот, что был у тебя раньше, хорошо сработал...» «Сразу после полудня до трех или четырех ночи?» — спросил я, а затем кивнул и простонал: «...Это действительно сработало, просто будет так больно снова все переворачивать». Я тоже не хотела проводить время на солнце... так ярко. Я не уверена, как Флаттершай это сделала, я думаю, мне, возможно, придется отправить ей письмо и спросить или, может быть, посетить ее сны или что-то в этом роде «Но мне будет не хватать возможности просыпаться рядом с тобой», — признался я и посмотрел на нее. «Это была лучшая часть всего этого». «Я тоже буду скучать», — тихо сказала Луна и слегка поцеловала меня. «Но я знаю, что у тебя есть дела, которые гораздо проще делать в течение дня». Как встреча с моим издателем. Не то чтобы она «не» согласилась бы потратить время на встречу в два часа ночи ради стольких битов, сколько я для них нарисовал, но это заставило меня почувствовать себя плохо из-за всего этого. Луна была права, и, честно говоря, мне самому следовало бы положить этому конец давным-давно. «Знаю, знаю», — призналась я и вздохнула, выскальзывая из-под ее крыла, чтобы расправить свое собственное. «...Значит, мне сегодня рано вставать, да? Который сейчас час?» «Около четырех», — ответила Луна, наблюдая за мной и слегка пошевелив ухом. «Тогда я не буду спать еще пару часов», — сказал я и скользнул обратно под ее крыло, уткнувшись носом в ее шею. «И я знаю, как их провести». «...Пейдж, у меня нет двух часов, есть дела, которые мне нужно-ииииии!» Жена не успела сделать больше в ту ночь. Я лично убедился в этом. В отместку за то, что слишком много смысла. В конце концов, такое не может остаться безнаказанным. > Глава 4 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ты выглядишь мертвым». «Гуууууххх», — ответил я Свифту Спиру, сердито глядя на единорога, прежде чем снова начать пытаться заснуть, уткнувшись мордой в свою миску с яблочными кубиками. «Чего ты хочешь?» — проворчал я. «О, простите меня, ваше королевское высочество», — с ухмылкой сказал Свифт и низко поклонился, его начищенные доспехи отразили лучи полуденного солнца. «Я не собирался беспокоить королевского супруга Принцессы Ночи, но у меня есть сообщение для вас, мой господин». Я кисло посмотрела на него. «Пони без крыльев не должны быть такими раздражающими, находясь так близко к окну», — проворчала я и подавила очередной зевок, когда взяла вторую чашку двойной крепости самого крепкого сорта Silver Leaf, который продавался. Кофе теоретически мог бы быть лучше, но для этого пришлось бы пить кофе, а поскольку Эквестрия на самом деле не была охвачена огнем, я бы ни за что не прибегнул к такому варварству. «Конечно, сэр», — весело сказал он и протянул свиток, прежде чем нахмуриться. «...А если серьезно, должен быть более простой способ изменить свой график сна, чем просто сделать это вот так. Это жестко, чувак». Я вздохнул и взял свиток в свою магию. «Не совсем легче, просто это тянется намного дольше», — проворчал я. «По крайней мере, так все закончится через пару дней», — прежде чем я развернул свиток и попытался моргнуть достаточно ясно, чтобы иметь возможность прочитать. «Принцесса Селестия, бла-бла-бла, пригласить бла-бла, дипломатическую бла-бла, делегацию Минотавра, бла-бла, ужин, бла. Принцесса Саншайн, правительница страны пони, пони и тортов», — прочитала я, прежде чем снова свернуть свиток и бросить его на стол, пытаясь вспомнить, что я делала в это время, и в результате получила полный провал: «Эм... Эмбер?» «Да, сэр?» — спросила Эмбер, высунув голову из-за занавески за спиной Свифта. К чести Свифта, он даже не вздрогнул, услышав ее голос за спиной. «Как... эм...» — сказал я и нахмурился. «Эта... ну, вы знаете... штука, которая отслеживает время, встречи и все такое...» "Расписание?" «Да... да, расписание на пару дней вперед? Только что получил приглашение от Саншайн на дипломатический ужин с минотаврами через два дня. Я ясно выразился?» «Да, сэр», — с улыбкой ответила Эмбер, подбежав ко мне и наливая мне еще чаю. «Я очистила ближайшие несколько дней от того немногого, что было запланировано». «О. Хм, спасибо». Эмбер была восхитительна. Она кивнула, и ее крылья слегка зажужжали. «Королева Кризалис все же хочет видеть тебя, когда у тебя будет время». Я кивнул и отправил в рот кусочек яблока. «Она сказала, что это такое…» — начал я спрашивать, прежде чем мой мозг успел немного уловить суть вопроса. «...Забудь, что я спросил, она никогда этого не делает». Эмбер слегка улыбнулась в знак извинения, ее крылья издали тихий жужжащий звук: «...Простите, сэр». «Не беспокойся об этом, она такая, какая есть», — сказал я и покачал головой, подавляя очередной зевок. «Я буду свободен завтра вечером, можешь дать ей знать?» «Конечно, сэр». Потому что я ни за что не пойду на встречу с Кризалис, будучи таким сонным. Это было бы все равно, что войти в клетку с тигром с завязанными глазами и кровоточащей раной на ноге. Улыбнувшись, я встал и подошел к Эмбер, быстро обняв ее крылом, на секунду задумавшись о нашей дружбе, о Луне и Сансет, прежде чем отпустить. Хотя мне пришлось быть осторожным, чтобы не перекормить ее, как я случайно сделал со Скиттером, я также не хотел, чтобы она осталась голодной. Улыбнувшись ей, я вернулся к тому, что было за завтраком, прежде чем взглянуть на Свифта: «Я напишу ответ Селестии после завтрака. Хочешь побыть здесь до тех пор или ты занята?» «Чувак, я в охране. Я никогда не бываю занят», — сказал Свифт с ухмылкой и опустился на землю, чтобы сесть напротив меня. «Ну, если только мы не заняты. Не говори моему боссу, но большая часть работы выглядит занятой, а не является таковой, иначе они могли бы дать тебе какое-нибудь реальное задание». Я взглянул на свой чай. Тёмный, тёмно-золотистый коричневый цвет. Недостаточно крепкий. Мне нужно попробовать тройную крепость, может, дать ему настояться дольше. Интересно, ложка в нем выдержит? Затем я посмотрел на Свифта, слегка нахмурившись: «Подожди, ты Ночной Страж. Я супруг и муж Луны, разве это не делает меня технически твоим боссом?» «Что ты имеешь в виду?» "...Неважно," вздохнул я и отхлебнул чаю. Может, стоило делать это медленнее, а не просто вставать после двух часов сна. По крайней мере, я мог бы отсрочить то, что собиралась сделать Кризалис... Гак! Ферн каким-то образом подкралась ко мне незаметно, а затем попыталась запрыгнуть мне на колени, сбросив меня со скамейки на пол; стол, ваза с фруктами и чай — все полетело, когда я упала под игривым вафспиритом. «Папоротник! Нет! Ложись!» — вскрикнула я от удивления, пытаясь оттолкнуть его, когда этот листовой язык прошёлся по моему лицу. «Я проснулась! Я проснулась!» «Мрафф!!» > Глава 5 > -------------------------------------------------- ------------------------- После морозного холода и яркого солнца снаружи темнота и тепло улья подменышей были почти успокаивающими. По крайней мере, достаточно, чтобы я мог понять, почему подменыши предпочли бы его, чем более ярко освещенное и просторное здание в стиле пони, хотя я не уверен, что когда-нибудь действительно буду чувствовать себя комфортно с их любимым стилем строительства «улья ксеноморфов» из темной смолы и мягко светящихся шариков зеленой затвердевшей жижи. Но было тепло и не слишком ярко, что, на мой взгляд, вполне устраивало, по крайней мере, на данный момент. Звук моих копыт мягко отдавался эхом от стен туннеля, когда я следовал за проводником-подменышем все глубже и глубже в улей, пока он вел меня к королеве Кризалис. Не в тронном зале, как обычно, мы были глубже в переделанной шахте. Гораздо глубже. Глубже, чем я когда-либо был, на самом деле. Наконец мы добрались до конца туннеля, где квартет подменышей-дронов ждал по сторонам ворот. Они на самом деле несли копья и тяжелую смоляную броню, чего не было даже у дронов, охранявших вход в улей. Они даже не использовали ничего из этого, когда атаковали Кантерлот. «Королева внутри», — сказал он и слегка поклонился мне. Я кивнул и посмотрел на него: «Спасибо, Торакс... что внутри?» «Королева». Ну, задайте глупый вопрос... Я еще раз кивнул ему, прежде чем направиться к двери, наполовину ожидая, что охранники остановят меня, но вместо этого они просто отступили в сторону, пропуская меня, а ближайший из них посигналил и отодвинул дверь в сторону, пропуская меня внутрь. Я не был уверен, чего ожидать на самом деле, но то, что я увидел внутри, было не тем. Это было не слишком большое помещение, как и предполагалось, лишь немногим больше башни, в которой мы с Луной были нашими личными комнатами. Внутри было тепло, почти жарко, а воздух был очень влажным. Было почти такое чувство, будто я зашел в тропический лес или теплицу. Мебели не было, только... яйца. Дюжина яиц, одно больше копыта вдоль одной стены. Chrysalis была в середине камеры. Она лежала на земле, три белые и толстые личинки на земле между ее передними лапами, дюйм за дюймом вокруг и шевелились. Она даже не подняла глаз, когда дверь закрылась за мной, ее глаза были сосредоточены на личинке перед ней. Я медленно пересек комнату и подошел к ней: «Ты просила меня видеть, Королева Кризалис?» — спросил я, глядя на личинку. Они были какими-то... уродливо милыми. Хотя они были белыми и мягкими, на этом сравнение с личинками заканчивалось. У них было четыре маленьких толстых ножки, которые они почти не использовали, и крошечный рог, но я мог видеть черты подменышей в их формах. «Ты никогда раньше не видел этого места, маленькая хищница», — ответила она, даже не взглянув в мою сторону. О, это будет одна из таких встреч. Подавив желание закатить глаза, я опустился на пол напротив нее. «Не могу сказать, что я это делал», — ответил я. «Это самая безопасная, самая защищенная комната улья», — тихо ответила она. «Больше, чем тронный зал, хранит любовь. Никому, кроме подменыша, сюда не разрешено входить. Никогда. Даже не всем подменышам разрешено сюда входить. Даже кормить малышей». Одна из личинок начала медленно двигаться в мою сторону, и я с любопытством посмотрел на нее: «Так почему я здесь?» «Чтобы вы увидели, что поставлено на карту», ​​— сказала она и наконец подняла голову, чтобы встретиться со мной глазами, — «если эта глупая идея с моей дочерью не сработает так, как она надеялась». «Это не глупая идея, просто черт-эй, прекрати это», — сказал я, глядя на личинку, которая начала пытаться грызть край моего копыта, «Я ходил вокруг этого весь день», — сказал я ему и зажег свой рог, осторожно оттягивая его, прежде чем слегка сместиться и вытянуть крыло. Личинка быстро начала бесполезно грызть кончик моего крыла, прежде чем я снова вернул свое внимание к Кризалис. Она замерла, ее глаза были прикованы ко мне, ее клыки полуобнажены, и я вдруг понял, что она считает меня едой. Но я также отказался поддаваться страху, и проявление страха по отношению к ней могло быть смертельным, как бы она ни подыгрывала. Поэтому вместо этого я приподнял бровь и спросил: «Да?» Кризалис дважды моргнула, а затем отвернулась: «...Ты не понимаешь подменышей, если думаешь, что это просто опасно. Для принцессы приближение к другому улью будет расценено как слабость. Слабость, которую можно использовать, чтобы уничтожить или захватить улей... и их охотничьи угодья. Особенно, когда мы сейчас... работаем с... пони». «Я знаю подменышей лучше, чем кто-либо другой», — сказала я и посмотрела на личинку. Она перевернулась на спину, извиваясь и пытаясь лапой коснуться моего крыла. Ладно, это на самом деле довольно мило. Я немного пошевелила крылом, чтобы дать ей что-то, с чем можно бороться, прежде чем снова посмотрела на Кризалис, только чтобы обнаружить, что она пристально смотрит на меня. «Я прекрасно знаю, как думают и действуют подменыши», — продолжила я, встретившись с ней взглядом. «Вот почему я не дала Скиттеру точное положение других Ульев. Чтобы это хотя бы сработало, нужно, чтобы ты вмешалась и поддержала ее». «Это глупость!» «Та же глупость, которая позволила вашему улью жить там, где так много других были побеждены?» Я спросил: «Та же глупость, которая позволила вам не только жить, но и процветать вместе с пони, а не против них? Чтобы остановить голод? Чтобы остановить войну? Эта глупость?» Кризалис зашипела на меня и вскочила на копыта, расхаживая по комнате: «Ты должен был отговорить мою дочь от этого!» «Я не собираюсь делать ничего подобного», — твердо сказал я ей. «Знаешь почему?» Она просто посмотрела на меня. «Потому что она действительно твоя дочь», — продолжил я, взглянув на личинку, борющуюся с кончиком моего крыла. «И она унаследовала твое упрямство... и не то чтобы она ошибалась. Рано или поздно другие ульи встряхнутся и будут обнаружены, и если они не поступят так, как ты, они падут». «Пусть! Они не мой улей!» «Нет», — согласился я и снова посмотрел на нее, «Но они подменыши, как и ты. Как и этот», — продолжил я и снова взглянул на личинку. Его однопометник присоединился к нему, и теперь они оба пытались заявить права на кончик моего крыла. Я зажег свой рог и поднял их обоих, собрав третий, прежде чем на секунду прижать их к плечу, сосредоточившись на своей любви к Луне и Сансет. К моим друзьям. Затем я осторожно опустила всех троих на пол, но тут же обнаружила, что Кризалис снова странно на меня смотрит. «Ой, перестань», — сказала я ей. «Ты же знаешь, что можешь мне доверять. Если бы ты этого не делала, ты бы вообще меня сюда не пускала». Она зашипела на меня. Я обнажил клыки и зашипел в ответ. Я обнаружил, что после всей моей битвы я получил довольно хорошее шипение. Она удивленно моргнула, потом вздохнула и снова опустилась к личинке, осторожно собрав ее между передними ногами копытом. «Что ты предлагаешь, мой маленький хищник?» «Пусть всё продолжается. Поддержите Скиттер, помогите ей, а не пытайтесь остановить её». Кризалис тихонько зашипела, прежде чем наклониться и понюхать ближайшую личинку, прежде чем ответить мне: «...Даже если бы у этого был шанс сработать, они бы убили любого посланника. Я бы так и сделала. Они это сделают. Даже если они послушают, это будет расценено как слабость. Они придут за нами». «Нет, если все сделать правильно, придумай план», — сказал я ей. «А если они действительно придут за тобой, боюсь, для них все окажется немного сложнее, чем они предполагали». Она посмотрела на меня, слегка нахмурившись: «Что ты имеешь в виду?» «Союзники работают в обоих направлениях», — сказал я ей, встретившись с ней взглядом. «Ты стояла рядом с Эквестрией, когда на нас напали. Мощь Эквестрии будет рядом с тобой, если или когда придет твоя очередь». «Я не хочу, чтобы моя дочь пострадала. Или кто-либо из моих детей». "И я нет." > Глава 6 > -------------------------------------------------- ------------------------- В то время как снаружи замка было настолько холодно, что даже пегасы начали серьезно кутаться, внутри замка было сравнительно тепло. К сожалению, сравнительно тепло в данном случае означало просто «выше нуля». Даже с помощью магии просто не стоило пытаться поддерживать что-то столь большое и сделанное из камня при полной температуре. По крайней мере, за пределами ключевых зон, таких как жилые помещения, кухни (они в любом случае в основном вырабатывали собственное тепло), тронный зал и дюжина других мест, подобных этому. Плотнее закутавшись в плащ, я прошел мимо охранника, стоявшего у двери, толкнул ее, а затем позволил ей закрыться за мной, чувствуя, как меня охватывает тепло. «Серьезно, Саншайн. Тебя убьет, если поднести этот большой огненный шар немного ближе?» — спросил я, глядя на Селестию, которая сидела за столом у окна, на котором лежала стопка бумаг высотой в три копыта, а рядом дымящаяся чашка чая. «Это часть зимы, Пейдж», — ответила Селестия с улыбкой. «И я стараюсь не вмешиваться в график погоды, его не просто так рассчитывают профессионалы. На самом деле, нас ждала очень холодная зима, прошли десятилетия с тех пор, как у нас была такая холодная зима». «Тебе легко говорить, ты не только должна активно стараться не поджигать вещи, но ты еще и аликорн, ты не замерзаешь», — сказала я и, сняв плащ, бросила его на спинку стула, когда подошла за чашкой горячего чая. «Не все пони такие стойкие». Селестия слегка нахмурилась, посмотрела на меня и отложила свои бумаги, прежде чем обойти стол и присоединиться ко мне. «Ты не против?» «Раньше», — признался я и пошевелил крыльями, прежде чем расправить правое, чтобы продемонстрировать его. «До этого я был близок к Луне, если говорить об этом, не то что ты. Теперь, я думаю, он ближе к пегасу. Может, даже немного хуже, чем те, если честно, по крайней мере, в части крыльев». "Мне жаль." «Ээ», — сказал я и пожал крыльями, отпивая чай, «Знаешь что? В конце концов, я думаю, что все может быть впереди. Я не только вылечил Темпест, но даже это», — сказал я и снова пошевелил крыльями, «не так уж и плохо. Хотя я могу легче простужаться, я также вижу гораздо лучше в темноте, и летать теперь не так уж и плохо, когда я привык к этому, и к тому же тише. И я думаю, что мой слух тоже стал лучше… и, как ты сказал, у нас не каждый год такие зимы». Селестия слегка нахмурилась и дернула ушами: «...Как твое плечо?» «Больно только тогда, когда кто-то рядом со мной жалеет себя. Ой». Селестия грустно улыбнулась и слегка потерлась носом о мой лоб между ушей: «Пейдж. Серьёзно?» «Серьёзно, со мной всё хорошо», — сказала я ей и вздохнула, потираясь носом в ответ. «С каждой неделей я чувствую себя лучше. Ещё пара недель, и я полностью поправлюсь, я думаю. Неплохо для пони, в которую попало солнце, которым владела богиня». «Это было не солнце», — сказала Селестия и покачала головой. «Ты знаешь, что это было за заклинание, это была просто вариация стандартного кинетического удара». «Это тоже поджигает вещи», — сказал я и ухмыльнулся ей. «Я знаю. Но можем ли мы назвать это солнцем? Это звучит гораздо круче и впечатляюще». «Впечатляет?» — спросила Селестия, приподняв бровь. «Да, я знаю, как ты любишь впечатляющие вещи», — сказал я ей с ухмылкой. «Большие, теплые, впечатляющие вещи». Принцесса Селестия, принцесса Солнца, старшая из всех аликорнов, правительница Эквестрии вела себя соответственно своему возрасту и показала мне язык. Ну, если она так себя вела, то, по крайней мере, она чувствовала себя лучше. Она вела себя немного странно с тех пор, как ударила меня своим спе-саном. Думаю, она чувствовала себя виноватой из-за этого, несмотря на то, что это была полностью моя вина. Потому что, серьезно? Подкралась и устроила скример на аликорне сразу после вторжения? Это был явный ход, достойный премии Дарвина, и только удача и мастерство врачей сделали так, чтобы этого не произошло. И Эмбер. Эмбер поймала меня достаточно, чтобы замедлить, прежде чем я ударился о землю на скорости, которая действительно была бы предельной. Этот жук заслужил всю любовь, которую я мог ей дать, и даже больше. Но если она позволила мне выстрелить в нее и не ответила огнем, возможно, она не была полностью о... «И снова», — сказала она и невинно пошевелила крыльями, — «Может быть, нам следует назвать его солнцем. Убедитесь, что у вас есть что-то большое и впечатляющее, о чем можно поговорить». Она только что... Я приподнял бровь: «Полагаю, вы эксперт по всему большому и впечатляющему, не так ли?» Она улыбнулась и расправила крылья: «Конечно. А ты? А ты не слишком мал для аликорна?» Я смотрел на нее пару секунд, прежде чем начал смеяться. Она присоединилась ко мне секунду спустя, прежде чем она двинулась вперед и обняла меня крылом и передней ногой. Я обнимал ее в ответ несколько долгих секунд, прежде чем улыбнулся ей: «Я в порядке, Солнышко. Обещаю». Это все равно было не то, это было почти как будто она навязывала это. Не то же самое... она все еще чувствовала себя виноватой. Но, по-моему, становилось лучше. Я обнял ее крепче и слегка потерся носом о ее шею. «Я рада», — ответила она и тихо вздохнула, прежде чем отпустить меня и посмотреть на меня сверху вниз. «Так чем я могу вам помочь?» «О, просто интересно, что будет завтра с ужином с минотаврами, на который вы меня пригласили. Есть ли что-то, что мне нужно знать? Я был немного не в курсе событий пару месяцев». Селестия покачала головой: «Ничего особенного, просто приветственный прием для их нового посла в Эквестрии. Старый уходит на пенсию и...» ##################### Солнце садилось вдалеке, когда я окинул взглядом земли под Кантерлотом. Было очень холодно, но согревающее заклинание, толстый плащ и единорог под моим левым крылом очень помогли против этого. Сансет с помощью своей магии немного плотнее затянула вокруг нас плащ и прислонилась ко мне сбоку. «Ну как прошел твой день?» — спросила она. «В основном встречи, легион, все еще разбираемся с некоторыми кораблями Короля Штормов. А ты?» «В основном то же самое, — призналась она. — Потом потренировалась с Темпестом. Никогда не встречала единорога, который был бы настолько физически крепок. Серьёзно, она накачана, это как пытаться сражаться с земной пони!» «Ну, она действительно провела большую часть своей жизни, не используя свою магию», — сказал я. «Как у нее дела?» «...Лучше», — ответила Сансет после секундного раздумья. «У нее проблемы с тонким контролем и точными заклинаниями, но на что она может просто выплеснуть силу? Она золотая. Я думаю, она на самом деле может быть сильнее меня». «Есть что-то, что можно сказать о чистой силе», — признался я, нежно проводя крылом по ее спине. «Кстати, хочешь прийти завтра на дипломатический прием?» Сансет странно на меня посмотрела: «Что это за сегвей? В любом случае, это тот, что с минотавром, да?» "Ага." «Конечно. Я бы оценил немного больше времени в следующий раз, день — это не так уж много». «Это приём, насколько заблаговременно вас нужно предупредить?» Сансет закатила глаза и немного потянулась: «Луна тоже пойдет?» Я покачала головой: «Ей еще слишком рано делать что-то некритичное». Она кивнула: «Конечно, я приду. Но почему ты вообще согласился, ты же ненавидишь эти штуки? И это твое первое «публичное появление» после всей этой истории с летучими мышами?» «...Да», — признал я и тихо вздохнул, — «Но я не мог сказать «нет», когда Селестия пригласила меня. Она плохо себя чувствовала, и если я не пойду, она будет единственным аликорном, который сегодня будет иметь дело с передвижной говядиной». «Нет, она бы этого не сделала», — сказала Сансет, сдерживая легкую усмешку. «Мы обе знаем, что если бы ты отказался, она бы пригласила Твайлайт вместо этого, если бы она действительно не хотела иметь с ними дело сама». Я посмотрела на нее: «Может, мне тогда стоило отказаться… Держу пари, Твай захотела бы немного кошачьих объятий после всего этого дипломати-ГАА ... Я отшатнулся от нее и сорвал с себя плащ, встряхивая его, чтобы стряхнуть снег с затылка, куда Сансет набила его своей магией. Глядя на хихикающую единорогу, я зажег свой собственный рог, собрал кучу снега, быстро спрессовал его в шар, а затем запустил в нее. Порошкообразный шар взорвался у нее на груди, и она пискнула: «Эй!», а затем быстро открыла ответный огонь. > Глава 7 > -------------------------------------------------- ------------------------- «И что ты думаешь обо всем этом?» — спросил новый посол, поворачиваясь ко мне. На заднем плане играла тихая музыка. Маленькая тарелка с закусками проплыла передо мной в моей магии, и я посмотрел на минотавра. Его рога были немного меньше среднего, но это могло быть просто иллюзией, потому что он также был на голову выше любого другого минотавра, которого я видел, а его шерсть была серо-черной. «Как вы понимаете, мне придется встать на защиту Эквестрии», — сказал я ему с улыбкой. «А обычно это подразумевает согласие с принцессой Селестией и моей женой». Посол Дорвал улыбнулся: «Более чем понятно», — согласился он, кивнув. «Но у вас наверняка есть какое-то мнение об этом регионе?» Небольшой участок бесполезных лугов на границе Эквестрии и Империи Минотавров, за который уже сотни лет ведутся споры. «Мое личное мнение, — сказал я ему, — заключается в том, что мне на самом деле наплевать на этот бесполезный клочок луга». Он даже моргнул от удивления, а затем с удивлением спросил: «Правда?» «Есть причина, по которой я не очень-то посол», — сказал я ему с улыбкой. «Я знаю, что это важно и для Эквестрии, и для вашей страны, но лично мне все равно. Я бы предпочел мирное решение всего вопроса, и я уверен, что мы сможем его найти. Потому что, серьезно, у нас обоих больше участков открытых пастбищ, чем мы знаем, что с ними делать, нет смысла сражаться за еще один участок». Взяв с тарелки что-то похожее на огурец, я отправил его в рот. «Я бы предпочел то же самое», — согласился он. «Но регион Наравель — часть Империи». Я просто пожал крыльями. Мне было все равно, просто если они начнут доставлять неприятности, я помогу Селестии засунуть им хвосты между рогов. Мне бы этого не хотелось, но я бы сделал это, если бы пришлось. «Но», — продолжил он и улыбнулся, — «Это не место для подобных разговоров. Мои извинения, принц Пейдж. Это должен был быть приветственный прием в мою честь, а я тут говорю о политике». «Ничего страшного, я полагаю, что...» Меня прервал голос из-за двери и звук посоха, ударившегося об пол, когда земная пони заговорила: «Представляем королеву Кризалис и принцессу Скиттер из Подменышей!» Извините, но что, черт возьми? Они оба вошли внутрь, бок о бок, и все присутствующие повернулись в их сторону. Я имею в виду, что их всегда приглашали как близких союзников Эквестрии на подобные мероприятия, но никто из них раньше не принимал приглашений. Они оба пересекли комнату, пробираясь сквозь толпу, чтобы тихо поговорить с Селестией, прежде чем я повернулся к минотавру. «Прошу прощения, посол», — сказал я, прежде чем направиться к Кризалис и Скиттеру, которые оторвались от Селестии. ...О, боже, я бы лучше поговорил с Кризалис, чем с послом. Это не говорило о его шансах, не так ли? «Королева Кризалис», — сказала я и слегка расправила крылья, слегка поклонившись им, — «Принцесса Скиттер». «Принц Бланк Пейдж», — ответила Кризалис, тоже слегка поклонившись, Скиттер поклонился еще ниже. «Не могу сказать, что я ожидал увидеть кого-то из вас», — признался я, понизив голос. Крисалис посмотрела на меня сверху вниз: «Нас пригласили, мой маленький хищник», — тихо ответила она. «Итак, мы здесь... поддерживаем наших союзников». «И ладно», — признал я, — «Просто... неожиданно». Крисалис огляделась вокруг, прежде чем ее взгляд нашел посла. «Прошу прощения», — сказала она и прошла мимо меня, оставив меня со Скиттером. Я взглянула ей вслед, прежде чем подойти ближе к Скиттеру: «... Стоит ли мне волноваться?» «Нет, сэр», — тихо сказала она. «Мать решила, что пришло время нам публично поддержать наших союзников-пони». Ммм. Что она задумала? Я посмотрел ей вслед на секунду, прежде чем мысленно пожал плечами. Что бы она ни задумала, я уверен, если бы это было что-то, что мне нужно было знать, Скиттер бы в конце концов дала мне знать... если бы она вообще знала. «Хотите, вас познакомят?» — спросил я, через секунду взглянув на Скиттера. «Думаю, мне стоит догнать маму», — ответил Скиттер, как будто неохотно. «Тогда тебе лучше идти», — сказал я ей с улыбкой. «Я здесь, если тебе в какой-то момент понадобится сбежать. Просто дай мне сигнал или сделай что-нибудь еще». Скиттер улыбнулась и быстро пошла за матерью. Я отпустила ее и кивнула Селестии, прежде чем снова пересечь комнату и найти Сансет, изучающую еду, разложенную для приема, «Нашла что-нибудь хорошее?» — спросила я, подходя к ней. «Потому что я, конечно, нашла, ты выглядишь потрясающе». Сансет даже слегка покраснела: «Я уже пользовалась этим платьем, ты меня не предупредила, знаешь ли. Не ожидала увидеть здесь Кризалис и Скиттера». «Не думаю, что кто-то это заметил», — согласилась я и взглянула в их сторону, стараясь не замечать слегка настороженные взгляды, которые бросали на меня некоторые пони, когда думали, что я ничего не замечаю. Это был первый раз, когда я оказался на настоящей публике. Этого следовало ожидать. > Глава 8 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я не возвращался в башню до наступления темноты. Что было приятно. Менее приятно было вернуться внутрь и в наши ярко освещенные покои. Хотя ночное видение было хорошим, переход от темноты к свету был не таким уж приятным. Не обращая на это внимания, я пересек комнату и легонько потерся носом о крыло Луны, сидящей за своим столом: «Эй». Она улыбнулась и отвернулась от своих бумаг: «Эй... тебе понравился прием?» «Уууууххх…» — ответил я и прислонился к ней. — «Если мне еще раз придет в голову такая же блестящая идея, привяжите меня к кровати». «Звучит весело…» — размышляла Луна. Я взглянул на нее и пошевелил крыльями. «...Оставь эту мысль на потом», — сказал я ей и отстранился, прежде чем снова потянуться со стоном. «Но произошло что-то странное». «Какого рода странность?» — спросила Луна, откладывая свою текущую газету, чтобы снова с любопытством посмотреть на меня. «Появилась Кризалис. Она привела с собой Скиттера», — сказал я и снял плащ, начав снимать форму. «Их обоих каждый раз приглашают, но Кризалис никогда раньше не появлялась». Луна нахмурилась и на мгновение опустила взгляд на свой стол, а затем снова посмотрела на меня: «Как ты думаешь, что она замышляет?» Я сложил куртку и покачал головой: «Я... не уверен. Я думаю, это может быть просто Кризалис, которая есть Кризалис, я думаю, это как-то связано с другими ульями, но я не понимаю ее логику на данный момент». Не то чтобы это имело какое-то значение, Кризалис и в лучшие времена была беличьей, и, более того, она была подменышем, она не думала как пони. Более того, она была умна. Очень, очень умна. Умнее меня. Луна кивнула и вскочила со стула. «Другие ульи…» — задумчиво произнесла она, подходя, чтобы налить пару стаканов теплого сидра. «Вы нашли их все?» Я кивнула: «В основном», — сказала я и вздохнула: «Но следующий шаг будет сложным и потребует, чтобы Кризалис поверила в эту идею. И кто знает, как все получится», — призналась я и взяла стакан в своей магии, когда она его протянула, прежде чем сделать глоток. О, Луна, это хорошо. «Ты знаешь Чейнджлингов лучше, чем кто-либо другой, ты понимаешь их», — призналась Луна, отпила свой сидр и двинулась вперед, чтобы запрыгнуть на диван. Я двинулась к ней, вскочила и легла рядом с ней, прислонившись к ее боку с легким вздохом. «Насколько может, любой пони», — призналась я и отпила сидр. «Завтра я поговорю со Скиттер, узнаю, что она знает. Как прошел твой день?» Луна тихо вздохнула. «В основном это бумажная работа», — ответила она и положила свою голову мне на макушку. «...думаю, она может размножаться». «Не удивлюсь, если так и будет», — признался я и вздохнул. «Я скучаю по компьютерам. Они бы все сделали намного проще». «Я помню, ты мне о них рассказывал. Они действительно упростят ситуацию?» «...И да, и нет», — признал я, «Перевод всего этого в цифру? Это был бы полный кошмар и потребовалось бы перестраивать весь процесс. И потом все, что нужно для его поддержки...», — прежде чем я вздохнул, «...Так что да, когда все будет сделано, это действительно будет. Но это был бы процесс двадцатилетней давности, и это после ста лет индустриализации, чтобы его поддерживать, если только мы не хотим импортировать все через зеркало». И зная, что этот процесс сделал с миром людей, я хотел принести это в Эквестрию примерно так же, как я хотел дырку в голове. Большинство профи уже существовали из магии, и я уверен, что мы могли бы получить остальное со временем. Образца, вероятно, было бы достаточно, чтобы заставить Спаркс захотеть построить свой собственный. «Кажется, оно того едва ли стоит», — сказала Луна и положила свое крыло мне на спину, притягивая меня ближе. «Ну, есть и плюсы», — сказал я и перевернулся на спину, глядя на нее с улыбкой. «Я немного скучаю по ночным играм. Помню, как ходил на лан-вечеринки, когда был моложе». «Вечеринки «Лан»?» — спросила Луна, подняв брови. «Что это?» «Представьте себе группу подростков, обдолбанных кофеином, которые не спят три дня, возглавляют виртуальные армии, взрывают друг друга в виртуальном мире и просто едят столько жирной пищи, что ее хватило бы, чтобы прокормить небольшую конную армию». Луна выглядела удивленной, одна бровь осталась приподнятой: «...Правда? И это весело?» «Было невероятно весело», — сказал я ей с ухмылкой. «Как-то я вырос из этого немного позже», — признался я, прежде чем нахмуриться. «... Или, может быть, технологии шагнули вперед. До того, как я оказался здесь, ну, интернет был достаточно быстрым, чтобы можно было играть так же, не выходя из дома». Луна кивнула: «Та самая сеть связи, о которой ты говорил?» «Да. Я скучаю по Интернету», — вздохнул я и провел копытом по ее крылу, поглаживая ее перья. «Это было так удобно, так весело. Представьте себе, что у вас есть любая книга, которую вы когда-либо захотите, в любое время, когда вы захотите, мгновенно». «Это звучит у-удобно», — сказала Луна, и я почувствовал, как она слегка дрожит, когда я погладил ее по перьям. Я ухмыльнулся. «Я покажу тебе, когда зеркало откроется в следующий раз», — сказал я и, уткнувшись носом, нежно покусал ее за шею. «П-страница…» Я отстранился и немного потянулся, глядя на нее с ухмылкой: «Да, ты права, мне стоит позволить тебе вернуться к твоей бумажной работе!» > Глава 9 > -------------------------------------------------- ------------------------- Если что-то и стало хуже после нападения на Кантерлот и похищения другим ульем, так это то, что у меня стало еще меньше личной жизни, чем раньше. Если я не был в замке, за мной следовал как минимум один, обычно больше членов Легиона. К счастью, обычно без доспехов. Это даже не считая Эмбер, которая следовала за мной из... ну, из теней. Даже если вы ее не видели... может быть, даже особенно, если вы ее не видели... подменыш всегда был рядом с упрямством, которым бы гордился Скиттер. Были времена, когда я скучал по тем временам, когда я только приехал, когда я только начал узнавать свое Небо, когда я немного писал в свободное время, работая в книжном магазине за какие-то биты. По крайней мере, тогда я смогу пойти куда захочу и когда захочу. Ну, я не мог бросить Эмбер. Знай свои пределы и все такое, кроме того, мне было бы неловко так с ней поступать, но остальное? Иллюзия, немного подкрадывания, вторая иллюзия и немного полета, и я оказался за пределами замка, окутанный иллюзией, делающей меня похожим на синего пегаса с белой гривой и звездной меткой. Я знал, как сильно Эмбер рассердится на меня из-за этого, и я извинился перед ней, но иногда просто необходимо отойти в сторону. Сейчас происходило так много всего, что мне нужно было прочистить голову. Толкнув дверь таверны, я вошел в небольшое заведение. Слабый запах дыма в воздухе от камина и слабое бормотание разговора. Это было не одно из моих обычных мест и на самом деле находилось в том, что для Кантерлота считалось «плохими» частями города. Но учитывая, что это был Кантерлот, это просто означало, что там было менее блестяще. Учитывая, что это был полдень, всего через пару часов после обеда, место было далеко не переполнено. Всего, может быть, дюжина пони, включая персонал. Отряхнув снег с копыт, я подошел к бару и заказал большую порцию горячего сидра, прежде чем отнести его к одному из угловых столиков, где и устроился. На улице все еще было холодно, но горячий напиток и тепло от камина, разливающееся по комнате, были именно тем, что мне было нужно, чтобы снова согреться и включить мозг. У меня сейчас было слишком много поводов для беспокойства, даже если ни одна из вещей не была прямо-таки критической, просто все они вместе взятые. Была Селестия, вся эта история с Подменышами, что бы там ни бормотали Минотавры с той спорной территорией... потом было беспокойство о Миднайт. Я не видел ее несколько недель с тех пор, как она уехала в Понивилль, чтобы поговорить о чем-то со Спарки. Я надеялся, что она придумала способ вернуться домой, но я не хотел, чтобы она обнадеживалась, если это снова не сработает. Мне было жаль ее и другого Спайка, особенно потому, что именно со мной она подралась, когда прибыла... в драке, которая уничтожила свиток, необходимый ей для возвращения. О, это была вина Дискорда, что он вообще привел ее сюда, но это не меняло того, что я все еще чувствовал себя ужасно. Я отпил сидра и вздохнул. Потом была Селестия. Она вела себя странно с тех пор, как прихлопнула меня, как муху, своим спе-саном. Я мог понять, почему она чувствовала себя виноватой, но это была моя вина, в первую очередь, что я так ее напугал, особенно в тот момент. Не то чтобы это помогло, что Сансет, по-видимому, больше с ней не разговаривала из-за этого. Мне следовало поговорить с ней об этом. А потом... потом был Скиттер и все это извилистое гнездо неприятностей, которое представляли собой Подменыши в целом. Ее идея о других Ульях была хорошей, но как, черт возьми, вы бы это сделали, когда есть шанс, что они действительно сочтут это слабостью и нападут? Интересно, собираются ли Гриффины прямо сейчас нанять аликорнов? Звучит так, будто это было бы гораздо проще... и это при том, что я был всего лишь принцем-консортом Луны, а на самом деле даже не принцем. Они не могли заплатить мне за то, чтобы я отнял у них работу. ...нет, они просто похлопали мне ресницами, похвастались перьями, а я просто вызвался сделать это бесплатно. Я такой тупица. Я осушил свой стакан со вздохом и поставил его обратно, прежде чем на мгновение прислониться к стене позади себя. Ну, что бы ни происходило, так продолжаться не могло. Мне нужно было поговорить с Селестией и Сансет, или, точнее, мне нужно было сначала поговорить с Сансет, а потом с Селестией. Саншайн может справиться с передвижными бургерами сама, она ведь уже тысячу лет этим занимается, так что я не волновалась. Потом мне нужно было найти способ выяснить, что именно задумала Кризалис... и как-то посреди всего этого найти время, чтобы написать, чтобы прочистить голову, или я сойду с ума... «Извините, вам налить еще?» Я открыла глаза, глядя на официантку-пегаса напротив меня. Или, скорее... изображение белого пегаса с розовой гривой, заплетенной в косу сбоку, напротив меня, наложенное на белую летучую пони с серой гривой, заплетенной в ту же косу сбоку. Ее кьютимарка в обеих формах была в виде полумесяца. Я удивленно моргнул. Я... Я этого не ожидал. Совсем. Бэтпони были редки, единственная другая, которую я знала, была Флаттершай! И, полагаю, ее мама, но я ее не знала, просто знала о ней. «А?» — находчиво спросил я. «Я хотела спросить, не хотите ли вы добавки?» — спросила она и с улыбкой указала на мой стакан: «Пять битов». «...Да, спасибо, да», — сказал я, а затем покачал головой. «...Извините, длинный день», — сказал я, вытащил остатки из сумки и подвинул ей вместе с кое-чем еще. «Могу ли я получить еще и вазу с фруктами?» «Конечно», — сказала она с улыбкой, собирая кусочки в фартук. «Сейчас достану», — прежде чем повернуться и побежать обратно к бару. Я некоторое время смотрел ей вслед. Мне нужно было выяснить, кто эта кобылка. > Глава 10 > -------------------------------------------------- ------------------------- Мир снов закружился вокруг меня, пока я искал в нем разум, определенное царство снов, определенное лицо, запертое в моем сознании, пока я просеивал зеркальные порталы вокруг. Магия пульсировала во мне, стекая вниз, в не-землю подо мной, пока я скручивал вокруг себя ткань не-сновидческого царства. Наконец я открыл глаза. Передо мной проплыл один мерцающий, слегка голубовато-серебристый портал. Там. Сделав шаг вперед, я коснулся рогом серебристой поверхности и шагнул в сон за ее пределами. Сон начал оживать вокруг меня, постепенно переходя в реальность, и я оказался на темной лесной поляне рядом с небольшим озером, в котором торчал причал, а в какой-то момент к нему была привязана небольшая лодка. Луна ярко светила сверху, звезды сияли высоко в небе, словно четкие булавочные головки. Я огляделся, быстро опознав обитателя сна, это была фестральная кобыла, которую я видел в таверне. Она лежала в конце причала, одно копыто свисало вниз, почти касаясь поверхности озера. Сон дал мне информацию, которую я хотел. Ее звали Мун Бим. Я на мгновение засомневалась, стоит ли ее беспокоить, все выглядело таким мирным... более того, этот сон был похож на воспоминание, а не просто на плод ее воображения... но я чувствовала, что мне действительно нужно поговорить с ней. Постукивая копытом по земле, я почувствовал, как сон вокруг нас затвердевает. Она не отреагировала, пока ее уши внезапно не дернулись, когда мои копыта слегка не плюхнулись в воду озера. Мун Бим быстро села и огляделась вокруг, ее глаза широко распахнулись, а крылья расправились от удивления, когда она заметила меня. «Т-ты…» «Чистая страница», — сказал я и слегка поклонился. «Простите за вторжение, мисс Бим». Она казалась немного ошеломленной, а затем моргнула, оглядываясь вокруг: «...Это сон. Ты в моем сне». «Да», — согласился я и улыбнулся, расправил крылья и приземлился на причале. «И очень хороший. Мирный». «...Это недалеко от того места, где я выросла», — тихо сказала она, а затем нерешительно посмотрела на меня: «...Ты действительно здесь?» Я пожал крыльями: «Да. Но ведь именно это сказал бы образ из сна, не так ли?» Я признался с улыбкой: «Если хочешь, я могу отправить письмо завтра?» Ее кошачьи глаза расширились, и она быстро поклонилась: «Простите, мой господин!» Я нахмурился: «За что?» — спросил я, подходя. «Если уж на то пошло, это я извиняюсь, в конце концов, я мешаю». Она помедлила и снова встала: «Я... я имею в виду... королевскую особу...» «Едва ли, королевская особа», — поправил я ее с улыбкой. «Я женился на ней, я не настоящий принц». Лунный Луч нахмурилась: «Но…» — и расправила левое крыло, оглядываясь на него, прежде чем пискнуть и повернуться, чтобы убежать, поскольку поняла, что ее иллюзия не активна. Она заскакала на месте, а я подошел к ней. «Мисс Бим», — успокаивающе сказала я ей, — «Я знаю, что вы знаете, как я выгляжу сейчас. Буду ли я, если кто-то вообще будет, обеспокоен тем, что вы фестрал?» «Но, но, но...!» Она немного отшатнулась, и я вздохнул, расправил крылья и слегка сместил свет, заставив его заблестеть в моих глазах. Мун Бим тяжело дышал, но остановился, глядя на меня широко раскрытыми глазами. «Лорд Пейдж…» Я покачала головой: «Просто Пейдж, если ты не против? Я никогда не была большой любительницей титулов», прежде чем села: «...Это неправильно, что тебе нужно прятаться». Мун Бим заколебалась, и ее уши дернулись в сторону, прежде чем она тоже опустилась, глядя вниз и в сторону: «Другие пони… испугались бы». «...Да», — признался я и вздохнул. «Я заметил, что пони нервничают из-за... этого», — сказал я и снова пошевелил крыльями. «Это не делает всё правильным». Мун Бим слегка напрягся, а затем посмотрел на меня: «...Это вы, сэр. Любой нормальный по... любой нормальный фестрал был бы изгнан из города». Я нахмурился: «Уверен, это не так. Пегасы Лунной Стражи в форме выглядят как фестралы». «И все пони знают, что они на самом деле не фестралы», — тихо сказала Мун Бим и провела копытом по причалу. «И я знаю, как отреагировала мама, когда узнала, что папа на самом деле фестрал... и я». «Лунный Луч, прости меня…» «Пони ненавидят нас», — тихо сказала она. «Они боятся нас и ненавидят нас. У меня есть друзья, но если бы они действительно знали, кто я, они бы больше не были моими друзьями». Я покачал головой: «Это неправда». Выражение ее лица сказало мне, что она мне не верит. > Глава 11 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Она боялась, — сказала я Луне, — что ее друзья откажутся от нее, если узнают, кто она на самом деле». Луна заколебалась и пошевелила крыльями, ее уши дернулись один раз, прежде чем она ответила: «Вот...» — она покачала головой, «Я не знаю. Так реагировали пони, прежде чем я... ушла. Это одна из причин, по которой моя Стража такая, как с маскировкой пегаса». Я посмотрела на нее с удивлением: «Не могу поверить, что так будет и сейчас. Прошла тысяча лет!» Луна вздохнула: «Я знаю». Я нахмурилась, глядя на нее: «...Нет, извини, но я не могу поверить, что это правда. Конечно, пони немного заколебались после этого», — сказала я и пошевелила крыльями, «Но я не могу поверить, что они буквально изгонят фестрала из города!» Сансет немного поерзала на кровати рядом со мной напротив Луны. Она слегка нахмурилась, глядя на меня: «Пейдж… Я не знаю…» Я удивленно посмотрел на нее: «Что?» Сансет тихо вздохнула: «Пейдж… ты же знаешь, пони легко… пугаются вещей, к которым они не привыкли», — призналась она. «Есть разница между неуверенностью в незнакомых существах и полным отвержением тех, кого вы знаете, потому что они другие!» Я покачал головой и встал: «Я докажу это. Завтра я переоденусь в обычного фестрала, выйду в город и пообедаю». Раздался топот копыт по полу, и Эмбер выскочила из укрытия, приземлившись рядом с кроватью. Ее крылья жужжали, когда она посмотрела на меня: «Нет, сэр!» Я моргнул, глядя на нее: «Что?» «Ты не подвергаешь себя ненужной опасности!» — заявила она и топнула копытом. «Достаточно того, что ты вчера улизнул без охраны!» «Это не то-» «Ты что сделал!?» — воскликнула Луна и быстро села, «Пейдж! Они там не просто так! Что я...» «Ты не можешь просто так их выбросить!» — сказала Сансет, нахмурившись, глядя на меня. «Я знаю, тебе это не нравится, но...» «Хватит!» — громко сказал я и топнул копытом по кровати, беззвучность несколько усилила эффект, когда я расправил крылья и посмотрел на всех троих. «Я делаю это». Ни Сансет, ни Луна не выглядели особенно довольными этой идеей, но Эмбер выглядела откровенно бунтаркой. Я спрыгнул с кровати и снова сложил крылья: «Мне нужно знать, и мне нужно знать как можно скорее. Потому что если это правда, то это неправильно и это нужно исправить». Сансет обменялась взглядами с Луной, прежде чем спрыгнуть с кровати и подойти ко мне, чтобы слегка потрепать носом. «Пейдж… Я не говорила, что это не должно меняться», — тихо сказала она. «Но я просто не понимаю, как заставить пони принять кого-то». Я обхватил крылом ее спину и притянул к себе, уткнувшись в нее носом и коснувшись своим рогом ее рога. «Ты это сделала». «...Я не обычный пони», — признался Сансет. «Во-первых, я провел годы в качестве двуногого примата. Кроме того, я знал... я знал, откуда это и для чего». Я нахмурился, глядя на нее, прежде чем Луна подошла ко мне с другой стороны, провела крылом по нашим спинам и уткнулась носом в мое ухо. «Я бы не хотела ничего большего, чем позволить фестралам быть принятыми», — тихо сказала она мне, «Я уже пыталась сделать это раньше, с моей охраной. Хотя охрана, как вы говорите, принята… это не значит, что то же самое произойдет с фестралами на публике. Я не знаю наверняка, как обстоят дела сейчас, но я знаю, как было до того, как меня задержали». «Прошла тысяча лет, Мое Небо», — сказал я ей с легким вздохом, уткнувшись в нее носом. «Если это не изменилось, то давно пора это сделать. Слишком много поколений были вынуждены жить, скрываясь от других пони. Если это то, что происходит, то это прекратится. Сейчас». «Но ты берешь с собой охрану», — сказала мне Луна. «Пообещай мне это». «Луна, я не могу этого сделать, если за мной повсюду будут ходить две пони!» «А как насчет еще пары Подменышей?» — предложила Эмбер, поворачиваясь к нам лицом. — «Я могу поговорить с принцессой Скиттер». Сансет кивнула: «Меня это устраивает». Я вздохнул и покачал головой, но Луна тоже кивнула. «Это кажется разумным компромиссом, не так ли, Пейдж?» — спросила Луна и посмотрела на меня. «...Для нас?» Не смотри на меня так, я слаб, ладно? «...Хорошо», — согласился я, слегка поморщившись, — «думаю, это справедливо». > Глава 12 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я приземлился в переулке, дважды проверив, что иллюзия плотно обернулась вокруг меня. На самом деле это была не такая уж и маскировка. Немного изменил черты лица, спрятал рог и поменял окрас на более темно-серый, а мою обычную метку заменили на серебристое кольцо. Такое же, как у меня, когда я ходил на «секретные» свидания с Луной. В любом случае, казалось, подходило для летучей мыши. Остальное было просто незначительными косметическими изменениями, вроде формы морды и тому подобного. Проверка завершена, я на секунду расправила крылья, затем сделала глубокий вдох и снова сложила их, прежде чем выбежать на улицу, убедившись, что моя маленькая сумка на месте. Я шел по мощеной улице легкой рысью, не обращая внимания на направленные на меня взгляды. Или, по крайней мере, пытаясь это делать. Никто не толпился вокруг меня, но все равно это немного сбивало с толку. Пони обычно дружелюбные существа, но они не смотрели на меня так. Я ожидал некоторой неопределенности, они ведь не привыкли бить пони битой. По крайней мере, не за пределами защиты Луны. Но я получил как минимум столько же откровенно враждебных взглядов, сколько и неопределенных, но самым распространенным было удивление, а затем поспешное исчезновение. Это было... тревожно. Если так было всегда, я понял, почему фестралы прятались. Даже если их не выгоняют из города, такое происходит изо дня в день... Я на секунду остановился и огляделся, прежде чем перейти улицу, подождал, пока мимо проедет фургон, затем вошел в пекарню и подошел к прилавку. «Здравствуйте», — сказал я с улыбкой, стараясь не показывать клыки. «Я хотел бы заказать сет о…» «У тебя есть какие-нибудь биты?» — прервала меня кобыла за прилавком, прежде чем я успел закончить. Это была земная пони с золотистой шерстью и темно-коричневой гривой. Я удивленно моргнула. «Конечно», — сказала я и с улыбкой похлопала себя по сумке. «Я бы хотела заказать три булочки с корицей, пожалуйста». «Конечно», — сказала она, вытащила три штуки из витрины, положила их в бумажный пакет и положила его на прилавок. «Это будет стоить шесть битов». Я вытащила из сумки Bits и положила их на стойку. Она взяла их и положила в ящик, прежде чем поставить сумку на стойку, чтобы я взяла ее, и уставилась на меня. В последний раз, когда я был здесь, она была вся в улыбках и болтала. Даже когда я был неизвестным единорогом, а не аликорном. Взяв небольшую сумку, я положила ее в сумку и вышла из магазина, оглянувшись на секунду у двери. Это было... плохо. Не очень научно, в конце концов, она была всего лишь одной пони, а такие люди есть практически в любой группе. Она, вероятно, не привыкла бить пони, вот и все. Может, просто был плохой день, кто знает? Я очень надеюсь, что у нее просто был плохой день. Переведя дух, я побежал по улице, прежде чем отправиться на поиски небольшого парка, который, как я знал, был там раньше, или, точнее, небольшой скамейки в парке, которая, как я знал, была там. Я проводил там часы в прошлом, когда писал или читал. Увидев, что он пуст, я запрыгнула на него и устроилась, чтобы насладиться булочками с корицей. Или хотя бы попытаться. Это было нелегко, учитывая взгляды, которые я рисовал. Единорог обернулся и повел своего жеребенка обратно, туда, откуда они пришли, вместо того, чтобы пройти мимо. Это было больнее всего, я думаю. Это было... Я никогда не думал, что пони могут так себя вести. Тем более, что я был по сути всего лишь пегасом, хотя и отличался от него из-за проклятия, наложенного тысячи лет назад. Даже тогда пони-летучие мыши не охотились на пони ради крови почти так же долго. Может, пони просто проявили осторожность? Мне так не показалось. ...Перевёртыши прошли через то же самое? «Простите? Сэр?» Я поднял глаза и увидел пару солнечных стражей, приближающихся ко мне, теперь уже знакомое двойное изображение их иллюзии доспехов накладывалось на них. На самом деле, у единорога слева был синий плащ, а у пегаса справа был более светло-розовый. «Да?» — спросил я, кладя вторую булочку на бумажный пакет. «Чем могу помочь, гвардеец?» Единорог слегка вздохнул: «Мне нужно, чтобы ты ушёл, нам сообщили, что ты нарушаешь общественный порядок». Я моргнула ему: «Извините? Я просто обедаю. Я никого не беспокою». «Но даже если так, мне нужно, чтобы ты двигался дальше, ты мешаешь пони». Я ожидал большего от члена охраны. Любой из стражников. Страж Серебряное Копье и Молчаливое Облако, и не думайте, что я не узнал их обоих, вероятно, видели сегодня ночью довольно неприятные сны. Я сделал медленный глубокий вдох, подавляя внезапный порыв отбросить иллюзию и дать им понять, что именно я думаю об их действиях. Мне все-таки пришлось завершить этот эксперимент, чтобы он оказался достоверным. "Очень хорошо", - ответил я со вздохом, убирая оставшиеся булочки и спрыгивая со скамейки, чтобы покинуть парк. Когда я закончу с обедом, я посмотрю, смогу ли я найти работу на день. Они всегда ищут пони, чтобы таскать грузы и тому подобное. Но все прошло не так хорошо. > Глава 13 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Я просто не знаю, что с этим делать», — признался я, потирая копыто о голову Ферна. Лесной волк лежал рядом со мной, словно куча веток, наслаждаясь вниманием. Sunset прижалась ко мне с другой стороны, свернувшись клубочком под моим крылом, положив голову мне на шею. К тому времени, как я вернулась в башню, я была почти готова убить кого-нибудь с помощью дефенестрации. Sunset, по-видимому, мгновенно распознала мое настроение и провела следующий час, успокаивая меня до состояния, близкого к бушующей ярости. «Я понимаю, что все прошло не очень хорошо», — спросила Санни и пошевелилась, чтобы коснуться своим рогом моего. «Это было... плохо», — вздохнул я и на секунду прижался своим рогом к ее, прежде чем покачать головой. «Ты помнишь Землю?» «Да?» — нахмурившись, спросила Сансет. «Провела там некоторое время». «Как вам история человечества?» — спросил я и снова посмотрел на нее. «Знакомо ли вам выражение «меньшинство в 1960-х»?» Сансет поморщилась: «Мы... проходили кое-что из этого на уроках истории и тому подобном», — сказала она и нахмурилась: «Правда?» «Ну... никто не пытался меня линчевать», — мягко сказал я и поднял брови. «Так что это хорошо, я полагаю. И никто напрямую не отказывался позволить мне купить их вещи. Но получить работу на день? Нет, не получалось». Думаю, кто-то действительно мог кинуть мне вслед бутылку, когда я уходил. Я ее не видел, только слышал грохот. Он мог ее уронить. «Мне жаль», — сказала Сансет и вздохнула. «У меня было предчувствие, что все может быть плохо, но все же». «Да. И я не знаю, что с этим делать», — сказал я, нахмурившись и потирая капюшон о кору папоротника. «Янтарь?» «Да, сэр?» — спросила Эмбер и высунула голову из-за ближайшего кресла, чтобы посмотреть на нас. «...Пони относятся к подменышам так же?» — спросил я ее, нахмурившись. Эмбер на самом деле колебалась: «...Некоторые колеблются или злятся, если мы в наших настоящих формах», — призналась она. «Если мы так замаскированы, нас не преследуют... ну, обычно нет. Нам не разрешается полностью маскироваться на публике». «Потому что они не понимают, что ты подменыш». «Я не знаю, сэр». Я зарычал и оскалил клыки. Это просто глупо. Теперь подменыши стали нашими союзниками! Были ими много лет! Конечно, они вторглись в Кантерлот, но это было много лет назад, и пони должны были привыкнуть к подменышам к тому времени. У них даже не было оправдания в виде непривычки к пони-биткам! Сансет уткнулась носом мне в шею, и я вздохнул, притянув ее ближе крылом, повернув голову, чтобы уткнуться носом в ее ухо, «Я не видела тебя таким злым со времен Тирека», — тихо сказала она. «Я не был таким злым со времен Тирека», — тихо прорычал я и дернул ушами, расправив крылья. «И не был так разочарован в пони. Я думал, что оставил это дерьмо позади, вместе со своим старым видом!» Сансет уткнулась мне в подбородок: «Успокойся, Пейдж. Для меня? Пожалуйста?» — тихо сказала она. Я закрыл глаза и сделал медленный, глубокий вдох. Она была права. В то время как страх убивал разум, пылающая красная ярость была еще хуже, заставляя тебя не думать. Хотя выбрасывание пони из окон могло бы заставить меня почувствовать себя лучше, это было бы не слишком конструктивно для проблемы на данный момент. «...Спасибо», — наконец сказал я и открыл глаза, глядя на Сансет. «Мне жаль, Санни». Она слегка улыбнулась мне: «Не беспокойся об этом, напарник. Я знаю, это бесит, меня тоже злит, просто слышать об этом от тебя». Погладив ее крылом по спине, я кивнул: «Да, но мне все равно не следует срывать на тебе злость. Мне жаль, это не твоя вина. Это просто расстраивает, и я не знаю, что я могу сделать, чтобы это исправить!» Сансет перевернулась на спину и посмотрела на меня: «Нет идей?» «...Сейчас нет ничего, что не было бы связано с пони и окнами», — проворчал я и вздохнул, ложась, чтобы положить голову ей на грудь, пока она обнимала меня передними ногами. «Но мне нужно что-то сделать. Я не знаю, сколько там фестралов, но я знаю, что по крайней мере четверо, и даже один пони подвергается такому обращению...» Я снова зарычал, и Сансет уткнулась мне в ухо, и я снова успокоился, закрыв глаза и изо всех сил стараясь не шипеть. «Мы что-нибудь придумаем», — нежно сказала Санни, уткнувшись мне в ухо. «Я обещаю, мы что-нибудь придумаем. Я попрошу Тви о помощи, она что-нибудь придумает». Если кто и мог бы это сделать, так это Принцесса Дружбы, не так ли? Я кивнула, уткнувшись в ее мягкую шерсть: «Хорошо», — когда Ферн положил голову мне на спину, и я потянулась, чтобы потереть его спину крылом. > Глава 14 > -------------------------------------------------- ------------------------- Звук моих копыт, казалось, разносился эхом по коридору, пока я шел по замку. Это был полдень... или раннее утро для меня... и пони двигались повсюду по своим обязанностям. Можно было увидеть стражу, административный персонал замка, даже нескольких служанок. Я старался не мешать им, но и не позволял никому из них задерживать меня на пути к месту назначения. Остановившись у пары дверей, я посмотрел на охранников снаружи: «Она внутри?» «Принцесса Селестия сейчас на совещании, Ваше Высочество», — ответил сержант Клир Блейд слева от двери. «Я думаю, что оно будет закончено через несколько часов». «Привет, хорошие новости, расписание изменилось», — сказал я и прошел мимо них, чтобы открыть двери. Мне очень не понравилось делать это с ними, потому что они оба как-то дернулись. Им было приказано никого не впускать, я это знал, но... аликорн. «...Сэр», — сказала Клинок и немного подвинулась, чтобы помешать мне, — «Принцесса Селестия на встрече с представителем налоговой службы. Я не имею права пропускать никого...» «Я понимаю, сержант», — сказал я ему, — «Но это то, что потенциально влияет на жизнь и свободу сотен пони. Пожалуйста, отойдите в сторону, я прохожу через эти двери. С охраной или без нее». Он выглядел глубоко несчастным, но не двинулся с места. «Я... у меня есть приказ, сэр», — сказал он. «Но могу ли я попросить принцессу Селестию дать разъяснения?» Мое уважение к нему возросло еще на пару пунктов, и я остановился, кивнув ему: «Иди». Он коротко поклонился, а затем отступил назад и написал небольшую записку на листке бумаги, прежде чем постучать в дверь и приоткрыть ее, прежде чем просунуть записку внутрь, где ее быстро подхватила желтая магическая аура. Через несколько секунд я услышал голос Селестии: «Впустите его, сержант». Он открыл дверь, и я прошел мимо, кивнув ему по пути, прежде чем войти в комнату. Я посмотрел на единорога со стопками бумаг, разложенных перед ним на столе Селестии, «Оставьте нас». Пенни Пинчер быстро повернулся ко мне: «Лорд Пейдж, я думаю, вы не совсем понимаете, чт...», - начал он, но тут же замолчал и сглотнул, а затем быстро кивнул. «Я думаю, что, возможно, пришло время сделать перерыв на обед», - сказал он и затем быстро поклонился Селестии. «С вашего разрешения, принцесса?» «Мы можем продолжить позже», — согласилась она, и он быстро вышел из комнаты. Почти сбежал. Селестия быстро встала и обогнула стол, когда дверь за ним закрылась, ее рог сверкнул, а очертания стен и дверей быстро замерцали, сигнализируя о заклинании звукоизоляции: «Пейдж, что случилось?» Я поскребла копытом по мраморному полу и пошевелила крыльями, прежде чем взглянуть на нее: «Знаешь, сколько здесь летучих мышей?» Селестия моргнула, а затем слегка нахмурилась: «Я не знаю. Я знаю, что они редки». «Я тоже не знаю», — сказал я ей. «Может быть, осталась дюжина. Сотня. Пара тысяч. Никто не знает. А знаешь почему?» Она слегка пошевелила крыльями и нахмурилась, глядя на меня: «Они могут использовать свою иллюзию, чтобы выглядеть как пегасы?» «И почти все так делают», — сказал я, прежде чем поднять на нее глаза. «Потому что если они этого не делают, знаешь, как с ними обращаются?» Селестия слегка вздрогнула, прежде чем вздохнуть: «...Да. Я знаю». Я долго смотрел на нее: «Знаешь, что я вчера сделал?» Селестия кивнула и медленно опустилась на стул: «То же самое, что я сделала сто одиннадцать лет назад». Я удивленно моргнул: «Что?» Она грустно покачала головой и посмотрела на меня: «Около ста одиннадцати лет назад мне пришло в голову, что прошло очень много времени с тех пор, как я в последний раз видела настоящего летучего пони. Поэтому я провела небольшое исследование этого вопроса. Мне удалось найти несколько десятков, и я поговорила с ними. Затем я попыталась выйти на публику, использовав заклинание трансформации, чтобы выглядеть как один из них. Я... подозреваю, что мой опыт был похож на ваш». Я топнул копытом по мраморному полу с гулким треском: «Так почему же ты ничего не сделал!?» Селестия грустно вздохнула: «Что делать, Пейдж? Уже есть законы против дискриминации пони по признаку их племени... и да, фестралы считаются одним из них. Вокруг недостаточно фестралов, чтобы пони привыкли видеть их каждый день, даже с Лунной стражей. Они уже защищены законом, как и все остальные пони». Я поднял крылья: «Но ведь должно же быть что-то!» «Что ты хочешь, чтобы я сделала, Пейдж?» — мягко спросила она. «Приказать пони быть добрыми? Сделать это силой? Даже аликорны и принцессы не могут сделать слишком многого». Я долго смотрел на нее, а потом почувствовал, как у меня опускаются уши, и тоже опустился на землю, сложив крылья: «...Я не знаю...» Селестия придвинулась немного ближе, обняв меня передней ногой и крылом, а я обнял ее в ответ, прижавшись к ее теплу. Что нам делать? Селестия слегка потерлась носом о мою гриву: «Ты права, Пейдж. Давно пора что-то сделать. Мы что-нибудь придумаем, обещаю». «Я знаю, с чего нам начать», — сказал я, уткнувшись в ее пальто. «С охранника». Селестия напряглась, а затем медленно повернулась и посмотрела на меня сверху вниз, заглядывая мне в глаза. «Что они сделали?» — спросила она. В последний раз, когда я слышал от нее такой тон, она угрожала сжечь посла грифона заживо. Я положил копыто ей на грудь с легкой улыбкой: «Расслабься, Солнышко. Я просто думаю, что нам нужно дать им более четкие правила поведения». Селестия слегка нахмурилась, прежде чем кивнула: «Очень хорошо». > Глава 15 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Большинство из вас читали обо мне или слышали обо мне. Некоторые из вас читали мои книги. Меня зовут Бланк Пейдж, и мне нужна ваша помощь. Пони объединены в Эквестрию, единороги, земные пони и пегасы живут в гармонии под защитой принцесс, но они не единственные пони, которые существуют. Есть и четвертое племя. Я говорю о фестралах, или, как их большинство называет, летучих пони. Я сама частично фестрал. Там, где принцессы принимают облик пегаса, у меня вместо этого облик фестрала. Сейчас я обращаюсь ко всем фестралам в Эквестрии, я хочу, чтобы вы связались со мной. Напишите мне письмо. Вам не нужно говорить, откуда вы, или даже ваше настоящее имя, я просто хочу услышать от вас, каждого из вас. Я хочу услышать о вашей жизни, вашем опыте. Я знаю, что ваша жизнь трудна, и я хочу помочь, но для этого мне нужно знать, как я могу помочь. У некоторых пони есть рога. У некоторых есть крылья. Некоторые сильны. Некоторые видят в темноте. Все они пони, и важно, чтобы вы все это помнили, несмотря ни на что. Но это не ограничивается пони, в Эквестрии обитает множество других существ, не только пони, здесь также живут грифоны, зебры, подменыши и минотавры, а также многие другие. Все они заслуживают вашего уважения и права ходить по улицам без страха и стыда. Дело в том, что некоторые не могут. И это противоречит всему, за что выступала Эквестрия с момента объединения. С момента поражения Вендиго. В этом мире есть большие опасности, силы, которые могут нам угрожать, и самые сильные из них находятся внутри нас. Каждое слово, сказанное назло, каждый злобный взгляд, каждое действие, чтобы навредить кому-то... какому-то существу... все они обоюдоострые. Причинить боль другому человеку — значит причинить боль себе. Поэтому я хочу сказать всем пони, которые это читают: будьте добры друг к другу, хорошего вам Дня домашнего очага и помните, в чем его суть. Принц-консорт «Чистая страница», Аликорн историй и снов «Что это за фигня?» — спросила Сансет и бросила на меня газету. «Не так громко», — простонал я и перевернулся. Луна едва пошевелилась рядом со мной от этого движения, ее крылья расслабились на кровати, ее грива медленно развевалась вокруг нее, ее покрывал купол желтой магии, вероятно, чтобы не разбудить ее, а также позволить Сансет свободно кричать на меня. Это хорошо. Покачав головой, я с трудом поднялся, чтобы сесть, протирая глаза копытом, когда я моргал от утреннего света. Слишком ранний утренний свет просачивался сквозь щели в занавеске. Подавляя зевок, я моргнул, глядя на газету у своих копыт. «Это», сказал я и расправил крылья, прежде чем спрыгнуть с кровати, «это открытое письмо к нации, которое я отправил во все крупные газеты вчера вечером». Сансет пристально посмотрела на меня в течение долгой секунды, прежде чем потереть лоб копытом: «Пейдж... это действительно была хорошая идея?» «Да», — ответил я ей и моргнул, стараясь держать глаза открытыми. «То есть, это не лучшее из моих сочинений, но я надеюсь, что оно передает идею». Сансет вздохнула и подошла ко мне, коснувшись своим рогом моего. «Пейдж, это не...» — начала она, но потом остановилась и начала снова: «Тебе не кажется, что это рискованно?» «Говорить людям, чтобы они были добры друг к другу?» — спросил я и ухмыльнулся ей. «Опасно, я знаю, но я не ожидаю, что меня за это распнут, если ты об этом». Она моргнула и сказала: «Что…», а затем резко ответила: «…Так вот, я не то имела в виду. Это про бэтпони». «Что скажете?» Сансет повернулась и подняла бумагу так, чтобы я мог ее видеть. «Тот факт, что они смогли так хорошо спрятаться, был для них благом. Даже если это не будет прямо указано, это заставит пони лучше осознать, что они...» «Хорошо», — сказал я, кивнув и глядя на нее. «Единственный способ, которым пони когда-либо привыкнут видеть их, — это если их действительно увидят. Невежество — это чушь, в которой процветают фанатизм и страх, Сансет». Она немного поколебалась, прежде чем кивнула. «...Ты прав», — тихо признала она. «Я просто волнуюсь... а что, если ты ошибаешься?» Я беспокоился о том же, прежде чем отправил письма для публикации. Но это нужно было сделать, я не знаю, сколько там было фестралов на самом деле, но я встречал двоих и знал еще о двух. Четверо были уже слишком много, чтобы скрывать, кем они были на самом деле. «Я знаю», — сказал я ей и снова коснулся своим рогом ее, — «Но это нужно было сделать, и это единственный способ получить хотя бы некоторое представление о данных о популяции», — признался я, — «... Вы не можете отфильтровать летучих мышей от пегасов во снах, я пробовал. По крайней мере, я пока не нашел способа сделать это. Даже если только десять процентов действительно придут по почте, по крайней мере, это дает мне некоторое представление. Если я получу два ответа, то, скорее всего, их не так уж много. Но если я получу сотню, то в общей сложности их могут быть тысячи». «...Это даст нам хоть какое-то представление», — согласилась Сансет и пошевелила ушами. «...Извините, что разбудила вас». Она извинилась и слегка потерлась обо мне носом. Я потерся носом в ответ и подавил легкий зевок: «Все в порядке. Ну, я встал, так что, пожалуй, пойду. Спарки уже ответил?» "Еще нет." > Глава 16 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я ненавижу зиму. Конечно, свернуться калачиком у камина с My Sky или Sunny было потрясающе. Но почти все остальное в этом было отстойно. Когда не было ледяного холода, завывающего ветра и снега, было ледяное холода и абсолютно палящего солнца снаружи, а сверху оно светило и отражалось от солнца, что делало все еще хуже. Я так ненавижу зиму. Эмбер, похоже, согласилась с моим мнением. Подменыш не выглядел слишком уж счастливым, когда она семенила рядом со мной, укутанная в плащ, шарф и теплую зимнюю шапку. Похоже на то, что было на мне, и все равно было холодно, даже с согревающим заклинанием на каждом из нас. «Хороший день сегодня», — весело сказала Айрон Шайн, семеня по другую сторону от меня. Она была одним из членов моего Легиона и той, которой было поручено следовать за мной вокруг замка сегодня. Она была земной пони с серой шерстью и платиновыми волосами с кьютимаркой в ​​виде железной полосы. Она также была на полкопыто выше меня и легко превосходила меня по массе как минимум на пятьдесят процентов, и все это были мышцы. Она заставила Эпплджек выглядеть тощей, но она даже не была такой уж громоздкой, это были сплошные сухие мышцы. Просто... их было много. Слои за слоем. Я был почти уверен, что она из вежливости пользовалась дверями, а не просто проходила сквозь стены. Но еще более несправедливым было то, что, если не считать красивого вязаного красного шарфа, ее совершенно не волновала температура на улице. «...Как можно не замерзнуть? Мороз около двадцати градусов». «Э-э, это считается весенней погодой в Сталлионграде, сэр», — весело сказала она. «И куда мы сегодня направляемся?» «Я планировала посмотреть, смогу ли я найти несколько подарков ко Дню очага», — сказала я ей. «Поэтому я подумала зайти в обычный ювелирный магазин и, может быть, пройти мимо Rarity's и посмотреть, что мы можем найти для Sunset. Luna's у меня уже готово, но мне также нужно что-то для Celestia, Twilight и Midnight. Midnight и Twilight довольно просты, у меня есть пара редких книг на заказ. Sunshine немного сложнее». Я имею в виду, серьезно. Sunshine было так же трудно купить, как и Luna. Что вы подарите женщине, у которой уже есть буквально все? ...Думаю, я мог бы подарить ей подарочную карту на спа или что-то в этом роде. Держу пари, что я даже получил бы ее бесплатно, просто потому, что они заставят принцессу Селестию посетить их заведение. Если предположить, что у нее вообще когда-нибудь найдется время воспользоваться этой штукой. Я могу думать, что я занята, но Селестия была занята даже больше, чем Луна, которая была занята даже больше, чем я. Может быть, демократическая революция была бы полезна, чтобы они оба могли уйти на пенсию? Вот это было заманчиво, идея получить шесть или около того часов Лунного времени в день была... приятной. Но у меня никогда не будет времени, чтобы сделать это, и с моей удачей я закончу как Император. ...С другой стороны, каждому императору нужен был королевский гарем, поэтому... Отбросив эту глупую мысль, я ухмыльнулся и покачал головой: «Давайте пойдем куда-нибудь, где мы сможем забраться внутрь, пока не замерзли насквозь. Может, нам стоит зайти в «Сильверс», он как раз по пути, да и чай со специями сейчас звучит неплохо. Что вы двое думаете?» «Да, пожалуйста», — быстро согласилась Эмбер. Я немного пнул новый снег на улице, когда мы шли к Silvers Cafe, когда розовый пегас внезапно приземлился перед нами. Iron Shine быстро встала между нами, когда пегас посмотрел на меня, "Принц Пейдж!" - сказала она, а затем низко поклонилась, широко расправив крылья. Я мог видеть сквозь ее иллюзию. Она была фестралом, светло-серой, почти белой шубой с серебристой гривой. Ее кьютимарка в виде темного облака была почти идентична ее иллюзиям, и она была одета в тяжелое темно-синее зимнее пальто с прорезями для крыльев. «Все в порядке, Шайн», — сказал я и прошел мимо более крупного земного пони, «и нет нужды кланяться», — сказал я фестралу. Она подняла глаза, встретилась со мной взглядом, прежде чем снова встать и вытащить свиток из своей маленькой сумки конной почтовой службы. «Но есть свиток, мой принц», — сказала она и передала свиток. «От меня, моего брата и моей матери», — продолжила она тише с легкой застенчивой улыбкой, прежде чем быстро отступить и, расправив крылья, взмыть в небо. Я посмотрел ей вслед, прежде чем почти полсекунды поглядеть на свиток в копыте, прежде чем Айрон Шайн выхватила его из моего копыта и быстро спрятала в свою сумку. «Он не сканируется на наличие заклинаний!» — твердо заявила она. «Я и сам могу это сделать», — проворчал я нерешительно, прежде чем на секунду взглянуть в сторону, куда скрылся бэтпони, а затем покачал головой. «...Да ладно, я начинаю терять чувствительность копыт». > Глава 17 > -------------------------------------------------- ------------------------- Семьдесят шесть. Семьдесят шесть букв! Три дня, и я уже получил семьдесят шесть писем в общей сложности! Это было больше, чем я когда-либо ожидал получить. Ну, после того, как я отфильтровал психов и злых пони. Но мы их не считаем, они все равно не дошли до меня, их отфильтровали до копыт. Теперь я разложил большую часть книг вокруг себя на диване и столе, читая их и делая заметки по ходу дела. Закат давно спал в спальне, и наступила поздняя ночь, любимый камень Луны светил в окна, ночной воздух был кристально чистым. Луна вздохнула, сидя за столом, и уронила голову на стопку бумаг перед собой. «Хотелось бы мне заставить свою сестру сделать это». Я улыбнулся и посмотрел на нее: «Налоговые отчеты?» «Запросы на финансирование», — проворчала она, не поднимая головы, а затем снова застонала и вздохнула. «Это нужно сделать, но это не делает это более интересным». «Радуйся, что только самые главные», — сказал я и осторожно положил письмо от маленькой кобылки из Мэйнхэттена. Она не была бэтпони, но все равно прислала мне одно. Она подумала, что мои крылья выглядят круто. Она тоже нарисовала. Мне придется ответить на это письмо особо, это одно из редких писем с обратным адресом. Это был один из немногих, который заставил меня улыбнуться. Истории, казалось, имели достаточно схожие темы. Не выходить на публику без своих иллюзий, боясь того, что может случиться, если они это сделают. Некоторые жили вне деревень, вдали от городов. Почти как Флаттершай. Держались подальше от других пони. Мне стало... так грустно. Они не должны так жить, чтобы их не сторонились другие пони. Прогоняли. Так быть не должно, но как это исправить? «Я знаю», — вздохнула Луна, «Но это не делает его более приятным. Как у тебя идут дела, моя страница?» «Удручает», — признался я. «Они не должны проходить через это». «Я не ожидала, что их будет так много», — призналась Луна. «Я думала, что за это время их уже почти не осталось». «Семьдесят пять», — сказал я и посмотрел на буквы вокруг меня, «Даже если учесть, что я ожидал, что ответят, может быть, десять процентов, это все равно меньше тысячи фестралов. Это может показаться много, если не сравнивать с популяцией пегасов». Луна кивнула, вскочила со своего места у стола и подошла ко мне. «Я... я не уверена, что это неправильно с моей стороны желать, чтобы это коснулось их всех», — призналась она. «Мысль обо всех этих пони... и еще сотнях, которые будут вынуждены жить так, не из приятных». Я вздохнул и слегка потерся о нее носом. «Я хочу наоборот», — сказал я, а затем улыбнулся в ответ на ее вопросительный взгляд. «Я хочу, чтобы там прятались тысячи и тысячи летучих мышей!» "...Почему?" «Потому что тогда у них есть небольшой шанс получить нормальную жизнь», — сказал я и указал на письма. «Все это... все это можно заставить уйти, заставить уйти. Знание — яд страха и невежества. Если есть много тысяч бэтпони, есть шанс, что они могут быть достаточно распространены, чтобы получить признание!» «Ты думала, что это… сработает?» — неуверенно спросила Луна. Я кивнул и собрал письма, отодвигая их в сторону, чтобы дать Луне место, чтобы присоединиться ко мне на диване. «Да», — сказал я, когда она вскочила и легла рядом со мной. «Для твоей охраны это было так. Никто не моргнет глазом при виде пегаса в броне бэтпони. Проблема возникает, когда он явно не в броне, а настоящий бэтпони. Это можно исправить с помощью привыкания, но только если фестралов достаточно, чтобы достичь критической плотности, необходимой для того, чтобы пони к ним привыкли!» По крайней мере, я думаю, что это будет работать с пони. С людьми это будет головоломка, но пони, как правило, нервные стадные существа. Когда они привыкают к чему-то, это обычно перестает быть проблемой Да что там, пони перестали нервничать, когда я гуляла по городу с Ферн на поводке! Мои крылья все еще притягивали взгляды, но я была на публике всего несколько раз с тех пор, как сменила свой... образ. Луна провела крылом по моей спине, нежно поглаживая мою гриву: «Надеюсь, ты права. Думаю, может быть, но я не знаю. Я пыталась». «Я знаю, Моё Небо», — сказал я и повернул голову, чтобы поцеловать её, «Я не знаю, можно ли это когда-нибудь по-настоящему исправить… и учтите, это сработает только если их будет достаточно, и если они все захотят перестать прятаться. Я не знаю, может быть, это невозможно», — признался я, «Но это единственная идея, которая у меня сейчас есть. Я не знаю», — повторил я, «Я отправил Спаркс письмо об этом несколько дней назад, чтобы узнать, есть ли у неё какие-нибудь идеи как у Принцессы Дружбы и самой умной пони, которую я знаю, посмотреть, что она придумает. Но я думаю, что сейчас она занята другими делами». Луна кивнула и с легким вздохом уткнулась в меня носом: «Тебе стоит немного поспать, моя страница». «...Да, уже поздно», — признал я и прислонился к ней, положив голову ей на шею, «Но я не хочу. Я хочу остаться здесь с тобой». Луна мягко улыбнулась и поцеловала меня. > Глава 18 > -------------------------------------------------- ------------------------- "Страница!" Я остановился на полпути по коридору и увидел, как Миднайт скачет ко мне: «Миднайт? Что случилось?» Она почти скатилась до половины, но остановилась с ухмылкой: «Ничего не случилось! Мы думаем, что у нас получилось!» «Ты нашла способ вернуться домой?» — спросил я, глядя на нее с удивлением. Миднайт кивнула: «Да! Мы с Твайлайт провели последние пару недель за расчетами и уравнениями матрицы заклинаний, но, кажется, у нас получилось!» «Я думал, ты уже на полпути домой. Что ты здесь делаешь?» Миднайт с ухмылкой расправила крылья: «Пакую вещи». Ого. Конечно. «И я хотела пригласить всех пони проводить меня», — сказала она с улыбкой. «Я направлялась в Принс... в Селестию, когда столкнулась с тобой. Ты и Луна хотите пойти?» «Конечно, мы там будем», — сказал я ей с улыбкой. «И Сансет тоже». «Спасибо», — сказала Миднайт и тихо вздохнула. «...Я буду скучать по этому месту». «Но дома лучше», — сказал я ей. «Тебя дома ждут друзья». «Я знаю», — сказала Миднайт, — «Но я тоже буду скучать по всем пони здесь. Я думаю, я нашла способ отправлять сообщения туда и обратно, но... не проверив его, я не могу быть уверена, сработает ли он». Я кивнул: «Вы здесь уже некоторое время... полтора года?» «Почти», — согласилась она. «Интересно, что случилось дома, пока меня не было. Победила ли Старлайт? Что случилось?» — спросила она, а затем покачала головой. «Я пока не могу об этом беспокоиться. Мне просто нужно это исправить, когда мы вернемся». «Может быть, попросить у Селестии один из тех комплектов доспехов аликорна для тебя, прежде чем ты уйдешь, будет неплохой идеей», — сказал я. «На всякий случай... Когда ты окажешься в конце? Я имею в виду, ты был в середине путешествия во времени, когда Дискорд вырвал тебя из временного потока. Ты окажешься в том же месте, где начал, когда он закончился, в середине?» Полночь пожала крыльями: «Согласно расчетам, меня следует отбросить в начало изначального заклинания, как раз перед тем, как свиток засосало в воронку, и тогда мы снова пройдем через это. Но... мне не помешает подготовиться», — призналась она затем. «Я спрошу, когда встречусь с Селестией». «Осторожность не помешает», — сказал я и дернул себя за правое ухо. Миднайт кивнула: «Я тоже провела немало времени, разговаривая со Старлайт», — сказала она. «Попробуй найти способ успокоить ее второе «я». У меня есть несколько идей, которые, как мне кажется, могут сработать». «Это хорошо. Но просто чтобы убедиться...» «Носить доспехи, я знаю», — согласилась Миднайт. «И Твайлайт научила меня немного больше о том, как защитить себя в случае необходимости». «Всегда полезно знать, на всякий случай», — сказал я с улыбкой. «И где ты занимаешься заклинаниями?» «В библиотеке и на кристальной карте», — ответила она и снова пожала крыльями, — «единственное место, где это можно сделать, на самом деле. Оно использует метамагическую частоту карт...» Я поднял копыто. «Ты меня потерял в метамагии», — сказал я. «Я не так уж плох в заклинаниях, но я и близко не дотягиваю до твоего или даже до уровня Сансет, когда дело касается теории. Я могу следовать схеме заклинаний, и это, в общем-то, все». Миднайт вопросительно повела ушами, но кивнула в знак согласия. «...Если честно, это все, что тебе действительно нужно», — сказала она. «Но это так весело!» Я ухмыльнулся: «Я займусь изучением продвинутой теории магии, как только Саншайн увеличит продолжительность суток до сорока восьми часов вместо двадцати четырех». "Занятый?" «О да», — вздохнул я, — «Есть бэтпони, патрули снов, что бы там ни происходило с 'лингами в эту секунду, а затем попытка помирить Саншайн и Санни, я думаю, Санни все еще злится на Селестию, которая сбросила меня с башни... затем подготовка к Дню очага, и у меня есть подарок для тебя, который ты можешь привезти домой, кстати. и миллион других вещей. Не говоря уже о том, что мой издатель ездит за мной по пятам, чтобы закончить черновик новой книги». Полночь даже поморщилась: «...И вот я здесь, отнимаю у тебя еще больше времени». «О нет», — сказал я ей и быстро покачал головой с улыбкой. «Для друзей всегда найдется время. Я найду его, если не будет ничего другого». Она улыбнулась и пошевелила ушами. «Я знаю, каково это», — призналась она с легким вздохом. «Из дома... и отсюда, полагаю». Я кивнул: «Спарки такой же». «Кстати, о занятости», — сказала она, «...мне, наверное, стоит пойти и найти Селестию, а потом собираться». «И мне нужно найти Сансет». ...И набеги на кухни за манго, но давайте никому об этом не скажем. Мне нужно узнать, где они берут копыта на них, сейчас же середина зимы! Есть ли у них скрытые магические манговые фермы? Или они импортные? Или их как-то держат в магическом стазисе? Что бы это ни было, мне нужно было это выяснить, поскольку стабильные поставки манго имели решающее значение для функционирования Эквестрии. Четко. И не только потому, что мне нравилось ими перекусывать, а потому, что в последнее время они стали моим любимым фруктом. Нисколько. Я взглянула в сторону, откуда ушла Миднайт. Как бы я ни была рада, что она и ее Спайк возвращаются домой, я буду скучать по ней. Мы только начали дружить. > Глава 19 > -------------------------------------------------- ------------------------- Вечеринка была в самом разгаре, а я уже устал. Из-за странного режима сна я просто не спал, потому что мы уезжали из Кантерлота на четыре часа позже, чем я обычно ложусь спать, поэтому я просто решил «перебороть себя» и вместо этого продолжил читать. Оглядываясь назад, можно сказать, что это была не самая лучшая идея в мире. С другой стороны, это не нарушит мой режим сна, а такой короткий сон только усилит мою усталость. С другой стороны, бляяяяя. Потому что, конечно, была вечеринка, это был Понивилль, и кто-то что-то делал, а это означало, что Пинки Пай знала об этом, а это означало вечеринку. Большой баннер был растянут по всей библиотеке с надписью «Прощай, Полночь и Спайк!». Библиотека была, мягко говоря, забита. Селестия, Луна, Твайлайт, Миднайт, Сансет, Элементы и еще дюжина пони, которых я не знала. Большой каменный стол посередине и полки не особо помогали. Было тепло, было шумно, и я бы с удовольствием вышел на улицу под холодный снег, чтобы хоть немного охладиться. Может быть, хоть немного. Мне не нравятся вечеринки. В лучшем случае я их терплю. Ладно, они не так уж плохи, когда я знаю пони, но я никогда не находил их действительно веселыми. Особенно что-то вроде этой, потому что когда эта вечеринка заканчивалась, Твайлайт и Миднайт произносили заклинание, а затем Миднайт уходила домой со своим Спайком. Тогда я потеряю друга. Конечно, мы не были так близки, она всегда была слишком занята исследованиями, но мы провели некоторое время вместе, и мне будет ее не хватать. В то же время я был рад за нее, она сможет вернуться домой в свой мир, к своим друзьям снова. Она работала над этим больше года и, наконец, добилась этого. «Вот», — сказала Сансет, подходя ко мне, держа в руках стакан, парящий в ее магии. «Спасибо», — сказал я и слегка потерся о нее носом, прежде чем отхлебнуть прохладительного напитка. «Как вечеринка?» «Пинки-вечеринка. А это всегда значит, что она будет хорошей», — сказала Сансет и посмотрела на меня: «Как дела?» «Устала, еще рано», — призналась я. «И не очень-то подходящая для вечеринок пони. И как бы я ни была рада, что она нашла способ вернуться домой, мне грустно, что мы больше никогда ее не увидим». Сансет кивнула: «...Да, я понимаю, что ты имеешь в виду». «Ты передал то письмо другому?» — спросил я, снова отпивая свой напиток. Сансет кивнула: «Да. Надеюсь, она это послушает. Думаю, если она это сделает, она будет счастлива». «...Ты сказал ей пригласить Миднайт на свидание?» «Может быть», — с ухмылкой сказала Сансет. «Что, для меня это отлично сработало!» «Это правда», - согласился я, - «...И, возможно, я послал письмо ее Луне вместе с книгами для Миднайт». Сансет кивнула и слегка потерлась обо мне носом: «Я пойду поговорю с Миднайт». Я кивнул: «Я поговорю с ней, когда все немного успокоится». Сансет двинулась прочь, изменив курс и обойдя стол с другой стороны от Селестии, а не пройдя мимо нее. Она все еще злилась на нее тогда. Я не знаю, стоит ли мне поговорить с ней об этом или позволить им самим разобраться, но так не могло продолжаться вечно. После того, как Сансет и Селестия помирились после возвращения Сансет в Эквестрию, это было хорошо для них обоих. То, что Сансет злилась на Саншайн, не было хорошо ни для одной из них, и я знаю, что причинила им боль. Сансет, обвиняющая Селестию, причиняла боль им обоим. Почти так же, как Селестия, обвиняющая себя. Я просто ненавидела это видеть. Селестия сделала вид, что не заметила, продолжая говорить с Твайлайт. Но я заметил, как она посмотрела на Сансет, прежде чем вернуться к разговору. Но знаете что? Нет. Я не вмешиваюсь, и они, черт возьми, могут решить это сами. Как бы мне ни было противно это видеть, они оба взрослые, а у меня и так слишком много забот! Кстати говоря... Я осмотрелась и быстро нашла угол с Флаттершай. Потягивая напиток, я двинулась по библиотеке, пройдя мимо пони и обогнув большой каменный стол, когда направилась к ней: «Эй. Весело?» Флаттершай слегка дернулась и удивленно посмотрела на меня, прежде чем кивнула с легкой улыбкой: «Д-да». «И вечеринки мне тоже не по душе», — признался я ей. «Просто хотел еще раз поблагодарить тебя за уроки полетов», — сказал я, понизив голос. «Это мне очень помогло. Если бы я попытался сделать это сам, то, скорее всего, все равно бы не разобрался». «Ничего страшного», — сказала она и слегка улыбнулась. «Было весело». «И больно», — согласился я, улыбнувшись про себя, — «но весело». «...Я не отправляла тебе письмо. К-когда ты просил. В газете. Я-я не знала, стоило ли мне это делать», — тихо сказала она, слегка оглядываясь по сторонам на случай, если кто-нибудь подойдет достаточно близко, чтобы подслушать. «Я знаю», — тихо сказал я ей и покачал головой. «Не беспокойся об этом, я просто хотел посмотреть, сколько нас будет. Я пытаюсь выяснить, сколько нас». Она кивнула, а затем с любопытством посмотрела на меня: «Как... как много...» «Пока что их больше восьмидесяти». От удивления у нее слегка отвисла челюсть. > Глава 20 > -------------------------------------------------- ------------------------- Вечеринка давно закончилась, и Твайлайт выгнала отсюда большинство пони, чтобы освободить место для работы. Не то чтобы сейчас там не было довольно многолюдно с пятью аликорнами и единорогом. Во-первых, это было не самое большое здание, но такое количество людей не создавало бы ощущения тесноты... если бы не массивный каменный стол посередине, занимавший много места, и мы предоставили им как можно больше места, чтобы он не мешал им пройти через портал. Полночь была полностью одета в серебряно-фиолетовый комплект доспехов аликорна, а поверх ее рюкзака лежала пара седельных сумок с вещами и моим подарком — карманной версией всех моих текущих книг. Ее Спайк был рядом с ней, в шлеме и какой-то кольчуге. Это было не так уж и полезно для него, потому что, ну, дракон. Но это было лучше, чем ничего Миднайт выглядела взволнованной, глядя на нас через стол: «Я буду скучать по вам, по всем вам». «Мы тоже будем скучать по тебе», — ответила Твайлайт, опустив уши, — «и я буду скучать по сестре». Объятия и добрые пожелания уже закончились. Я буду скучать по ней, даже если время, которое у нас было, чтобы потусоваться, было ограничено с обеих сторон. Ее исследования и мое... все... усложнили ситуацию. Миднайт грустно улыбнулась ей: «Я тоже», — прежде чем покачать головой и глубоко вздохнуть, глядя на нас: «...Ладно, всем пони лучше отойти, когда мы с Твай произнесем заклинание. Не хочу, чтобы кто-то еще прошел через это со мной и Спайком, это будет плохо». Мягко говоря. Я отступил с Сансет в сторону Селестии и Луны. Я не хотел оказаться в еще одном новом мире! Да ладно. Спайк помахал своему местному коллеге: «Пока», а затем забрался на спину Миднайта. «Пока», — ответил Спайк, выглядывая из-за своего места за стойкой библиотекаря. Малыш был умным и держался подальше. «Готова?» — спросила Миднайт, глядя на Твайлайт. «На счет три?» — согласилась Твайлайт, кивнув. «Три... два... один...» Я провел крылом по спине Сансетс, пока они отсчитывали время, и она нервно придвинулась немного ближе, пока мы наблюдали. Пару секунд ничего не происходило, но их рога начали светиться. Затем яркий луч вырвался из их рогов и встретился в середине стола. Все это начало ярко светиться, потрескивая энергией, прежде чем новый лещ взмыл в воздух над ним, образовав яркую точку, которая начала медленно расти и расширяться. Два элемента магии вылились на силу, и даже через всю комнату я мог чувствовать чистую энергию заклинания, тянущую мою гриву и хвост. Чистая сила, которую могли выдать две кобылы, была просто ошеломляющей. Примерно в этот момент я понял, что, возможно, неправильно оценил аликорнов. Селестия не была самой сильной. Мгновение спустя я понял, что что-то не так. Примерно в то же время, когда из портала вырвались многочисленные толстые и скользкие серые щупальца и схватили любого пони в радиусе действия. «Мать твою...» Я вздрогнул и поднял магический щит, когда Сансет вынырнул из-под моего крыла. «Твай! ОТМЕНИ ЗАКЛИНАНИЕ!» Но было слишком поздно, самое толстое щупальце хлестнуло по столу и шлепнуло Твайлайт по стволу прежде, чем она успела среагировать, отправив ее в полет на книжную полку с тяжелым стуком и треском того, что, как мы надеялись, было сломанными полками, когда книги полетели. Заклинание мгновенно ослабло, и Миднайт вскрикнула от удивления, едва успев телепортироваться в сторону, увлекая за собой Спайка, когда одно из щупалец попыталось обхватить одну из ее ног. Но дыра в воздухе не схлопнулась от заклинания, щупальца, казалось, напрягались, упираясь в стенки, заставляя ее становиться все шире и шире. Опустив щит, я наложил режущее заклинание на ближайшее щупальце, отсекая его кончик. «Луна!» «Я в деле», — твердо ответила Луна, направив свое собственное режущее заклинание на другое щупальце, разрезав его пополам брызгами ихора. Оно мгновенно отступило через портал и было заменено новым. Но портал продолжал расти. «Полночь, уводи отсюда Твайлайт и Шипы», — приказала Селестия и отрубила себе щупальце. «Мы их задержим». «Бак сдерживает их!» — прорычал Сансет и послал струю пламени в центр портала. «Взорвите их!» Щупальце метнулось в мою сторону, и я поднял щит, дав ему отскочить, прежде чем отрезать его: «Солнышко, еще точки! Работает!» И это работало, им не нравился ее огонь, даже немного. Но это не работало даже близко достаточно хорошо. Дыра расширялась, и все больше и больше щупалец пробивались сквозь нее, несмотря на ее струи пламени. И я не хотел знать, что за ктулху-ублюдок все эти штуки были прикреплены. «Селестия!» — закричал я и нырнул под летящий кончик щупальца после того, как заклинание Луны разорвало его надвое. «Сжечь этого ублюдка!» «Я не могу! Не посреди деревни!» Я зашипел и послал ледяное копье вверх через растущий портал. Это, похоже, не помогло, но заставило меня почувствовать себя немного лучше. Миднайт телепортировалась обратно с помощью вспышки магии, и я быстро бросилась к ней, по пути нырнув под бьющееся щупальце. «Миднайт! Выведи всех пони из города! Ты можешь сделать это быстро!?» Она удивленно посмотрела на меня, потом стиснула зубы и кивнула: «... Дай мне минутку!» — сказала она, прежде чем снова исчезнуть в мгновение ока. «...Я не уверен, что у нас есть минута», — сказал я впустую, глядя на мерзость, пытающуюся прорваться в реальность, прежде чем мне пришлось телепортироваться за стойку библиотекаря, чтобы не оказаться на секунду позади, прежде чем я нырнул обратно и открыл ответный огонь режущими заклинаниями и ледяными копьями. > Глава 21 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Селестия!» — закричала Луна. «Мы не можем больше сдерживаться!» Она была права. Конечно, мы могли бы навредить ему. Но на каждое щупальце, которое мы разнесли на части, сожгли дотла или отрубили, на его место приходило другое... два или три других... тем временем дыра в реальности становилась все больше и больше. Настолько большая, что иногда через нее можно было мельком увидеть... вещи. Глаза. В основном глаза. Так много глаз. Ничему не может понадобиться столько глаз! Я запустил еще одно ледяное копье в портал, целясь в глаза, когда мог, но Луна была права. Мы не могли продолжать в том же духе. На место каждого отрезанного щупальца вырастало три. Я нырнул под еще одно щупальце, едва укрывшись от третьего, но оно отбросило меня на несколько шагов назад по деревянному полу. Чудовище становилось просто отвратительным! Я пригнулся и расправил крылья для равновесия, пригнулся, а затем ударил своей магией, проведя лезвием магии по щупальцу, двигающемуся в мою сторону, разрезая его по всей длине, ихор брызнул в воздух, прежде чем второй выстрел Луны разрубил его пополам. «Все пони! Убирайтесь отсюда!» — закричала Селестия. «Если мы уйдем, оно тебя поглотит!» — закричала Сансет, прижавшись боком к Селестии, и послала еще одну струю горящего пламени в ближайшее щупальце, и оно отступило, вспыхнув пламенем. Я перепрыгнула через низкий взмах, "Все пони! Ко мне!" - закричала я, бросая еще одно режущее заклинание прямо через комнату, не особо целясь. Мне это было не нужно, я не могла промахнуться, отправив его в массу щупалец, "Приготовьтесь к щиту!" Первой там была Сансет, телепортировавшаяся из Селестии ко мне, пославшая пронзительное заклинание в сторону массы в тот момент, когда она приземлилась. Луна упала с воздуха, расправив крылья рядом со мной: «Сестра! Сделай это!» Рог Селестии уже горел энергией, когда она выстрелила огненным заклинанием в ближайшую массу щупалец, но она кивнула и расправила крылья, когда ее рог, казалось, приобрел совершенно иной вид свечения, ее грива начала меняться от неземного радужного эффекта, меняясь, становясь ярче, более оранжевой и желтой, когда энергия расширялась, протекая через нее к кончикам... что-то, что начало пугающе напоминать текущее солнечное извержение. «Все пони! Закройте глаза!» - закричала она, когда свечение начало усиливаться. Богиня солнца собиралась выйти поиграть. Вот дерьмо. Почти в панике я выставил самый сильный из известных мне защитных пузырей, перекрывая щиты Сансет и Луны. Я закрыл глаза и отвернулся, закрыв лицо одним крылом, а другим накрыл Сансет. В следующую секунду... это было не жестоко. Не было действительно громкого взрыва. Я даже не мог услышать его, кроме как звук типа "бум". Я просто ощутила какое-то давление во всем теле и жар, почти как если бы я стояла под летним солнцем или, может быть, это было бы более точным сравнением, внезапно открыла кузницу, и все стало ярким, но затем снова стало тихо. Я медленно опустил крыло и открыл глаза, моргая от солнечных пятен, пока я оглядывался вокруг. У Луны было одно крыло вокруг меня и Сансет, чтобы защитить нас, но наш защитный пузырь сохранил нас в безопасности. Воздух был наполнен дымом от горящего дерева и пеплом, но портал исчез, как и щупальца. Мне потребовалось не больше секунды или двух, прежде чем я заметил Селестию. Она стояла там, где я видел ее в последний раз, ее белая шерсть была серой от пепла, поскольку с неба все еще сыпались обломки, ее спектральная грива развевалась на ярком солнце. Яркий солнечный свет сквозь плывущий дым. Я моргнул и огляделся. Библиотека... исчезла. Просто исчезла. Все дерево исчезло, только основание стен и корни все еще стояли, тлея на месте, горели небольшие костры. Единственным оставшимся куском был небольшой круг пола внутри нашего защитного пузыря. Пепел и небольшие горящие осколки шрапнели все еще падали с неба. Остальная часть деревни казалась нетронутой... ой. Ближайшие дома выглядели немного обгоревшими, и там было несколько горящих кустов, но ни один из них не выглядел полностью сплющенным. Внезапно Сансет сбросила свой защитный пузырь и выскочила из-под моего крыла. «Твай!» — закричала она. Ох, черт, «Сумерки»! «Иди!» — сказал я ей, одновременно с Луной опуская свой щит. — «Я проверю Селестию!» Я тоже волновалась за Твайлайт, но мне нужно было убедиться, что Селестия тоже в порядке. То, что она стояла, не означало, что она сейчас в порядке. Я обменялся взглядом с Луной, и мы быстро направились к Селестии. «Сестра? Ты в порядке?» — нахмурившись, спросила Луна, когда мы подошли к ней. Селестия пошевелила ушами и вздохнула: «...Я в порядке», — сказала она, прежде чем сделать шаг назад. Ее правое копыто слегка дрожало, но она опустила его обратно. «Но посмотрите». Я повернулся в том направлении, куда она смотрела. Каменный стол... Он был сломан пополам и выглядел так, будто наполовину расплавился. Некоторые его части все еще светились мягким красным светом расплавленной породы. Ну и черт. > Глава 22 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Мне жаль! Мне жаль! Я не мог помочь!» «Ну вот, ну вот, ты сделал именно то, что должен был сделать», — мягко сказал я, утешая слегка истеричного подменыша, — «ты помог эвакуировать жителей деревни, ты сделал именно то, что должен был сделать». «Но я должна защищать тебя!» — запротестовала Эмбер. «Я не смогла!» «Верно», — сказал я, прижимая ее к себе одной передней ногой. «Ты не могла, в лучшем случае ты могла бы помешать», — твердо сказал я ей. «Когда это происходит, ты была совершенно права, что держалась подальше и уводила других пони». "Бу-" «Больше никаких «но», — сказал я ей. — Ты хорошо постаралась, Эмбер. Ты очень хорошо постаралась, и если кто-то, включая Скиттера или Кризалис, будет тебя за это ругать, скажи мне, и я дам им знать, что я об этом думаю». Она вся дрожала, и я прижал ее к себе крепче, сосредоточившись на своей любви к Луне, к Сансет, к моим друзьям. Ко всем пони, которых я знал. Она начала медленно расслабляться, поэтому я медленно отпустил ее, «Где все собрались?» «...По ту сторону холма», — тихо сказала Эмбер. «Там казалось безопаснее всего. Полночь сказала отвести их туда». «Хорошая кобылка», — сказал я ей с улыбкой. «Покажи дорогу». К тому времени, как мы добрались до вершины холма, адреналин начал спадать, и поход казался длиной в пять тысяч километров. Толстый снег на земле тоже не особо помогал. Хуже того, сукровица в моей шерсти и гриве начала застывать, несмотря на все мои попытки смыть ее с себя. Несмотря на большую группу пони, собравшихся в паре сотен метров под другой стороной вершины холма, я заметил Миднайт, Сансет и Твайлайт почти сразу. Пара аликорнов как-то выделяется, и окраска Санни тоже не совсем незаметна. Больше всего меня беспокоил медицинский персонал, собравшийся вокруг Твайлайт. Я обменялась взглядами с Луной, но прежде чем мы успели сбежать с холма, Селестия опередила нас обеих и, расправив крылья, полетела вниз, чтобы присоединиться к ним. Честно говоря, я понятия не имел, откуда она черпала энергию, но она явно была права, поэтому я последовал за ней в воздух и приземлился неподалеку, но подальше от медиков. «Я в порядке!» — запротестовала Твайлайт, испытывая мое бесконечное облегчение. «С вами не все в порядке!» — сказал лечащий ее врач, прежде чем взглянуть на принцессу Селестию. «У принцессы Твайлайт сломана нога, вывихнуто крыло и сотрясение мозга. Мы вправили ей ногу, но ей нужен покой!» «Твайлайт, пожалуйста, отдохни», — сказала ей Селестия. "Я... фи-" «Ты не в порядке!» — сказала Сансет, опуская копыто. «Всё кончено. Отдохни немного». Спарки посмотрела на нее, прежде чем она вздохнула и снова опустила голову: «...Хорошо». Затем Селестия подняла голову: «Все пони, опасность миновала, но в деревне все еще горят пожары. Погодные пони, соберите свои облака! Потушите огонь!» Я даже не думал об этом. ...Может быть, я тоже ударился головой и не заметил? Или я просто был полностью истощен. Честно говоря, было более чем возможно, что и то, и другое. «Ложись», — прошептала мне на ухо Луна. «Ты выглядишь так, будто сейчас уснешь на своих копытах». Я покачал головой: «Если я лягу, то, возможно, даже засну. Еще слишком много дел. А земля заснежена». Луна просто кивнула: «Я помогу погодным пони со снегом, это поможет потушить оставшиеся пожары». «Я...» Я начал говорить, что помогу, но, возможно, летать сейчас было не самой лучшей идеей, когда я чувствовал себя мертвым на копытах, «...я посмотрю, смогу ли я тоже помочь», — продолжил я, и когда она поднялась в воздух, я перешел к Полночи, Закату и Сумеркам. Селестия уже собирала пони обратно в деревню. Миднайт посмотрела между нами, а затем ее уши опустились: «...Мне так жаль, пони». Твайлайт покачала головой: «Это не твоя вина, я была уверена, что это сработает». «Это не вина ничьей вины», — сказала я, присоединяясь к ним. «Что-то пошло не так, это случилось. Также случается, что что-то идет не так с высокоэнергетической магией, это происходит очень плохо и очень быстро. Все пони выжили, был нанесен некоторый ущерб имуществу, но мы все будем в порядке». Миднайт покачала головой: «Нет. Это моя вина. Я сделала это, если бы не я, мы бы не творили заклинание, и мы-мы... Я бы не застряла здесь, и стол не сломан, и...» — она замолчала и разрыдалась. Сансет быстро заключил ее в объятия, в то время как остальные стихии неслись вверх по холму в нашу сторону. Я медленно опустилась на одеяло рядом с Твайлайт, посмотрела на Миднайт, а потом мои ноги подогнулись подо мной. «Это не делает тебя виноватой», — твердо сказала я ей. Если что, то это вина Discord. «Эй, Спарки», — сказал я затем, глядя на Твайлайт, «...Не уверен, стоит ли это делать с сотрясением мозга», — спросил я, бросив вопросительный взгляд на доктора, вертевшегося неподалеку. «Но не мог бы ты смыть с меня эту гадость? Я старался изо всех сил, но, видимо, мои самые лучшие очищающие заклинания недостаточно хороши». Доктор кивнул: «Немного легкой магии не помешает, но ничего напрягающего». Твайлайт дернула ушами в знак согласия, и ее рог засветился, яркий луч света пробежал по мне, а за ним не осталось и следа от затвердевшего ихора. «Спасибо», — сказала я и с трудом поднялась на ноги, обняв Миднайт и Сансет. «Присмотрите за Спарки», — прошептала я им. «Она ударилась головой, лучше присматривайте за ней». Лучшее, что можно сейчас сделать, — это занять Миднайт чем-нибудь. Получив кивок от Миднайт, я отстранился и расправил крылья, поднимаясь в воздух, чтобы полететь обратно в Понивилль. Устал я или нет, мне было чем заняться. > Глава 23 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я проснулся от пения птиц и заморгал от света, проникающего сквозь ветви дерева надо мной. Солнце поднималось над горизонтом вдалеке, и оно светило мне прямо в глаза. Вот что я получаю за то, что не проверяю направление солнца перед сном. Луны нигде не было видно, но после того, как я дважды уронил то, что нес, она жестко приказала мне немного отдохнуть. Конечно, она была права. Никого не было видно, кроме... Селестия стояла на вершине холма, ее рог ярко светился, крылья были полурасправлены, когда она поднимала солнце. Ее шерсть блестела на ярком свету, и даже присыпанная пеплом, она выглядела… сияющей. Я потер глаза на секунду от света, прежде чем с трудом поднялся и зевнул, обнаружив себя закутанным в толстое одеяло, вокруг которого было несколько камней, мягко светящихся, поскольку они излучали тепло. Я почувствовал себя лучше, как будто вчерашний день был долгим, а не «в любой момент могу упасть замертво». Я помнил одеяло, но камни были новыми. Расправив крылья на секунду, я поднялся на копыта, сложил одеяло и повесил его на низкую ветку, прежде чем подойти к Селестии и дождаться, пока ее рог перестанет светиться, прежде чем подойти к ней. «Доброе утро», — сказал я, глядя на Понивилль. Деревня выглядела в основном как всегда. Никаких пожаров. Но центральное дерево, в котором была построена библиотека... его просто не стало. И все окна в деревне, казалось, были разбиты. Большая часть снега внутри деревни тоже, похоже, исчезла. «Доброе утро, Пейдж», — тихо сказала Селестия и, сложив крылья, посмотрела на деревню. «Как она выглядит?» — спросил я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее. «Твайлайт была единственной пони, которая пострадала», — ответила Селестия на мой невысказанный вопрос. «Если не считать некоторой паники, все остальные пони в порядке». "Это хорошо." Селестия глубоко вздохнула, прежде чем кивнула: «Так и есть. Все могло закончиться гораздо хуже». Я слегка нахмурилась: «Где все пони?» «Спишь», — сказала она и слегка улыбнулась мне. «Ты не первая пони, которая уснула, и вряд ли последняя. Каждой пони, которой это было нужно, давали приют на ферме семьи Эппл. Луна не хотела тебя будить, а я вызвалась остаться и присмотреть за тобой, мне в любом случае нужно было поднять солнце». Я моргнул: «Ты уже спала?» «Нет, пока все мои маленькие пони не будут в безопасности». Спаси меня от чрезмерной ответственности, связанной с аликорнами! «...Хотя бы прибралась немного, ты вся в пепле», — сказала я ей и провела крылом по ее боку. «Я серьезно. Как тебе вообще удалось избежать всего этого ихора?» На лице Селестии на секунду промелькнула усмешка: «Потому что я не использовала никаких режущих заклинаний». Я навострил уши и поскреб копытом по заснеженной траве. «Полагаю, это справедливо», — признал я. «Но все равно. Отдохни немного, все пони в безопасности». Она покачала головой, ее грива свободно развевалась, полностью игнорируя легкий ветерок с запада. «Я в порядке, Пейдж», — сказала она и расправила крылья, прежде чем вздохнуть. «...Есть причина, по которой я не использую заклинания, используя свой талант... огонь... он не любит, когда его контролируют», — продолжила она и посмотрела вниз на деревню. «Трудно просто так открыть грецкий орех, когда у тебя есть только кувалда, но в этот раз кувалда — это именно то, что нам было нужно», — согласился я, прежде чем улыбнуться ей: «...Кстати, я очень благодарен, что ты не ударила меня этим маленьким лучиком солнца. Потому что, черт возьми». Селестия слегка поморщилась, и я быстро покачал головой. «Ничего подобного!» Я сказал ей: «Хватит, Селестия!» «То, что ты не винишь меня, не значит, что я не виню себя», — сказала она и посмотрела на меня. «Точно так же, как я виню себя за это. Я уничтожила лучший шанс Миднайт вернуться домой». «Нет, ты, черт возьми, этого не сделал!» Она отступила на полшага, услышав мой тон: «Пейдж...» «Нет!» — зарычал я и шагнул вперед, ткнув ее копытом в грудь. «Не смей, черт возьми, превращать «Спасение Эквестрии от жутких ужасов с щупальцами из-за пределов времени» в «не удалось защитить магический артефакт»! Ты спасла Эквестрию! Никто не погиб! Никто другой не смог бы сделать то, что сделала ты, и я не позволю никому говорить что-либо другое, включая тебя! Тот факт, что тебе удалось даже не допустить пожара в остальной части деревни, просто поразительно!» Уши Селестии дернулись назад: «Пейдж, я...» «Нет! Не смей, черт возьми! Я видел, как ты это делаешь, в течение шести месяцев, и я больше этого терпеть не собираюсь!» Она расправила крылья и глубоко вздохнула: «...Это несправедливо». «И мне плевать. А теперь опусти свой разноцветный хвост под то дерево и поспи!» Селестия выглядела так, будто собиралась протестовать около полсекунды, прежде чем сложила крылья. «...Полагаю, мне нужно немного отдохнуть», — наконец признала она. > Глава 24 > -------------------------------------------------- ------------------------- Пони были заняты ремонтом по всей деревне, заменой окон там, где это было возможно, и заколачиванием их там, где их не было. «Кажется, все это воспринимают спокойно», — сказала я и посмотрела на Миднайт, которая шла рядом со мной. «Честно говоря, я ожидала большей паники. Произошел мощный взрыв, который разнес их библиотеку и центральную площадь!» Она слегка пожала крыльями: «Они к этому привыкли. Понивилль находится на краю Вечнозелёного леса, нападения монстров нечасты, но и не редки. Хотя их обычно отгоняют, порча имущества не редкость». "Ой." Это имело смысл. Это беспокоило, но имело некоторый смысл. Также разница между людьми и пони. Люди никогда бы не потерпели этого и сожгли бы Вечнозелёные леса дотла много лет назад, преследуя монстров до полного вымирания. Люди не очень хорошо справлялись с тем, что не находились на вершине пищевой цепи. «Итак, все пони держат при себе какой-то материал для ремонта», — сказала она и остановилась, используя свою магию, чтобы поднять стопку досок на второй этаж здания, получив в ответ благодарственную волну от земной пони, заколачивающей окно. «...Как дела у Спаркса?» Миднайт снова пожала крыльями: «На принудительном постельном режиме на Яблочной ферме, пока врачи не разрешат. Сансет присматривает за ней». «О, я знаю, каково это», — признался я и потер переднюю ногу. «Ну... как ты держишься?» Миднайт взглянула на остатки каменного стола в центре площади, где когда-то была библиотека, прежде чем ее уши опустились, и она покачала головой. «...Я на самом деле думала, что иду домой», — тихо ответила она. «Это еще не конец», — сказал я ей. «Есть м...» «Нет страницы», — сказала она и покачала головой, глядя на меня. «Это она. Разве ты не понимаешь? Таблица испорчена! Это была единственная часть, которая все еще оставалась связующим звеном, а теперь ее нет!» «...Мне жаль. Я уверен, вы что-нибудь придумаете». Миднайт покачала головой: «Магия... так не работает», — сказала она, прежде чем вздохнуть. «Я была так уверена, что это сработает. Мы обе были уверены. Я не знаю, что произошло». «Я тоже», — сказал я. «Но я рад, что мы все там были». "Я тоже." «...Как Твай себя чувствует?» — спросил я через пару минут ходьбы. «Я еще не был на ферме». «Не все так уж и хорошо», — сказала Миднайт. «Она винит себя». «Горшок, чайник». Это на самом деле вызвало улыбку у фиолетовой аликорн. «Очень смешно», — сказала она, а затем вздохнула. «Я не уверена, что ты до сих пор осознала, что библиотека исчезла. Я знала, что мне потребовалось некоторое время, когда моя взорвалась». «О, да. Тирек взорвал твою временную линию». «Ммм», — кивнула она и вздохнула: «Да». «И что теперь?» Она пожала крыльями. «Я не знаю», — призналась она с еще одним легким вздохом. «Я просто не знаю. Я собираюсь остаться с Твай хотя бы на некоторое время и убедиться, что с ней все в порядке». «Ты же знаешь, что мы все здесь, потому что тебе это нужно», — серьезно сказал я ей. «Вы обе, Твай и Спайкс». Полночь выглядела удивленной: «Шипы?» «Ну, твой Спайк меняет имя каждый раз, когда придумывает что-то крутое, так что...» Она хихикнула: «...Я скажу ему выбрать что-то одно и придерживаться его». Я огляделся: «Знаешь, Селестия, конечно, горячая, но я сомневаюсь, что она действительно испарила всю библиотеку. Должны же быть какие-то вещи Спарки, которые уцелели, даже если ее швырнуло через полЭквестрии. Большая часть ее личных вещей находилась на верхнем уровне, а верхний этаж в основном находился за порталом, который должен был принять на себя меньшую часть взрыва. Есть идеи, как его найти?» Миднайт моргнула, прежде чем подпрыгнуть и взмахнуть крыльями: «Пейдж! Ты гений!» «Верно», — согласился я, кивнув. Это заставило меня закатить глаза, прежде чем она продолжила: «Я знаю заклинание, которое может помочь. Пойдем, посмотрим, сможем ли мы что-нибудь найти!» > Глава 25 > -------------------------------------------------- ------------------------- Яблочная ферма была более или менее такой, какой я ее запомнил с того единственного раза, когда я ее посетил в прошлом. Ладно, это не совсем так, теперь она была покрыта, казалось, метровым слоем снега с дорожками, расчищенными лопатами туда и обратно между зданиями. Должен признать, что это была очень уютная и живая картина. «Пошли», — сказала Миднайт, семеня рядом со мной и неся коробку с помощью своей магии, — «Я уверена, Твай будет рада узнать, что хоть что-то уцелело». Я просто кивнул и быстро пошел вместе с ней. Я хотел хотя бы проверить Спаркса, прежде чем отправиться обратно в Кантерлот. Луна и Селестия уже ушли, но я хотел помочь Миднайт найти как можно больше, прежде чем последовать за ними. И найти вещи, которые у нас были, даже если я был так же уверен, что мы упустили гораздо больше. Но нам удалось найти некоторые вещи. Немного одежды (обгорелой), немного книг (обгорелых и мокрых), немного личных вещей (мокрых). Миднайт повела меня внутрь, а я остановился, чтобы смахнуть с копыт снег и воду, прежде чем последовать за ней внутрь, и обнаружил, что стою почти морда к морде с бабушкой Эппл. Она долго смотрела на меня. Она оглядела меня с ног до головы, потом наклонилась немного в сторону, чтобы на секунду рассмотреть мои крылья, а потом снова посмотрела на меня: «Ты теперь летучая мышь, а?» "...Не больше, чем Твайлайт — пегас", — сказал я немного настороженно. Потому что я знал, насколько старыми могут быть люди, особенно старые деревенские жители. «А», — сказала она и кивнула. «Ты, должно быть, проголодался после всей этой беготни. Хочешь яблок?» Я удивленно моргнул: «Я... гм, немного?» Я признался: «Но это не обязательно должны быть фрукты, я могу есть обычную еду». «Но ты любишь яблоки?» "Ага...?" «Пойдем, принесем тебе еды!» «Но я...» — начал я, прежде чем пошевелить ушами. «Это не обязательно...» «Чепуха! Пойдем!» Зная, что лучше не спорить, я совершил ошибку, последовав за ней на кухню. Именно там меня и нашла Сансет примерно через час. Она вбежала в дверь, спустившись сверху, и подавила смешок, увидев меня: «Развлекаешься?» "Гххх..." - ответил я бойко, откинулся на спинку стула, тарелка передо мной наконец-то чистая и не наполняемая. Бабуля Смит радостно двигалась по кухне. Она не была быстрой, но она была настойчивой. «Хочешь, я подвезу тебя наверх и поздороваюсь с Твай?» — с усмешкой поддразнила ее Сансет. «...Я собирался, но отвлекся», — сказал я и скатился со стула на копыта. «...Спасибо, Бабуля Смит. Это было очень вкусно». «Пожалуйста. А теперь идите!» Я поклонился ей, заставив ее рассмеяться, и махнул кухонным полотенцем в мою сторону, прежде чем удалиться вместе с Сансет. «Эпплджек готовит так же хорошо», — сказала Сансет и показала мне язык. «На случай, если ты ищешь другую кобылу?» «Через полгода меня бы разбудила по утрам Селестия, пытающаяся поднять меня вместо солнца! Мы были бы одного размера!» Сансет фыркнула и потерлась обо мне носом: «Глупый жеребенок. Хочешь увидеть Твай, прежде чем ты вернешься в Кантерлот?» «Да», — согласился я. «Ты здесь останешься?» Сансет кивнула и повела нас вверх по лестнице. «На какое-то время, на неделю или около того», — сказала она. «А потом, я думаю, мы обе отправимся в Кантерлот на Праздник очага». Я кивнул и последовал за ней в гостевую комнату. Очень переполненная гостевая комната. Все элементы были там, как и Миднайт и два Спайка. Твайлайт выглядела немного смущенной всем этим с того места, где она была на кровати. «Пейдж!» — сказала она, быстро подняв глаза, когда я вошел. «Скажи им, что со мной все в порядке!» «С тобой не все в порядке, так сказал доктор», — сказал я ей. «Просто отдохни пару дней, ты получила сильный удар по голове». Она простонала: «Но ведь так много всего нужно сделать!» «И я с этим разберусь», — сказала Миднайт, сидя рядом с ней на кровати. «Мне нужно что-то, что... отвлечет меня в любом случае», — призналась она, получив сочувственный взгляд от Твайлайт. «И мы поможем!» — сказала Рэйнбоу Дэш, решительно кивнув, а затем добавила к общему согласию в комнате: «Не беспокойтесь об этом!» Сансет улыбнулась ей: «Я же говорила. Просто расслабься и поправляйся, ладно?» Твайлайт со стоном откинулась на кровать. Мне лучше подготовить этот окончательный вариант сразу, как только я вернусь в Кантерлот, и отправить ей его на просмотр. Я знаю, что ей нравилось не только сначала читать, но и потом находить ошибки. Это подбодрит ее и займет. > Глава 26 > -------------------------------------------------- ------------------------- Возвращение домой в Кантерлот было опытом. Почему-то мне казалось, что я только что уехала и что меня не было несколько месяцев. Я оставила Ферн с Серебряным Листом перед тем, как мы отправились в Понивилль, она любила любой повод посадить большой пучок листьев. Я подумывала забрать его, но отложила это на завтра. Ей понравилось, что он там побыл немного, а когда я добрался до Кантерлота, уже был поздний вечер. Он мог бы остаться у нее еще на одну ночь и побаловаться. Ну, что бы ни сделала эта маленькая поездка, она также разбила мой график сна в пух и прах. Обычно я вставал три часа назад, теперь я бодрствовал с восьми, и если я ложился спать, когда стемнело, это портило все еще больше. Мне нужно было не спать по крайней мере до трех или четырех. Закрыв за собой дверь, я вошел в замок и потер глаза копытом. На улице все еще было слишком светло, мне нужно было надеть шляпу или солнц... ...Я идиот. Почему я не подумал о солнцезащитных очках? Потому что они никогда не регистрировались для меня, так как я даже не мог их носить до того, как приехал в Эквестрию! Я носил обычные очки тогда и не мог носить солнцезащитные? Я в Эквестрии всего лишь... черт возьми, какой же я идиот. Я подавил стон. Я страдал от яркого света днем ​​шесть месяцев и только сейчас подумал о том, чтобы надеть солнцезащитные очки!? Неудивительно, что я подумал, что подкрасться к Саншайн — хорошая идея, я чертов идиот. «Лорд Пейдж?» Меня вывел из состояния самоанализа знакомый голос, и я моргнула, оглядываясь по сторонам, прежде чем заметила Грей Велвет, главную помощницу/личного планировщика/секретаря Селестии. «Велвет, рада тебя видеть», — сказала я с улыбкой. «Давно не виделись?» Она слегка поклонилась, прежде чем кивнула: «Занята, занята». «Да, я знаю. Здесь очень похоже», — признал я. «Как кот?» Я слышал, что через несколько месяцев у нее появился котенок. «Она очаровательна!» — сказала Вельвет со счастливой улыбкой. «Прекрасно устроилась», — прежде чем посмотреть на меня. — «Я слышала, в Понивилле произошли какие-то неприятности?» «Да, можешь сказать это снова», — признал я. «Там были какие-то враждебные кальмары. Так чем я могу тебе помочь?» Она взглянула на планшет, который несла в одном копыте: «О! Да, у меня есть кое-какие бумаги для подписи и несколько приглашений, на которые нужно ответить?» Я не принц. Не совсем, я принц-консорт. Но, видимо, бумажная работа все равно находила меня, даже если моей единственной официальной обязанностью изо дня в день было стоять рядом с Луной и выглядеть красиво. Может, оно и к лучшему, у меня тоже это не очень получалось, так что лучше подпишу какие-нибудь бумаги. «...Бумаги — да», — сказал я, «приглашения — нет». Видимо, это был неправильный ответ, поскольку на лице Грей Вельвет появилось выражение, которое я хорошо узнала с того времени, когда Селестия обманом заставила меня подменить ее на пару недель: «Лорд Пейдж, хотя некоторые из этих приглашений не так уж важны, некоторые из них традиционны, и...» Я вздохнул и снова потер глаза: «Знаешь что?» — сказал я, перебивая ее: «Выбирай сама. Если ты считаешь, что это важно, и Луна уже будет там, запиши меня на это, ладно?» Вельвет остановилась и слегка нахмурилась, глядя на меня: «...Вы в порядке, сэр?» «Я в порядке, просто еще слишком рано и слишком светло», — вздохнул я, прежде чем снова взглянуть на нее. «Серьезно, ты лучше меня знаешь, что я могу пропустить, а что нет, чтобы это не отразилось плохо на Луне и ее сестре». Она медленно кивнула и взглянула на свой планшет: «...Полагаю, единственное, что я бы действительно не рекомендовала пропускать, это пьеса «Согревающий очаг». Это традиция, по которой все принцессы должны ее посещать. К тому же, это происходит вечером, так что на улице будет темно». «Вельвет, я когда-нибудь говорила тебе, какая ты замечательная и низкооплачиваемая?» Она улыбнулась, слегка покраснев: «Несколько раз». «Если бы не тот факт, что через неделю в Эквестрии будет хаос, я бы попыталась нанять тебя, чтобы ты управлялась со мной вместо Селестии», — сказала я ей. «Но я не уверена, что это будет справедливо по отношению ко всем остальным пони. Или к тебе. Тебе было бы скучно, учитывая, как мало у тебя поводов для беспокойства по сравнению с остальными». Она улыбнулась мне и сделала пометку в своем блокноте: «Тогда я просто запишу тебя на спектакль «День очага», — сказала она. — ...За два дня до этого в посольстве грифонов будет прием, хочешь и на него пойти? Он будет вечером». Вот, рыбка, рыбка, рыбка... «Звучит неплохо», — сказал я, прежде чем улыбнуться ей. Мне определенно нужно подарить ей что-то красивое и дорогое на День согревания сердец. > Глава 27 > -------------------------------------------------- ------------------------- Когда я вернулся в Кантерлот, меня ждало еще тридцать четыре письма от Фестралов, и все они были одного и того же содержания. Поддерживает иллюзию все время на публике, большинство из них скрывают это и от своих друзей. Боится быть обнаруженным. На данный момент ответило более сотни пони. Я не знал, насколько еще вырастет это число, но подозревал, что так и будет. Может быть, не намного, большинство пони, которые мне напишут, скорее всего, уже это сделают. Мне написал один процент? Десять? Половина? Все? Это не имело значения, в любом случае их было слишком много. Но что я мог с этим поделать? Селестия была права, просто приказать пони принять фестралов не получится. До меня донесся звук разочарования, и я посмотрел на Темпест, которая тренировалась. «Не волнуйся, — сказал я ей, — у тебя все получится». «Да, сэр», — ответила она, прежде чем снова зажечь свой рог и продолжить медленно и осторожно собирать виноградины одну за другой, перекладывая их из одной миски в другую. Один. Два. Хлюпать! Темпест стиснула зубы, но продолжила. У нее было достаточно сил, она могла быть сильнее, чем Сансет Таум на Таум. Но отсутствие необходимости использовать магию в обычном режиме, так как она была маленькой кобылкой, сыграло с ее контролем чертовски важную роль. Я посмотрел еще пару секунд, прежде чем вернуться к своим записям. Что нам делать? Что нам делать? Разве я вообще имел право что-то решать? Просто потому, что у меня появились крылья, а потом Дискорд поменял их у всех существ? Разве это как-то давало мне право решать судьбу сотен пони? Конечно, нет. Но все не могло просто оставаться таким, как было. Что нам делать? Мне нужны были лучшие цифры, но пока что не было похоже, что идея «ассимиляции» сработает. Даже если это было всего десять процентов, как я предполагал, что мне отправили по почте, это все равно популяция всего в тысячу пони. Среди скольких миллионов? Этого было недостаточно. Нисколько. Это едва ли население небольшой деревни. Я нахмурился, глядя в блокнот. Сработает ли это? Создать деревню и пригласить всех бэтпони в Эквестрии переехать туда? Я не был бедным, но не мог позволить себе построить целую деревню, ее нужно было бы спонсировать деньгами короны. Здания построены, инфраструктура введена в эксплуатацию. Это, скорее всего, не поможет справиться с реакцией пони, но, по крайней мере, все пони смогут жить, не скрываясь. Но захотят ли пони вообще переехать туда? Уехать из того места, где они выросли? Даже если бы они это сделали, был ли это вообще правильным шагом? Создание области, где определенным людям было разрешено жить, имело очень плохие ассоциации с историей на Земле. Нет. Должно быть что-то другое. Я вздохнул и закрыл блокнот, бросив перо обратно в сумку, предварительно очистив его и закрыв чернильницу. Я не создан для такого рода политических социальных дел. Дайте мне ручку, бумагу и место, где я могу писать, и я буду счастлив. Желательно поближе к Луне и Сансет. Я просто не создан для этого. Даже если идея деревни сработает, она не продержится долго. Как сказала Луна, их было все меньше и меньше даже тысячу лет назад, через пятьсот лет они могут исчезнуть полностью. Проклятие ослабевало. Что объективно было хорошо, больше не было пони, которым нужно было прятаться, которых заставляли прятаться. Но это все равно казалось неправильным. Это не было проклятием, больше нет, с тех пор как оно превратилось из крови в фрукт. Тысячи лет пони жили, рождались и умирали как сами по себе. Фестралы были народом. Почти племенем. Возможно, небольшим, но постепенно исчезающим. Проклятие могло нарушить воспроизводство, так как у многих фестралов были жеребята-пегасы или, по крайней мере, большинство жеребят-пегасов. Может быть, если его действительно стабилизировать… Возможно ли это вообще? Конечно, всем пони пришлось бы быть добровольцами, но если бы это было возможно, это открыло бы возможности, которых раньше не было. Мне нужно будет проверить возможность этого после Спаркса или Миднайт позже и не выдать, что Флаттершай была бэтпони. Хлюпать! Темпест горестно вздохнула, и я посмотрел на нее. «Как насчет того, чтобы мы сегодня остановились здесь на ночь?» — спросил я. «Я начинаю есть, а Луне пора поднимать луну». Она покачала головой: «Я бы хотела попрактиковаться еще немного, если вы не возражаете, сэр?» «Давай. Я собираюсь совершить набег на кухню». > Глава 28 > -------------------------------------------------- ------------------------- На улице завывал ветер, превращаясь в снежную бурю, из-за которой видимость составляла всего три копыта, но меня это вполне устраивало, поскольку я сидел в удобном кресле у потрескивающего камина и потягивал большой стакан горячего чая. Луна лежала на стуле напротив моего, перед ней парила книга. Она выглядела расслабленной. Мне это нравилось, обычно она думала о чем-то или работала над чем-то. Редко удавалось заставить ее взять выходной… и сегодня мне это тоже не удалось, но я помог ей с документами, чтобы получить ей выходной на полдня. ...К сожалению, это означало, что у нас оставалось всего пару часов, прежде чем мне нужно было лечь спать и приступить к работе. Но стоило дать ей немного времени на отдых. Допивая чай, я соскользнул со стула и поставил чашку на стол, подойдя к ней. Она оторвалась от книги, «Идёшь спать?» — спросила она. Я кивнула и приблизилась, чтобы поцеловать ее. «Да, время подходит», — согласилась я. «Кто-то должен убедиться, что популяция Кошмаров остается низкой». Луна улыбнулась и кивнула, слегка потершись обо мне носом: «Я присоединюсь к вам немного, чтобы полюбоваться снами жеребенка». Мы в основном разделили это так. Луна любила помогать пони, и ей очень нравилось помогать жеребятам, поэтому мы разделили это. Она занималась мечтами жеребят, а я занимался взрослыми. Это сработало хорошо, дайте ей потратить больше времени на каждого, кто в ней нуждался, а я охотился на Кошмаров. Жеребята редко порождали Кошмаров, они в основном происходили от взрослых пони... но они определенно любили есть сны жеребят. Я сбивал их с ног до того, как они становились достаточно сильными, чтобы сделать это, и если они каким-то образом одолевали меня, им приходилось иметь дело с Луной. Бедные, бедные ублюдки. Я кивнула. «Спокойной ночи, мое Небо», — сказала я и направилась в спальню. «Спокойной ночи, моя страница. И удачной охоты». Я подмигнул ей, а затем побежал внутрь и запрыгнул на кровать. Это было худшее, что было с нашим разным графиком сна. Когда Сансет была здесь, она крепко спала задолго до того, как я ложился спать. Луна ложилась спать по крайней мере через пять часов после меня. Я очень скучал по тому, как мы засыпали или просыпались с ней. Или с Сансет. Все было неровно, но, к сожалению, это был лучший компромисс, к которому мы пришли. Но то, что он был лучшим, не означало, что он мне нравился. Устроившись, я закрыл глаза и пошевелил крыльями, устраиваясь поудобнее, прежде чем вздохнуть и наложить быстрое сонное заклинание, отправившее меня в мир снов. Если бы я этого не сделал, мой мозг просто продолжал бы кружиться и думать обо всех проблемах, с которыми мне нужно было справиться, пока я, наконец, не заснул через час. У меня не было на это времени. Вокруг меня образовалось царство сновидений, повсюду сверкали звезды, когда я сделал глубокий вдох и расправил крылья, потягиваясь на секунду. Хорошо, тогда приступим к работе. Я просачивался сквозь сны, отсылая все хорошее и нейтральное, оставляя себе только плохое. Передо мной возникли темные кружащиеся порталы. Сотни. Тысячи. Ну что ж, приступим к работе. По крайней мере, у меня был быстрый способ сделать это, мне не нужно было заходить в каждый сон, чтобы посмотреть, просто прикоснуться к нему рогом и проверить, прежде чем отменить плохой сон и отправить теперь уже чистый серебристый портал в путь, его обитатель теперь мирно спит. Но, к счастью, скорость сна была скоростью сна, иначе мне пришлось бы бежать еще несколько дней. Но сны двигались со своей скоростью и... Я остановился и моргнул, когда передо мной появился следующий портал. Полночь. Ее портал сна был темным, темным серебристым мерцанием, почти кружащимся. Не признак Кошмара, но... ей приснился плохой сон. Плохой, плохой сон. Из тех, от которых она просыпается с криками. Я не мог просто отменить это и оставить все как есть. Она уже достаточно натерпелась, я хотел ей помочь, если смогу. Поэтому я прикоснулся своим рогом к ее порталу снов и шагнул сквозь черную как смоль и кружащуюся серебристую поверхность. > Глава 29 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я прибыл в Кантерлот. Или то, что когда-то было Кантерлотом. Место было в руинах, солнце и луна были на небе, разделяя его пополам. Вдалеке горел замок. "Где вы были!?" Я быстро повернулся на голос. Полночь была в кругу своих друзей. Нет... не только друзей. Сотни пони, большинство из которых я не узнал. Это сказала Рэрити. Полночь огляделась: «Я-я…» «Принцессы мертвы, а где были вы!? Почему вы их не остановили!? Вы нам были нужны!» Я не понял, кто это сказал, это был пони сзади. «Я был...» «Почему ты бросила нас?» — спросила ее Флаттершай. «Мы нуждались в тебе. Когда пришел Король Штормов, мы... мы нуждались в тебе. Когда...» Они все начали кричать, требовать, и Миднайт исчезла из виду, когда они наступали на нее со всех сторон. Хватит об этом! Я топнул копытом. Стена света разошлась от удара, и там, где она прошла, здания вернулись в свое первоначальное состояние, небо стало чисто-голубым, а птицы запели. Разгневанные пони исчезли, оставив пустые улицы. Полночь лежала на булыжной мостовой, свернувшись калачиком и рыдая. Я направился к ней. Она вздрогнула, услышав звук моих шагов по камню, и посмотрела на меня, удивленно моргая. «...Пейдж...» — удивленно сказала она. Она выглядела... ужасно. Глаза у нее были красные, а по щекам текли слезы. «Это не по-настоящему», — сказал я ей, сложив крылья и сев рядом с ней. Она шмыгнула носом и покачала головой: «Но…» «Ничего подобного», — сказал я. «Это нереально. Просто твой мозг размером с планету собирает то, что ты знаешь, и превращает это в «что если» с изрядной долей сомнений в себе и самоупрека. Это не то, что произошло, и это не то, что произойдет. И это не твоя вина, что бы ни случилось». Полночь медленно покачала головой, медленно с трудом поднялась, чтобы сесть, прежде чем потереть глаза копытом, покачав головой: «...Но это моя вина. Если бы я остановила ее в первый раз, если бы мы поймали Старлайт в ее деревне, если бы я...» Я покачала головой: «Прекрати. Никто не идеален, никто не может делать все. И никто не может видеть будущее… я думаю». Это заслужило от нее взгляд: «...Ты думаешь?» Я кивнул: «Да... никогда не видел никаких доказательств того, что это невозможно, или, опять же, я тоже не видел доказательств того, что это невозможно. По крайней мере, не определенно. С другой стороны, путешествия во времени, несомненно, возможны, так что... кто знает?» Миднайт медленно кивнула, задумавшись на секунду, прежде чем отвести взгляд в сторону, и мне показалось, что сон хочет измениться, и я позволила ему это сделать. Элементы появились в стороне. Рэйнбоу Дэш, Флаттершай, Эпплджек, Рарити и Пинки Пай. Другие пони. Пара, в которых я узнала родителей Твайлайт. Там была Каденс. Шайнинг Армор. Луна и Селестия. Дюжина пони, которых я не узнала. Полночь долго смотрела на них, опустив уши и крылья. «...Я больше никогда их не увижу», — сказала она и покачала головой. «...Я имею в виду тех, кто из моего мира». «Я в это не верю», — твердо сказал я ей. «Ты и Твайлайт — самые умные пони, которых я когда-либо встречал. За вами, возможно, Кризалис или Селестия». Миднайт удивленно посмотрела на меня: «Хризалис?» «Жучок безумно умен», — серьезно сказал я. «Она просто не думает как пони. Но я не верю, что ты застрял здесь навсегда, просто не верю. Если понадобится, ты сможешь создать совершенно новое заклинание, чтобы отправить себя обратно». Миднайт долго грустно смотрела на меня, прежде чем медленно покачать головой: «...Пейдж, дело не в этом...», — сказала она, прежде чем царапнуть копытом камень улицы. «Проблема не в том, чтобы отправить меня куда-то. Мы можем... на самом деле это не так уж и сложно. Это то, что портал, который мы... это то, что портал, который мы создали, должен был сделать. Трудность заключается в том, чтобы найти правильную временную линию. Без какого-либо способа указать, откуда я, есть буквально бесконечные возможности». "Ой." Миднайт кивнула и снова взглянула в сторону группы пони: «Стол был единственной частью, которая осталась, единственной частью, по которой можно было определить, откуда я родом». «Вы со Спайком остаетесь, не можете ли вы прицелиться… я не знаю, считывая квантовую реальность, из которой вы пришли?» Я имею в виду, это сработало в «Звездном пути». Миднайт моргнула и на секунду задумалась, я почти могла видеть вычисления, происходящие за ее глазами, прежде чем она наконец покачала головой: «...Нет, не уверена, что вы подразумеваете под квантовой реальностью, но нет», — сказала она, «Если бы мы сделали это сразу после прибытия, возможно, мы могли бы использовать одного из нас, чтобы прочитать, из какой мы временной линии. Но мы здесь уже больше года, слишком много этой временной линии теперь в нас». «...Еда, воздух и вода!» Полночь грустно кивнула с легким вздохом: «Именно так. В начале у нас не было заклинания, а когда оно появилось, было уже слишком поздно для этого варианта. У нас был только стол, а теперь у нас его нет... и мы не знаем, что пошло не так с заклинанием», а затем она взглянула на образы своих друзей во сне: «Так что нет, Пейдж. М-мы больше никогда не вернемся домой», — сказала она, и ее голос начал дрожать. Я подошел и обнял ее, прижимая к себе, и она начала рыдать у меня на шее. Я гладил ее гриву, желая, чтобы я мог исправить реальность так же легко, как я могу исправить сны. Дискорд, тебе так много за что придется ответить. > Глава 30 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я нашел Селестию на вершине одной из башен как раз перед закатом. Толкнув дверь, я взбежал по последним покрытым льдом и снегом ступеням на вершину башни. Я остановился наверху, и Селестия оглянулась на меня, пока я прикрывал глаза от яркого солнца, двигаясь в ее тени. «Одну минуточку, Пейдж», — сказала она и повернулась к солнцу, глядя на него, не дрогнув. Я же, с другой стороны, держал глаза подальше от ее маленького комочка веселья. Он был достаточно ярким, просто находясь днем, глядя прямо на него... нет, спасибо. Рог Селестии засветился золотистым солнечным светом, и она высоко подняла голову, прежде чем начала медленно-медленно опускать голову и рог, а Солнце начало садиться, двигаясь вместе с ее рогом. Это было то, что я видел всего пару раз. Видеть, как Луна поднимает луну, было не так уж и редко, я наблюдал это почти каждый вечер. Но видеть, как это делает Селестия, было редкостью. Солнце начало опускаться за горизонт, становилось все темнее, и по мере того, как она опускала его все ниже и ниже, на небе начали появляться звезды. Последний красный свет медленно начал гаснуть за горизонтом, и Селестия вздохнула, свет начал мерцать вокруг ее рога, и она подняла голову, снова расправив крылья, прежде чем повернуться и посмотреть на меня. «Пейдж». «Солнышко», — сказал я. «Закончила опускать свой большой огненный шар?» Селестия кивнула: «Закончила проверять мой зад?» «Тебе», — сказал я и придвинулся к ней, стараясь не краснеть, — «тебе лучше». «Не слышу опровержений», — поддразнила Селестия, прежде чем кивнула с легким вздохом, «...Ты права. Я винила себя за то, что произошло». «Была?» — спросил я, глядя на нее снизу вверх. Селестия немного неловко пошевелила крыльями. «...Все еще есть», — призналась она с легкой улыбкой. «По крайней мере, немного. Но я думаю, это не то, за чем ты пришел ко мне». Я покачал головой: «...Нет, не было», — признался я и закутался в плащ еще плотнее с помощью магии, ее согревающее заклинание боролось с пронизывающим холодным ветром. Селестия не выглядела обеспокоенной, на ней даже не было ничего, кроме ее регалий. Что было так несправедливо, потому что я был почти уверен, что даже до всей этой истории с летучей мышью мне было бы холодно прямо сейчас. Серьёзно, это самая холодная зима с тех пор, как я оказался в Эквестрии. Селестия нахмурилась: «Холодно?» Я кивнул: «Лед. Я не такой выносливый, как большинство аликорнов, и даже до всего этого мне сегодня было бы прохладно». Селестия придвинулась немного ближе, положив на меня свое крыло: «Как тебе это?» От нее и ее крыла исходило тепло, это было похоже на лежу у камина! Я моргнул, глядя на нее: «...Серьезно, какой у тебя метаболизм?» — спросил я, придвигаясь ближе к ней, положив голову на ее теплое плечо. Она ухмыльнулась и покачала головой: «О чем ты хотел со мной поговорить, Пейдж?» Я слегка пожал крыльями и вздохнул: «...Фестралы. Знаете, сколько писем я уже получил?» Селестия покачала головой. «Сто пятьдесят три на сегодня», — серьезно сказал я ей, «Сто пятьдесят три фестрала, у которых было время, желание и возможность написать мне. Некоторые даже прислали мне, кто они». Селестия задумалась: «...Я понятия не имела, что их осталось так много». Я покачала головой: «Солнышко, это только те, кто смог, захотел и осмелился отправить мне письмо и доставил их сюда через почтовую службу. Я не знаю точно, как обстоят дела с пони, но я знаю, как мало таких, кто сделал бы это, будь это люди. Sparks, вероятно, мог бы дать более точную оценку, но, по моим подсчетам, ответили максимум десять-двадцать процентов. Максимум. На самом деле я думаю, что это число намного ниже, учитывая, насколько они стеснительны в раскрытии себя». Она пошевелилась рядом со мной: «Более тысячи фестралов…» «Да», — согласился я, — «И я не знаю, что сделать, чтобы им помочь. У меня есть несколько идей… идея просто сказать им снять маски, чтобы пони привыкли к ним, не сработает с тысячей фестралов». Она медленно кивнула: «Чем я могу помочь?» «Это зависит от всего остального», — сказал я и улыбнулся ей. «Во-первых, мне нужна информация. Чтобы помочь, мне сначала нужно знать, как. Мне нужно все, что у вас есть и что вы знаете о фестралах, и чем старше, тем лучше. У нас есть копия оригинального проклятия? Модификация? Кто сделал то или другое?» Селестия улыбнулась: «Мы с сестрой старые, но не настолько. Фестралы существовали, когда мы были молоды». «Я знаю эту историю, Луна рассказала мне ее довольно давно, еще до того, как у меня появились крылья», — сказал я. «Но мне нужно столько же, сколько и тебе». «Ну», — сказала она и дернула одним ухом, — «У нас нет ни проклятия, ни того, кто его наложил, насколько мне известно, это потеряно для истории. Я вообще не знаю, сколько у нас есть по этому вопросу», — призналась она, слегка задумчиво нахмурившись, а затем снова посмотрела на меня: «Если нам повезет, то в самых старых архивах может оказаться что-то из того, что вы ищете, или, по крайней мере, что-то, что укажет вам правильное направление. Обычно они заперты, и туда допускаются только определенные пони, потому что все там очень старое и хрупкое. Я дам вам доступ». «Спасибо, Саншайн». > Глава 31 > -------------------------------------------------- ------------------------- Пройдя через вход в Улей и отряхивая снег с плаща, я спросил: «Так... где она?» — глядя на Торакса. «Королева и принцесса ждут в тронном зале, сэр», — сказал он. «Хотите, я вас провожу?» «Спасибо», — сказал я ему. Не то чтобы я не знал дорогу, но у него было задание от его Королевы. Я двинулся за ним, спрятав крылья под плащом. Кризалис вызвала меня, когда я проснулся этим утром. Это должно быть чертовски важно, но это было бы очень вероятно, если бы там был Скиттер. Тронный зал был таким, каким я его запомнил. Трон, большие емкости с любовью... гелем. Кризалис, как обычно, разлеглись на троне, а Скиттер сидел на короткой и плоской лестнице, ведущей к трону. Но что было действительно редкостью, так это то, что они не смотрели друг на друга. Вместо этого они оба повернулись, чтобы посмотреть на меня, когда я вошел. Я замер на долю секунды, прежде чем продолжить. Это просто не может быть хорошо, если они не ссорятся из-за чего-то. Я слегка поклонилась им, расправив крылья: «Королева Кризалис, принцесса Скиттер». Скиттер выглядела так, будто собиралась что-то сказать, но потом снова закрыла рот. Вместо этого Кризалис спустилась с трона и направилась вниз по ступенькам. «Пейдж», — сказала она, — «я решила связаться с одним из других ульев». Я удивленно моргнул: «Ты это сделала?» Крисалис кивнула, остановившись передо мной: «Я видела. Тот, что на территории Грифонов». Скиттер заговорила оттуда, где она ждала: «Если вы можете указать, где это». Я пошевелил крыльями, прежде чем вздохнуть: «Да, я знаю, где это. Я составлю карту. Имейте в виду, что я могу дать только общую область, где находится большинство Подменышей, а не фактическое положение входа в улей». «Ты пойдешь с ними», — сказала Кризалис, глядя на меня сверху вниз, — «чтобы было ясно, что пони поддерживают эти усилия». Я медленно начал кивать, пока она говорила, прежде чем ответить: «Нет». Чего бы она ни ожидала, это было не то: «...Что?» «Нет», — снова сказал я, глядя на нее, — «У меня и так слишком много дел, чтобы мчаться к грифонам и играть в дипломатию с другим ульем. Я уже пытаюсь найти способ добиться принятия фестралов среди пони, улучшить принятие подменышей, посмотреть, что я могу сделать, чтобы помочь Миднайт вернуться домой, сделать жену и кобылу счастливыми, закончить книгу в какой-то чертов момент, а потом все остальное, что происходит! Так что нет, королева Кризалис. Я не собираюсь мчаться на другой континент только потому, что ты внезапно умудрилась вытащить палку из своей задницы по этому поводу!» Крылья Кризалис раздраженно зажужжали, когда она посмотрела на меня сверху вниз: «Это была твоя идея!» «Да, но ты не можешь вовремя это сделать!» — сказал я и посмотрел на нее снизу вверх. «Так что либо ты ждешь, либо находишь другой способ справиться с этим!» Крисалис что-то прошипела себе под нос, прежде чем кивнула. «Очень хорошо», — наконец сказала она, проходя мимо меня и касаясь меня своим боком. «Полагаю, опасность экспедиции значительно возросла. Надеюсь, др...» Я не дал ей пройти дальше. Молниеносно ударив рогом, я полоснул силой по ее копытам. Она этого не ожидала. Она этого совсем не ожидала. Удар был подобен сильному пинку, копыта вылетели из-под нее, и она с силой ударилась лицом о смоляной пол тронного зала. Я быстро повернулся и, когда она перекатилась, чтобы вернуть копыта под себя, я уперся копытом ей в грудь, сильно прижав ее спину к полу. «Не пытайся заставить меня уйти, Кризалис. Я этого не потерплю, и я знаю, что ты знаешь, что я забочусь о твоих Подменышах. И я знаю, что ты тоже», — прорычал я ей. «Я этого не потерплю, особенно когда знаю, что ты этого не сделаешь». Она посмотрела на меня, широко раскрыв глаза от удивления, прежде чем они медленно вернулись к нормальному состоянию: «...Кажется, я недооценила тебя, Zeezzkekeezzkzk», — сказала она. Последнее слово было на древнем языке подменышей, но я его не расслышал. Я знал несколько слов и пару фраз... ну, по крайней мере, понимал их. Гортань пони просто не была создана для того, чтобы говорить на древнем языке подменышей, кроме определенных слов, и мой акцент был, по словам Скиттера, ужасным. Но я сомневаюсь, что это было особенно вежливо, судя по тому, как расширились глаза Скиттера. Я отступил назад, снова поставив копыто на пол: «Я твой союзник, Кризалис. А не твой подчиненный. Я пойду с делегацией, но не сейчас. Особенно не на территорию грифонов, это нужно будет спланировать и официально сделать, чтобы все сработало как надо». Кризалис перевернулась на копыта и поднялась. «Очень хорошо», — сказала она, тихонько взмахнув крыльями. «Дочка?» «...Да, Моя Королева?» «Организуй это с пони», — сказала она, а затем ухмыльнулась и наклонилась ко мне, чтобы прошептать: «На этот раз я победю, мой маленький хищник», — прежде чем пройти мимо меня и выйти из комнаты. Я тупо моргнул на трон на секунду, прежде чем я фейссхукнулся. Я просто согласился пойти в другой улей, когда что-то еще важное упало с моей тарелки, не так ли? Это и было ее планом с самого начала, поскольку изначально Скиттер предполагал, что подменыши справятся со всем самостоятельно. Я наконец опустил копыто обратно на пол и посмотрел на Скиттера: «Иногда мне очень не нравится твоя мать, а иногда я слишком впечатлен, чтобы даже злиться. Это было потрясающе». Скиттер немного неловко пошевелился. > Глава 32 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я потратил тридцать минут на осмотр архивов, а затем отказался от этой идеи и ушел. Там все было написано на старых языках, которые я не мог прочитать! Учитывая, что некоторым из них было пять тысяч лет, я не совсем уверен, чего я ожидал. Черт возьми. Конечно, я мог бы попросить Луну или Селестию помочь мне с переводом или попросить кого-нибудь из них научить меня, но сколько на это потребуется времени? Если бы я думал, что я занят... даже близко не подошел к этим двум. Прямо сейчас я беспокоюсь о небольшой подгруппе одного племени. Они беспокоятся обо всех остальных пони. Так что это был полный запрет. Потом были «Сумерки и полночь». Я был почти уверен, что они тоже могли бы это прочитать, хотя и менее… нативно, чем Луна или Селестия. Но см. выше. Занятый. И... я не хотел навязываться ни одному из них прямо сейчас. Им обоим и так было достаточно тяжело в данный момент. Я не хотел быть тем, кто взвалит на их спины еще больше. Но я знаю еще одну пони, которая могла бы помочь. Вот почему я снова оказался на холоде. Эмбер нигде не было видно, но Айрон Шайн трусил рядом со мной, земной пони, казалось, совершенно не беспокоился о холоде, что было совершенно несправедливо. По крайней мере, она была крупнее меня и к тому же работала как ветрозащита. Я начинаю думать, что фестралы были по своей природе тропическим видом или что-то в этом роде. Выкинув эту мысль из головы, я направился по тропинке к маленькому домику и постучал в дверь. Подождав некоторое время, я постучал снова. Прошло еще немного времени, прежде чем дверь открылась и приоткрылась маленькая щель. «Да?» «Добрый день, Лунный Танцор», — сказал я с улыбкой. «У тебя есть минутка?» «О! Лорд Пейдж!» — сказала она и открыла дверь, прежде чем моргнуть и слегка нахмуриться. «...Вы выглядите по-другому?» Я ухмыльнулся: «Это... да. Фестрал, а не пегас». Лунный Танцор посмотрел на меня с интересом: «...Увлекательно». «Ммм», — согласился я и дернул ушами. «Не возражаете, если мы войдем? Кстати, это Айрон Шайн, она мой охранник». «О! Конечно!» — сказал Мун Дэнсер и отступил назад. Зайдя внутрь, я снял плащ и сложил его. Ее дом был... почти таким, как я и ожидал. Уютным, обжитым и полностью забитым книгами, стопками бумаги и свитков и наполовину законченными проектами по всему дому. Мун Дэнсер на мгновение задумалась, прежде чем закрыть дверь. «Могу ли я предложить вам чаю?» — спросила она через мгновение. «Это было бы замечательно, спасибо». Она кивнула и ушла на кухню, а я размял крылья, прежде чем сесть у тихо потрескивающего камина. Айрон Шайн подошла и встала рядом со мной, но на таком расстоянии, чтобы не тесниться, а просто осматривала комнату. Пять минут спустя Лунная Танцовщица вернулась, неся поднос с чашками и чайником. Через мгновение мы все выпили по чашке дымящегося горячего чая, и она посмотрела на меня. Я улыбнулся ей. «Уверен, тебе интересно, почему я здесь», — спросил я. Лунный Танцор кивнул: «Да». «У меня есть исследовательский проект, если вам интересно», — сказал я и тихонько подул на чашку чая. «Я знаю, что вы делали какие-то проекты для Луны». Она медленно кивнула. «Что за проект?» — спросила она, глядя на мои уши. Не слишком удивлена, они были больше, чем большинство пони, и немного пушистые. Я щелкнул одной из них, и ее глаза двинулись вместе с ней. Вот это смешно! «Бэтпони», — сказал я с улыбкой и расправил левое крыло. «Как вы заметили, у меня есть личный стимул выяснить, как именно это работает». Лунный Танцор снова медленно кивнул, погруженный в свои мысли: «Что ты хочешь узнать?» «Короче говоря, — объяснил я, — я хочу знать, откуда они взялись, все о заклинании, которое изначально создало их из пегасов, абсолютно все, что вы сможете найти». «Я вообще не сталкивался ни с чем», — сказал Мун Дэнсер. «В книгах едва ли...» «Для этого проекта у тебя будет полный доступ к королевским библиотекам в дополнение к древним архивам», — заверил я ее. «Как у тебя с древними языками? Древнепонский, древнеконный… какие бы языки ни были у древних племен, где…» «Источник древнего пониша — земные пони», — объяснил Мун Дэнсер, плавно переходя на тон лекции в классе. «Это требует некоторых усилий, но если вы знаете один, вы сможете прочитать и другой. У древних пегасов был свой собственный язык, но у них не было достаточного количества для того, чтобы записывать что-либо навсегда, поскольку это было слишком тяжело. Они использовали материалы, которые, как правило, разрушались со временем. Самые надежные записи того времени — это записи единорогов, потому что они, как правило, записывали все. Вы знали, что единороги были первыми, кто изобрел письменность?» «Честно говоря, я этого не делал», — сказал я с улыбкой. «Ну? Хочешь работу? Плата была бы…» "Да!" «...Вам нужно немного поработать над всем этим собеседованием на работу», — сказал я с ухмылкой. «Я даже не дошел до зарплаты. Но очень хорошо, я дам вам все детали и доступ, к которому вы нуждаетесь. Если вам понадобится что-то еще, помощники или что-то еще, просто дайте мне знать, и я позабочусь, чтобы вы это получили». Мун Дэнсер кивнул: «У нас есть временные рамки?» «Нет. Но хотя точность лучше, чем скорость, было бы хорошо сделать это как можно быстрее», — сказал я, — «Поскольку это может повлиять на жизнь фестралов по всей Эквестрии». Она медленно кивнула, ее взгляд уже был устремлен куда-то вдаль. > Глава 33 > -------------------------------------------------- ------------------------- Закончив с исследовательской частью, по крайней мере с этой частью исследования, у меня фактически не осталось времени на другие вещи, поскольку это было новое дело, а не старая задача. Подвигав крыльями, я прочитал страницу в пятый раз, прежде чем отложить ее в сторону и взяться за следующую. Книга почти готова. Ну, достаточно, чтобы отправить в Sparks хотя бы для редактирования. Это освободило бы немного времени из моего графика на некоторое время. Учитывая, что до Дня очага осталась всего неделя и немного свободного времени на некоторое время, это было бы очень здорово. ...Конечно, Луна не получит столько времени, поэтому был предел тому, насколько она поможет, но... «Эй», — сказала Сансет и запрыгнула на диван рядом со мной. Я вздрогнула от удивления и посмотрела на нее, даже не заметив, что она пришла: «О. привет! Когда ты приехала в Кантерлот?» Сансет улыбнулась и коснулась своим рогом моего: «Только что. Мы все приехали в Кантерлот на каникулы». Я провел крылом по ее спине: «Как дела у Спаркса и Миднайт?» Сансет задумалась на секунду и тихо вздохнула: «Я думаю, у них дела идут немного лучше. Твай, по крайней мере, в основном расстроена из-за своего состава. Иногда ей снятся кошмары». «Я ловлю их, когда могу». Она кивнула и потерлась обо мне носом, прежде чем продолжить: «Полночь... Я думаю, она в депрессии». «Не могу ее за это винить...» Сансет кивнула с легким вздохом: «Я знаю. Мне просто не нравится видеть ее такой. Они собираются остаться со своими... родителями Тви... на праздники. Надеюсь, это поможет, но... я не знаю». Я прижал ее к себе крылом, и она прислонилась ко мне, положив голову мне на шею: «Хотелось бы мне что-нибудь сделать». «Я тоже», — призналась она и тихо вздохнула. Мы простояли так довольно долго, а потом я уткнулся носом ей в ухо: «...У меня есть приглашение в посольство грифонов на прием через три дня. Хочешь пойти?» Сансет кивнула: «Конечно», а затем задумалась: «...Может, пригласим Миднайт пойти с нами?» «Хотите, чтобы она задумалась о чем-то другом?» Она снова кивнула: «Она как Твай, как только ее мозг действительно работает над чем-то, она перестает беспокоиться. Если она этого не делает, она имеет тенденцию паниковать или беспокоиться по кругу. Я не знаю, захочет ли она вообще пойти прямо сейчас, но я думаю, мы могли бы хотя бы попробовать?» «Спроси ее, я сообщу грифонам, если она скажет «да», — сказал я и нахмурился. «Ладно, это отстой. Я не видел тебя несколько недель, и мы все в депрессии. Мне жаль». Сансет покачала головой, а затем улыбнулась мне: «Вот такой выдался год, приятель». «Так и есть, не так ли?» Я вздохнул и притянул ее к себе. «Могу только надеяться, что следующий год будет лучше». Сансет потянулась и выскользнула из-под моего крыла, чтобы спрыгнуть на пол: «Пойдем, я хочу пойти потренироваться». «Но на улице холодно», — запротестовал я. Я не скулил, жеребцы не скулят. Сансет махнула хвостом и посмотрела на меня: «А я не делала этого уже несколько недель! К тому же, драки не всегда случаются только в погожий весенний день». Ох, черт возьми. Она была права... а я ленился в этом вопросе неделями. В основном из-за погоды, если честно, а не из-за ограничений по времени. «...Ладно...» Я вздохнул и собрал свои бумаги с помощью магии, прежде чем привести их в порядок и спрыгнуть с дивана. «Ладно». Сансет ухмыльнулась и бросила на меня взгляд, достаточно жаркий, чтобы растопить лед: «К тому же, мы всегда сможем согреться потом». Вот это было преимущество. Я посмотрел на нее: «Да неужели?» Я сказал с усмешкой: «После всего лишь двух недель со Спарксом ты хочешь... Сансет закатила глаза и направилась к двери, прервав меня шлепком по морде кончиком хвоста: «Просто пойдём». Я ухмыльнулся и быстро побежал рядом с ней: «Итак, что ты хочешь делать?» Сансет слегка пожала плечами: «Поле два? В это время дня оно обычно пустует», — предположила она. «Он также покрыт тремя копытами снега…» Она ухмыльнулась: «И?» Я сердито посмотрел на нее: «Давай наперегонки!», а затем телепортировался из башни, прежде чем она успела ответить, расправил крылья, защищаясь от ледяного ветра, и быстро полетел к тренировочному полю стражи через замок. Возможно, Сансет лучше справляется с телепортацией вне зоны прямой видимости и, возможно, успеет сделать это раньше меня, но это сложно, если только вы точно не знаете, где находитесь и куда направляетесь. Однако я сжульничал. Я знал, где я был, и знал, что туда, куда я телепортировался, был только воздух... ладно, за исключением случайного пегаса или чего-то в этом роде, поэтому я не делал этого регулярно. К тому же, если я приду туда первым, я смогу устроить засаду! > Глава 34 > -------------------------------------------------- ------------------------- Группа тихо играла на заднем плане, и я мог сказать, что все мероприятие было «понифицировано». Вегетарианская еда, хотя и с грифоньим уклоном, разложенная на большом столе в стороне. Однако было несколько рыбных блюд. Скорее всего, в первую очередь для моей выгоды. Закат закатила глаза, когда я подошла к ней и Миднайт, моя тарелка была завалена кусочками фруктов и копченым лососем. Я попробовала маленький кусочек, чтобы убедиться, что смогу его съесть, около получаса назад, и он был таким же вкусным, каким я его помнила. «Что?» — спросил я ее с зубастой улыбкой. «Хищник. Просто чтобы ты знал, сегодня никаких поцелуев». «...Оно того стоит», — сказал я ей и отправил в рот кусочек лосося холодного копчения, который почти растаял у меня на языке. О, черт, да. Я эмигрирую. Миднайт с интересом наблюдала, прежде чем взглянуть на Сансет. «...Знаешь, я думала, ты уже привыкла к этому из-за тебя...», — сказала она, а затем остановилась и оглядела пони и грифонов в комнате, «знаешь». Сансет покачала головой: «Нет, спасибо. Я тоже держалась подальше от этого, я просто сказала всем, что я вегетарианка». «Даже не любопытно?» — спросил я и протянул ей свою тарелку. Закат сердито посмотрел на меня, когда небольшой кусочек лосося поднялся в фиолетово-розовом волшебном облаке и поплыл к Миднайт, которая тут же его съела. Миднайт задумалась и что-то прожевала, а Сансет слегка приоткрыла рот от удивления и уставилась на нее. «Что?» — спросила Миднайт. «Я была... там... тоже около недели назад, откуда я родом. Мне было любопытно, и это не от того, что я там думала. Рыба здесь совершенно нормальная, это культурное явление для пони, а не биологическое». «В основном», — сказал я ей. «Только не переусердствуй, а то твой желудок будет тобой недоволен». «И тебе это нравится?» — удивленно спросила Сансет. Полночь пожала крыльями: «Ну… я этого не говорила. Это не совсем любимое место, скажем так. Но время, проведенное там, в значительной степени излечило меня от реакции «фу», свойственной большинству пони». Сансет покачала головой и дернула ушами: «Нет, спасибо. Я вполне довольна, если оставлю это себе», — сказала она и стащила кусочек фрукта с моей тарелки. Я отодвинула тарелку и перевела взгляд с одной на другую, заставив Сансет ухмыльнуться и откусить кусочек яблока, прежде чем подойти к столу и взять свою тарелку. Я посмотрел на Миднайт: «И что... сколько из этого было связано с Сансет?» Миднайт слегка покраснела. «...Большинство», — призналась она и слегка вздрогнула всем телом. «Я не лгала, но я не сказала, что после того, как я это попробовала, я стала вегетарианкой». «Понял». Она слегка пожала крыльями и вздохнула: «Она просто была такой... она имела добрые намерения. Но она парила надо мной и Твай с тех пор... ты знаешь что». «Она обеспокоена, и я не могу ее за это винить». «Я знаю, я знаю», — сказала Миднайт, «и она моя подруга, и я действительно это ценю. Но она просто продолжает избегать этой темы и... Я не знаю». «Поговори с ней». «Я знаю, но она имеет в виду как лучше и...» Полночь вздохнула и дернула ушами: «Хорошо, я так и сделаю. Ты права, я должна». Я кивнул и съел еще один кусок лосося. Полночь покачала головой, «Тебе это правда нравится?» «Вырос с этим. Мои вкусовые рецепторы сейчас не сильно изменились, и я ем это, может быть, дважды в год. Я буду есть столько, сколько мне позволят». «...Разве ты не говорил, что если выпьешь слишком много, у тебя расстроится желудок?» Я кивнул и с удовольствием съел еще кусочек: «Ага. В чем смысл?» Полночь ухмыльнулась и покачала головой, отодвигаясь, чтобы наполнить свою тарелку, избегая рыбы. Я ухмыльнулась и поправила плащ своей униформы щелчком своей магии, оглядываясь вокруг, прежде чем направиться к послу Асболусу. «Посол», — сказал я в знак приветствия, отвесив ему легкий вежливый поклон. Он поклонился в ответ: «Ваше Высочество». «Пожалуйста», — сказал я с улыбкой, немного отодвигая тарелку. «Тот, кто кормит меня рыбой, может называть меня по имени». Он усмехнулся: «Я вижу, что замечания моего предшественника не были преувеличением». Никто из нас не заметил идиота, который был между ним и его настоящим предшественником. Не уверен, что это вообще считалось, если ты имел работу в течение трех часов. Я улыбнулся ему и съел кусок лосося. «Лорд Пейдж, я должен спросить», — продолжил он, наблюдая за мной, — «Ваши изменения...» «Не особо-то и меняется», — сказал я и пожал крыльями. «Некоторые аликорны похожи на пегасов, а некоторые на фестралов, похоже. Просто подумал, что с жеребцом-аликорном все будет достаточно сложно, не говоря уже о фестрале. Но поддерживать иллюзию стало хлопотно», — объяснил я, следуя придуманной нами истории. Потому что если бы Дискорд добрался даже до аликорна, это вызвало бы ненужную панику. В любом случае, паники будет больше. Он медленно кивнул: «Понятно. Должен сказать, это кое-что объясняет», — сказал он и взглянул на мою тарелку. Я улыбнулся и съел еще немного лосося: «Кстати, это вкусно. Мне нужно спросить у вас источник». «Небольшая группа грифонов, основавших рыбацкую деревню на юге Эквестрии, посольство закупает у них всю нашу рыбу ради свежести», — сказал он. «Я прослежу, чтобы информация была доставлена». «Спасибо», — сказал я и пошевелил крыльями. Ну, не помешает спросить: «Когда я был в вашей стране раньше, я был на охоте. Животное, на которое там охотятся… возможно ли…» Посол задумался. «Возможно, — медленно произнес он, — мне нужно будет навести некоторые справки». Это был хороший переход к посадке семян. Лучше займитесь всем этим Changeling. Я кивнул: «Это было бы очень ценно. Мне понравилось посетить вашу страну, но времени посмотреть ее было не так уж много. Может быть, в будущем можно будет организовать для меня тур по вашей стране, чтобы узнать больше о вашей культуре?» «Ну конечно же, принц Пейдж!» > Глава 35 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я медленно потянулся и моргнул, открыв глаза, чтобы не видеть ничего, кроме звезд. Откинувшись назад, я сел и сонно потер глаза, выбираясь из-под развевающейся гривы Луны. Немного зевнув, я спрыгнул с кровати, расправил крылья для бесшумного скольжения из пузыря тишины, чтобы копыта не издавали звука по полу. Просто потому, что я вставал, я не хотел будить Луну, тем более, что сегодня ей и так рано вставать. Еще три часа или около того, поэтому я хотел, чтобы она получила как можно больше. Потому что сегодня был День очага, и нам нужно было снова пойти посмотреть эту дурацкую пьесу. Серьёзно, каждый год одно и то же! Ну что ж, традиция есть традиция. Внешняя комната была пуста, но я не удивился. Сансет собиралась провести день со Спарксом и Миднайтом, прежде чем они присоединятся к Селестии после спектакля, а затем она присоединится ко мне и Луне. По совпадению, ей вообще разрешили пропустить спектакль. Забавно. Я подошел к подносу на столе, взял чай и тарелку с фруктами (манго!), прежде чем отойти и посмотреть в окно. Сегодня команда синоптиков была на высоте: на небе было небольшое белое облако и шел вишневый снег. Сегодня, на самом деле, обещал быть довольно хороший день. Я с удовольствием жевал кусочек фрукта. Если повезет, сегодняшний день станет приятным и расслабляющим на этот раз. Раздался стук в дверь. Я на секунду уставился на свой чай. О, пошла ты, вселенная. Вздохнув, я посмотрел в сторону двери: «Войдите». Дверь слегка приоткрылась, и внутрь просунулась голова охранника. «Сэр», — сказала она, — «Одна мисс Лунная Танцовщица ждет вас. Она говорит, что нашла что-то, что может вас заинтересовать, относительно так называемого «Проекта Брюс»?» Так я назвал проект по исследованию фестралов. Я ботан, так что подайте на меня в суд. Сансет дала фору, когда узнала. «О, пожалуйста, впустите ее». Охранник кивнул и выскользнул обратно, через мгновение дверь открылась, и внутрь вошла Мун Дэнсер, держа в руках стопку бумаг, зажатых в ее магии. Она выглядела немного нервной, но также и взволнованной, что я воспринял как хорошую новость. «Лунный танцор», — сказал я с улыбкой. «Могу ли я принести тебе что-нибудь? Чай? Фрукты?» Она удивленно моргнула, складывая свой плащ: «О! Эм... Может, мне чаю?» Я кивнул и подошел к столу, наливая ей чашку. «Учитывая, что сейчас самый разгар Дня очага, могу только предположить, что вы нашли что-то важное». Лунный Танцор удивленно моргнул: «Это правда?» «Да, счастливого Дня Очага, Лунная Танцовщица», — сказал я и поднес к ней чашу, чтобы она могла схватить ее магией. «...С Днем Очага, сэр», — сказала она и отпила чаю. Я улыбнулся ей: «Ты что-то нашла?» «Ах, да», — сказала она и поставила чашку на стол, прежде чем тут же забыть о ее существовании. «Мне удалось обнаружить несколько фактов, касающихся фестралов, которые, как я полагаю, вас интересуют». "Продолжать." Она поправила очки и взглянула на свои записи: «Похоже, что ни оригинальное заклинание, ни заклинание, использованное для модификации проклятия, неизвестны, возможно, они были утеряны со временем или просто спрятаны изначально. По крайней мере, в древних архивах нет никаких подробностей ни о том, ни о другом». Я моргнул: «...Ты уже все просмотрела?» Moon Dancer кивнул: «Да. Хотя многие из них были книгами заклинаний, просто потому что это было большинство того, что единороги записывали в то время, ни одна из них не содержала ничего важного. Что было более полезным, так это свитки знаний и древние карты». Я медленно кивнул: «Что ты нашел?» «Несколько вещей», — сказала Лунная Танцовщица, а затем перебрала свои бумаги, прежде чем подбросить мне бумагу, на которой был набросок гораздо более старой карты. Размеры были совсем не такими, но я все равно мог разглядеть континент, на котором находилась Эквестрия. На нем были изображены символы и нарисованные линии, но ни одна из них не говорила мне ничего конкретного. «Ладно», — наконец сказал я и кивнул. «Что я вижу? Это… шрифт пегаса, верно?» Лунная Танцовщица кивнула: «Это, ну, вариация», — согласилась она, «В то время они сделали подавляющее большинство карт. Это на самом деле интересно, несмотря на то, что единороги были основными учеными в то время, карты были одним из основных источников торговли между двумя племенами, не включая погоду. Другие источники вкл-» «Лунная танцовщица», — сказал я, мягко прерывая ее, прежде чем она действительно разозлилась. «А что насчет этой карты?» «О!» — сказала она и подошла ко мне, подошла ко мне и зажгла свой рог, чтобы направить небольшой свет на рисунок на символе, близком к южному концу карты. «Этот символ, узнаешь его?» Я покачал головой: «Никогда раньше не видел». «Его нет ни в одном руководстве по переводу, он очень, очень старый. Но я смогла проследить его значение до комбинации символов, означающих «Пегас» и «Летучая мышь», — сказала она, взволнованно глядя на меня. — «Я думаю, это предупреждение пони держаться подальше от этой области!» «Ты думаешь, фестралы родом оттуда?» — спросил я, слегка нахмурившись. Лунный Танцор кивнул: «Именно так!» Я взглянул на карту. «Это... значит, это где-то в центре Южных джунглей», — медленно произнес я и медленно кивнул. Это имело смысл. Это объяснило бы всю эту нелюбовь к холоду, особенно если они все еще были там, когда была сделана модификация проклятия или было наложено изначальное проклятие. Фруктовые летучие мыши были тропическими. С другой стороны, как и большинство вампирских летучих мышей. ...И это хорошо, а то я бы сейчас жуков ел. Фу. «Но разве это помогает?» — наконец спросил я, глядя на нее. — «Нам нужно знать не то, откуда берутся фестралы, а то, что нам нужно узнать о единорогах, которые накладывают заклинание». Moon Dancer улыбнулся мне: «Да! Но это же гениальная вещь! Если бы единороги не жили рядом, зачем бы им беспокоиться!? Изменение такого проклятия — немалый подвиг!» Это... это было очень, очень хорошее замечание. Не имея очень веской причины, например, жить по соседству, зачем им было накладывать такое заклинание? «Как думаешь, там внизу можно что-то найти?» — спросил я ее. «После всего этого времени?» Лунный Танцор кивнул: «Да!» > Глава 36 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я взглянул на Селестию, которая сидела по другую сторону от меня, от Луны. Она выглядела как обычно, сохраняя ту легкую улыбку, которая у нее всегда была на публике. Но я знала ее лучше, чем она думала. Селестия была смертельно скучна. Ну, так ей и надо, ведь именно она положила начало этой традиции! «Ну?» — прошептал я Луне. «Это возможно», — прошептала Луна в ответ, выглядя задумчивой, «Но это было до того, как появились я и моя сестра, так что я не могу быть уверена. Но Лунная Танцовщица — хороший исследователь, если она думает, что это то, что вероятно...» «Я тоже так думаю», — согласился я. «Я думаю об археологической экспедиции с полноценной исследовательской группой». Луна слегка нахмурилась, а затем кивнула: «...Возможно. Но прошло так много времени...» «Шансы невелики», — признал я и погладил ее крылом по боку, «Но... по крайней мере, есть шанс. Но...» Луна кивнула и слегка уткнулась в меня носом: «Но?» Я вздохнул: «Для этого потребуются деньги короны. Я богат, я не собираюсь «нанимать флот дирижаблей и команду, чтобы годами прочесывать джунгли в поисках улик». Луна выглядела удивленной и повела ушами: «Мы обсудим это позже», а затем снова сосредоточилась на пьесе. Она была права, это не то место. XXXXXXXXXXXX «Даже один дирижабль обойдется дорого», — задумчиво нахмурившись, сказала Сансет, глядя между двумя парящими перед ней бумагами. «Да», — вздохнул я, глядя на нее на диване, — «Арендная плата за корабль, топливо, припасы, оплата экипажа и экспедиции, оборудование и все остальное, что требуется. Даже один дирижабль... это оказывается хорошей, хорошей кучей битов в месяц. Теперь у меня есть биты, но это истощит меня гораздо быстрее, чем некоторые пони могли бы себе представить». Между понятиями «богатый» и «богатый» существовала разница, и где-то нужно было провести границу. Видимо, эта линия была твоим личным дирижаблем. Думаю, кое-что между Землей и Эквестрией одинаково. «Если вы его купите, а не будете арендовать?» — предложил Сансет. «О да, отличная идея», — сказал я ей со вздохом. «А ты проверяла, сколько на самом деле стоит один из них?» «Благосклонность принца-консорта и принцессы ночи должна немного снизить цену», — предположил Сансет. «...Ну, скорее всего», — признал я, — «Но это все равно уничтожит все, чем я владею, и мне все равно, скорее всего, понадобится кредит или что-то в этом роде. И прежде чем вы спросите, я не хочу тратить столько денег короны на догадку. Хорошо обоснованная догадка, но все равно всего лишь предположение». Сансет нахмурилась: «А как насчет одного из королевских дирижаблей?» — спросила она и посмотрела на Луну. Луна покачала головой: «Они не созданы для такого рода обязанностей». Я кивнул: «Она права, это в основном роскошные транспорты с небольшим грузовым отсеком. Нам понадобится что-то похожее на транспорт для перевозки войск или...» Я помедлил, а затем быстро повернулся и посмотрел на ухмыляющуюся Луну. «...Правда?» — спросил я ее. Луна самодовольно пошевелила крыльями. «Я хотела посмотреть, сколько времени тебе это понадобится», — невинно сказала она. Я сердито посмотрел на нее и вздохнул: «Как долго?» «Всего пару дней», — призналась Луна через секунду. «Я подписала отчет некоторое время назад, и он готов к проверке». Сансет нахмурилась и посмотрела между нами: «...Что вы двое задумали?» «Ты бы предпочла знать или удивиться?» — спросила я ее с ухмылкой. Закат бросил на меня взгляд, который я хорошо узнал. Он говорил: «Я знаю, где ты боишься щекотки», и я быстро смягчился, «Помнишь, как Король Бурь напал на Кантерлот?» Сансет подняла бровь: «Нет, я совсем забыла об этом. Что это значит…» — начала она, а затем ее глаза расширились, когда она поняла, к чему я клоню: «О!» Луна кивнула с улыбкой: «Именно так. Ремонт первого из захваченных кораблей закончился всего пару дней назад». Я навострил уши и улыбнулся, обнажив множество клыков: «И он получил свое имя?» Луна ухмыльнулась: «У него есть имя». > Глава 37 > -------------------------------------------------- ------------------------- «...Может быть, его стоило сделать больше», — сказал я, остановившись у портала, выходящего на ангар для дирижаблей, построенный на краю плато Кантерлот. Внизу, вокруг корабля и на платформах вокруг него, пони все еще усердно трудились, готовя его. Большой дирижабль парил в ангаре. У него не было своих оригинальных цветов, вместо этого он был окрашен в традиционные цвета Эквестрии... печально белый и розовый. Спереди, где раньше был символ Короля Штормов, теперь был королевский символ Эквестрии. На боковой стороне корпуса дирижабля большими золотыми буквами было написано имя. «Ошибка HMS Storm King» Темпест издала тихий задыхающийся звук рядом со мной, глядя на свой бывший флагман, и я повернулся, чтобы посмотреть на нее. «...Слишком много?» — спросил я с улыбкой. Темпест долго смотрела на него, а затем покачала головой, словно отгоняя муху, прежде чем покачать головой и вздохнуть: «Нет». Я немного наклонился вперед: «Я тоже не большой поклонник этой схемы окраски», — признался я. «Но она традиционна... и я думаю, что она даже может быть законом, когда дело касается военных кораблей». Темпест поскребла копытом по мостику, кивнула, но отказалась от дальнейших комментариев. Сансет подошла ко мне. «Ошибка Штормового короля?» — спросила она, нахмурившись. «Твоя идея?» "Да." Сансет вздохнула, приподняв бровь: «Это вызовет некоторые трения». «Эй, дай ему пинка», — сказал я и пожал крыльями. «Это не дипломатическое судно, это военный корабль и транспорт для перевозки войск. К тому же Луна заблокировала мои другие предложения». Сансет посмотрела на меня, а затем пожала плечами: «...Ну, если Луна считает, что это нормально». «О, она была полностью за» Ну, по крайней мере, после некоторого… убеждения. «А теперь давайте заглянем внутрь, ладно?» — сказал я и повернулся к трапу. С этим мы спустились вниз и обошли вокруг к рампе на корабль и в главный вход/трюм. Там было на самом деле довольно просторно. Темпест огляделся и нахмурился: «Выглядит... так же». «В основном все то же самое», — сказал я. «Некоторые системы были заменены, было много перекрасок, и, насколько я понимаю, вся мебель была заменена, чтобы соответствовать пони. И миллион других более мелких изменений. Но сам корабль? Почти тот же. Или так мне сказали». Темпест медленно кивнула, махнув хвостом и слегка нахмурившись. Затем она снова покачала головой и пошла по кораблю, оставив меня и Сансет замыкать шествие. «Так вот с чем ты отправишь экспедицию?» — тихо спросила Сансет, идя рядом со мной. «...Да», — сказал я и пошевелил крыльями, когда мы поднимались по лестнице на мост, — «за исключением того, что я никого не посылаю». Сансет посмотрела на меня: «Ты не? Но чт…» — начала она спрашивать, прежде чем ее глаза расширились от удивления, прежде чем она посмотрела на меня: «Нет!» «Да», — сказал я с улыбкой, — «я тоже иду». «Пейдж, это...» — начала говорить Сансет, прежде чем глубоко вздохнуть, ее уши дрогнули, когда она провела копытом по металлическому полу, прежде чем она вздохнула, — «... Это хорошая идея». Я моргнул: «Это правда?» Я действительно ожидал большего сопротивления от нее и Луны. Конечно, была еще Луна, но если бы меня поддержала Сансет, это бы очень помогло. Сансет кивнула: «Думаю, да», — сказала она и нахмурилась. «Я... я была против, но, подумав еще раз... я думаю, что это хорошая идея». «Это было быстрое изменение мнения». Она тихонько вздохнула и придвинулась, чтобы коснуться своим рогом моего: «Ладно, да. Иногда я немного старомодна». «Больше, чем у Луны, и это впечатляет». Это вызвало у меня короткий взгляд, а затем Сансет вздохнула и покачала головой: «Но ведь там не будет опаснее, чем в Кантерлоте, не так ли? С тобой будет полный Военный корабль, полный остальной части экспедиции и полный груз Легиона». Я знала, что лучше не спорить по этому поводу, поэтому просто кивнула: «Да», а затем тихонько потерлась носом: «Ты не идешь?» Сансет выглядела несчастной, но покачала головой: «Я не могу оставить Твай прямо сейчас, учитывая все, что происходит». «...Да, я понимаю», — согласился я. «Я думал о том, чтобы пригласить Твай или Миднайт, но у них сейчас и так полно дел». «Вообще-то», — задумчиво сказала Сансет, — «я думаю, пригласить Миднайт — неплохая идея. Сейчас она... она не очень хорошо себя чувствует». «Вчера во время Праздника очага она выглядела нормально». Сансет вздохнула: «А когда мы вернулись к родителям Тви, она заперлась в гостевой комнате. Я слышала, как она плачет, но ей не хотелось никакой компании». «Это был День очага, Солнышко», — тихо сказал я ей. «Думаю, это был худший день для нее». «И сколько кошмаров ты ей пережил?» — спросила Сансет, приподняв бровь. Почти каждую ночь с тех пор, как это произошло. Не все были настолько интенсивными, чтобы их можно было вспомнить утром, но они всегда были. «Я думаю, было бы неплохо что-то, что могло бы отвлечь ее, хотя бы немного», — сказала мне Сансет, ясно прочитав выражение моего лица. «Ну, ты знаешь Спаркс лучше, чем кто-либо другой, и, полагаю, это относится и к Миднайт», — призналась я. «Если ты действительно думаешь, что это заставит ее почувствовать себя лучше…» Сансет покачала головой и прислонилась ко мне: «Не уверена, что что-то может. Но, может быть, это ее немного отвлечет». «Я спрошу». > Глава 38 > -------------------------------------------------- ------------------------- Миднайт посмотрела на меня: «Экспедиция?» Я кивнул: «Я собираю команду в южные джунгли. Цель — выяснить происхождение фестралов», — сказал я и расправил одно крыло, чтобы продемонстрировать его. «Я собираю команду прямо сейчас и... ну... мне нужен организатор». Это было правдой. Я бы не справился с этим сам, а лучший организатор, которого я знал, Грей Вельвет, был занят остальными требованиями Эквестрии к Селестии. Но я не собирался говорить это Миднайт. Миднайт пошевелила крыльями и долго смотрела в окно замка. «Не знаю, насколько я буду полезна, Пейдж». «Ну, я подумал, что предложу», — сказал я ей и вздохнул. «Честно говоря, мне... нужен кто-то с твоими навыками для этого. У меня нет навыков, необходимых, чтобы организовать сотню пони и заставить все это работать как надо с припасами, оборудованием и всем остальным. Честно говоря, это как пасти кошек, и я достаточно хорошо себя знаю, чтобы понимать, что я не могу этого сделать. Конечно, я могу сказать им, что делать, но следить за всем этим и тому подобное...» Миднайт моргнула: «Так много пони?» «На самом деле больше», — признался я. — «В дирижабле может разместиться около ста семидесяти пони с относительным комфортом. Я не уверен, что нам понадобится столько, поэтому большая часть, скорее всего, будет использоваться в качестве хранилища припасов и для того, чтобы пони могли немного больше перемещаться. Я пока не знаю, сколько нам нужно, но только экипаж в итоге будет иметь почти шестьдесят пони в трехсменной ротации. Затем идут охранники, это как минимум еще десять пони, а может, и больше. Это я, а также Эмбер и Темпест. Мун Дэнсер — главный исследователь. Затем идут остальные члены команды. Нам понадобятся археологи, биологи, тауматологи, их оборудование. Затем идут различные другие вспомогательные сотрудники, такие как воздушные разведчики Пегасы, и я не знаю, сколько еще». Я вздохнул и пошевелил ушами, глядя на нее: «...Помогите...» Миднайт прижала копыто к морде, словно пытаясь сдержать смех. «О да, смейтесь надо мной», — проворчал я и вздохнул. «Серьёзно, мне нужна помощь. И если бы Дружба не требовала аликорна, ты бы точно был аликорном организации». Миднайт перестала это скрывать и ухмыльнулась: «Тебе действительно нужна помощь». «...Я же тебе говорил». Она покачала головой: «Я просто не уверена, что я подхожу для этого. У меня сейчас много мыслей на уме». «Я знаю», — сказал я и покачал головой. «Но это может помочь тебе отвлечься». Полночь пошевелила крыльями и положила копыто на маленький столик, долго глядя на свою чашку чая. «...Хорошо», — наконец сказала она, — «я пойду». «Вы приняты на работу». Она выглядела удивленной: «Я?» «Ага», — согласилась я, кивнув, — «Никто другой не делает этого бесплатно, почему ты?» — спросила я и пожала крыльями, — «Ты получаешь биты, как и все остальные пони». Миднайт покачала головой, а затем моргнула: «...Подожди, у меня есть работа?» "Ага." «У меня никогда раньше не было работы…» Я моргнула: «Что, правда? Даже если не брать в расчет принцессу, разве ты не библиотекарь?» Она пожала крыльями: «Ну... да, но... нет. Я получала стипендию от короны и жила в библиотеке Понивилля в обмен на то, что управляла ею, как никто другой, но...» Я улыбнулся ей: «Добро пожаловать в рабочий класс, Принцесса Полночь». Миднайт бросила на меня взгляд, а затем отпила чай: «Ну, и когда мы отправляемся?» «Как только мы будем готовы», — сказал я. «Не то чтобы «зима» имела значение так далеко на юге. Я прослежу, чтобы ты получил все необходимое, когда дело дойдет до документов и всего такого. Я также свяжу тебя с Мун Дэнсер, у нее, скорее всего, уже будет готов список персонала, который нам нужен для исследовательской работы». Миднайт посмотрела на меня и вздохнула: «Тебе действительно нужна помощь». «...Что я сделал не так?» «Нельзя просто составить график «как только мы будем готовы», иначе вы никогда не успеете все сделать», — сказала Миднайт и покачала головой. «Я просмотрю детали и установим предполагаемую дату вылета. На каком дирижабле мы полетим?» «Ошибка Короля Шторма. Это захваченный дирижабль, приземлившийся в Кантерлоте во время вторжения. Его переоборудовали для использования пони». Полночь подняла бровь, услышав имя, но медленно кивнула и вытащила блокнот, записывая что-то. Она покусывала кончик ручки секунду, прежде чем начала записывать заметки. Я позволил ей работать и потягивал чай, глядя на сильный снегопад за окном. Проваливай, погода! Скоро я буду вне твоей досягаемости, снег! Теплая погода, вот и мы! «Ты записываешь, сколько пони нам нужно?» — спросил я, глядя на Миднайт. Она кивнула: «Вспомогательный персонал», — согласилась она и сделала еще одну пометку. «Как вы думаете, нам понадобится дрессировщик животных?» — спросил я, поведя ухом и сделав задумчивый вид. — «Мне просто пришло в голову, что это может быть полезно». Миднайт нахмурилась, глядя в свой блокнот: «...Может быть. Джунгли почти как Вечнозелёный лес, не так ли? Лучшая из тех, кого я знаю, это Флаттершай, но я не знаю, согласится ли она оставить своих животных на такое долгое время, могут потребоваться месяцы, чтобы что-то найти». Я кивнул: «Не помешает спросить». Кроме того, я думаю, что у нее мог быть к этому какой-то личный интерес. Но я не мог просто так сказать, иначе это бы ее разоблачило. > Глава 39 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я был так, так, так безумно рад, что мне удалось уговорить Миднайт согласиться на эту работу, и не только потому, что она в ней нуждалась. Потому что даже несмотря на то, что Миднайт занимался организацией и планированием всего мероприятия, я все равно застрял со стопкой бумаг, которая была выше меня. Я знаю, потому что я проверил! Ладно, некоторые из них представляли собой просто толстую пачку бумаг, требующую пары подписей, но все же. «Клянусь, когда я прикрывал тебя пару недель, ничего подобного не было!» — пожаловался я Селестии. «Ну, тогда была в основном рутина», — сказала Селестия с улыбкой. «Это совсем другое дело». «Вот так», — сказал я, когда мы оглядели ангар. Внизу пони были очень заняты, загружая грузы и оборудование, «И я все еще не могу поверить, что мы уже так далеко продвинулись». Две недели. Две недели, и все уже готово к взлету менее чем за неделю. Тот, кто сказал, что бюрократия движется медленно, никогда не назначал Midnight Sparkle ответственным за ее продавливание. Ради этого я смирюсь с постоянными проверками. «Ты уверена в этом, Пейдж?» — спросила Селестия еще через мгновение. «Что ты имеешь в виду?» — спросил я, глядя на нее. «А что, если ты ничего не найдешь? Или еще хуже», — спросила она и пошевелила крыльями, глядя на меня сверху вниз. «Пейдж, время, когда все это началось, было диким. Еще до Лунаса и моего рождения. Племя против племени, клан против клана». «Звучит очень похоже на то, откуда я родом, ну, по крайней мере, иногда», — сказал я и пожал крыльями. «Не волнуйся об этом, солнышко. Даже если мы не найдем то, что ищем... ну, мы хотя бы попытались. И я чувствую, что должен это сделать». Селестия слегка улыбнулась. «Я почти пожалела, что не могу прийти», — призналась она. «Прошло много времени с тех пор, как я делала что-то подобное». Я приподнял бровь и спросил: «А разве тогда дирижабли были?» «У нас едва ли было что-то, что можно было бы считать кораблями любого рода», — с улыбкой призналась Селестия. «По крайней мере, ничего похожего на сегодня, и уж точно никаких дирижаблей. Но чтобы отправиться в такую ​​экспедицию… это было так давно». «Ну, кто тебе сказал, что ты не сможешь поехать со мной, солнышко?» — сказала я ей с улыбкой. «Ты же принцесса, в конце концов». Селестия тихо вздохнула и долго смотрела на дирижабль, прежде чем покачать головой: «Нет... нет. Как бы это ни было заманчиво, это было бы неправильно с моей стороны. Я не могу просто так оставить своих пони. Особенно, если кто-то и должен уйти, то это будет Луна, а не я». «Я спросил ее вчера вечером», — сказал я и покачал головой. «Она тоже хотела уйти, но не смогла. Вы двое слишком ответственны за свое собственное благо». Селестия покачала головой и слегка уткнулась мне в ухо: «А ты бы поступил иначе?» Я вздохнул, а затем покачал головой: «...Нет. Нет, я бы не стал. Вот почему я делаю все возможное, чтобы не оказаться в таком положении!» Она нежно мне улыбнулась: «Мы не сможем избегать этого вечно, Пейдж». «Нет, но я могу попробовать!» — сказала я, прежде чем на секунду улыбнулась ей, прежде чем тихо вздохнуть и кивнула: «И я знаю. Я аликорн, я не могу уйти от ответственности, не так ли? Пони смотрят на нас снизу вверх, даже если мы пытаемся ее избежать». Селестия снова покачала головой: «Никакой страницы», — сказала она и затем посмотрела вниз на бурлящую деятельность внизу у корабля: «Но мне кажется, что ты уже там. Никто другой не заставляет тебя это делать. Ты делаешь это, потому что заботишься о пони, чтобы защитить фестралов и найти способ обеспечить их безопасность». Тихо вздохнув, я положила копыто на перила и дернула ушами: «...Им нужен кто-то, кто... Я все еще не знаю, смогу ли я когда-нибудь зайти так далеко, чтобы поблагодарить Дискорда за это», — сказала я и расправила крылья. «Но он открыл что-то очень важное. Что-то, что все мы упускали из виду до сих пор. Что-то, что никто другой не может сделать». «Я понимаю, что ты имеешь в виду», — призналась Селестия. «Ты думаешь, что раскусила его, а он тут же берёт и делает что-то вроде этого». «Дух хаоса хаотичен, новости в одиннадцать», — проворчал я и снова сложил крылья, — «Но я могу отдать должное тому, кто заслуживает этого. На этот раз он сделал хорошее дело… глупым образом. Он мог бы просто сказать нам». Но это заставило бы пони задаться вопросом, откуда он это взял, и это могло бы вызвать проблемы для Флаттершай. Что с его точки зрения было совершенно неприемлемо на всех уровнях. Жаль, что она отказалась приехать, сказав, что не может отсутствовать так долго. Селестия дернула одним ухом, задумавшись на мгновение, прежде чем вздохнуть и пожать крыльями. «С ним всегда трудно что-то сказать», — призналась она, прежде чем посмотрела на меня и ухмыльнулась: «...Но я не могу себе представить, чтобы моя сестра была недовольна конечным результатом. Я понимаю, почему ей это понравилось». Прочистив горло, я пошевелил ушами: «Она... эм...» «Не могу ее за это винить», — продолжила Селестия, вежливо улыбаясь и поворачиваясь, чтобы посмотреть вниз на загружающийся корабль и не дать никому догадаться о чем идет речь. «В твоем новом облике есть экзотическое очарование». Я старалась не краснеть и не реагировать слишком бурно по той же причине: «Вы... гм... обсуждаете это?» «Мы сестры». О, Боже. > Глава 40 > -------------------------------------------------- ------------------------- Все было готово. Завтра мы отправимся в джунгли на юг. Далеко на юг... и ни Луна, ни Сансет не пойдут с нами. Я буду вдали от них в течение... месяцев. Это будет отстойно. Я поплотнее закутался в плащ, выходя на двор. Небо уже прояснилось, погода на завтра была запланирована ясная для запуска, а метеослужбы уже убрали все облака в радиусе десяти километров от Кантерлота. Звезды сияли высоко-высоко, словно маленькие маяки света, и я на секунду остановился, глядя на них. Луна Луны сияла прямо над стеной двора. Мне следовало назвать дирижабль «Энтерпрайз», потому что мы собираемся сделать то, что на Земле было бы практически невозможно. Пойти исследовать практически неизвестную область земли. Карты джунглей в южной части Эквестрии в основном говорили «джунгли», и это продолжалось, пока вы не оказывались на юге от них, в землях зебр. Никто не знал, живет ли там кто-нибудь или какое-нибудь существо. Это было так же дико, как Вечнозелёный Лес. На земле больше нельзя было этого делать, не найти места, где бы оно было хоть немного диким. Куда бы ты ни пошел, кто-то… кто-то уже был там раньше. И, скорее всего, уронил обертку от сникерса, банку колы и нарисовал пенис на камне. Люди остаются людьми. Подобные исследования были делом давно минувшей эпохи, но даже тогда там уже жили люди. Но это чувство исследования, которое не существовало в мире, откуда я родом. Это было что-то из прошлого и из научно-фантастических сериалов. Я посмотрел на звезды и не смог сдержать улыбку. Смело отправляться туда, где не ступала нога человека, исследовать новые миры и новые цивилизации. У этой экспедиции была цель, но именно это мы и делали. Джунгли были достаточно большими, чтобы спрятать там одну-две цивилизации. Честно говоря, я не ожидал найти ничего, кроме, возможно, руин, но... Это не было невозможно. Честно говоря, я не ожидала, что когда-либо смогу это испытать. Я родилась слишком поздно и слишком рано для чего-либо подобного, но теперь. Может, мне стоит записать это в журнал, это ведь то, что делают исследователи, верно? Держу пари, что это тоже станет бестселлером. Теперь я действительно смело пойду туда, где никто не бывал до меня... или, по крайней мере, очень долгое время. И если я найду там гребаную банку колы, я просто закончу и отправлюсь на Луну, будь то по волшебству или на ракете. Я уверен, Луна сможет это устроить, если она действительно постарается. Я пошевелил ушами, радуясь этой мысли, и плотнее закутался в плащ, глядя на освещенные окна нашей башни. Говоря о вторжении на Луну… Ухмыляясь, я снова направился к башне, прежде чем остановился, оторвав одно копыто от замерзшей земли и нахмурившись. Действительно ли я все упаковал и подготовил? Не то чтобы я мог просто выйти и найти другой блокнот или что-то в этом роде, если бы забыл взять с собой достаточно. По крайней мере, не блокноты, у меня их целая коробка, но что, если я забуду взять чернила, ручки, манго или... Может быть, мне стоит еще раз просмотреть контрольный список, который дала мне Миднайт, чтобы убедиться, что я не... О, Селестия, она заразна! Я сделал медленный глубокий вдох и покачал головой. У меня было все, а если чего-то не было, то у Миднайт все было припасено и готово. Даже если бы она каким-то чудом что-то упустила, нам все равно пришлось бы проезжать через деревни в течение следующих нескольких недель по пути на юг. Все будет хорошо. Я снова начал двигаться, кивнув стражникам, стоящим у подножия башни. Они носили тяжелые зимние плащи поверх доспехов, чтобы согреться. Я хотел один, но они были тяжелыми и толстыми и не очень практичными, когда вы входили и выходили, как я. «Добрый вечер», — сказал я и кивнул им. «Добрый вечер, сэр», — сказал Молчаливый Рыцарь слева и загудел, открывая для меня дверь, чтобы пропустить меня. Я пробежал мимо них и поднялся по винтовой лестнице. Внутри было холодно, но уже не так холодно, и я знал, что в наших покоях будет тепло и уютно. Я толкнул дверь и вошел, прежде чем замерзнуть. Луна улыбнулась мне, стоя перед камином. «Добрый вечер, моя Паж», — сказала она и слегка пошевелилась, вытягиваясь и приподняв одно крыло. Свет камина играл на ее шерсти и перьях, ее грива мерцала звездами и отблесками огня. «Мы решили попрощаться с тобой так, чтобы ты не забыла», — добавила Сансет, стоявшая рядом с ней, просунув голову из-за крыла Луны и дразняще улыбнувшись, когда она прислонилась подбородком к ее боку, а ее копыто покоилось на знаке отличия аликорна. «Как у нас дела?» Я бы ответил, но в тот момент, похоже, проглотил язык. > Глава 41 > -------------------------------------------------- ------------------------- День 1 Экспедиция была гораздо более сложной в запуске, чем я когда-либо себе представлял, и я бы полностью провалился без помощи Midnight Sparkles. Вся операция была намного больше, чем я когда-либо имел опыт в прошлом, и я был очень благодарен за ее опыт и навыки. Поэтому я решил принести пользу и запечатлеть экспедицию для потомков, учитывая ее потенциальное влияние на долгосрочные условия в Эквестрии. День начался с того, что сегодня утром я прибыл на дирижабль, готовившийся к отправлению, и обнаружил там одного из своих друзей, который уже ждал меня. Как оказалось, он собирался присоединиться к нам, поскольку все еще был прикреплен к Легиону Мечты и присоединялся к нам в составе гвардейцев, которых мы брали с собой. После короткого и дружеского обмена шутками мы поднялись на борт судна… XXXXXXXXXX «Доброе утро, Свифт», — сказал я и остановился, заметив его у трапа. «Не ожидал тебя здесь». Он быстро отдал честь, а затем пожал плечами: «Разве вы не слышали? Я иду с вами. Я все еще прикреплен к Легиону, и командование посчитало, что лучше отправить меня с собой». Я кивнул и зевнул: «...Звучит неплохо. Извините, долгая ночь». «Да, у меня была такая же ночь», — согласилась Свифт с ухмылкой. Я коротко улыбнулся, когда мы тронулись с места, а потом нахмурился: «Менуэтт, ты не против, если уедешь на пару месяцев?» Свифт пожал плечами: «Я бы не сказал «хорошо», поскольку понимаю, как обстоят дела в Гвардии, — признался он. — Мне будет ее не хватать, но у меня есть долг». Я кивнул и дернул правым ухом. «Командир», — сказала Темпест, ожидая наверху пандуса, — «Все пони готовы». «Спасибо, Темпест», — сказал я, кивнув ей. «Твои покои в порядке? Они перестроили все так, чтобы пони лучше подходили». «С ними все в порядке, сэр», — сказала она, кивнув. «Капитан ждет на мостике». «Тогда не будем заставлять его ждать». Честно говоря, я немного опоздал. Мне хотелось быстро поговорить с Селестией, прежде чем мы уйдем, но встреча затянулась немного дольше, чем я планировал, поэтому мы немного отстали. Темпест кивнула и пошла вперед, чтобы показать путь через проход на корабле, вверх по паре металлических лестниц. К тому времени, как мы достигли вершины, она отступила на шаг слева от меня, в то время как Свифт двинулся в том же положении справа от меня. Классическая позиция защитника по книге. Похоже, Темпест изучала не только магию. Дирижабль был большим, но не настолько, иначе он бы вообще не смог летать, поэтому нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до моста. Все были готовы к выходу. Капитан Джетстрим повернулся ко мне, когда мы вошли. Несмотря на то, что его имя было исключительно пегасовым, он был старым земным пони, его грива начинала седеть и была коротко подстрижена, на голове сидела капитанская шляпа. Он был опытным капитаном дирижабля, всю свою жизнь проработав в воздушном флоте Эквестрии (правда, небольшом). «Мы готовы отплыть, лорд Пейдж», — сказал он, кивнув в знак приветствия. Когда мы вошли, кобыла-пегас у колеса оглянулась на нас и быстро отдала честь. Я кивнул им обоим, а затем повернулся к капитану Джетстриму: «Ваш корабль, ваше шоу, капитан. Как только все пони будут на борту, выводите нас». Капитан Джетстрим моргнул, глядя на меня с легким удивлением, а затем медленно кивнул: «Да, сэр». С этими словами я повернулся и ушел с моста, чтобы предоставить им это. Им не нужно было, чтобы мы заглядывали им через плечо, пока они работали. Мы спустились в трюм, который был оборудован частично как грузовой отсек для припасов, а частично как рабочее пространство для экспедиции. Там я и нашел Миднайт и Мун Дэнсер у стола, покрытого большой картой. По громкости их голосов и по тому, как остальная часть команды избегала этой половины трюма, у них были некоторые разногласия. «Итак…» — спросил я, остановившись, чтобы посмотреть на них, — «я так понимаю, мы еще не совсем уверены в нашем конечном пункте назначения?» Лунная Танцовщица удивленно моргнула, когда они оба повернулись ко мне, а Миднайт покачала головой с улыбкой: «О, нет», — сказала она и постучала копытом по карте. «Предполагаемое местоположение Лунных Танцоров — очень хорошая отправная точка для наших поисков». Я нахмурился: «Так... о чем спор?» Полночь покачала копытом: «О, мы как раз обсуждали теорию метатаумического потока в отношении лей-линий. Для такого заклинания явно необходимо, чтобы место наложения было у лей-линии». Лунная Танцовщица покачала головой: «Это не так!» — сказала она. «Вместо этого можно использовать множество единорогов, временно перенаправить поток, использовать магическую цистерну или даже принести в жертву пони, чтобы усилить заклинание!» Полночь снова повернулась к ней: «Все это добавляет трудностей, ненужных шагов или является злом!» Лунная Танцовщица положила копыто на стол, наклонившись вперед: «Превращать пони в монстров, пьющих кровь! Не думаю, что «это зло» остановит их!» Крылья Миднайт расправила в знак протеста: «Это все равно добавило ненужные шаги, и для чего-то столь сложного, зачем делать это таким образом, если есть лей-линия с легкодоступной энергией!?» «Может не быть легкодоступной лей-линии!» Я сбежал, прежде чем они втянули меня в спор. Они разберутся, они оба были среди самых умных и образованных пони, которых я знал. > Глава 42 > -------------------------------------------------- ------------------------- Сказочный ландшафт простирался бесконечно во всех направлениях, и я просто сидел там мгновение, глядя на проплывающие сквозь него огни. Они могли бы легко заставить пони потеряться здесь, но я просто нашел их красивыми. Ночь охоты на Кошмаров была довольно продуктивной, я нашел пару из них и поглотил их магию и энергию. Это длилось недолго, но последний был особенно большим, и я чувствовал себя так, будто выпил один или два энергетических напитка. Еще только начиналось утро, и если я позволю себе прямо сейчас погрузиться в сон без сновидений, то просто проснусь и не смогу снова заснуть без сновидений, что было бы ужасно. Я на секунду задумался о посещении Сансет или Луны, но... никто другой на корабле не мог навестить своих близких. Мне казалось неправильным делать это, когда они не могли. Да, это было глупо, но… ...Я не смогу воздерживаться от этого бесконечно, я это знал, но все же. Но это оставило вопрос, что делать теперь... Я все еще могу пойти в гости к кому-нибудь, кого бы я хотел навестить... Не навещал Каденс некоторое время. С другой стороны, ее сны обычно имели немного розового оттенка, некоторые намного больше, чем другие, и поэтому их следовало избегать любой ценой. Я не хотел знать, чем она увлекается. ...Ладно, возможно, это немного любопытно, учитывая, сколько подобных снов ей снилось, но мне хотелось смотреть на нее, не краснея, больше, чем знать. К тому же это было бы неправильно. Это тоже. Порталы сновидений сдвинулись и вынесли ее передо мной. Спокойный серебристо-голубой, без намека на розовый. Поднявшись, я коснулся рогом серебристой поверхности и шагнул в сон, но обнаружил себя в парке. Оглядевшись, я увидела вдалеке Хрустальный замок и здания за пределами парка, но больше никаких признаков присутствия пони не было. Я двинулся по тропинке и быстро заметил Каденс. Она играла в маленькой песочнице с Фларри Харт. Я подумывал просто оставить ее наедине с собой на мгновение, не желая прерывать ее, но потом я постучал копытом по земле, и сон вокруг нас затвердел. Каденс быстро подняла глаза, ее крылья удивленно приподнялись, когда она осознала это чувство, прежде чем она повернула голову и увидела меня. «Пейдж!» — сказала она с улыбкой, прежде чем быстро поцеловать Фларри в гриву. «Сделай маме красивый замок, любимая», — сказала она, прежде чем встать и подойти ко мне. «Кейденс», — сказал я с улыбкой, — «Просто подумал, что стоит зайти и узнать, как у тебя дела». Она кивнула, а затем нахмурилась: "...Я слышала обо всем, что произошло. Мое письмо успело прийти к Миднайт до твоего отъезда?" «Я не знаю, извини». Она кивнула. «Как у нее дела с Твай?» — спросила она с легким беспокойством во взгляде. «Разница есть», — признал я, — «Спаркс, кажется, чувствует себя неплохо, но с Миднайт было сложнее. Одна из причин, по которой я попросил ее помочь с экспедицией, — отвлечь ее на некоторое время. Кажется, это работает, уровень кошмаров снизился по сравнению с тем, что было раньше». Но не ушли. Но я полагаю, что надеяться на это было бы слишком много. Каденс кивнула и расправила крылья с задумчивым выражением лица. «Я думаю, ей нужен кто-то, кого можно подержать ночью». Я приподняла бровь: «Я знаю, что ты аликорн любви, но не все сводится к тому, чтобы трахать пони». «Я этого не говорила», — с улыбкой ответила Каденс. «Но вы удивитесь, насколько это хороший способ избавиться от стресса». «Ммм», — сказал я, бросив на нее настороженный взгляд. «У тебя что, нет дел поважнее?» Каденс усмехнулась: «О, расслабься, Пейдж. Я не тебя имею в виду для нее. Она в любом случае больше склоняется к кобылам, процентов на семьдесят или около того. Это не точная наука». «Ты встречался с ней... сколько, дважды? Откуда ты можешь знать что?» Каденс просто бросила на меня удивленный взгляд, и я вздохнула, отмахнувшись, «...Правильно. Но это не значит, что ты всегда прав». «Нет, но я знаю Твайлайт буквально всю ее жизнь, и они не такие уж и разные, им нравится одно и то же», — сказала Каденс и пошевелила крыльями. «Кроме того, разве я не была права насчет тебя и Сансет?» «...Да...» — призналась я и пошевелила крыльями. Она была права, когда все пони... ладно, только Санни и я пропустили это. «С другой стороны, это не было трудно, даже тетя Селестия могла это понять», — сказала Каденс, на секунду задумавшись, когда она посмотрела на меня. Я сердито посмотрел на нее и вздохнул: «Что ты имеешь в виду?» Каденс радостно захлопала крыльями и улыбнулась: «Хорошо, вот что я хочу, чтобы ты сделал…» — сказала она и продолжила давать мне указания. Зачем я снова к ней пошёл? Мне уже давно пора было научиться держаться от нее подальше. Каденс — это всего лишь розовая неприятность. > Глава 43 > -------------------------------------------------- ------------------------- День 3 Я пишу это из своей каюты на борту Storm King's Mistake. Я думаю, что я совершил ошибку со всей этой экспедицией. Midnight занимается организацией. Moon Dancer провел исследование. Команда и капитан управляют кораблём. Лейтенант Moonglow возглавляет гарнизон охраны. Мне буквально нечего делать. Я не ожидал, что это произойдет, но на данном этапе путешествия я, по сути, пассажир, даже если и подозреваю, что, как только мы достигнем пункта назначения, мне предстоит сделать гораздо больше... ХХХХХХХ Я оторвался от своего журнала, когда в мою дверь постучали. Моя настоящая каюта была маленькой и в ней были узкая кровать, маленький стол и сундук для моих вещей. Вероятно, хорошо, что Луна или Сансет пришли со мной, потому что даже Сансет не поместилась бы на той кровати со мной, а Луна одна. С другой стороны, у меня на самом деле были личные покои, что было далеко не у всех остальных пони. Но у меня был иллюминатор, через который можно было видеть проплывающий под нами пейзаж Эквестрии, скрывающийся под облаками. "Входить." Дверь открылась, и вошла Темпест. «Вы хотели меня видеть, Командир?» — спросила она и остановилась перед моим столом. «А, да», — согласился я и отложил ручку. «Мне больше всего было интересно, как продвигается твоя магическая практика, а заниматься ею на борту не так-то просто». Уши Темпест дернулись, а затем она покачала головой: «Я работала над своими заклинаниями телекинеза. Но в остальном... это было трудно», — призналась она. Я кивнул: «Я понял. К счастью, у меня тоже есть решение». "Сэр?" «Теперь, когда мы в пути, Миднайт гораздо менее занята, чем до того, как мы ушли, и она в буквальном смысле аликорн магии», — сказал я. «Что ты думаешь?» Темпест кивнул: «Я спрошу ее, сэр». «О, ей это понравится», — сказал я и долго смотрел на нее. «Как дела, Темпест? Возвращение на борт и все такое». Темпест поскребла копытом по палубе и посмотрела в сторону, ее уши на секунду дернулись назад, прежде чем она покачала головой: «Я в порядке, сэр». Я посмотрел на нее мгновение, прежде чем кивнул: «Просто… я бы чувствовал себя странно. Я имею в виду, это ваш бывший флагман». Темпест вздохнул и наконец кивнул: «...Это так. Странно. Воспоминаний много, но все по-другому. Просто иногда это напоминает мне о чем-то. Но я в порядке, сэр». «Если я могу что-то сделать, просто дай мне знать, хорошо?» Темпест даже вздрогнула. Я нахмурился: «Буря?» Она опустилась на палубу, чтобы сесть: «...Вы уже так много сделали для меня, сэр. Вы вернули мне мой рог, вы... вы превратились в то, чем вы являетесь сейчас, чтобы сделать это. Для меня». Я встала из-за стола и вздохнула, подойдя к ней: «Темпест, я дала тебе обещание. Да, вся эта сделка, возможно, не совсем то, чего я ожидала от Дискорда, но это неплохо. Ты уже знаешь, откуда я на самом деле. Сначала я пони, потом аликорн, потом другой вид аликорна. Вот и все», — сказала я высокой кобыле, прежде чем расправить левое крыло и посмотреть на него. «Кроме того, это далеко не плохо, просто по-другому. Конечно, я не так легко переношу холод, как раньше, и двигать облака стало сложнее, но мои крылья стали намного тише, я могу видеть в темноте и лучше слышать, и, серьезно, как часто я работала с облаками?» «Это не главное». «Нет, дело в том, что он указал мне на трудности, возможно, тысяч пони», — серьезно сказал я ей, положив копыто ей на грудь. «Вот что он сделал. Вот почему мы здесь, прямо сейчас. Чтобы помочь им и сделать их жизнь лучше. Если бы не все это, мне, возможно, потребовалось бы больше времени, чтобы найти его, может быть, гораздо больше». Темпест выглядела неуверенной: «Я не…», а затем вздохнула: «Это не то, что я хотела, чтобы произошло. Это был несчастный случай, и все закончилось хорошо». Я опустил копыто обратно на пол. «Эээ... вот в чем проблема выбора», — сказал я и пожал крыльями. «Очень редко знаешь, каким будет результат твоих действий или выбора. Ты можешь угадать наиболее вероятный результат, да, но знать его? Это выше сил любого пони... разве что, если в какой-то момент мы окажемся с аликорном времени, я полагаю». Я быстро огляделся вокруг в поисках возможных путешественников во времени. Потому что это время было слишком удачным для любого пони, чтобы его упустить. Темпест тихонько вздохнула, но в конце концов кивнула: «...Вы правы, Командир. Но то, что я...» «Вот почему мы здесь, и почему ты — Военный Маг», — сказал я ей. «Для процветания Эквестрии. Ты не сбежала, не ушла. Ты хотела искупить все, что произошло, и ты делаешь это прямо сейчас». Темпест провела копытом по палубе, а затем медленно и глубоко вздохнула, прежде чем твердо кивнула: «Да, сэр». «Кроме того», — сказал я с улыбкой, сверкнув клыками, — «мне в нем даже нравятся некоторые части». Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Каденс. > Глава 44 > -------------------------------------------------- ------------------------- Ветер дергал мою гриву, и я стоял с закрытыми глазами, наслаждаясь не замерзающим ветром. Я наполовину расправил крылья, чувствуя поток ветра по ним. Мороза не было. Пока еще не совсем тепло, но и не холодно. Когда я проснулся этим утром, земля внизу была свободна от снега. Это было потрясающе, и мне просто нужно было выйти на палубу, чтобы почувствовать это. С тех пор как мы покинули Кантерлот, нас неуклонно продвигали на юг, и это начинало становиться действительно заметным. Солнце Селестии стояло высоко в небе, а шар укрыл меня в тени, так что было не жарко, но и не холодно. Это было похоже на весенний день. Звук сзади, открывающийся люк заставил мое правое ухо дернуться назад к нему, и я открыл глаза и сложил крылья, прежде чем обернуться и увидеть, как Лунная Танцовщица выходит на палубу. Ветер дергал ее гриву, и она немного неуверенно огляделась, прежде чем направиться ко мне, ее рог светился и она крепко держала очки своей магией. «Да, Лунный Танцор?» Она покачала головой и громко заговорила, перекрикивая порывы ветра: «Мы думаем, что немного сузили круг поисков!» Я зажег свой рог и поднял над нами полусферический щит, отгоняя ветер. «Вы нашли еще улики?» Moon Dancer отпустила очки и кивнула: «Да, Princess Midnight и я сумели найти несколько упоминаний о «ночных демонах», которые я ранее пропустила. Все они указывали на то, что они пришли из южных джунглей». «Но мы это уже знали?» «Да, но эти ссылки были из гораздо более западного региона. Если только это не было гораздо более распространено и не затронуло несколько племен пегасов, это слишком далеко от самых восточных частей. Их изначальное место обитания должно было быть где-то между старыми местами». Я медленно кивнул: «Это имеет смысл. Ну... если только они не были кочевниками». Лунный Танцор нахмурился и кивнул: «Это всегда возможно. К сожалению, сильная вероятность: многие племена пегасов в те времена были по крайней мере полукочевыми. Но не все. В основном это были оседлые племена, которые вступали в более серьезные конфликты с другими группами, такими как единороги или земные пони. Кочевые племена обычно просто совершали набеги и уходили». «Понятно. И как ты уже сказал, зачем вообще использовать что-то вроде этого, если кто-то нападает на тебя, а потом уходит». Лунный Танцор кивнул: «Действительно». «Хорошая работа, что вы нашли это», — сказал я. «Вы сообщили капитану?» «Сейчас этим займется Полночь», — сказала Мун Дэнсер и снова зажгла свой рог, схватив очки, а я воспринял это как сигнал опустить щит. Она улыбнулась и отступила к люку. Я повернулся и посмотрел на ландшафт под нами. Если бы они могли сузить поиск, это могло бы сэкономить нам месяцы работы. Но что-то продолжало меня беспокоить. Фестралы теперь были дружественной для детей версией проклятия с прирученными фруктами, а не типа вырвать тебе горло и высосать твою кровь. Но первое было бы кошмаром по сравнению с пегасами, на которых оно изначально было наложено. Конечно, проклинать своих врагов может быть полезно, но зачем им проклинать своих врагов таким образом, чтобы они стали более опасными? «Я проклинаю тебя летать бесшумно, лучше видеть и слышать в темноте и пить кровь!» С другой стороны… хищники не собирались в большие группы, особенно крупные хищники, какими были фестралы того времени. Это могло бы сработать на какое-то время, но нехватка еды вскоре расколола бы группу или даже привела бы к внутренним распрям и... Да, может, изначально это был не такой уж плохой план. Один или два кровососущих фестрала могут быть опаснее двух пегасов, но по сравнению с пятьюдесятью пегасами-рейдерами? Не очень. Так что, возможно, они так думали, что, честно говоря, было планом уровня Ксанатоса. Или, может быть, Кризалис, подумав об этом. Это был как раз тот сумасшедший план, который она могла придумать. Покачав головой, я выбросил эти мысли из головы и посмотрел на пейзаж внизу, прежде чем наполовину расправить крылья, чувствуя ветер, соприкасающийся с магией моих крыльев. Я расставляю их шире, чувствуя, как давление на мои копыта становится все легче и легче. Я хотел летать. Но на самом деле взлет сейчас был бы плохой идеей, и, скорее всего, в пропеллерах окажется аликорн. Конечно, я была довольно крепкой, как показало то, что я выжила после удара солнца, но я была уверена, что если попаду под один из таких ударов, то разорву себя на мелкие кусочки, как бывшую пони. Но я не собирался просить капитана остановить это дело на некоторое время, чтобы я мог полетать вокруг. Технически я могу быть дворянином, но будь я проклят, если когда-нибудь стану таким дворянином. ...Кроме того, у меня было сильное предчувствие, что как только мы прибудем, мне придется полетать так много, что у меня заболят крылья. > Глава 45 > -------------------------------------------------- ------------------------- День 7 Мы сейчас над лугом. Мы прошли над тем, что, согласно карте, может быть одной из последних деревень в Эквестрии этим утром, и теперь мы над лугом, граничащим с краем джунглей. Скорее всего, мы достигнем его где-то завтра, но тогда нам придется лететь еще день или два от места, которое Лунный Танцор, Миднайт и их команда указали как хорошую отправную точку для наших поисков происхождения фестралов. У Moon Dancer есть несколько идей, как еще больше сузить круг вопросов, но я не уверен, насколько это будет полезно... XXXXXXXXXX Я расправил крыло так широко, как только мог, пока Мун Дэнсер проводил сантиметровой лентой по каждой моей косточке, одновременно делая замеры в блокноте. «Чем именно это поможет?» — спросил я, повернув голову, чтобы посмотреть на нее. «Не двигайтесь, пожалуйста», — ответила она и принялась измерять по заднему краю моего крыла, бормоча себе под нос какие-то измерения и записывая ручкой расчеты в блокнот. Ну, когда она становилась такой, нужно было просто ждать, пока она выйдет из этого состояния. Я нашел время, чтобы осмотреть мастерскую, устроенную в грузовом отсеке корабля. Один целый угол, который мы с Мун Дэнсером в данный момент занимали, был заполнен несколькими картами и стопками свитков и книг на нескольких полках, расставленных вокруг стола с большой картой на нем. Остальная часть мастерской имела несколько рабочих столов, а также складские помещения. Прямо сейчас они были в основном пусты, за исключением пары пони, работающих за своими верстаками. Что именно они делали, я не понимаю, ведь мы еще даже не добрались до места, но нет ничего плохого в том, чтобы подготовить инструменты заранее. Однако я старательно не обращал внимания на Темпест и Миднайт на другом конце мастерской. Они сидели близко друг к другу, а Миднайт объясняла что-то о том, что они читали в книге, разложенной перед ними. Буря пристально наблюдала за ней и кивала, прежде чем задать вопрос. Полночь пошевелила крыльями и кивнула, прежде чем ответить, придвинувшись немного ближе и указав на что-то в книге. Знаешь что? Я думаю, Каденс на самом деле знает, что делает. «Лунная танцовщица?» — спросил я, повернувшись к ней и снова сложив крыло. — «Чем это поможет?» Лунная Танцовщица удивленно посмотрела на меня, словно забыла обо мне: «Как твое качество планирования? Лучше или хуже, чем когда у тебя были оперенные крылья?» Я моргнул: «Примерно то же самое, что и раньше, насколько я заметил». Она кивнула и вернулась к своему блокноту. Ох, ради… Я вздохнул и просто подошел, чтобы посмотреть на карту местности, куда мы направлялись. Не то чтобы она была особенно полезна, по сути, это был чистый рулон бумаги с координатными линиями. О, с одной стороны была гора, но что еще? Просто пусто. Никогда не думал, что буду так сильно скучать по спутникам, как сейчас. Всего восемь дней от Кантерлота, и мы оказались на практически неизведанной территории. ...Ладно, это было несправедливо. Во-первых, мы летели день и ночь быстрее, чем пегас может лететь. Мы на самом деле преодолели приличное расстояние. Во-вторых, район, куда мы направлялись, был действительно опасным и полным смертоносных хищников. Итак... удалённость от центра Эквестрии в сочетании с опасными условиями не слишком способствовали исследованию. Людей такие вещи, возможно, и привлекают, но пони? Не очень. Говоря об опасности, мне следует проверить отряд охраны и посмотреть, как у них дела. У меня было чувство, что они могут нам понадобиться, когда мы прибудем, и... ну, может быть, двадцать охранников было немного мало. Или, может быть, это просто моя паранойя. Лунная Танцовщица подошла ко мне, чтобы посмотреть на карту, и я посмотрел на нее. «Итак, что это была за штука с «измерением крыльев»?» «Чтобы проверить, соответствуют ли возможности фестралов в полете возможностям пегасов», — сказала она и посмотрела на карту. «Похоже, что да». «Я мог бы тебе это сказать. Но я не лучший пример, я не более пегас, чем Миднайт вон там — пегас. К тому же, я думаю, что мои крылья немного больше среднего». «Ты», подтвердила Миднайт, «Как аликорн ты примерно на шесть процентов больше, чем среднестатистический пегас-самец в целом. Но я могу это масштабировать, и это не так уж важно, поскольку все остальное у тебя масштабируется до этого». Я все еще расту. Я тоже это знала, я догнала Миднайт и Спаркс как раз перед моей батификацией. Никто не представлял, насколько большой я стану. Селестия, Луна и Каденс казались какими-то статичными, какими они были сейчас. Стану ли я таким же большим, как кто-то из них? Учитывая, что я, кажется, обхожу Спаркса и Миднайт, я подозревал, что буду больше их, по крайней мере. Или, может быть, я просто рос быстрее по какой-то причине. Что бы я делала, если бы у меня был рост Селестии? «Это помогает?» — спросил я, подергивая ухом. «Это кажется… неточным». «Нет», — признался Мун Дэнсер со знаком, — «Даже если вы думаете, что набег племени пегасов не захочет уходить от своих домов больше, чем на день или два, пегасы могут преодолевать внушительные расстояния за день, даже неся потенциальную добычу. Я надеялся, что ваши летные возможности будут значительно хуже». «Думаю, тогда нам придется пойти трудным путем». > Глава 46 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Сэр», — сказала Мунглоу и отдала честь, когда я присоединилась к ней на палубе воздушного корабля. Несмотря на свое имя, она не была ни скрытой бэтпони, ни единорогом, она была чистым пегасом с белой шерстью и серебристой гривой, а также кьютимаркой в ​​виде луны и меча. «Лейтенант Мунглоу», — сказал я с улыбкой и посмотрел на луга внизу. «Как дела?» Она снова опустила копыто на палубу. «У нас все хорошо, сэр», — сказала она и пошевелила крыльями по облегающим доспехам. «Девочки немного беспокойны, но мы справляемся». «К сожалению, на борту сейчас мало места», — сказал я. «Извините». Мунглоу покачала головой: «Мы делаем все возможное, сэр», — снова сказала она с улыбкой. «Мы много упражняемся, но это тяжело для земных пони». Я кивнул. Они были настолько сильнее, что, будучи скованными, им было трудно работать. «Ну, мы должны быть там через пару дней... по крайней мере, в первом месте», — сказал я. «Это будет опасный район». Мунглоу кивнул: «Да, сэр. Инструктаж о возможных существах был тревожным, но мы установим периметр и полную ротацию охраны со сменами, чтобы обеспечить безопасность лагеря с помощью укреплений». «Дай мне знать, если я могу помочь с подъемом или чем-то еще», — сказал я ей. «У меня есть рог и не так много других обязанностей». Она улыбнулась и кивнула: «Сделаю, сэр», а затем посмотрела на окружающий пейзаж: «Мы сбавили скорость». Я кивнул: «Я заметил и спрашивал раньше. Видимо, синоптики сообщили, что впереди шторм. Мы сбавили скорость, чтобы либо пропустить его, либо найти обходной путь». Мунглоу нахмурился: «Нас должны были предупредить. У каждого пегаса в Легионе есть действующая погодная лицензия». «Я поговорю с капитаном», — сказал я. «Сотрудничество будет важно для того, чтобы эта экспедиция прошла гладко. Но у него, возможно, уже много разведчиков, поэтому у него есть метеорологи». Погоду можно осторожно контролировать дальше в Эквестрии. Так далеко? Да, в городах были свои собственные команды по погоде, но они управляли погодой только в районе вокруг городов и ферм. Вокруг было много диких облаков. «Да, сэр», — сказала Мунглоу и дернула ушами. Она понюхала воздух и посмотрела в ту сторону, куда мы направлялись, ее крылья были полурасправлены, а основные перья широко расправлены, «...Ветер и давление меняются». «Ты чувствуешь бурю?» — спросил я. Я ничего не почувствовал. Полагаю, перья действительно лучше подходят для некоторых вещей. Мунглоу кивнула: «До того, как присоединиться, я была погодной пони, сэр», — сказала она, «Специалист по дождю. Шторм движется сюда, и если я почувствую его прежде, чем увижу, он будет сильным. Если мы хотим его избежать, нам, скорее всего, следует начать действовать как можно скорее». «Я уверен, что капитан знает, что делает», — сказал я и повернулся, когда люк открылся, позволяя одному из членов экипажа приблизиться к нам. Земной пони отдал честь: «Мой лорд», — сказал он, — «Капитан послал меня сообщить вам, что, возможно, вам стоит вернуться в свою каюту, поскольку через несколько часов нас ожидает турбулентность». «Спасибо», — сказал я и кивнул ему. Он снова отдал честь, прежде чем быстро вернуться тем же путем, которым пришел, и я посмотрел на Мунглоу: «Кажется, избежать шторма невозможно». Мунглоу кивнул: «Его пока не видно, но если ветер не врет, то он будет сильным. Он мог обнаружить, что он слишком широк, чтобы мы могли его обойти. Если это так, нам следует попытаться подняться как можно выше и перелететь через него». Через мгновение большие пропеллеры начали вращаться быстрее, и мы начали набирать скорость, поднимаясь все выше в воздухе. Мунглоу кивнула: «...Я бы послушала его, сэр», — сказала она. «Я пойду и скажу войскам, чтобы они приготовились и закрепили наше снаряжение. С вашего разрешения?» Я кивнул: «Продолжай». Мунглоу отдала честь, а затем повернулась и побежала обратно внутрь. Я наполовину расправила крылья и попыталась почувствовать то, что у нее было. Я просто почувствовал ветер. Может быть, я что-то потерял, когда получил неоперенные части. Или, может быть, это было отсутствие опыта и тот факт, что я знал о погодных работах столько же, сколько о разведении панд. Ну что ж. Не то чтобы я когда-либо планировал это как карьеру, и никто не может знать, как делать все. Пожав крыльями, я снова сложил их и посмотрел на горизонт. Солнце медленно садилось вдалеке, и я поднял крыло против яркого света. Селестия сейчас где-то в Кантерлоте опускает свое солнце. Скоро Луна поднимет свою луну. Я скучаю по своей Луне. Я скучаю по Сансет. Прошло всего лишь чуть больше недели, но я все еще скучаю по ним. Выбросив эту мысль из головы, я повернулся и направился внутрь. Лучше спуститься вниз и помочь закрепить мастерскую на случай, если она станет тряской, а затем убедиться, что мои вещи закреплены. > Глава 47 > -------------------------------------------------- ------------------------- День 8 Ночь была темной и бурной. Знаете, я написал много книг, но не думаю, что когда-либо использовал эту. Но на этот раз это уместно. Мы достигли грозового фронта сразу после наступления темноты, и капитан поднял нас так высоко, как только мог подняться дирижабль. Мы выше облаков, но ветер все еще сильный, и мы испытываем сильную турбулентность. К счастью, у нас было достаточно предупреждений от погодных разведчиков, это дало нам достаточно предупреждений, чтобы закрепить наши вещи для ухабистой поездки. Однако это не значит, что нас это не затронуло и... XXXXXXXXXXXXX За окном моей каюты проплыло облачное щупальце, и сквозь темный слой облаков под нами сверкнула молния, осветив облака. Я оторвался от своего журнала, когда раздался громкий грохот, корабль даже слегка затрясся от этого. Это было сильно. Я так рад, что этот корабль держался на плаву благодаря волшебной плавучей штуке, а не водороду. Потому что это было бы плохо. Взрывоопасно. Не то чтобы я был очень рад этому в любом случае, но не то чтобы мы могли что-то с этим поделать. У нас на борту было, может, тридцать пегасов, которые могли работать с облаками. Недостаточно, чтобы повлиять на шторм такого размера. Раздался еще один грохот, и корабль подо мной слегка сдвинулся, прежде чем снова выпрямиться, а я быстро поймал свою чернильницу магией, прежде чем она соскользнула со стола, и, прежде чем убрать ее, вставил в нее пробку. «Ты в порядке, Эмбер?» «Я в порядке, сэр», — ответил голос, доносящийся из-под моей койки. Я едва мог разглядеть пару светящихся глаз из темноты, когда наклонился, чтобы заглянуть под нее. Даже своими глазами я едва мог разглядеть ее в кромешной темноте по сравнению с остальной частью моей маленькой каюты. "Вы уверены?" «...Мне это не нравится, сэр». Я кивнул: «Я знаю. Не волнуйся, с нами все будет в порядке». «...Да, сэр...» Подменыши вообще не любили открытые пространства и чувствовали себя комфортнее всего в тесных подземных помещениях. Эмбер это не понравилось. Вообще. Движущиеся, опасные, высоко над землей, тесные комнаты и слишком много всего, что может пойти не так, и она абсолютно ничего не может с этим поделать. По сути, это был кошмарный сценарий для нее, и при первом же раскате грома она спряталась под моей койкой. Корабль снова содрогнулся под моими копытами, и Эмбер как бы дернулась в темноте, ее глаза немного отступили назад в темноту. Она, должно быть, была сильно прижата к стене позади нее с такой скоростью или, возможно, процарапала ее наполовину. Я слегка нахмурилась: «Ты уверена, Эмбер?» «Я в порядке, сэр». Я тоже ничем не мог помочь, вместо этого я лег на пол прямо возле койки. «Мы не собираемся проходить где-либо близко к старому «Улью джунглей», — прокомментировал я. — «Это было гораздо восточнее отсюда. Даже не уверен, что это тот же самый участок джунглей». «Так и было», — согласилась Эмбер через мгновение. Я пошевелил крыльями. «Это часть того, что тебя беспокоит?» — спросил я ее. Эмбер покачала головой: «...Нет, сэр». «На самом деле никакой опасности нет, Эмбер. Мы в безопасности». «Мы в металлическом ящике в небе над зззиитазз», — ответила Эмбер, переходя на старый подменыш для последнего слова. Это было то, что я знал. По сути, это означало «шторм, разрывающий небо» или, возможно, «небо, убивающее улей», в зависимости от контекста. «...Хорошо, справедливая оценка», — признал я и пошевелил крыльями. «Но этот корабль хорошо построен, а капитан Джетстрим и его команда знают, что делают». «Не доверяйте им». Я нахмурился: «Почему?» «Я их не знаю, они не из «Улья». Я дернул ухом: «Многие пони не такие. Другие пони на борту тоже не такие. Полночь или Лунный Танцор? Страж?» «Нет. Не доверяй им. Но они принадлежат тебе». «Эмбер, я тоже не «из улья». Она моргнула мне в темноте: «Да, это так». Оооо Я улыбнулся ей: «Спасибо», — сказал я и пошевелил крыльями: «Пошли, посмотрим, не найдем ли мы чего-нибудь...» Раздался грохот разрываемого металла, и я внезапно на долю секунды оказался в воздухе, а затем покатился вбок по полу и врезался в ножки стола, когда завыла сигнализация. > Глава 48 > -------------------------------------------------- ------------------------- Что за фигня! Я покатился вместе с горкой, упираясь копытами в ножки стола, чтобы не удариться о него спиной. Завыла сигнализация, когда Эмбер выбралась из-под моей койки. «Мы терпим крушение!?» — спросила она, широко раскрыв глаза. Корабль качнулся под нами, а затем снова выровнялся. Я перекатился на копыта, но остался лежать: «...я так не думаю. Но что-то пошло ужасно неправильно». Корабль, похоже, не собирался снова швырнуть меня через всю комнату, и я очень осторожно снова встал на копыта, наполовину расправив крылья для равновесия, на всякий случай. «Мне это не нравится!» — сказала Эмбер, и ее взгляд заметался по комнате. «Тоже не большой поклонник», — признался я, перекрикивая звук ревущей сирены и продолжая держаться на ногах, когда корабль слегка качнуло, используя крылья. «Давайте выясним, что случилось». Я переместился и открыл дверь, выходя из своей каюты. В воздухе не было дыма, и не было ощущения, что мы падаем. Но я также больше не слышал двигателей. Это… плохо. Инженерная пони примчалась по коридору, и я быстро убрался с ее пути. Как бы мне ни хотелось спросить земную пони, что случилось, у нее, вероятно, были дела поважнее, чем информировать меня. Она промчалась мимо нас во весь опор к задней части корабля, и на каждом шагу на ее поясе с инструментами звенели инструменты. Но мне нужно было знать, что происходит. Я оглянулся на Эмбер: «Ну, пошли на мост». Эмбер кивнула, широко раскрыв глаза и плотно прижавшись боком к стене коридора, слегка согнув ноги. Я пошевелился и коснулся ее крыла: «Пошли». Она снова кивнула и начала двигаться. Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до мостика, но нам пришлось увернуться от еще пяти пони, скачущих по коридорам на свои посты или по делам. Дверь на мостик была уже открыта, и я вошел, оглядываясь по сторонам. «Нет энергии, капитан!» — крикнул капитану единорог у штурвала, крепко держа штурвал копытами и одновременно управляя одним из рычагов с помощью магии. — Двигатели не отвечают». Земной пони проскакал мимо меня и Эмбер прямо к капитану Джетстриму: «Капитан! Доклад из машинного отделения». «Ну, говори!» — сказал Джетстрим, едва удостоив нас с Эмбер взгляда. «Двигатель левого борта вышел из строя, прямое попадание! Мана-конденсатор треснул, и вместе с ним вышел из строя двигатель правого борта. Инженер Спаркгэп думает, что сможет заставить его снова работать, но на починку конденсатора уйдут дни». Jetstream кивнул: «Можем ли мы перекачивать энергию из подъемной системы?» Земной пони кивнул: «Да, но только на пару минут, прежде чем мы начнем терять высоту. Десять, пятнадцать максимум». «Капитан!» — сказал рулевой пони. «Становится все сложнее удерживать ее по ветру без двигателя!» Джетстрим топнул копытом по палубе, прежде чем кивнул один раз, повернувшись к посланнику: «Скажи Спаркгапу, чтобы он подключил нас для перекрестной передачи мощности. Если мы начнем дрейфовать, то можем врезаться в гору или попасть в воздушный поток, который может разорвать нас на части. Нам нужно приземлиться». Посланник кивнул и отдал честь, прежде чем повернуться и ускакать с моста. Jetstream бросил на нас взгляд: «Лорд Пейдж, посадка может быть жесткой, мы уже давно над джунглями, у нас сильный встречный ветер. Если хотите быть полезными, предупредите Принцессу Миднайт и остальных пассажиров». Я кивнул: «Это мы можем сделать. У Полночи могут быть какие-то идеи, как нам помочь». «Найди ее». Я снова кивнул и посмотрел на Эмбер: «Нам нужно двигаться быстро. Думаешь, ты сможешь угнаться?» Она выпрямилась и решительно кивнула мне: «Да, сэр!» Я улыбнулся ей и галопом выскочил с моста. Нам нужно было найти Миднайт, хотя бы она могла бы безопасно телепортировать всех пони на землю, если будет похоже, что мы сейчас разобьемся. Лунная Танцовщица тоже, у нее могут быть хорошие идеи о том, что мы можем сделать. Если вы оказались на борту терпящего крушение дирижабля, обязательно возьмите с собой на борт самых умных пони, которые помогут вам найти выход. Я был всего в паре метров от мостика, когда буквально врезался в Миднайт, и мы столкнулись в кучу на палубе. «Пейдж!» — воскликнула Миднайт, когда мы выпутались из объятий. «Что происходит!?» «Двигатели получили удар!» Я сказал: «Один двигатель вышел из строя, один упал с поврежденным конденсатором маны. Инженер собирается переключиться на систему подъема!» Глаза Миднайт расширились, прежде чем она приняла решительный вид. «Я помогу», — сказала она и исчезла в мгновение ока, словно телепортировалась. Я так завидую умению этой кобылки телепортироваться. > Глава 49 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Стой!» «Стой!» Это слово разнеслось по всему дирижаблю, и каждый член экипажа, услышав его, громко повторил. Я зажег свой рог и, крепко держась за щит, обернул себя и пятерых ближайших подменышей и пони. Щит не поможет от самого удара, но он поможет от разлетающихся обломков. Эмбер обхватила меня одной передней ногой, а остальные три ее ноги прочно стояли на полу, и она крепко держалась за меня. Я плотно обернула ее одним крылом для дополнительной поддержки. Корабль внезапно слегка качнулся, и сквозь завывание ветра снаружи послышался звук удара. «Стой!» Что-то ударилось о металл, раздался звук треска и разрыва, а корабль завибрировал под нашими копытами, слегка наклонившись, а затем внезапно дернулся со звуком удара. По кораблю пронесся еще один удар, что-то с ужасным визгом процарапалось по корпусу, за ним последовал еще один удар, затем еще один, а затем... Все было кончено. Я медленно поднял голову, не опуская щит. «...И это всё?» — спросил я. «Кажется, мы почти не двигаемся». Еще один удар, но на этот раз гораздо тише и его скорее можно было услышать, чем почувствовать. Раздался вой, а затем удар из задней части корабля — звук открывающегося заднего люка. Я опустил щит и посмотрел на Темпест и Эмбер, когда трое членов экипажа быстро поскакали туда, куда собирались, прежде чем раздался приказ: «Вперед, проверим!» Эмбер, казалось, хотела запротестовать, но все же кивнула и отпустила меня. Мы направились к люку в более размеренном темпе. Что бы ни происходило, это было явно в основном позади. Выход из корабля был заполнен пони, передававшими веревки и спускавшимися вниз единорогами, пегасами, выпрыгивавшими из судна и летевшими обратно за новым оборудованием или инструментами, явно борясь с завывающим снаружи ветром. «Что происходит?» — спросил я ближайшего единорога. Он на мгновение взглянул на меня: «Нам нужно привязаться, мой господин, иначе буря разнесет нас о лес. «Мы можем чем-то помочь?» Он покачал головой: «Вы не обучены, сэр». «Справедливо, мы не будем вам мешать». Он посмотрел на меня с легким удивлением, продолжая готовить веревку с помощью своей магии, прежде чем кивнул мне и подбежал к краю, чтобы передать ее одному из пегасов. Я перевел дух, а затем покачал головой и посмотрел на остальных двоих: «Ну что ж, пойдем. Мы не должны мешать». Темпест покачала головой. «Это то, чему меня «обучили», Командир», — сказала она и пересекла комнату к земному пони, который явно был главным. «Ну, нам, бесполезным, следует хотя бы убраться с дороги», — сказал я Эмбер. «Но кое-что мы можем сделать». Была середина ночи, лил сильный дождь, и когда он закончился, все пони замерзали и голодали. Я иду на камбуз. XXXXXXXXX Потребовалось немного усилий, чтобы разобраться, как пользоваться волшебной горелкой, и еще больше, чтобы разобраться, где все находится и как прикрепить к ней большую кастрюлю. Затем оставалось только найти все ингредиенты и приступить к работе. Я не лучший повар в мире, но приготовление супа — это не предел мечтаний. «Что, во имя Селестии, вы делаете в моей галле…» — спросил сердитый голос, когда я добавила еще перца, прежде чем он оборвался, когда я посмотрела на говорившего, а земной пони прочистил горло. «Я имею в виду, могу ли я спросить, что вы делаете, лорд Пейдж?» «Единственное, чем я действительно могу помочь», — сказал я и немного убавил огонь, — «Прошу прощения за то, что одолжил твое оборудование, Бисквит, но у нас скоро будет много голодных пони». Он кивнул: «Вот почему я здесь. А теперь вон из моей кухни!» — сказал он и побежал вперед. Я послушно отошла с его пути, и он понюхал суп, прежде чем взять ложку и попробовать его. Бисквит нахмурился, а затем посмотрел на меня: «Это гуляш?» «Иш», — сказал я, «Гуляшиш. В нем много того же самого, но это суп, а не рагу. Нужен еще час, чтобы все приготовить». Бисквит кивнул и посмотрел на горшок, в котором варится тесто. «Очень хорошо», — сказал он, а затем снова посмотрел на Эмбер и меня. «Это займет время, и нам понадобится немного хлеба и еще кое-что. У меня тесто поднимается на завтра, мы можем использовать его немного пораньше. Я займусь этим. Подменыш, как ты управляешься с ножом?» «Я умею пользоваться ножом», — сказала Эмбер и настороженно посмотрела на него. «В кладовой есть бочка моркови, возьмите пять фунтов, очистите и натрите на терке. Лорд Пейдж», — продолжил он и повернулся ко мне: «То же самое, только картошки в два раза больше». Я отдал ему честь. Давайте покормим пони! > Глава 50 > -------------------------------------------------- ------------------------- На следующее утро шторм утих, и я стоял вместе с Мун Дэнсер, Миднайт и Темпест в небольшой группе и смотрел на корабль. «Ну, — сказал я и пошевелил крыльями, — могло быть и намного хуже». Корабль выглядел в основном целым, если не считать некоторых складок в нижней части корпуса, где он… убедил… несколько деревьев убраться с дороги. Одна гондола двигателя была полностью разорвана пополам, но другая выглядела относительно целой. Гребной винт отсутствовал, что неудивительно, учитывая, что мы проехали через лес перед остановкой, но остальное выглядело нормально. Даже окна моста остались целы. «Могло быть», — сказала Миднайт и опустилась на землю, — «Слава Селестии, никто не умер». «Кто-нибудь пострадал?» — спросил я. Она кивнула: «У одного инженера сломана задняя нога, а пегас сломал два ребра и вывихнул крыло, пытаясь привязать корабль», — сказала она. «Но могло быть и хуже. Гораздо хуже». Я просто кивнул и вздохнул в знак согласия и медленно оглядел поляну вокруг корабля. Охрана была в полном процессе укрепления территории вокруг корабля, используя деревья, вырубленные вокруг корабля после леса. Воздух наполнился звуками раскалываемых деревьев и копания, когда вокруг корабля быстро возводилась толстая деревянная баррикада. Пока я смотрел, рухнуло толстое дерево. Что, учитывая густые джунгли вокруг, я одобрял. Потому что кто знает, что таится в этой густой растительности? Я полностью одобряю их осторожность. Но что меня еще больше раздражало, так это то, что Темпест все время держалась на расстоянии трех копыт от меня, постоянно осматривая глазами лес вокруг поляны. Эмбер уже сделала это, спрятавшись где-то, мне не нужна была третья тень! Она даже не была членом моей гвардии. Но, учитывая возможную опасность джунглей, я не слишком жаловался. Я повернулся к Миднайт: «...Итак... как ты думаешь, сколько времени займет ремонт?» Midnight пожал плечами: «Пока не знаю. Я говорил со Sparkgap, она думает, что мы можем снова его запустить. Но нам нужен новый пропеллер для двигателя, который все еще там. Нам также нужно починить конденсатор маны для двигателей, или, в лучшем случае, мы сможем делать это короткими перелетами». «И все остальное, что сломалось», — сказал капитан Джетстрим, приближаясь к нам и слегка поклонившись Миднайту. «Ваше Высочество», — продолжил он, «Хотя это были основные предметы, мы получили больше повреждений. Приземление также оказало большую нагрузку на подъемную магию, она не была сделана для того, чтобы из нее так вытягивали энергию. Мы собираемся это осмотреть, прежде чем куда-то пойдем, чтобы убедиться, что у нас нет утечки». Миднайт кивнула. «Мы застрянем здесь на несколько недель», — сказала она и слегка опустила уши, прежде чем снова выпрямиться. «Тогда нам лучше заняться этим, капитан». Джетстрим коротко усмехнулся: «Я думаю, вы немного пессимистичны относительно наших сроков, ваше высочество. У меня лучшая инженерная команда в Эквестрии». «А снаружи, учитывая, что мы сейчас в джунглях», — размышлял я, — «мы больше не в Эквестрии». Он усмехнулся и кивнул. «Ты права», — сказал он, а затем посмотрел на Миднайт. «С твоего разрешения, Принцесса?» Миднайт махнул ему рукой, и он отступил, направляясь обратно к группе своих инженеров, указывая на разные части корабля. Я на мгновение поднял взгляд на корабль, расправив крылья: «Ну… нам лучше пойти и принести пользу, а не стоять здесь, как кучка… дворян. Я пойду помогать строить укрепления, я, по крайней мере, могу помочь с поднятием тяжестей или копанием». С этими словами я направился к группе пони, втыкавших в землю толстые деревянные четвертинки примерно трех пони длиной от стволов деревьев, чтобы сформировать баррикаду. Мунглоу руководила работой, и я подошел к ней: «Итак, чем я могу помочь?» — спросил я ее. Она взглянула на меня и покачала головой: «В этом нет необходимости, сэр». «Нет, это не так, ты хорошо справляешься и добиваешься поразительных успехов», — прежде чем я подошел немного ближе, «Но я чувствую себя здесь немного бесполезным. Я не могу помочь починить корабль, но могу помочь с подъемом тяжестей». Мунглоу улыбнулась, а затем кивнула мне, пошевелив крыльями: «Очень хорошо, сэр. Нам понадобится кто-нибудь, кто поможет с разделкой стволов. Как у тебя с заклинаниями для резки?» «Достаточно хорошо для этого», — подтвердил я. «Буря?» «...Я помогу поднять», — сказала она, а затем тихо продолжила: «Я же не могу сломать дерево, пока его поднимаю». «С таким отношением ты не сможешь этого сделать!» — сказал я ей с ухмылкой, и Темпест даже рассмеялась. Я улыбнулся и на секунду расправил крылья: «Ну что ж, займемся чем-нибудь полезным». > Глава 51 > -------------------------------------------------- ------------------------- Луна светила высоко в вышине среди мерцающих звезд, а воздух был наполнен шумом джунглей за пределами лагеря. Дирижабль был виден в основном как черный силуэт на фоне звезд позади него. Лагерь был разбит с одной стороны от него, палатки были растянуты, так как капитан Джетстрим запретил всем, кому не было необходимости находиться на борту, пока не будет завершена полная проверка подъемной штуковины. Это все еще был газ, но это был не подъемный газ, он что-то делал с воздухом, и, по объяснению Миднайта, это звучало так, будто он менял направление гравитации в воздухе или что-то в этом роде. Честно говоря, я не совсем понял ее объяснения. Единственное, что я понял, это то, что что-то делает с воздухом, и это заставляет его подниматься. Все, что я знал, это то, что они хотели быть уверены, что ничего не сломается и корабль не перевернется и не взорвется, прежде чем пустить на борт больше пони, чем необходимо. Что-то взвыло в темноте, и все пони в лагере слегка вздрогнули, повернув уши во все стороны. Я постаралась не закатывать глаза. Пони иногда действительно могли быть такими нервными стадными животными. Это даже близко не было. Я зевнул и оглядел лагерь. Палатки были собраны группами вокруг потрескивающих костров, а пони были собраны группами вокруг костров, за исключением охранников, патрулирующих края лагеря. За день мы установили почти половину стен, и, честно говоря, у меня болел рог от того, что целый день я распиливал стволы деревьев на четвертины. Раньше я никогда не практиковала подобную магию. Целый день произносить столь мощное заклинание действительно выматывало. Теперь я полностью понял, почему они обычно используют пилы, а не просто нанимают «единорога» для этой работы, даже если это занимает больше времени. Я потянулся, чтобы коснуться своего рога, слегка поморщившись, прежде чем вздохнуть и снова опустить копыто. «Умные?» — спросила Миднайт, сидящая напротив меня через костер, отрывая взгляд от ящика, на котором она разложила карту и пару книг. «Да», — признался я. «Не привык к такому подбору актеров». Я провел весь день, накладывая заклинания резки, достаточно сильные, чтобы раскалывать стволы деревьев. Я не привык к такому накладыванию, это было изнурительно. Она кивнула: «Я знаю, каково это, сама не раз так делала», — сказала она и пожала крыльями. «Ну... я подтвердила оценку капитаном Джетстримом нашего местоположения». «Далеко от курса?» — спросила Темпест, стоявшая рядом с ней. Миднайт покачала головой: «Мы действительно немного сместились», — сказала она. «Но мы всего в одном дне полета от предполагаемого курса и примерно в полутора днях полета от того места, откуда планировали стартовать». «Но это была только оценка», — сказал ей Мун Дэнсер справа. «Мы уже в зоне поиска, поэтому, как только лагерь будет защищен, мы сможем отправить разведчиков». «Это хорошо, не так ли?» — спросил я. «Я имею в виду, что корабль не будет двигаться в течение... сколько, двух недель? Нам в любом случае понадобится столько, чтобы провести сеточное сканирование этой области, не так ли?» Миднайт улыбнулась и кивнула. «Так и есть», — сказала она и вздохнула. «Хотя я бы предпочла добраться сюда более мягким способом, по крайней мере, мы в нужном месте». Я медленно поднялся. «Я собираюсь немного размять ноги», — сказал я, и когда Темпест попыталась встать, я жестом показал ей, чтобы она легла обратно: «Расслабься, я останусь внутри периметра». Как будто Эмбер не набросится на меня, как только я перейду эту невидимую черту. Или хотя бы неодобрительно на меня посмотрит. Темпест посмотрела на меня и снова опустилась. Я улыбнулся им, а затем повернулся и ушел от света костра. Ночь была прохладнее, чем день, но далеко не холодная, что меня вполне устраивало. Воздух был наполнен запахами, звуками и, как ни прискорбно, насекомыми. К счастью, по крайней мере один из нас подготовился к этому (полночь) и заранее подумал о том, чтобы взять с собой достаточное количество зелья от насекомых для всех пони в качестве части экспедиционного запаса. Так что, по крайней мере, багги мной не интересовались, они просто раздражающе жужжали вокруг, заставляя меня махать хвостом в их сторону, когда они приближались. Теперь, вдали от огня, мои глаза легко адаптировались к темноте, и я мог ясно видеть. Я понюхал воздух, когда немного замедлился. Я мог чувствовать запах леса, даже если моя способность чувствовать запахи была не намного лучше, чем у обычного пони. Что-то разлагалось вдалеке. Что-то также издавало тошнотворно-сладкий запах. Я все еще чувствовал запах влаги от вчерашнего дождя, но теперь небо было чистым, насколько мы могли видеть. «Лучше оставаться внутри периметра», — сказал Свифт, подходя ко мне сбоку. «Хищники охотятся ночью». Я покачал головой и посмотрел на него: «Они в основном выходят ночью. В основном». «Да, именно поэтому мы работаем по восемь часов в смену», — согласился он и моргнул мне: «...У тебя глаза прямо светятся». «Это ночное зрение. Фестралы видят ночью намного лучше других пони. У большинства ночных хищников то же самое». «Как кошка?» «Как кошка», — согласился я и кивнул, глядя в сторону края расчищенной территории и джунглей там, — «Свифт, посмотри в сторону края. Что ты видишь?» Он повернул голову и посмотрел в том направлении: «Темные джунгли». «Не поворачивайся к нему спиной», — небрежно сказал я ему, — «потому что я вижу пять пар глаз, отражающих свет». Свифт замер, и я увидел, как он сглотнул: «Большой?» «Нет, меньше пони, но не намного. Может быть, это волки. Но давайте не будем искушать их больше, чем нужно, ладно?» — сказал я, прежде чем наполовину закрыть глаза, чтобы защититься от яркого света, прежде чем зажечь свой рог и отправить вспышку света в их сторону, прежде чем взорвать ее с небольшим громовым раскатом звука. Глаза мгновенно исчезли, и послышался звук ломающихся веток и шелест листьев. Это заставит их на некоторое время пригнуться. > Глава 52 > -------------------------------------------------- ------------------------- День 11 Не знаю, спали ли вы когда-нибудь в палатке или нет, возможно, вы всю жизнь прожили в городе, но позвольте мне сказать вам, что все эти приключенческие книги... ну, они опускают некоторые вещи и представляют все это немного более гламурным, чем оно есть на самом деле. О, приятная теплая ночь, и все, с чем вам придется иметь дело, это немного неудобное место для сна, но это можно легко исправить. Не очень приятно, когда снаружи льет как из ведра, потому что вы поставили палатку в месте с дикой погодой. Даже если вы все правильно установили и не засыпали вещи в палатку, все становится немного влажным, просто из-за влажности в воздухе. А потом еще и звук. О, звук дождя успокаивает. Ветер, деревья и все остальное? Не очень. Затем добавьте звуки животных или, как вам придет в голову посреди ночи, ужасных монстров, пожирающих пони... XXXXXXXXXXXXX Я распахнул свои затуманенные глаза и дико зевнул, глядя на освещенный солнцем брезент моей палатки. О, теперь ты решил уйти? Как раз вовремя, чтобы Селестия накалила обстановку и навела порядок? Глупые дикие грозовые тучи. Мне не хватает ручного разнообразия. Застонав, я перевернулся и замахал крыльями, пока не скинул с себя одеяло. Я уже был избалован тем, что пони обычно контролируют погоду. Пытаясь сесть, я задел ушами еще влажный холст, и по моему позвоночнику пробежала дрожь. Я быстро пригнулся и взглянул на свою палатку. Палатка – это так отстойно. Я зашипел на него, а затем пополз к выходу из палатки, осторожно используя свою магию, чтобы открыть палатку и не прикоснуться к этой дурацкой мокрой т-ГАХХ! Я открыл полог палатки, и в лицо мне ударил солнечный свет. Зажмурившись, пока не привык к свету, я прищурился и медленно вышел из палатки. Только чтобы опустить копыто в лужу. Вздох. Один из таких дней, да? Стряхнув с копыта всю воду, я подошел к ближайшему костру и опустился на сухое место. «Вы не утренний пони, сэр?» — весело спросила Мунглоу. Я простил ее за это, так как она налила мне чашку чая и передала ее моему магическому полю. «Даже до того, как я стал... — начал я, но затем подавил зевок и понюхал чай, — ...естественно ночным существом». Мунлоу кивнула: «Принцесса Полночь посчитала, что будет лучше, если ты поспишь». «Что-нибудь случилось?» «Не так уж много», — признался Мунглоу. «Воздушные разведчики были отправлены, но в остальном мы только что возобновили строительство баррикады и ремонт корабля». «Дайте мне пять минут, чтобы проснуться, и я пойду помогать», — сказал я и отпил чаю. Черт, мой рог все еще болел со вчерашнего дня. Не так уж и сильно, но боль, казалось, пульсировала в такт моему сердцу. Но опять же, это была хорошая практика, и никто другой не отлынивал, так почему я должен отлынивать только потому, что у меня болела голова? Мунглоу покачала головой: «Не беспокойтесь об этом, сэр», — сказала она с улыбкой, разливая горячий чай в несколько больших термосов. «Мы уже все сделали», — а затем пошла нести их строительной бригаде. Я отпил чаю и посмотрел в сторону корабля. С этого ракурса он выглядел вполне прилично. Он все еще парил так же высоко, как и два дня назад, когда мы приземлились. Ну, по крайней мере, для какой-то степени приземления. Так что плавучая штука, скорее всего, была в порядке, но я не мог винить капитана Джетстрима за осторожность и хотел, чтобы это проверили, прежде чем все выяснится после того, как все пони окажутся на борту и что-то взорвется, а корабль упадет, перевернется и взорвется, убив всех пони. Но как только я смогу выйти из палатки... ну, я это сделаю. Да ладно, должен же быть способ сделать это лучше, чем спать на земле на тонкой подстилке с одеялом. Я оглянулся на свой хвост, немного его пошевелил. Теперь он был гораздо более цепким, чем раньше... и летучие мыши спят вверх ногами... ...Нет, это было бы просто глупо. Но, может быть, я смогу соорудить гамак или что-то в этом роде. Я допил чай и встал, зевнув и потянув крылья и спину, прежде чем покачать головой и двинуться к строительной площадке, остановившись, чтобы на секунду дотронуться до ноющего рога. Ой. Ну, все будет хорошо, я уверен, что все успокоится, когда я этим займусь. Но это на потом, давайте разделим несколько деревьев пополам! > Глава 53 > -------------------------------------------------- ------------------------- Пара пегасов усиленно били крыльями, удерживая четверть сегмента ствола в неподвижном состоянии, в то время как пара земных пони на подмостках по очереди вбивали его острый конец все глубже и глубже в землю с тяжелыми ударами. Все пони наблюдали, как большие деревянные молоты снова и снова врезались в него, пока он не поравнялся с соседними, и пара единорогов не закрепила его на месте. «И мы закончили!» — воскликнул Мунглоу, подняв одно копыто в воздух. Во время рабочей части раздалось всеобщее одобрение, и я ухмыльнулся, подняв копыто в знак приветствия пегасу, стоявшему рядом со мной. Ди Ди, как она хотела, чтобы ее называли, поскольку утверждала, что ей не нравится ее настоящее имя, ухмыльнулась в ответ и постучала своим копытом по моему. Она была темно-желтым пегасом, и ее черно-серая грива была завязана в хвост, чтобы не лезла в глаза. На ней была рубашка с кучей карманов, что почти показалось мне чем-то, что я должен был изучить сам. Иногда мне не хватает карманов. Мне нужно купить что-нибудь с карманами! Она наблюдала за моими приступами весь день сегодня и вчера. Выдохнув, я опустился на землю, снова дотронулся до своего рога и быстро отдернул его. Ой. Два дня я накладывала сильное режущее заклинание, и теперь мой рог болел постоянно, а не только в такт моему сердцебиению, как сегодня утром. «Ты в порядке?» — спросила она, слегка нахмурившись и пошевелив крыльями. «Мой рог светится?» — спросил я в свою очередь. «Потому что мне кажется, что он должен светиться. И, возможно, дымиться». Ди Ди ухмыльнулась: «Ну, тебе удалось продолжать заклинание дольше, чем любому из единорогов, так что я бы сказала, что ты заслужила отдых», — сказала она и кивнула в сторону места, где снова начали разводить костры. Небо уже начало темнеть, мы занимались этим весь день. «Знаешь что? — спросил я ее. — Это звучит как отличная идея». XXXXXXXXXX В темноте потрескивали костры, и кто-то где-то нашел гитару и играл у одного из костров. В воздухе витало ощущение праздника. По всему лагерю были возведены баррикады. Это был долгий день тяжелой работы, но мы все сделали. Охранники все еще патрулировали, но с поднятыми стенами все пони могли немного расслабиться. Я взглянул в сторону, а затем быстро вернул свое внимание к текущей записи в журнале с сегодняшними подробностями. Полночь давала Темпесту еще один урок магии в свете камина и свете рога Полночи. Они лежали ужасно близко друг к другу, очевидно, для того, чтобы Темпест могла увидеть то, на что указывала Миднайт в книге. Очевидно, это единственная причина. Черт, Каденс, ты страшная. Мне лучше оставаться с ней на хорошей стороне, потому что, честно говоря, это был почти уровень манипуляции Кризалис. По моему мнению, ее уровень опасности теперь был примерно на уровне Луны и ниже Саншайн только потому, что я был уверен, что Селестия была такой же хитрой, когда хотела, и могла поджечь все силой мысли. И все же, похоже, она использовала свои силы... во благо? По крайней мере, в пользу добра. По крайней мере, Миднайт выглядела счастливее, и Темпест выглядела счастливее, так что я не собиралась жаловаться, пока она не попытается свести меня с кем-то еще. Вздохнув, я отложил ручку и снова коснулся основания рога. Пульсирующая боль к настоящему времени перешла в тупую, но, вероятно, пройдет еще пара дней, прежде чем она снова станет нормальной. К счастью, использование чего-то столь простого, как телекинез, не слишком его беспокоило, по крайней мере, боль была не сильнее обычного, но я не решился сейчас пробовать какие-либо другие заклинания. Я так рада, что мне не придется делать это снова завтра. Расправив крылья на мгновение, я покрутил шеей, прежде чем зевнуть и закрыть книгу, убрав ручку и чернила в сумку. Ну, по крайней мере, сегодня ночью не будет проблем со сном, неважно, ноет рог или нет. Я измотан. Думаю, допью чай и лягу спать, может, прокрадусь посмотреть, спит ли Сансет. Я полностью осознавала, что решила этого не делать, потому что это было бы несправедливо по отношению ко всем остальным пони в экспедиции, но после сегодняшнего дня мне нужно было немного времени на Санни, я думаю. Кроме того, мне, вероятно, следует сообщить о том, что произошло. Они ничего не могли с этим поделать, но я знал, что если я хотя бы не дам знать об этом Луне и Сансет, у меня будут серьезные проблемы, когда я вернусь домой. И мне сейчас так хотелось увидеть их обоих. Потянувшись за чашкой чая, я остановился и посмотрел на свою чашку. Темная поверхность внезапно пошла рябью от краев и внутрь. Я нахмурился. Это странно. Затем это произошло снова, и мои глаза широко распахнулись, когда что-то щелкнуло в моем усталом разуме. «Тревога!» — закричал я и вскочил на копыта, высоко подняв крылья. «Все охранники на свои места…» Раздался оглушительный рев, за которым последовал грохот и треск, когда что-то невероятно огромное просто проигнорировало баррикаду, на возведение которой мы потратили столько времени, и ворвалось в лагерь. > Глава 54 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я был бы рад, если бы на нас напал тираннозавр. Бак, я бы справился с тираннозавром. Это был не тираннозавр. На голове он был похож на рекса. Если бы у него была только одна из них. Вместо этого у него было два, а вместо маленьких крохотных рук у него была пара огромных крыльев, сложенных по бокам. Он по-прежнему был двуногим, его хвост был покрыт чем-то похожим на лезвия бритвы, и был размером почти с пони. Я отпрянул и вложил в свой рог столько магии, сколько мог, инстинктивно желая просто уничтожить эту тварь сильнейшим режущим заклинанием, на которое был способен. Я прицелился в шею его левой головы, когда он бросился на тебя. Следующее, что я помню, — я лежал на земле, пытаясь сохранить сознание, когда копье боли взорвалось, словно копье расплавленного металла, пронзив мой рог и далее прямо насквозь мою голову. Боль была настолько сильной, что я даже не мог кричать. Мне пришлось бороться, чтобы просто оставаться в сознании, подняться было невозможно, как бы я ни приказывал ногам сделать это. Невозможно было даже дышать, даже думать. Боль была настолько сильной, что край моего зрения начал темнеть. Справа от меня вырвался луч фиолетовой энергии. Он ударил существо в грудь и плеснул в него. Единственным эффектом было то, что оно изменило курс прямо на нас после небольшого спотыкания. О, так он магически устойчив. Настолько, что Принцесса Магии не смогла бы его случайно взорвать. Ну разве это не офигенно? Двигаться. Мое тело не хотело двигаться. Очередной рев потряс мир. Двигаться! Мне удалось как-то плюхнуться на место. Внезапно вспыхнуло яркое белое и фиолетовое, а затем я внезапно провалился во тьму. Я закричал, каким-то образом успев восстановить дыхание, прежде чем я проломился сквозь пару веток с тяжелыми ударами. Что-то ударило меня, и все превратилось в звезды, а затем в темноту. Не уверен, как долго это продолжалось. Долгое время или мгновение не было ничего, кроме безмолвной темноты. Я медленно открыл глаза, возвращаясь к реальности. Я быстро пожалел об этом факте, так как у меня все болело. Мой рог убивал меня, я чувствовал, что он горит, а голова болела, как сильное, сильное похмелье. Остальная часть меня чувствовала себя не намного лучше. Я чувствовала себя так, будто упала с дерева. Хуже всего было то, что я смотрел на полную зубов морду какой-то ящерицы, полной больших острых зубов. Она тыкалась в меня носом. Каким-то образом, я до сих пор не знаю как, мне удалось удержаться от желания взорвать эту тварь своим рогом, и вместо этого я оскалил зубы и зашипел на нее, отбиваясь. Существо дернулось назад и побежало прочь, с грохотом продираясь сквозь подлесок. Все во мне яростно протестовало против этого движения, и я рухнул на землю, хватая ртом воздух и пытаясь не потерять сознание снова. Я заставил себя снова открыть глаза и посмотрел на зеленые листья дерева надо мной. Какого хрена... подождите... Светло. Солнце взошло. Когда.. Дерьмо! Я вскочил на ноги и быстро пожалел об этом, так как моя голова выразила протест против такого обращения весьма резким письмом. Я долго прислонялась к дереву, хватая ртом воздух и пытаясь сдержать рвоту, борясь с темнотой, наползающей с краев моего зрения, и чувствуя себя так, словно кто-то вонзил мне в голову через рог раскаленный железный стержень, пытаясь сдержать рвоту. Хорошо. Давайте рассмотрим. Рексозавр напал на лагерь. Сопротивлялся этой зажигательной штуке Midnights. Полночь... телепортировала меня оттуда? Телепортировала всех пони оттуда? Или только меня? Я не могу знать, но в любом случае это должно было быть почти инстинктивной реакцией для нее, она никак не могла просто выбрать безопасное место для всех пони. Она, должно быть, просто телепортировала меня или всех пони подальше от лагеря. Это, хоть и не совсем безопасно, но мне показалось лучше, чем быть пищей для рекси. Теперь вопрос был в следующем... она бросила нас всех примерно в одном и том же месте или просто телепортировала пони в случайном порядке? Тот факт, что я проснулся с мыслью о том, чтобы съесть меня, а не с Эмбер, шипящей на все, что приближается ко мне, указывал на то, что Миднайт только что расстрелял нас по всей округе. Я осторожно оттолкнулся от дерева и осмотрел себя. У меня было несколько царапин, но все, казалось, двигалось правильно, если бы немного пощипывало, так что ничего прямо сломанного. Я медленно взглянул на свой рог, а затем потянулся, чтобы потрогать его. Оно выглядело целым, но я чуть не отшвырнул копыто, как только дотронулся до него, но тут же почувствовал острую боль, пронзившую мою голову, и меня чуть не вырвало, когда я слетел с копыт. Хорошо. Заметка для себя. Не трогай это. И Абсолютно Никакой Магии. Не уверен, сломано ли это как-то или просто ужасно перенапряжено, но пока меня не осмотрит врач, я по сути бэтпони, пусть и с силой земного пони. Мне нужно было найти остальных. Но просто ходить и выкрикивать имена казалось ужасно плохой идеей, если по джунглям бродят такие твари, как этот рексозавр, и я был почти уверен, что это далеко не единственное ужасное пониедное существо здесь. Учитывая, что моя магия не работала, встреча с одним из них казалась плохой идеей, если только вы не считали хорошей идеей упасть без сознания перед хищником. Хорошо. ...Хорошо... Я не могу сейчас беспокоиться об остальных, они могут позаботиться о себе сами. Мне просто нужно было найти группу. Я мог бы предупредить Луну, чтобы она послала помощь, она бы спала в это время, но засыпать прямо сейчас казалось плохим решением, и без моего заклинания сна это в любом случае заняло бы слишком много времени. Особенно с моей головой, напоминавшей мне, что она ужасно болит с каждым ударом сердца. Это придется подождать до вечера или пока я не найду кого-нибудь, кто прикроет мою спину. Ладно. Найди всех остальных. Чтобы сделать это, мне нужно было узнать, где я нахожусь. Я взглянул на дерево рядом со мной, медленно поднимаясь на копыта. Да, это сработает. > Глава 55 > -------------------------------------------------- ------------------------- Прежде чем начать подъем, я потратил немного времени на то, чтобы проверить работу крыльев низко над землей, чтобы убедиться, что не потеряю сознание от усилий. Когда мне показалось, что это сработало и я не потерял сознание, я взлетел так высоко, как только мог, прежде чем ветви стали слишком толстыми, а затем мне пришлось карабкаться и перелетать на другую толстую ветку, пробираясь сквозь густую крону дерева. Мне потребовалось некоторое время, так как местами деревья становились довольно густыми, но вскоре я добрался до самых высоких ветвей и смог осмотреть море зелени джунглей. Я не мог видеть ни черта, ничего, кроме зелени во всех направлениях до самого горизонта. Ну, ладно, бросьте это. Я немного продвинулся по ветке. Мне просто нужна была лучшая точка обзора, чтобы увидеть место посадки. Я имею в виду, это был бело-розовый дирижабль с большой золотой королевской печатью спереди, он не мог спрятаться! Я расправил крылья и поднялся в воздух, постепенно поднимаясь в воздух по спирали, поднимаясь все выше и выше, осматривая лес и горизонт, в то время как моя голова пульсировала от усилий, а мой рог чувствовал себя так, словно он был в легком огне. Ничего, кроме зеленого ковра джунглей, тянущегося во всех направлениях. «Серьёзно!? Как далеко ты меня телепортировал!?» — закричал я, ещё раз оглядывая горизонт. Я знал общее направление Эквестрии из-за движения солнца Селестии, но мое точное местоположение было совершенно вне моего понимания. Кто знает, в каком направлении находился лагерь? Я поднялся немного выше, а затем отказался от этой идеи и просто начал кружить обратно вниз. Если Полночь действительно телепортировала меня случайным образом, мне, вероятно, повезло, что я оказался на правильном континенте. Но я понятия не имел, в каком направлении идти обратно к лагерю. Что делать, мне нужен был план. По крайней мере, обратно в лагерь и на дирижабль. Но как я это сделаю, особенно с моим сломанным рогом? Я снова приземлился на свое дерево, прежде чем сесть и подумать. Спасательные ракеты были исключены, потому что их бросок мог бы меня сейчас убить. Или взорвать мой рог или сделать что-то столь же неприятное. Мне нужно было найти безопасное место, где я мог бы спать и позвать на помощь. Спасательной экспедиции из Кантерлота понадобится не менее недели, а может и больше, чтобы добраться сюда. Луна могла бы привести их ко мне, и... Да! Я быстро поднял крылья в знак триумфа! Я мог бы найти пони в мире снов! Это дало бы мне позицию каждого пони! Это дало бы мне позицию каждого пони, и если бы я был единственным пони, который телепортировался, это дало бы мне их кучу для позиции лагеря! С другой стороны, если бы я был единственным телепортирующимся, думаю, Миднайт был бы более осторожен с размещением. Ладно. Итак, у меня был общий план. Мне просто нужно было найти безопасное место на сегодняшнюю ночь, и я не мог просто оставаться на этом дереве. К тому же рано или поздно начнется дождь, и я действительно не хотел тогда остаться без укрытия. Да, теперь это было безопасно, но кто знает, что за твари бродят по кронам деревьев в этом месте? Ягуары были существами на земле, и они действительно не против лазить по деревьям. Без своей магии мне совсем не хотелось связываться с хищниками. ...Подождите... магии нет? У меня рог заболел. «Дискоморд!» — закричал я. «Дискоморд, тащи сюда свой чешуйчатый хвост! Ты мне должен, ты, химерическая куча деталей!» Никакой реакции, кроме отпугивания нескольких птиц с соседнего дерева. Ну, это было в любом случае маловероятно. Полагаю, даже у него был предел слуха... и не то чтобы я изначально была его любимой пони, так что он мог бы и не показать, даже если бы услышал меня. Я взглянул вниз и начал спускаться. Полет позволил бы мне преодолеть большее расстояние, но, не зная, в каком направлении двигаться, я бы не смог этого сделать, а джунгли были слишком густыми, чтобы я мог разглядеть что-либо полезное на земле, как это было раньше. А это означало спуститься в подлесок, кишащий хищниками, или, по крайней мере, спуститься достаточно низко, чтобы пролететь между нижними ветвями, словно большая древесная белка. Ну, идея с белкой звучала куда привлекательнее, чем игра в салки с невидимыми велоцирапторами или какая-нибудь другая ерунда, которая водится в кустах, если, конечно, мне удастся это осуществить. Оказывается, была веская причина, по которой пони не расселялись по джунглям, и многие из этих причин были связаны с большими зубами. Я спустился по стволу на самую нижнюю ветку и огляделся. Так... в каком направлении идти? Ни спусков, ни подъемов, ничего, кроме качающихся деревьев и шума джунглей вокруг. Я вздохнул и прислонился к стволу дерева. Эмбер сейчас, должно быть, была бы в абсолютно апокалиптическом беспокойстве. Бедняжка, если бы я мог просто дать ей знать, что со мной все в порядке. Внизу зашелестел кустарник, и я замер, прижимаясь к стволу дерева, вглядываясь в полумрак джунглей под густыми кронами деревьев. Внезапно в поле зрения появился пони, нырнув под низкую ветку. «Эй! Ди Ди!» — крикнул я, узнав пегаса. Пегас подпрыгнул и чуть не упал от удивления, ее крылья забились от шока, прежде чем она огляделась вокруг, а затем, наконец, подняла глаза и увидела меня. «Лорд Пейдж!» > Глава 56 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я расправил крылья и взмыл в воздух, спланировав к ней: «Ты видела остальных?» Ди Ди покачала головой. «С тех пор, как Принцесса Полночь телепортировала всех пони из лагеря, — сказала она и пошевелила крыльями. — Я пряталась на дереве, чтобы укрыться от хищников ночью». Я кивнул: «Хорошая идея». «Что с тобой случилось?» — спросила она и нахмурилась. «Я видела, как ты упал, когда он напал». Я поморщилась: «...Ну... да. Я перенапрягала свой рог в течение дня, а затем попыталась протолкнуть через него одно из моих самых сильных заклинаний, чтобы наложить его на Рексозавра. Мой рог сильно сопротивлялся и до сих пор ощущается так, будто кто-то пнул его. Несколько раз. А затем поджег». «То есть... никакой магии?» «К сожалению, да», — признал я и пошевелил крыльями. «Боюсь, только крылья и копыта. Ты вообще видел какие-нибудь следы кого-нибудь еще? Следы или что-нибудь еще?» Ди Ди покачала головой: «Пока нет, ты первый, кого я нашла. Но я могу только предположить, что все пони попытаются вернуться в лагерь… или то, что от него осталось». Я кивнул: «Думаешь, эта тварь выместила свою злость на корабле?» Она пожала крыльями. «Неизвестно», — призналась она. «Да…» — сказал я и пошевелил крыльями. «У тебя есть идея, как нам вернуться туда? Я понятия не имею, где это». Пегас кивнул с ухмылкой, указывая крылом на свою кьютимарку в виде стрелки компаса: «Определенно. Но...» — продолжила она, — «Нам нужно дождаться появления звезд». «То же самое и у меня», — сказала я, — «Я могу найти всех пони, но им и мне нужно спать, и большинство попытается спать ночью. Но с тобой, прикрывающим мою спину, я смогу позвать на помощь из дома». Ди Ди удивленно посмотрела на меня, а затем кивнула: «Даже если дирижабль все еще цел… да, это было бы хорошо, не так ли?» Да, без шуток. «Давай, заберемся на дерево». Мы полетели обратно к моему дереву, и я нашел место между двумя толстыми ветками, откуда, казалось, я не упаду: «Ладно, я пойду посплю. Если что-то попытается нас съесть, ткните меня». Ди Ди кивнула и устроилась ждать, пока я закрывал глаза. Из-за моего беспокойства за всех остальных и пульсирующей в голове боли мне пришлось долго засыпать. Но в конце концов я провалился в мир снов, и меня окружила тьма и искры, дрейфующие в не-воздухе. Я мгновенно переместился в портал сна Луны и коснулся его своим рогом, войдя в ее сон. На снимке Луна лежала на мягкой траве на берегу прохладного озера у подножия заснеженной горы. Она подняла глаза, как только я вошел. «Паг…», — начала она, прежде чем увидела выражение моего лица, и быстро вскочила на ноги: «Что случилось?» Я придвинулся, чтобы прижаться к ней. «Луна…» — сказал я и вдохнул запах ее пальто, прежде чем поднять на нее глаза и рассказать ей обо всем, что произошло. Луна прижала меня к себе и выслушала, а затем решительно посмотрела на меня: «Мы идем за тобой». Я кивнул: «Я дам тебе знать, когда смогу», — сказал я и затем пошевелил крыльями: «Ты знаешь, где я, и большинство пони должны быть где-то в этом районе, по крайней мере геологически. Но мне, скорее всего, стоит проснуться сейчас, прежде чем что-то подкрадется к Ди Ди и мне». Луна кивнула, а затем крепко поцеловала меня, прежде чем прижаться своим лбом к моему. «Береги себя, моя страница». «Я сделаю это, Мое Небо», — сказала я и вышла из сна. Я не покинула сновидение мгновенно, вместо этого я перетасовала те маленькие порталы сна, которые были там активны, и отсортировала их по расстоянию от меня физически, чтобы посмотреть, спит ли кто-нибудь еще поблизости. Никого не было. Ну, это не было таким уж большим сюрпризом, я попробую еще раз сегодня вечером, когда стемнеет, поэтому я подтолкнул себя, чтобы проснуться. Я быстро об этом пожалел, так как головная боль и пульсация в роге вернулись с новой силой, причем неприятной. О, парень, можно я снова потеряю сознание? Подождите, почему я... Я быстро открыл глаза и почти запаниковал, когда обнаружил, что смотрю на лес вверх ногами и слегка раскачиваюсь. Но я не падал. Я моргнул и оглянулся, но обнаружил, что Ди Ди смотрит на меня с ближайшей ветки. Я снова моргнул и поднял взгляд, но обнаружил, что висю на своем хвосте, а мой хвост обвился вокруг ветки, на которой я лежал. Что, черт возьми… Затем я с удивлением посмотрел на темно-желтого пегаса: «...Что за Эквестрия...» Она пожала крыльями: «Не спрашивай меня, ты же летучая мышь-пони. Ты соскользнула с ветки вскоре после того, как уснула, но твой хвост сделал это, и ты, кажется, была в порядке, так что…» Я снова посмотрел на свой хвост. Он никогда раньше так не делал... ...С другой стороны, я никогда раньше не пробовал спать на дереве, и оно оказалось более подвижным, чем до всего этого. Ну и как, во имя Эквестрии, мне отсюда выбраться? Я не мог просто так отпустить, я был в пятнадцати метрах от земли! Да, я мог, почему бы мне не иметь возможности? У меня были крылья! Размотав хвост с ветки, я упал и быстро расправил крылья и подтянулся, прежде чем шлепнуться о землю. Я облетел ствол дерева и взлетел, чтобы снова приземлиться на той же ветке, что и Ди Ди. «Они уже в пути», — сказал я ей. Она кивнула: «Хорошо. Мы должны найти немного воды, еды и укрытия. Мы, вероятно, продержимся пару дней без еды, но в такую ​​жару мы обезвожимся за день или два. И я не знаю, как вы, но я бы предпочла не выходить на открытое пространство, когда начнется следующий ливень». «Хорошее замечание», — признал я, «Но, ну... мы все равно не найдем, где находимся, до наступления темноты, так что нам стоит пойти и поискать воды. Если мы будем ориентироваться по звездам, то сможем вернуться в лагерь к утру, так что спешка не так уж и нужна». Она быстро покачала головой, вставая: «Ни за что. Мы не путешествуем ночью по джунглям, которые просто умоляют, чтобы кто-то на тебя набросился, сломал тебе ногу в яме или влетел в ветку. Мы затаимся на ночь, выясним свое местонахождение, а затем завтра двинемся в сторону лагеря». Я пошевелил ушами и кивнул. Она имела смысл. Я, может, и могу видеть в темноте, но она не могла. «Вы уже делали это раньше?» «Раз или два», — сказала она с легкой усмешкой. «Давай найдем что-нибудь выпить». > Глава 57 > -------------------------------------------------- ------------------------- Ветка хлестнула меня по лицу. Хорошие новости: мне удалось вовремя удержаться от того, чтобы схватить его с помощью магии. Плохие новости: я не успел увернуться, и меня ударили по лицу и, что еще хуже, по рогу. Я споткнулся и издал звук боли, чувствуя, что вот-вот потеряю сознание. «О, черт!» — выругалась Ди Ди и быстро откинулась назад, чтобы прижаться своим боком к моему, не давая мне упасть. «Мне так жаль!» «Я в порядке», — выдавил я. «По крайней мере, я не пытался заразиться». «Мне так жаль! Обычно я делаю это один!» «Со мной все будет в порядке», — спокойно сказала я и на долгое время зажмурилась, явно не пытаясь сдержать слез. «...в любом случае мне следовало смотреть, куда я иду». Ди Ди нахмурилась. «Давайте немного отдохнём», — сказала она. «Мы можем уделить этому двадцать минут». "Я в порядке." «Если нам нужно лететь, я не могу позволить тебе вырубиться на мне. Мы отдыхаем двадцать минут». «...Да, мэм...» Я согласился и опустился на землю. Если бы я мог избавиться от этой проклятой головной боли, она была бы не такой ужасной. Кроме того, это уменьшило бы вероятность того, что меня вырвет. Потому что я был на грани этого прямо сейчас. «Есть ли у тебя идеи, куда мы направляемся?» — спросил я, как только осмелился снова открыть глаза, чтобы посмотреть на нее. Пегас кивнул: «Думаю, да, земля уходит под землю. Если повезет, мы найдем ручей или хотя бы место, где сможем накопать воды». "...Звучит отлично." Я поднял голову и понюхал воздух. Он просто пах джунглями, к чему я постепенно привыкал с тех пор, как мы приехали, и особенно с тех пор, как мы... покинули лагерь. Я медленно повернула уши. «Я не слышу ручья», — сказала я после нескольких долгих минут прислушивания. «Твой слух лучше, чем у пегаса?» — спросила Ди Ди, наблюдая за мной. «Немного», — сказал я. «Ну, держите ухо востро, любое предупреждение о том, что за нами следят, будет полезным». Я огляделся: «Как думаешь, что-то может быть?» Ди Ди пожала крыльями: «Мы в джунглях и подходим по размеру для многих вещей, которые можно считать ужином... и ты гораздо менее «всемогущий аликорн», чем обычно». «Аликорны не всесильны», — сказал я и взглянул на нее. «Мы просто сильнее в определенном смысле в соответствии с нашими талантами. Ну, кроме обычных даров других племен». Она нахмурилась: «Правда?» «Правда. Особенно я. Конечно, я обычно нахожусь на верхнем уровне единорогов, но в реальном мире я не так сильна, как Каденс. Остальное приходит с опытом и способностью соответствовать любому из племен», — объяснил я, потирая голову прямо под рогом. «Так ты... Аликорн историй, да?» Я рискнул кивнуть: «Да. Что пока в основном означает произнесение сравнительно хороших речей и неплохие навыки магии сновидений». «И крылья летучей мыши». «И крылья летучей мыши», — сказал я и снова встал на копыта. «Давайте двигаться». Ди Ди кивнула: «И все же держи ухо востро и будь готов использовать свои сильные ноги земного пони, если тебе придется ударить кого-то по носу». «Ага. Все готово». Если предположить, что я смогу сделать такое движение, не потеряв сознание, то есть. Мне действительно нужно было усилить свой немагический бой. Мне следует попросить у Темпеста уроки. Я последовал за Ди Ди через джунгли, на этот раз гораздо более осторожно, чтобы избежать более внезапных веток. Честно говоря, Ди была гораздо более осторожной, не давая им хлопать в моем направлении, следя за тем, чтобы они держались в стороне своим крылом, пока я не нырнул под них. Мы медленно спускались по небольшому склону, как вдруг Ди резко остановилась, так что я чуть не врезался в нее. «Что?» — прошептал я, быстро навострив уши. «Посмотри на это», — сказала Ди Ди и отодвинулась в сторону, чтобы дать мне возможность рассмотреть то, что она заметила, и указала на то, на что она поставила копыто. Это был плоский камень, расположенный под небольшим углом, с волнистыми линиями, выгравированными на его поверхности. «Это…» — сказал я и посмотрел на нее. Ди кивнула: «Строительство», — подтвердила она и на секунду огляделась: «...Идемте сюда». Я двинулся за ней, но держал голову и уши наготове. Прошло всего несколько минут, прежде чем мы нашли рухнувшую конструкцию. Ди осмотрела ее, прежде чем пошла вперед, и мы вышли на небольшую поляну, которая привела нас к разрыву в древесном покрове. Перед нами был огромный храм, построенный на плато, мне он показался почти ацтекским... или похожим по конструкции. Он возвышался перед нами, более тридцати метров в высоту. «Это потрясающе», — сказал я и посмотрел наверх. «Думаю, мы нашли укрытие на сегодня», — сказала Ди и расправила крылья. «Это потрясающая находка, это первый храм, когда-либо найденный так далеко на юге!» «...Ты уверена, что это хорошая идея?» — спросила я и наконец отвернулась от храма, чтобы повернуться к ней: «Эти штуки обычно заперты? Или это только в приключенческих книгах?» «Может быть», — призналась она с внезапной улыбкой. «Но это глубже, мы бы остановились у входа или у верхней камеры, они обычно чистые». Я на секунду взглянул на нее: «Ты так много знаешь об этих вещах». «Эй, я археолог», — сказала она с улыбкой, — «Я уже видела подобные сооружения. Теперь, эта штука немного отличается от всего, что я когда-либо видела раньше, у нее больше слоев, во-первых, но любые ловушки, которые находятся на открытом пространстве, уже бы вышли из строя, судя по стилю этой штуки, я оцениваю... шесть... шесть с половиной тысяч лет по стилю. Я имею в виду, посмотрите на выветривание только на ступенях, эта штука старая. То есть, скорее всего, донебесная». Я медленно кивнул: «Значит, это может быть частью того, что мы ищем». Ди нахмурилась и взглянула на него: «...Может быть. Хотя не похоже, что это сделано единорогом. Но мы можем проверить это позже, нам нужно найти немного воды и, желательно, немного еды». «...Да, давайте продолжим». «Но это хороший знак», — сказала она и улыбнулась мне. «Если здесь когда-то жили пони, значит, где-то здесь, скорее всего, есть вода. Посмотрим, сможем ли мы ее найти». > Глава 58 > -------------------------------------------------- ------------------------- Маленький ручеек сверкал в солнечном свете, просачивающемся сквозь листья высоко наверху, радостно и отчетливо плескаясь среди деревьев. Я осматривал лес вокруг нас, мои уши постоянно поворачивались, когда я прислушивался к любому признаку движения, принюхиваясь к воздуху. Ди медленно наклонилась, чтобы понюхать воду из ручья, затем кивнула и встала, чтобы оглянуться на меня. «Пахнет чистотой и свежестью», — сказала она. «Принеси что-нибудь попить, а я посмотрю». «Ты пьешь, я уже смотрю», — сказал я и оглядел лес, стараясь смотреть во все стороны сразу. «Я не буду пить первым, когда рядом со мной жаждущий жеребец», — сказал Ди и отступил от воды. «Пей». Я пошевелил крыльями и взглянул на нее: «Это немного старомодно с твоей стороны». «Меня так воспитали, так что подайте на меня в суд», — сказала Ди. «Не поймите меня неправильно, я не из «этих» кобыл, но у меня есть кое-какие манеры». Ну да ладно, у нас не было времени спорить об этом, поэтому я подошел и медленно наклонился, чтобы понюхать воду. Она была права, она действительно пахла чистотой, поэтому я рискнул сделать небольшой глоток. Вкус чистой и прохладной воды напомнил мне, насколько сильно я хотел пить. Я быстро напился, прежде чем слегка сдвинулся, чтобы на мгновение окунуть в него свой рог. Холод был приятным около двух секунд, но затем жгучая боль вернулась, и я отстранился. Не то чтобы я не мог рискнуть больше, чем на мгновение, так что я быстро отступил и огляделся: «Твоя очередь». Ди кивнула и наклонилась, чтобы попить, пока я стояла на страже. Наконец она снова встала и на мгновение расправила крылья, подняв голову. «Нам нужно посмотреть, сможем ли мы найти что-нибудь поесть», — сказала она и повернулась ко мне. Я кивнул: «Я видел там фрукты, но они были на дереве». Ди кивнула, а затем расстегнула рубашку, быстро выпутавшись из нее, прежде чем развернуть ее и, завязав пару узлов, превратила в сумку, накинула ее на шею и понесла, прежде чем улыбнуться мне: «Ты их бросаешь, я их собираю. Оставь их у храма, а потом соберешь немного сухих дров?» «Звучит как план». XXXXXXXXX Я медленно двинулся к основанию храма, мои крылья вокруг пучка довольно сухих дров удерживали их на моем теле с каждой стороны. Ди несла то же самое и также повесила «сумку» мне на шею и вдоль моего бока, когда она нагружала нас обоих. Зачем же тратить половину пути? Я остановился у подножия лестницы, глядя на храм и слегка нахмурившись, глядя на сооружение. «Что случилось?» — спросила Ди, подходя ко мне. «Я не уверен», — признался я. «Это… Я не знаю. Это место такое древнее. Имеем ли мы право так на него лезть? А если мы его повредим?» «Оно здесь дольше, чем принцесса Селестия, я думаю, оно переживет и нас», — сказала Ди, а затем нахмурилась в раздумьях: «...Ну, по крайней мере, меня. Ты же аликорн, в конце концов». Я понюхал воздух и пошевелил ушами: «...Все равно ощущение странное». «Странно в смысле опасно?» — спросила она. «Ты что-то чувствуешь? Потому что альтернатива — рисковать и разбивать лагерь на открытом воздухе, а я действительно не хочу этого делать без причины». В этом она была права. «Нет», — признался я. «Просто немного колеблюсь, прежде чем причинить вред чему-то столь древнему, я думаю». «Обычно я была бы рядом с тобой», — призналась Ди и повела ушами. «Но это своего рода особая ситуация». Я кивнул, поставил копыто на первую ступеньку храма и начал подниматься по ней, осторожно проверяя каждую ступеньку, чтобы убедиться, что она прочная. Мне не хотелось споткнуться, неся все это добро. Ди последовала за мной вверх по лестнице. Когда мы наконец достигли вершины и темного дверного проема в то, что, казалось, было монолитно построенным зданием, занимающим большую часть вершины храма. Я остановился и вгляделся в темноту, жалея, что не могу рискнуть зажечь свой рог. Ди подошла ко мне и отбросила собранные дрова в сторону: «Я посмотрю». «У меня хорошее ночное зрение», — сказал я ей и тоже бросил дрова, сбросил «сумку» и поставил ее на место. «Я проверю». Ди пошевелила крыльями, потом вздохнула и кивнула: «...Хорошо. Но будьте осторожны, там могут быть ловушки». «Вы сказали, что этого не будет». «Я могу ошибаться! Я не готов рисковать потерей ноги из-за «я почти уверен»!» ...Хорошее замечание, я действительно предпочитаю перестраховаться, чем потом сожалеть и получать удар копьем от какого-нибудь древнего механизма. Я надолго закрыл глаза, давая им немного привыкнуть к темноте, прежде чем открыть их и шагнуть в дверь, внимательно прислушиваясь и проверяя каждый шаг на предмет перемещения каменных нажимных пластин. Внутри конструкция была не очень большой. Может быть, метра по четыре в каждом направлении, середину занимал большой каменный стол. Нет, не стол, каменный алтарь. Каменный алтарь с небольшими желобками, вырезанными на поверхности. Я проследил за ними взглядом и отступил в сторону, желобки также были на полу и направлялись к двери. Поэтому, если вы что-то выльете на стол, жидкость будет капать в желобки, а затем вытекать наружу по лестнице. Я снова взглянул на алтарь. Этот дизайн был для одной и только одной вещи. Здесь погибли пони. Возможно, много пони. Я сделал медленный вдох и двинулся вперед, чтобы заглянуть за алтарь. Там было просто пусто, просто еще пол и стена. «Выглядит чисто, думаю, у нас все хорошо», — сказал я, оглядываясь на Ди, садясь и потирая голову рядом со своим рогом. «У нас достаточно дров?» Она кивнула: «Мы должны, но нам следует собрать еще немного на всякий случай. Нам не понадобится большой костер, просто что-то снаружи отверстия, чтобы согреться и отпугнуть хищников». «Давайте проявим здесь немного осторожности», — согласился я. > Глава 59 > -------------------------------------------------- ------------------------- Вдалеке поднималась луна, а перед дверным проемом каменного строения весело потрескивал небольшой костер. Я проткнул клыком толстую кожуру красного фрукта, а затем, зажав его между копытами, полностью открыл его, чтобы обнажить сладкую на вкус внутренность, и передал его Ди: «Вот». «Спасибо», — сказала она и отбросила свой уже пустой стакан в сторону, придвинув к себе новый, пока я открывал новый стакан для себя. Не уверен, что это такое, но никто из нас, похоже, не отреагировал на них плохо после того, как мы попробовали их пару часов назад, поэтому мы решили, что они достаточно безопасны, чтобы их есть. Они были сладкими на вкус и немного напоминали приторный виноград. «Как себя чувствует твой рог?» — спросила Ди и подняла голову от своего фрукта, направив уши в сторону леса, где где-то вдалеке раздался вой. «Болит ужасно», — призналась я и взглянула на него. «Не думаю, что что-то сломано навсегда, но и лучше, чем сегодня утром, тоже не чувствую. Думаю, моя магия не работает, пока кто-нибудь не попросит ее осмотреть». Или, по крайней мере, я очень, очень, очень надеюсь на это, потому что если боль будет постоянной, я пойду искать Урсу, чтобы избавиться от нее. Ди кивнула и взглянула на луну: «Думаешь, ты сможешь найти всех пони?» «Пока они спят», — заверил я ее, — «И Полночь это знает, и она будет знать, что я попытаюсь связаться. Если она будет в безопасном месте, она будет спать. Кстати об этом», — сказал я и отодвинул свой фрукт, — «я думаю, что уже достаточно поздно, чтобы попробовать». Ди кивнула: «Я беру на себя первую охрану», — сказала она и немного отодвинулась, чтобы посмотреть на лес внизу. «Я скажу тебе, когда что-нибудь узнаю», — сказал я и отодвинулся немного подальше от костра, стараясь устроиться поудобнее на прохладном камне и опустив голову на копыта. «Вот», — сказала Ди, и ее рубашка скользнула ко мне, как сверток. «...Спасибо», — призналась я и завернула его, опустив голову на мягкую ткань. У меня может быть некоторая гордость, но есть пределы тому, на что я могу жаловаться. Я закрыл глаза и постарался расслабиться, чувствуя легкий ветерок от двери, приносящий с собой тепло от огня, запах дыма и джунглей. Прохладный камень подо мной. Я изо всех сил старался не обращать внимания на жертвенный алтарь, находившийся в полутора метрах слева от меня, но мне все равно потребовалось некоторое время, чтобы окончательно заснуть, но в конце концов я снова оказался в мире сновидений. Перебирая сны, я обнаружил, что Луна все еще не спит, вероятно, организуя наше спасение, тем более, что Селестия и Твайлайт тоже не спали. Закат тоже. Но Полночь спала. Я быстро переставил порталы сновидений по физическому положению от себя. Некоторые были одни, но большинство собрались небольшими группами по два-три человека, надеясь, что некоторые еще бодрствовали и следили за порядком. Полночь была с самой большой группой примерно в пятнадцати километрах почти прямо на север от нашей позиции. Пятнадцать километров!? Серьёзно!? Конечно, мы шли весь день, но вряд ли двигались очень быстро и не могли зайти так далеко. Она телепортировала нас на дюжину километров!? Черт, Полночь. Я мог бы пробежать, может, метров сто, и то, если бы это было на открытом воздухе и у меня было время на нем сосредоточиться. У меня не тот знак отличия. Могу ли я поменяться на ее? Я подошел к ее порталу сна и коснулся его своим рогом, войдя в кошмар бега по темным джунглям. Я не стал заморачиваться с чем-то необычным, просто постучал копытом и отменил его, заменив на яркую лесную поляну. Полночь резко остановилась и удивленно посмотрела на меня, прежде чем успокоиться: «Слава Селестия! С тобой все в порядке!» Я кивнул. «Со мной все в порядке», — сказал я и подошел, чтобы быстро обнять ее. «Что случилось?» Миднайт покачала головой и крепко обняла его в ответ, после чего села и вздохнула: «Когда... эта штука...» «Я называю это рексозавром». Она покачала головой: «Когда рексозавр сопротивлялся моему заклинанию, и когда ты рухнул», — объяснила она, «мне... мне просто нужно было вытащить всех пони, ничто из того, что у нас было, не могло его коснуться. Поэтому я... я запаниковала и просто телепортировала всех пони». Я кивнул. «Я так и думал», — признался я. «Ты сейчас на кемпинге?» Миднайт кивнула: «Я телепортировалась сегодня утром и проверила. Он исчез, но я не смогла найти всех пони. Они…» «Я обнаружил, что спит чуть больше сотни человек», — мягко сказал я. «Не знаю, как остальные. Лунный Танцор? Эмбер?» «Когда я пошла спать, Лунный Танцор еще не спал, — объяснила Миднайт. — С Темпестом тоже все в порядке». «Я знаю», — согласился я, не упоминая, что заметил, что позиция Темпеста была очень близка к Миднайт. «А Эмбер? Свифт?» Миднайт покачала головой: «Я не смогла найти ее, чтобы телепортироваться, но нашла ее в лагере, когда мы вернулись. Она вся гудела от беспокойства, она будет так рада узнать, что с тобой все в порядке. Не знаю насчет Свифта, я его не видела. Ты одна?» Я расправил крылья и вздохнул: «Я с одним из пегасов экспедиции, Ди Ди. Мы укрылись на ночь в руинах храма, которые нашли почти в пятнадцати километрах к югу от вас. Мы сможем вернуться в лагерь завтра, когда узнаем, где он находится относительно нас». Она кивнула, и ее уши опустились: «Сотня пони… почти тридцать пони пропали без вести…» Я снова обнял ее. «Я уверен, что с ними все в порядке», — сказал я ей. Миднайт покачала головой: «В этих джунглях? Я... я...» — начала она, а потом вздохнула: «Нет, Пейдж. Я встряхнулась, и на этот раз это не только я и Спайк. Из-за этого заклинания я могла убить пони». «Ты сделал все, что мог, никто не может требовать большего. И если кто-то и встряхнулся, так это я. Я хотел эту экспедицию, я настоял на ней». «Но я организовала это, я собрала это вместе», — сказала Миднайт, качая головой и глядя на меня, «И я здорово поднапряглась со своим заклинанием. Если бы я собрала всех пони вместе, а не рассредоточилась, все пони были бы в безопасности!» «Полночь», — сказал я и покачал головой. «То, что ты сделал, само по себе было удивительно. Ты телепортировал оттуда почти сто сорок пони за считанные секунды без предупреждения. Никто бы не смог сделать лучше». «Я, кажется, только и делаю, что встряхиваюсь в последнее время», — сказала Миднайт и покачала головой: «...Я рада, что ты в безопасности. Можешь рассказать остальным, как им вернуться?» «Конечно», — сказал я, — «Но ты не можешь винить себя за то, что произошло, это не твоя...» Миднайт покачала головой и отвернулась, сон растворился. Я проснулась от рывка, моргая в темноте и мерцающем свете маленького костра. Что за... Я не знала, что Миднайт знает достаточно магии снов, чтобы заставить проснуться таким образом!? Я имею в виду, я могла бы легко это остановить, но я не ожидала, что она даже попытается! Ди посмотрела на меня: «Ты их нашла?» «Да», — сказал я и глубоко вздохнул. «Я свяжусь с другими группами и покажу им, как добраться до базового лагеря». Я сказал ей. «Как долго я был без сознания?» «Может быть, час. Пока что тихо. Тебе стоит снова поспать». Я кивнул в знак согласия и снова опустил голову, закрыв глаза. Посмотрим, сколько я смогу найти, по одному из каждой группы должно быть достаточно. > Глава 60 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я открыл глаза и поднял голову, моргая, оглядываясь по сторонам, мои уши дергались. Ди была там, где я видел ее в последний раз у костра. Куча дров рядом с ней была немного меньше, чем раньше. Расправив крылья и спину, я встал на копыта и подошел к ней, а она повернулась и посмотрела на меня. «С возвращением», — сказала она с легкой улыбкой. «Ты нашла всех пони?» Я опустился, чтобы лечь, притянув к себе один из оставшихся фруктов, вздохнул и покачал головой: «Нет. Если я правильно посчитал, у меня все еще семнадцать пропавших без вести пони. Я поговорил с одним из каждой группы и сказал им, в каком направлении идти, чтобы вернуться в лагерь, но... некоторые все еще отсутствуют». Как Свифт. Он был одним из моих самых старых друзей, и если бы я его убил, я не был уверен, что бы я сделал. Но он был членом королевской гвардии и опытным единорогом. Он, вероятно, просто не спал. Я надеюсь. О, Луна. Что бы сказала Менуэтт, если бы с ним что-то случилось. Ди кивнула и тихо вздохнула: «Надеюсь, с ними все в порядке». «Я тоже», — сказал я и взглянул на луну Луны, «Я тоже говорил с Луной. Они все еще загружают один из дирижаблей для спасательной операции. Видимо, она говорила с Миднайт, и дирижабль выглядит так, будто его можно спасти, но им нужны материалы и... ну, это всего лишь задержит события на полдня. Мы должны продержаться так долго самостоятельно». «Как они думают, сколько времени это займет?» — спросила Ди и, нахмурившись, пошевелила крыльями. «Это будет медленнее, чем «Ошибка», — сказал я, а затем покачал головой с легкой кривой улыбкой, — «И разве это не подходящее название? В любом случае, они думают, что, по крайней мере, неделя-полторы, если только они не столкнутся с более дикой погодой по пути». Она кивнула: «Я тоже поняла, где мы. Позже я смогу найти дорогу обратно в храм и как добраться отсюда до старого лагеря. Мы сможем улететь, как только взойдет солнце». «Иди отдохни, я разбужу тебя на рассвете». Ди кивнула и встала, потянулась, прежде чем снова опуститься на освободившийся мной участок пола, снова скомкав рубашку и положив на нее голову. Я посмотрел на нее секунду, прежде чем снова перевел взгляд на темный лес под храмом. Я отполз немного дальше от костра, чтобы немного улучшить ночное зрение, прежде чем с помощью копыт разломить плод на две половины и наклониться, чтобы зарыться. Но я продолжал сканировать, а уши направлять. Интересно… так ли жили древние пони? Забились в убежище, огонь отпугивает хищников? Может быть, единорогам было немного легче, но тогда... были ли вообще настоящие заклинания? Или просто подъем? Были ли убежища хотя бы наполовину такими же хорошими, как это? Закончив другую сторону плода, я засунул скорлупу в небольшой огонь, прежде чем нахмуриться на длинную, довольно прямую ветку и острый на вид камень. Ди работал над копьем. Или хотя бы заостренную палку. Я притянул их к себе и нахмурился. Как же мне это сделать без магии? Может быть, если я... Я осторожно взял острый камень между зубов и пошевелил им, прежде чем зажать острую палку между копытами и наклониться, чтобы поработать с ней. Это было медленно, неловко, и я ронял камень миллион раз, но я добился прогресса. Отсутствие магии, позволяющей поднимать вещи, — отстой. Ди думала, что это место построил кто-то другой, а не единороги, и я был полностью готов положиться на ее опыт в таких вещах. Это было в миллион раз более впечатляюще, чем строить это место без магии. Особенно в этом месте, полном хищников. Я снова обработал камень деревом. Построить настоящую цивилизацию здесь, построить такой храм, даже если он, кажется, создан для жертвоприношения пони, было всего рода впечатле- Я замер от внезапного легкого движения на опушке леса у подножия храма. Я оставался неподвижным, насколько мог, только мои уши шевелились, когда я вглядывался в темноту. Там внизу было какое-то движение, я мог бы поклясться, что там что-то есть... Вот. Опять что-то шевельнулось. Из-под деревьев медленно выдвинулась фигура и подняла голову, принюхиваясь. Это был не рексозавр, он был намного меньше, может быть, вдвое больше пони. У него было удлиненное тело с длинным хвостом и двуногой походкой, его руки заканчивались чем-то вроде когтей размером с копыто. Казалось, кто-то взял ютараптора и добавил ему больше когтей, как будто они ему даже были нужны. Эта тварь была пожирательницей пони. «Ди», — прошипел я, — «Ди, просыпайся». Никакого движения позади меня. Я очень медленно опустил камень изо рта, а затем скользнул им по камням, наступив копытом на нее. Звук камня о камень, казалось, заполнил весь мир, но существо там внизу не отреагировало. Он просто продолжал нюхать воздух. «Что это?» — прошипела Ди у меня за спиной. «Хищник», — прошипел я в ответ, но не осмелился пошевелиться, иначе он мог меня заметить. Я почувствовал, как копье шевельнулось, и немного приподнялся, чтобы она медленно вытащила его из-под меня. Как бы мне ни не нравилось отказываться от нашего единственного оружия, она привыкла использовать вещи без магии, а я нет. Существо обнюхало землю, а затем начало медленно подниматься по лестнице. О, парень, это была не просто охота в целом. Он следил за нами. > Глава 61 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я медленно отступил назад, стараясь вести себя бесшумно и как можно ниже, чтобы он меня не заметил, пока я медленно отступал под укрытие храмового сооружения, перебираясь на правую сторону проема. Ди стоял у стены по другую сторону проема, крепко держа копье. «Нам нужно улететь», — прошипел я ей. «Мы можем добраться до лагеря отсюда. Нам придется лететь в темноте, так что никакой посадки, пока мы не доберемся туда, но мы можем это сделать». Она помедлила, а затем кивнула. «Насколько близко?» — тихо прошипела она. Я рискнул заглянуть за угол, прежде чем замереть. Он уже был наверху по лестнице и едва ли в трех пони-корпусах от меня. Казалось, он колебался с огнем, но не боялся. Я медленно отстранился и посмотрел через отверстие на Ди широко открытыми глазами, быстро покачав головой. Это было гораздо ближе, чем я думал, что оно могло бы добраться так быстро. Если бы оно было таким быстрым, оно могло бы поймать одного из нас, если бы мы попытались лететь сейчас! Я изо всех сил старался не шуметь и контролировать дыхание. Может быть, огонь сбил бы его с толку, и если бы он не услышал и не увидел нас, он бы ушел. Ди замерла напротив меня, пока мы слушали звук когтей по камням снаружи. Он двигался, и я слышал, как он тяжело дышал, принюхиваясь к воздуху. Нас здесь нет. Уходи. Найди себе другую пони, чтобы поесть. Мой пульс стучал в ушах, казалось, достаточно громко, чтобы он мог его услышать, пока я старалась дышать тихо и одновременно читать, чтобы ударить существо по носу, если оно попытается войти. Снаружи раздался звук, скрежет когтей по камню. Он был снаружи... и на нашей стороне небольшого костра. Изнутри в отверстие просунулась морда, понюхала воздух и зашипела. Ди закричала и шагнула вперед, направив копье в сторону него. Я быстро присоединилась и встала на дыбы, ударив его в нос, одновременно издав свой лучший вопль и широко расправив крылья. Раптороид получил копье прямо под шею и завизжал, бросившись на Ди, но тут же получил от меня удар копытами, встал на дыбы, отступил на несколько шагов, а затем повернулся и зашипел на нас. Я зашипел в ответ, широко и высоко расправив крылья и обнажив клыки, прежде чем откинуться назад и схватить горящую ветку зубами. «Убирайся!» — громко приказал я ей, обходя ветку, и шагнул вперед. Ди подошла ко мне, тыча в него копьем: «Найди себе что-нибудь другое поесть! Мы не еда!» — закричала она. Раптороид, похоже, не был особенно впечатлен, он просто отступил еще на пару шагов назад и зашипел, медленно расхаживая взад и вперед, наблюдая за нами. «У нас достаточно места для полета?» — спросил я и снова замахал горящей веткой, шипя на нее. «Зависит от того, насколько он быстр!» — ответила Ди, а затем закричала и ткнула копьем в его сторону, когда он, казалось, снова попытался пойти в нашем направлении. Мы не могли делать это всю ночь, и рано или поздно он бы сообразил, как нас одолеть. Мне нужно было рискнуть магией. Даже если я потеряю сознание, если мне удастся взорвать эту штуку первым, это того стоило. Я снова взмахнул веткой, а затем дернул ушами. Что это был за жужжащий звук? Что-то темное жужжащее ударило раптороида в бок, словно шаровая молния размером с пони, сбив его с ног и со ступеней, заставив их обоих покатиться вниз на следующее плато. Существо шипело и рычало, когда она яростно атаковала существо, снова и снова кусая его за шею и горло, а ее копыта царапали его. "Янтарь!" Я поднялся в небо и, сильно замахав крыльями, полетел к ним. Раптороид, казалось, немного пришел в себя и повернулся, чтобы схватить Эмбер своими острыми как бритва зубами. Вот тогда я ударил его прямо в морду задними копытами, оттолкнувшись так сильно, как только мог, и одновременно вынырнув из пике, чтобы придать лошади импульс. Ощущение было такое, словно я пытался пнуть твердую кирпичную стену, но раптороид отлетел назад, осыпав меня зубами и издав крик. Я жестко приземлился на спину, внезапно полностью лишившись возможности двигаться вперед, выбив воздух из легких как раз вовремя, чтобы увидеть, как хищник падает спиной вперед со стены храма, а мой рог яростно протестовал против моих действий, пока я пытался восстановить дыхание. Следующее, что я увидел, был подменыш, когда Эмбер склонилась надо мной, ее крылья жужжали, когда она повернулась и зашипела в том направлении, куда упал зубастый ублюдок. «...Спасибо, Эмбер», — выдавил я из себя, потянувшись, чтобы похлопать ее по боку. «Теперь можешь слезть с меня». В ответ я услышала смесь шипения, рычания и древнего чейнджлинга. Эмбер была совершенно зла, встревожена и напугана. Я погладил ее переднюю лапу, а затем осторожно обнял ее, сосредоточившись на своей любви к Луне и Сансет, а также на своей дружбе именно к ней. Я взглянул через ее плечо на Ди, которая смотрела на нас сверху вниз, указывая копытом на край, где упал хищник. Ди кивнула и поднялась в небо, сделав круг, и прежде чем приземлиться на следующем плато, она кивнула мне: «Он исчез». Я нежно погладил Эмберс по спине: «Ты пролетела весь путь сюда?» — тихо спросил я ее. Линги не были такими летунами на большие расстояния, как пони. Пятнадцать километров были серьезным расстоянием для подменыша, особенно если она проделала это за одну ногу. Эмбер слегка кивнула и прижалась ближе, и я почувствовал, как она дрожит. Я продолжала гладить ее, «Я в порядке», — тихо сказала я ей, «Ты в порядке, и я в порядке. Но нам нужно встать, ладно? И зайти внутрь за огонь, если мы хотим быть уверены, что останемся такими. Как думаешь, ты сможешь встать для меня, Эмбер?» Она замерла на секунду, прежде чем кивнула: «Д-да, сэр», а затем медленно поднялась на копыта. Но она не отходила от меня ни на шаг, оставаясь рядом, словно приклеенная. > Глава 62 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я оглянулся на Эмбер, чтобы убедиться, что она по-прежнему со мной. Мы покинули храм, когда солнце поднялось на небо. Эмбер хорошо держалась, но подменыши не были летчиками на большие расстояния. Я убедился, что мы останавливались дважды, чтобы дать ей прийти в себя. Мы не так торопились, чтобы еще полчаса стали проблемой. Эмбер, которая так сильно себя подталкивала, что падает с неба, была бы... Тот факт, что она справилась так быстро, как она это сделала в первую очередь, был абсолютно удивительным. Но она, похоже, держалась. Мы держались близко к деревьям, но не слишком близко. Никто из нас не хотел рисковать, выпрыгивая из деревьев и хватая кого-то из нас. Но никто из нас не считал, что летать слишком высоко — хорошая идея, просто на тот случай, если в этих небесах кто-то летает и охотится. Настолько дешевым и быстрым был билет. «Там!» — закричал Ди и указал вперед. «Я вижу лагерь!» Окончательно! Мы пронеслись по лагерю, глядя на пони внизу и охранников, патрулирующих периметр. Пролом в стене уже заделали, но все еще было видно место, где что-то прорвалось. Видимо, дирижабль стал следующим объектом его внимания, когда он не смог найти ни одной пони, на которую можно было бы напасть. Вдоль борта образовался огромный разрыв, и воздушный шар рухнул на надстройку, почти скрыв судно под собой, но не полностью его закрыв: жесткость опор не позволила ему полностью упасть. Я последовал за Ди, сделав один круг вокруг лагеря, прежде чем заметил внизу фиолетового пони с крыльями рядом с более темным фиолетовым единорогом и пошел на посадку. Я сильно забил крыльями, и мои копыта коснулись земли с тихим стоном; крылья слегка горели от долгого полета. Едва я успел сесть, как Миднайт крепко обнял меня. Вздохнув, я обнял ее в ответ и задержался на мгновение, прежде чем отпустить. «Я тоже рад тебя видеть», — сказал я с улыбкой, а затем поморщился и потер лоб рядом с рогом. К счастью, учащенное сердцебиение не вызвало у меня беспокойства, но все равно было постоянно больно. Миднайт кивнула, а затем нахмурилась: «Что случилось?» «Кажется, я растянул его или что-то в этом роде, когда пытался забросить стрелу в рексозавра», — вздохнул я. «Больно». «Дайте мне взглянуть», — сказала Миднайт и подошла ближе. «Все в порядке», — сказал я и покачал головой. «У нас есть еще импорт-» "Сэр!" Я повернула голову и с удивлением посмотрела на Эмбер. На лице подменыша было выражение, которое я очень хорошо узнала по выражению лица Скиттера. Тот, который говорил: «Веди себя хорошо, или я буквально свяжу тебя и заставлю». Я сглотнул и кивнул: «Хорошо». Полночь подошла и нахмурилась, глядя на мой рог. «Больно, когда ты применяешь магию?» — спросила она, коснувшись моего лба копытом, когда я сел. «Даже от короткого заклинания я почти теряю сознание», — признался я, — «ощущение, будто мне в голову вставляют раскаленный красный железный прут. Это не к добру». Полночь нахмурилась и коснулась кончика моего рога, и я тут же почувствовал, как мои глаза наполнились слезами, когда мне удалось выдавить: «Полночь, полночь! Выкл! Выкл!! Выкл!!!» Она быстро отдернула копыто. «Извините!» — сказала она, слегка поморщившись, прежде чем ее собственный рог загорелся, и она провела светом по моему. К счастью, я пока ничего не почувствовал, кроме постоянной пульсации моего собственного рога, протестующей против лечения. Полночь наконец кивнула: «...Это... ну, термин лейпони означает магическое перенапряжение, но довольно сильное. У меня такое уже было, хотя и в гораздо более мягкой форме. Чем хуже, тем дольше длится, но я никогда не читала о таком, которое длилось бы больше месяца». «Месяц!?» — выдавил я. «Так же больно будет целый месяц!?» Она покачала головой: «Вряд ли, реальная боль, скорее всего, утихнет через несколько дней или неделю. Но вот плохие новости», — сказала она и обеспокоенно нахмурилась, глядя на меня: «... Любое волшебство до того, как все полностью заживет, и вы вернетесь к тому, с чего начали, и вам придется начинать все сначала». Никакого волшебства в течение месяца. «Месяц никакого волшебства», — вздохнул я. «Или пока вас не осмотрит настоящий эксперт и не убедится, что это безопасно», — серьезно сказала мне Миднайт, — «у нас в корабельном лазарете есть обезболивающее зелье, оно поможет». «Может быть, позже», — сказал я ей, — «я буду жить. У нас есть дела поважнее, чем отключать меня прямо сейчас. Я думал об этом во время обратного полета. Нам следует покинуть это место и перевезти всех пони и как можно больше оборудования в храм, который мы нашли». Полночь посмотрела на меня, как на сумасшедшего. > Глава 63 > -------------------------------------------------- ------------------------- Дождь лил как из ведра снаружи палатки «командования». У нее не было стен, только крыша, и дождь был почти как сплошная завеса воды, стекая с нее. Капитан Джетстрим медленно поскреб капюшоном по земле через ящик, который был поставлен для нас в качестве стола, прежде чем он вздохнул: «Как бы мне ни не хотелось оставлять корабль позади, я думаю, что лорд Пейдж может быть прав, принцесса Миднайт. Это не оборонительная позиция». «У меня есть несколько идей, если эта штука вернется», — сказала Темпест, «Но я тоже так думаю. Нам следует найти позицию получше... но разве все пони действительно поместятся в храме?» Я пошевелил крыльями. «Не думаю, что это большая проблема», — сказал я, а затем улыбнулся. «Я привел эксперта!» — и махнул крылом в сторону Ди. Она навострила уши и сделала полшага назад, прежде чем шагнуть вперед: «Мне удалось исследовать части внутренней части главного строения, не заходя слишком глубоко, и оно кажется нетронутым, так что, если предположить, что мы сможем очистить его от любых возможных ловушек, там должно быть место для всех пони, особенно на самом нижнем уровне, хотя и в довольно тесном помещении». «И ничто не говорит, что нам нужно находиться внутри него в обычном режиме. Мы можем установить палатки на плато храма, — сказал я, — только чтобы отступить внутрь в случае нападения. Мы также можем установить такую ​​же оборону, как у нас здесь, вокруг основания храма». Миднайт выглядела неуверенно, ее крылья шевелились, когда она оглядела стол. «...Что ты думаешь, Лунная Танцовщица?» Лунный Танцор выглядел нерешительным: «Я... я думаю, что оставаться здесь опасно». Миднайт вздохнула и посмотрела на меня: «А что насчет пропавших пони?» Я почувствовал, как мои уши опустились, прежде чем я вздохнул: «Девять пони все еще не найдены», — сказал я. «Я погружался в мир снов каждый час с тех пор, как мы вернулись в лагерь с помощью Лунных Танцоров для заклинания сна. Никаких признаков кого-либо из них, но это ничего не значит. Если они спали дремотой или спали в ту часть ночи, когда я бодрствовал, я мог их пропустить». Я очень на это надеялся. Свифт был среди пропавших пони. «Мы могли бы послать несколько разведывательных групп», — предложил Мун Дэнсер. «Шансы найти кого-нибудь среди такой растительности невелики, но все же есть шанс». Миднайт кивнул: «...И мы могли бы оставить здесь пару пегасов, если они вернутся». Лунная Танцовщица подняла копыто: «Как мы туда доберемся? Между нами пятнадцать километров джунглей». Это было хорошее замечание. Я посмотрел на Миднайт: «Ты можешь нас телепортировать?» Она быстро покачала головой: «Нет. Не с другими пони и не с такой точностью. Я могла управлять всеми пони раньше, но... в этом не было никакой точности. Я просто рассеяла всех пони и...» — сказала она и глубоко вздохнула, «... надеялась, что никто из пони не окажется внутри чего-то другого». Ой. О, Селестия. Вот что она думала, могло случиться с девятью. Она думает, что убила девять пони. Буря подошла и накинула капюшон на плечо Миднайт. Миднайт оглянулась на нее, а затем покачала головой, внезапно показав себя невероятно уставшей. «Это... не лучшая идея», — наконец закончила она. Быстрый. Он действительно может быть… О, Селестия, что я скажу Менуэтт? Я закрыл глаза на секунду. Позже. Мне пришлось... позже. Но сейчас нам нужно было доставить более сотни пони в более-менее безопасное место. Я снова открыл глаза и поскреб копытом землю, прежде чем взглянуть на Ди. Она слегка отодвинулась: «Да?» «Сколько времени понадобится, чтобы провести всех пони через джунгли?» Ди слегка нахмурилась и посмотрела на свои копыта, прежде чем снова взглянуть на меня: «...Два дня, если повезет». «Пятнадцать километров за два дня? Мы прошли быстрее, когда искали воду», — возразил я. «У нас обоих есть крылья», — сказала Ди и покачала головой. «Мы могли бы пролететь над самыми трудными участками. Мы бы не смогли этого сделать». «У нас будут земные пони, которые будут перемещать самое тяжелое оборудование, и единороги, которые будут расчищать путь через самые густые заросли», — сказал я и покачал головой. «Именно поэтому это пройдёт всего за два дня», — сказала Ди и расправила крылья. «Ты хотел, чтобы я была здесь из-за моего опыта. Если ты не собираешься это слушать, то зачем я здесь?» Я отвела уши назад и на долю секунды бросила на нее сердитый взгляд, прежде чем вздохнула и покачала головой: «...Извините. Вы правы», — сказала я, а затем повернулась к остальным: «Возможно, это лучший шанс уберечь всех пони». Капитан Джетстрим кивнул: «Мы должны действовать как можно быстрее». «Да», — сказал я, а затем посмотрел на Миднайт. «Миднайт, как быстро мы можем…» — начал я, но замолчал, когда обнаружил, что она просто смотрит на свои копыта. «Полночь?» — снова спросил я. Никакой реакции. Темпест снова коснулась ее бока, заставив Миднайт посмотреть на нее, а затем на меня. «..Извините, вы что-то сказали, Пейдж?» Я кивнул: «Полночь, мне нужно, чтобы ты организовала всех пони, чтобы они были готовы к выдвижению с первыми лучами солнца. Списки и инвентаризация всего необходимого оборудования. Ничего, что нам не нужно, но мы также не хотим оставлять ничего нужного позади», — сказал я. «Ты единственная, кто может сделать что-то подобное в такой короткий срок». Миднайт долго смотрела на меня, прежде чем кивнула: «Мы это сделаем», — сказала она. Она не звучала с большим энтузиазмом. Я повернулся ко второму пегасу в комнате: «Лунное сияние?» Мунглоу кивнула: «Я организую Легион для сопровождения конвоя и проведу инвентаризацию оружия», — быстро сказала она и отдала честь: «Мы будем готовы, сэр». > Глава 64 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я уставился на палатку над моим спальным мешком и попытался заснуть. Сильный дождь помог. Мысль о девяти пони, один из которых был одним из моих старых друзей, пропавших без вести, предположительно погибших... не помогла. Я втянул их в это. Это еще даже не конец. Спасателям потребовалось полторы недели, чтобы добраться туда, а теперь нам предстояло провести всех пони через двухдневный опасный марш через кишащие хищниками джунгли. Хуже всего было то, что это казалось лучшим способом помочь всем пони пережить это. ...Или, по крайней мере, настолько много, насколько это физически возможно. Я просто хотел помочь фестралам. Где мы ошиблись? Перевернувшись на другой бок, я закрыл глаза. Мой рог пульсировал, как будто он был в огне, и он просто... не... останавливался. Я стиснул зубы и почувствовал, что хочу что-то ударить. Но у меня все еще была работа, которую нужно было сделать, я могла ныть, плакать, кричать, бить дерево или что-то в этом роде, когда все пони были в безопасности. До этого все пони полагались на меня, и если бы они увидели, что я не справляюсь, они бы запаниковали, и их боевой дух был бы полностью разрушен. Мне нужно будет поговорить об этом завтра с Миднайтом наедине. Может быть, это моя экспедиция, но она все равно была принцессой. Я понимал, что она чувствовала, и... я чувствовал то же самое. Но пони сейчас нуждаются в том, чтобы мы держались вместе. Сейчас больше, чем когда-либо. Сейчас моей задачей было лечь спать, пока все остальные готовятся, и провести последнюю проверку в поисках одной из пропавших пони. Если бы я мог просто заснуть. Может быть, мне стоит снова попросить Мун Дэнсера помочь мне с заклинанием сна. Перевернувшись на бок, я вздохнул. Я наконец-то заснул после долгого времени, погрузившись в мир сновидений. Сверкающая пустота вокруг меня сдвинулась, как обычно, и я вздохнул, сделав медленный вдох и почувствовав, как мои крылья опускаются, когда я наконец расслабился, а мой рог стал нормальным. Слава Луне, боль не перешла в эту сферу. Если мне не нужно бодрствовать, я буду спать, пока это не закончится. Я уже боялся, что мне снова придется просыпаться. Наконец я сложил крылья и встал, оглядываясь вокруг. Пони спали вокруг меня. Если только они не были абсолютно необходимы для подготовки, всем пони было сказано отдыхать как можно больше. Им это понадобится. Я огляделся. Почти сотня пони спала прямо сейчас, и я мог видеть множество темных порталов кошмаров. Меня это не особо удивило, я бы наверняка съел его прямо сейчас, если бы не мог этого сделать. Тихо вздохнув, я начал двигаться среди снов, касаясь портала за порталом, отправляя их обитателей в сон без сновидений, чтобы дать им как можно больше отдыха перед завтрашним днем. Обернувшись, я просмотрел сны экспедиции, прежде чем снова вздохнул и повернулся, чтобы осмотреть сновидческий ландшафт на предмет пропавших пони. Прошло уже два дня. Если бы они были там, я бы их уже заметил, так что особой надежды у меня не было. Ничего. Я опустился на землю и ударил по ней копытом. Блин! Я прислонил голову к копытам. Девять пони. Вздохнув. Я открыл глаза, чтобы посмотреть прямо на портал, мерцающий вдалеке. Я уставился на него на секунду, прежде чем понял, что я вижу, прежде чем мои глаза расширились, и я вскочил на копыта, сделав быстрый шаг через километры расстояния до портала. Это была одна из пони. Это был не Свифт, но... возможно, мы сможем спасти кого-то другого! Я быстро прикоснулся к нему своим рогом и шагнул сквозь него, открыв сон о быстро темнеющем лесу, который вот-вот должен был превратиться в кошмар. Я быстро положил этому конец и топнул копытом, превратив сон в ярко-белую комнату, оставив меня с кобылой-единорогом. Я видел ее раньше, она была одной из членов команды корабля, я думаю. У нее было серое пальто со светло-голубой, почти белой, гривой и ее кьютимарка в виде воздушного шара. Rising High удивленно огляделась вокруг, прежде чем заметила меня. Она быстро вскочила на копыта, чтобы поклониться: «Лорд Пейдж!» «Поднимаюсь высоко», — сказал я и подошел к ней. «Ты в безопасности?» «Я так думаю, сэр», — сказала она и снова встала. «Мы находимся в небольшой пещере и развели небольшой костер». «Мы?» — спросил я. «Есть еще кто-то с тобой?» Райзинг Хай кивнула: «Еще двое», — сказала она. «Мой брат, Тёрнинг Крэнк, и один из стражников, Свифт Спир». Меня охватило облегчение, и я кивнул: «Кто-нибудь из вас пострадал?» «Оба жеребца, — сказал Райзинг, — у Свифта Спира сломаны обе ноги, а мой брат подвернул копыто в яме. Мы не думаем, что оно сломано, но он не может на него опереться. Что-то охотится за нами уже несколько дней, но я думаю, что теперь мы в безопасном месте». «Оставайся там, где ты есть», — серьезно сказал я ей, «Я знаю твое относительное местоположение прямо сейчас. Я проснусь, как только покину твой сон, и пошлю за тобой группу пегасов, как только это сделаю. Ты знаешь заклинание, чтобы запустить сигнальную ракету?» Поднявшись, кивнул: «Это одно из стандартных заклинаний единорога для экстренных случаев. Нам всем приходится их изучать». «Отправляйте по одному каждые пару минут, и они вас найдут. Берегите себя, Rising. Мы идем за вами». Я разбудил нас обоих, резко открыл глаза, тут же вскочил на копыта и выскочил из палатки под дождь к свету в командной палатке. «Лунное сияние!» Она повернулась и удивленно посмотрела на меня: «Сэр?» «Я нашел троих», — сказал я ей. «Принеси мне несколько пегасов». Ее глаза расширились, она быстро кивнула и поскакала под дождь. Я сделал все возможное, чтобы стряхнуть с себя худшую часть воды, расправив крылья на секунду, прежде чем выглянул в дождливую ночь за пределами палатки. Три пони. Три из девяти. Не все. Недостаточно. Но для этих трех пони... для этих трех пони это было все. И все это было наименьшим, что мы могли для них сделать. > Глава 65 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ты, — сказал я и посмотрел на пони на носилках, — идиот. Почему ты не уснул, чтобы я мог тебя найти? Ты же знаешь, что я могу это сделать!» Свифт Спир посмотрел на меня: «Я ранен, неужели вам нечем заняться, кроме как стоять и ругать раненого пони, милорд?» «Да, возможно, я мог бы записать то, что я скажу Менуэтт, когда твою дурацкую шкуру убьют», — сказал я ему. Свифт слегка вздрогнул, прежде чем вздохнуть. «...Я пытался, — ответил он, — но мы так и не перестали двигаться, и трудно спать, когда тебя таскают со сломанными ногами». Я кивнул и посмотрел на его забинтованные ноги, переднюю и заднюю с левой стороны: «Как дела?» «Сейчас мне гораздо лучше, когда у меня есть настоящие обезболивающие зелья», — признался он, «и когда я не чувствую, как мои кости скрежещут друг с другом, когда меня несут через джунгли, пока кто-то преследует. У меня... бывали времена и получше». «Ты видел, кто за тобой охотился?» «Да», — сказал Свифт и опустил голову. «Какая-то двуногая ящерица со множеством когтей». «Похоже на то, что я назвал раптороидом. Неприятный клиент». «Да. Я так рад, что с этим покончено. Так какой теперь план? Я немного устал от того, что за мной охотятся, пока меня таскают по джунглям». Я улыбнулся ему: «Мы пронесем тебя через джунгли, чтобы избежать тварей, которые за нами охотятся». Он пристально посмотрел на меня, а затем вздохнул и снова опустил голову. «...По крайней мере, на этот раз у меня будут носилки и обезболивающие зелья... Значит, все пони вернулись в лагерь?» Я покачал головой: «Нет. Шесть пони все еще числятся пропавшими без вести. У нас есть несколько поисковых отрядов пегасов, но…» Я замолчал. Свифт кивнул: «Да», — сказал он с легким вздохом. Я пошевелил ушами и взглянул на свечение на горизонте: «Спи сколько сможешь, ладно? Мы выдвигаемся сразу после восхода солнца». Его глаза уже закрывались, и я отступила и подошла к Rising High: «Ты в порядке?» Она кивнула: «Просто устала, сэр». «Поспи немного», — сказал я ей с улыбкой. «Ты молодец, что сохранила им жизнь. Просто ложись на носилки с другими ранеными, мы сможем нести еще одну пони». «Я в порядке, сэр». Казалось, она в любой момент может упасть мордой вниз. «Это не предложение, мы будем двигаться так быстро, как только сможем, и нам нужно, чтобы все пони были максимально бдительными, а ты сейчас потеряешь сознание», — серьезно сказала я ей. «Иди спать». «...да, сэр», — сказала она и пошла к свободным носилкам, которые медик уже поставил рядом с ее братом. Я навострил уши, а затем направился к командной палатке. «Как мы выглядим?» — спросил я у Мун Дэнсер, подходя к ней, где она стояла у коробки/стола, просматривая какой-то список. «Мы идем по графику», — сказала она, отложила ручку и посмотрела на меня. «Буря заставила Миднайт поспать пару часов, и я взяла управление на себя. Как только все пони снова проснутся и мы соберем палатки, мы будем готовы двигаться». Я кивнул. «Звучит хорошо», — согласился я и тихо вздохнул. «Хорошо», — повторил я, на секунду потирая глаза копытом. Лунная Танцовщица посмотрела на темные деревья вокруг лагеря. «...Ты действительно думаешь, что мы сможем это сделать?» — тихо спросила она через мгновение, прежде чем снова повернуться ко мне и поправить очки. «Я не природная пони». «Я тоже», — признался я. «Если бы не Ди, я бы, скорее всего, до сих пор бродил по джунглям, пытаясь не быть съеденным. Но, к счастью, никому из нас это не понадобится, для этого у нас есть специалисты». Ну, нет, как только я смогу спокойно заснуть, я найду лагерь и отправлюсь сюда. Но это было ради того, чтобы Moon Dancer почувствовал себя лучше, а не ради фактов. Она медленно кивнула. «Думаю, ты прав», — сказала она, а затем подняла стопку с помощью своей магии. «Хочешь еще раз проверить?» Я покачал головой: «Если вы с Миднайт что-то упустили, то я тоже не упущу. Я сделаю что-нибудь полезное и пойду собирать палатку». С этими словами я оставил ее одну и направился к своей палатке. Мне не нужно было много паковать, но мне пришлось делать это без магии, что превратило это в настоящую головную боль. Я вытащила оттуда свою сумку и отложила ее в сторону, а затем вытащила спальный мешок и скатала его, с трудом завязывая на нем резинки, чтобы он не расстегивался. Серьёзно, как пегасы и земные пони могли заниматься этим полный рабочий день и когда эта гребаная головная боль пройдёт! Уходи! Уходи! Тебя даже нет в моей голове!! Я остановился и сделал глубокий вдох, закрыв на секунду глаза. Еще пару дней. Полночь сказала еще пару дней. Я вздохнул и вернулся к работе. > Глава 66 > -------------------------------------------------- ------------------------- «О да», — сказал я и поднял глаза с легким вздохом. «Дождевой лес. Это в названии». Я не успел договорить, как случайные капли превратились в настоящий библейский ливень. Похоже, в этом месте было два погодных режима. Жарко и влажно или идет дождь. Я взмахнул крыльями, чтобы стряхнуть с них всю воду, но это длилось примерно полсекунды, прежде чем они снова намокли. «Ты уверен, что это тот путь?» — спросил я, глядя на Ди, которая стояла на стволе упавшего дерева. «У кого из нас есть знак отличия в виде компаса?» — спросила она в свою очередь. Я поднял копыто в знак капитуляции: «Ладно, ладно», — сказал я и пошевелил ушами, прежде чем наклонить их, чтобы дождь не лил прямо в них, когда я оглянулся на караван пони, следующих позади, быстро потряс головой, чтобы попытаться выгнать немного воды из гривы. Это не особо помогло. Следующими были «Полночь» и «Темпест», и «Полночь» в данный момент выглядела совершенно жалко. Я не могла ее винить, учитывая все происходящее, и дождь был просто... последней каплей, я полагаю. Не то чтобы кто-то из пони выглядел особенно счастливым после целого дня похода по густым джунглям, но, по крайней мере, мы пока не столкнулись ни с одним хищником. «Как мы определяем расстояние?» — спросил я и прыгнул на упавший ствол, а затем снова опустился на землю рядом с ней. «Как думаешь, мы доберемся туда завтра?» «...Я не знаю», — призналась Ди и стряхнула воду с крыльев, прежде чем коснуться своей промокшей насквозь рубашки. «Мы прошли чуть меньше половины пути, и у нас все хорошо, все зависит от джунглей. Но я думаю, что мы можем это сделать, если не станет намного хуже... хотя, возможно, близко». «До заката осталось два часа», — сказал я. «Нам пора начинать искать место для лагеря». Ди кивнул и указал вперед: «Вон там в джунглях есть возвышенность, мы движемся к ней уже тридцать минут. Мы доберемся туда минут через десять. Отсюда ее не видно, но с воздуха видно. Разведчик сказал, что там есть почти отвесная скала, которую мы можем использовать как одну сторону нашей обороны». «Хорошая мысль», — сказала я и оглянулась, когда Миднайт расколола ствол дерева на три части двумя вспышками магии, а затем отбросила среднюю часть в сторону, чтобы она открылась и все пони могли пройти, не перелезая через нее. «Ладно, все пони», — крикнул я, повысив голос достаточно громко, чтобы все услышали, несмотря на дождь. «Мы почти на месте сегодняшнего лагеря. Если увидите относительно сухие дрова, поднимите их. Они нам понадобятся для костров». ############ «О, теперь ты остановишься?» — сказал я и взглянул на небо, когда мы добрались до места стоянки и дождь прекратился. Место для лагеря выглядело примерно так же хорошо, как мы и ожидали: с одной стороны была сплошная скала, а охранники разводили костры по внешнему краю площадки, образуя полукруг. Может, это и не остановит рексозавра, если он снова нас найдет, но это удержит более мелких тварей от излишней смелости в сочетании с нашей охраной. Мы надеялись. С другой стороны, даже если бы и более мелкие были устойчивы к магии, ничто столь маленькое не могло бы противостоять чему-то столь магически сильному, как Полночь. Или, черт возьми, даже Темпест. Ее контроль, возможно, и паршивый, но этот единорог выдает серьезную мощность. Я крепко надавил копыто на колышек палатки, еще раз убедившись, что оно осталось на месте, и только потом огляделся. На этот раз индивидуальных палаток не будет. Мы только что натянули между деревьями большой кусок материала, спасенного от дирижабля, чтобы как можно лучше защитить всех пони от дождя, при этом удерживая всех пони в одном легко защищаемом месте. Я проверил копытом две ближайшие линии, затем кивнул и пару раз взмахнул крыльями, прежде чем отряхнуться, чтобы избавиться от остатков воды. Это не помогло. Я снова встряхнул крыльями, а затем вошел под укрытие, держа крылья поднятыми, чтобы было хоть немного легче высохнуть. «Знаешь, — сказал я, подходя к Лунной Танцовщице, которая с помощью магии накручивала на волосы гриву, высасывая из нее воду, — мне кажется, что дождей у ​​меня хватит на целый год». Лунная Танцовщица слегка улыбнулась и провела магией по своему пальто, стряхнув с себя немного воды, прежде чем кивнула. «Я понимаю, что ты имеешь в виду», — сказала она, а затем снова надела очки, ее магия откинула ее гриву назад и завязала ее резинкой для волос. «Но могло быть и хуже». «Как могло быть хуже?» «Ну... фестралы могли прийти с севера, и это могла быть снежная буря...» Я содрогнулся от одной этой мысли. > Глава 67 > -------------------------------------------------- ------------------------- Положив копье на землю рядом с собой, я расстелил спальный мешок и со вздохом устроился на нем, опустив голову. Я выбрал место на окраине крытой зоны, чтобы было не так много народу, но и чтобы было лучше видно от костров. С ночным видением или без, писать в темноте ночи, особенно в тени «палатки», которая блокировала даже лунный свет, было больно, чтобы видеть, что ты делаешь. Вытащив книгу из сумки, я отложил ее и перевернул на нужной странице, прежде чем оглядеться, навострив уши. Только ветер и шум джунглей могли заглушить постоянный приглушенный шепот пони, тихо разговаривающих между собой. Пока на нас никто не нападал, что было хорошо. Более мелкие существа могли даже избегать нас из-за того, сколько шума производили более сотни пони, двигаясь по джунглям. Я посмотрел на свое перо и чернила. А теперь самое сложное — писать без магии. Я делал это раньше, технически я научился писать по губам до того, как научился контролировать свой рог, но с тех пор я к этому не прикасался. Я имею в виду, зачем мне это? Откупорив чернила, я обмакнул перо и начал аккуратно писать. Это было медленно, утомительно и немного грязно, но это сработало. Я мог не торопиться, мне особо некуда было торопиться. «Эй», — раздался голос, и миска с горячим парящим рагу была поставлена ​​рядом с моей книгой. Я удивленно моргнул, а затем поднял глаза и увидел Ди, стоящего там с копьем под одним крылом. «Я думал, ты слишком отвлечен, чтобы понять, что еда готова». «О», — сказал я и улыбнулся ей, — «Спасибо... Я даже не заметил». «Я подумала», — сказала она, а затем нахмурилась, глядя на меня, и села. «У тебя есть немного...» — сказала она и коснулась копытом щеки. Я только вздохнул: «Да, я так и думал», — признался я. «Пытаюсь записать для книги, что произошло за эти несколько дней, но у меня не очень хорошо получается устно излагать мысли». «Единороги», — прокомментировала она, слегка закатив глаза. «Ну... да», — признал я. «Просто рог делает это намного проще». «Нет, не нужно, тебе просто нужно попрактиковаться», — сказала она и опустила копье. «Подъезжай». Я удивленно моргнула и сделала так, как она сказала: «Что ты задумала?» «Ты говори, а я буду писать», — сказала она и положила перед собой книгу, перо и чернила. «Вам не нужно этого делать». «Что еще мне делать? Думаю, я смогу втиснуть это в свой плотный график. Кроме того, — сказала она и затем взглянула на каракули на странице перед собой, — я предполагаю, что вы действительно хотите прочитать это позже?» Я проворчал и потянул рагу поближе, принюхиваясь. Помидоры, картофель и много чего, что я не мог толком распознать, но пахло оно потрясающе. Это базилик? «Ну и что?» — спросила Ди, пошевелив крыльями после того, как я рискнул отведать первую порцию горячего рагу. «Я был в...», — сказал я, а затем кивнул и на мгновение замолчал, размышляя, закрыв глаза и рисуя в уме эту сцену. «Кустарники были густыми от звуков экзотических животных и запахов вокруг нас, когда мой новый спутник и я пробирались через столь же густой и экзотический подлесок. Жар палящего солнца над нами был...» ############### Ди отложила ручку и просмотрела последнюю написанную ею страницу. «Это похоже на один из тех старых путевых журналов», — сказала она. «В любом случае, это больше, чем современная приключенческая книга». Я кивнул: «Вот к этому я и стремлюсь», — сказал я и наклонился немного ближе, чтобы рассмотреть. «Заметьте, это всего лишь первый черновик, я собираюсь добавить деталей, объяснений и больше... глубины, так сказать, позже. Он не претендует на точное отображение того, что произошло, он призван развлекать, вовлекать читателя в мир... ладно, вау, это несправедливо». Ди моргнула: «Что несправедливо?» «Чем ваш почерк лучше моего? Я писатель, это то, чем я занимаюсь!» Она ухмыльнулась: «Это результат бесконечных часов полевых отчетов и написания диссертаций. В конце концов ваши работы печатаются для читателя, а мои выбрасываются, если они... вы знаете, нечитабельны». Я решила поступить как взрослая пони и показала ей язык, прежде чем закрыть книгу: «И все же... спасибо за помощь с этим. Иначе я бы все еще работала над первыми тремя страницами». «Нет проблем», — сказала она и немного наклонилась вперед, пока я убирала книгу в сумку. «Что у тебя еще есть в этой штуке?» «Хм?» — спросил я, а затем заглянул в свою сумку. «Ничего особенного. Яблоко, некоторые письменные принадлежности, дневник и приключенческая книга». Ди кивнула: «Что за книга?» — спросила она, поведя ухом. «Дэринг Ду и хрустальная чаша», — сказал я и вытащил книгу. «Ты ее читал? По-моему, это последняя». Она коротко улыбнулась, а затем покачала головой: «Я бы так не сказала, но, возможно, я уже пролистывала ее раньше. Не особо люблю читать подобные приключенческие книги, для меня это слишком похоже на работу». «Да, я думаю, я это понимаю», — признал я и задумчиво повел ухом. «Полагаю, неточности тоже свели бы тебя с ума...» Конечно, так было на Земле с киношными «хакерами», и их всегда изображали как неких волшебников в темных толстовках с капюшонами, сидящих где-нибудь в темном подвале, а не как людей, сидящих перед телевизором и поедающих пиццу, пока его сценарий перебирает пароли. «И это тоже», — призналась она и придвинула книгу к себе, прежде чем мы обе замерли и быстро подняли головы вместе с сотней других пони, навострив уши во все стороны, когда где-то вдалеке послышался вой. Прошло несколько мгновений, прежде чем мы снова расслабились, и она открыла его на первой странице. «Поделиться?» «...Да, хорошо», — согласился я, и она немного передвинула книгу, чтобы нам было поровну. Возможно, она писала быстрее и аккуратнее меня, но читал я гораздо быстрее. Я даже не была уверена, когда мы начали читать вслух, вместо того чтобы останавливаться и ждать, чтобы перевернуть страницы, но мы делали это по очереди. Я отвечала за повествование и создавала мужских персонажей, а она — за Дэринг и женских персонажей. К концу выступления у нас собралась определенная аудитория, слушающая нас. > Глава 68 > -------------------------------------------------- ------------------------- Нападение произошло незадолго до рассвета. Только что я мирно спал, а потом крики и рёв пони вернули меня в реальный мир, и эти звуки полностью обошли мой мозг, захватили мои надпочечники и просто сдавили их. Я вскочил на ноги еще до того, как осознал, что проснулся. В лагере было два... существа. Они выглядели как смесь волка и ящерицы с миллиардом зубов, их тигровая шкура слегка мерцала в отблесках огня. О, и они были примерно в пять раз больше пони. Пока я смотрел, стража налетела на одну из них, копье в копыте. Она вонзила копье ей в бок, и она заревела, извиваясь, как змея, и ее хвост ударил ее с костедробильным ударом, который я мог услышать оттуда, где я был, и она отлетела и скрылась из виду. Ближайшее чудовище зарычало и бросилось на упавшего единорога. Он выглядел без сознания. Селестия, я надеюсь, что он был без сознания. Я переехал. Перепрыгнув через Ди, когда она только просыпалась, я схватил копье и подпрыгнул в воздух, чтобы приземлиться между тварью и упавшим жеребцом. Издав шипение, которым гордился бы подменыш, я широко расправил крылья и воткнул один конец копья в землю, топнув его копытом, а другой наклонил к нападающему хищнику. Произошло то, чего я никак не ожидал. Он затормозил, но не успел, и мой наконечник копья врезался ему в грудь от удара. Он издал пронзительный рев и отступил, царапая грудь, прежде чем успел схватить копье челюстями и вырвать его. Я оскалил зубы и зашипел, широко расправив крылья. Если бы он напал, у меня не было бы выбора, кроме как попробовать заклинание. Оно могло бы сработать, или оно могло бы вырубить меня прежде, чем это произойдет. Затем Эмбер ударила его сбоку. Ее копье пронзило его шкуру, но она не остановилась. Ее форма расплылась во что-то с множеством ног и когтей, и она поползла вверх по его боку, царапая, кусая и жаля по пути. Чудовище сошло с ума, стало поворачиваться и хватать ее. Я нырнул под размашистую дугу его хвоста и нырнул за своим копьем. Энергия затрещала, как молния, на другом конце лагеря, и часть моего мозга, не занятая сохранением жизни, лениво отметила, что кто-то, должно быть, разбудил Темпест. Еще два члена легиона бросились на зверя, когда я схватил копье одним копытом, выходя из кувырка. Единороги держались на расстоянии, за исключением удара хвостом или когтями, но их мечи двигались по дугам в его сторону, рубя и пронзая. «Сосредоточьтесь на его ногах!» — закричал я и ткнул пальцем в ближайший глаз. Затем существо внезапно покрылось фиолетовым свечением и сдернулось с ног. Эмбер попыталась ухватиться за опору, но энергетическое поле, казалось, было непроницаемым, и она соскользнула вниз по стороне, падая на землю. По ее телу пробежала зеленая струйка огня, а крылья зажужжали, когда она приземлилась между мной и зверем, рыча на него. Монстр поднялся в воздух, и я повернулся, чтобы посмотреть, как Миднайт шагает через лагерь, а другой хищник парил над ней в своей магии, и вскоре к нему присоединится его друг. Полночь выглядела... Представьте себе богиню магии. Создательницу и повелительницу одной из стихийных сил вселенной. Прекрасную и ужасную во всей своей мощи. Она могла создавать прекрасные игривые иллюзии и погребать континенты в облаках горящего пепла. А теперь представьте, что эта богиня в ярости. Сейчас была Полночь. Ее шаги были ровными и медленными, а ее лицо было спокойным, каким я никогда раньше не видела его у пони. Но ее глаза... ее глаза светились цветом ее магии. Не сильно, но достаточно, чтобы выделиться на фоне темноты лагеря. Ее рог светился ярко-фиолетовым, почти слишком ярко, чтобы смотреть прямо на него после темноты ночи, и освещал все вокруг нее сферой света, которая, казалось, почти испепеляла траву, когда она проходила мимо нее. И ее грива двигалась, медленно покачиваясь, как от легкого ветерка. «Пейдж», — сказала она, подходя ближе. Ее ярость не была направлена ​​на меня. Она все равно пробрала меня до глубины души. Это было совсем не похоже на Полночь. Это было похоже на жидкий азот и горящий огонь одновременно. «Принцесса», — сказала я и слегка оперлась на копье, подавляя внезапную инстинктивную потребность поклониться ей так, как сейчас поклонялись все остальные пони. «Спасибо за спасение». Она моргнула мне, а затем подняла глаза, словно забыла о двух парящих там монстрах. Затем она вздохнула: «По крайней мере, на этот раз они не были устойчивы к магии», — сказала она, а затем эти штуки просто... исчезли. Была вспышка света, а затем их больше не было. Глоток. Заметка для себя: не злите «Полночь» или «Сумерки». Почти физический треск вокруг нее исчез, как и свет в ее глазах. Теперь она выглядела преимущественно уставшей. Затем она стиснула зубы и огляделась вокруг, повысив голос: «Все пони, осмотрите раненых! Охранники, вернитесь к периметру, вдруг их будет больше!» «Одна упала за пределами лагеря», — сказал я и повернулся, чтобы посмотреть в сторону леса, вспомнив, куда улетел пегас. «Ей понадобится помощь». Глубокое шипение Эмбер заставило меня остановиться, когда она встала у меня на пути. «Пусть кто-нибудь другой этим займется, сэр», — твердо сказала она. «Может быть, есть еще что-то. И вам нужно уложить…» «Эмбер, я...» «Нет, она права», — сказала Миднайт и подошла ко мне. «Ты сказала мне, что мы несем ответственность за этих пони», — тихо сказала она. «И ты права. Они зависят от нас, а ты ранен». «Со мной все в порядке, мой рог сейчас даже почти не болит». Ну, по крайней мере, не больше, чем вчера. «Я не об этом». Я моргнул, а затем посмотрел на себя. Вся длина моей правой передней ноги была покрыта кровью из пореза на плече. Когда это произошло? «Давайте вас подлатаем, сэр», — сказала одна из стражниц, с помощью магии поднимая свой меч и роясь в одной из сумок, чтобы вытащить какие-то медицинские принадлежности. "Я... да, ладно", - признался я и сел. Теперь, когда я это осознал, вся моя нога болела. «Не очень-то будет хорошо, если я позволю боссу истекать кровью на нашей первой настоящей вылазке, не так ли, сэр?» — единорог... Темное Сияние. Ее звали Темное Сияние... сказала с улыбкой, начав протирать мое плечо быстрыми уверенными движениями. «Да, это может стоить тебе повышения», — признал я и постарался не вздрогнуть от жгучего ощущения. > Глава 69 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Насколько все плохо?» — спросила Ди, направляясь ко мне с моей сумкой на шее. «Не так уж и плохо», — сказал я и вздохнул. «Могло быть намного хуже. По крайней мере, никто не умер. Но мы умерли», — сказал я и взглянул на свиток с отчетом. «Четыре пони со сломанными ногами, один со сломанным крылом. Шесть пони с рваными ранами. Десять пони с различными другими серьезными травмами, такими как сломанные ребра или сотрясения мозга. Есть... много совпадений. Но медики не думают, что кто-либо из пони рискует умереть от этого, слава Луне, но это замедлит нас и сделает более уязвимыми». Ди нахмурился и кивнул: «Я имел в виду твое плечо». Я взглянул на него: «А, это. Кажется, я просто порезал его о камень или что-то еще, не помню, чтобы я был так близко к когтю или зубу. Они его почистили, наложили давящую повязку и дали мне что-то против инфекции, но потом у нее были более серьезные случаи с копытом, и мне пришлось справиться с кровотечением. Но это ничего серьезного, у меня было и хуже». «Ты можешь по нему ходить?» — спросила она, садясь. Я сердито посмотрела на нее: «Я еще не пробовала. Всякий раз, когда я пытаюсь встать, Эмбер толкает меня обратно». «Врач сказал, что вам следует отдохнуть и постараться не слишком много двигаться, сэр», — сказала Эмбер, стоявшая рядом со мной. «Я просто хочу убедиться». «Как и следовало ожидать», — сказал Ди и кивнул подменышу, прежде чем похлопать по сумке. «Думаю, сегодня я понесу эту вещь. Я положил твой спальный мешок и палатку в кучу припасов, чтобы пони могли разделить их и нести». «Я могу сама нести свои вещи», — сказала я и сердито посмотрела на нее. «Почему бы тебе не подойти сюда и не сказать мне это в лицо?» — спросила Ди с ухмылкой. «Ты сейчас даже держать себя не можешь». Я прошипел на нее, прежде чем сдаться: «...Как скажешь», — проворчал я и пошевелил ушами. «Но нам пора отправляться в путь. Пони и подобные им твари истекали здесь кровью, кровь привлекает хищников. Нам нужно двигаться, пока не появилось что-то похуже». Ди кивнула в знак согласия, ее улыбка исчезла. «Надо», — согласилась она. «Я иду поговорить с принцессой Полночь. Хочешь, я пришлю пони с носилками?» — спросила она и посмотрела на Эмбер вместо меня. «Нет, не стоит», — запротестовал я. «Я буду в порядке, как только мне разрешат встать», — добавил я, затем взглянув на Эмбер. «У меня все еще есть три рабочие ноги и два крыла!» Эмбер зажужжала крыльями и секунду смотрела на меня, прежде чем наконец покачать головой: «...Это не понадобится». Ди кивнула. «Просто проверяю», — сказала она и пошла дальше. Я секунду смотрела ей вслед, потом вздохнула и поскребла копытом землю по кругу: «Я ушибла плечо, но не потеряла конечность. Серьёзно, все пони поднимают шум», — проворчала я. Многим пони стало хуже, чем мне. Отсюда я видел, как работают медики, и чувствовал запах крови на ветру. Что было плохо, учитывая хищников. Больше недели, пока не прибудет спасательная служба. Нам нужно было добраться до храма сегодня, иначе это могло повториться сегодня вечером. Или хуже. Я начал вставать, и Эмбер вскочила на копыта. Я покачал головой. «Мне нужно поговорить с Миднайт», — серьезно сказал я ей. «Должен быть способ ускорить это». Эмбер зажужжала крыльями, огляделась по сторонам, прежде чем кивнула. «Подними копыто с земли», — приказала она и двинулась к моему раненому боку, прислонившись ко мне, чтобы принять на себя часть веса, избегая при этом моего плеча. «Я порезал плечо, а не сломал ногу», — проворчал я ей, но принял ее помощь, положив крыло ей на спину для поддержки. Что, надо признать, сделало его намного быстрее, чтобы дойти до того места, где Миднайт разговаривала с Ди и капитаном Джетстримом. По крайней мере, это было быстрее, чем пытаться отговорить подменыша от чего-то. Я подошел к Ди и сказал: «Нам нужно добраться туда сегодня. У нас должно быть время хотя бы на то, чтобы подготовиться к вечеру». «Мы не можем оставаться на открытом воздухе». «Я все еще не могу безопасно телепортировать столько пони», — сказала Миднайт. «Даже группами. Не так далеко». «Ты телепортировал этих монстров», — сказал Ди. «Мне было все равно, где они окажутся», — ответила Миднайт, ее уши на долю секунды опустились, прежде чем она покачала головой. «Если у кого-то есть какие-то идеи, я вся внимание». Глоток. Определенно никогда не буду злить ее на меня. «Сколько ты можешь телепортировать так далеко, Принцесса? Группой?» — спросил Джетстрим. «Безопасно...» — сказала она и пошевелила крыльями. «Один или два. Но даже мне нужно отдохнуть после пары таких». «Это займет целый день», — со вздохом сказал Джетстрим. «И расколоть партию», — согласился я. «Никогда не расколоть партию». «Все еще можно ускорить», — сказал Ди. «Отправьте туда некоторых из нас, чтобы мы могли начать подготовку, расчистить внутреннюю часть на предмет ловушек и тому подобного. Раненые, которым будет трудно передвигаться на полной скорости, и пара охранников, чтобы обеспечить их безопасность». Я задумался на секунду, а затем покачал головой. «Ты не можешь быть в двух местах одновременно», — сказал я и посмотрел на Ди. «Ты нам понадобишься для навигации и для ловушек». «Я или один из моих навигаторов можем доставить нас туда», — сказал Джетстрим. «Мисс Ди показала мне местоположение относительно того места, где мы были вчера вечером. В любом случае, отсюда это почти прямая линия». «И один из единорогов в храме может выпускать сигнальную ракету примерно каждые двадцать минут, просто пусть пегас кружит над караваном, чтобы заметить ее, когда мы подберемся достаточно близко», — согласился Миднайт, медленно кивнув. «Это... может сработать». «Это все равно раскололо бы партию, — сказал я. — Будет труднее защищать обе группы». Tempest переместилась на позицию рядом с Midnight. Она задумалась, потом дернула ушами и кивнула: «Но одна группа будет в оборонительной позиции и подготовится к остальным, а остальные смогут двигаться гораздо быстрее». Миднайт кивнула и посмотрела на нее, прежде чем повернуться ко мне: «Пейдж?» Я заставил себя остановиться и обдумать это. Если бы мы могли двигаться на полной скорости без раненых, если бы раненые могли находиться за толстыми каменными стенами... «...Хорошо», — признал я, — «Это должно сработать. Мне просто не нравится такое разделение ресурсов, но нам нужно добраться до храма до темноты, несмотря ни на что. Мы не можем рисковать еще одной такой ночью». «Согласен», — сказал капитан Джетстрим и топнул копытом. «Итак, решено. Сколько вы можете переместить за один раз?» Миднайт на секунду заколебалась. «Мне сначала нужно будет туда слетать, чтобы зафиксировать», — сказала она. «Ди?» «Я проведу вас». Миднайт кивнула: «Если судить по расстоянию, то, по-моему, это две пони или одна пони и сотня килограммов. Может, немного больше, если это не то, что может разбиться при падении с высоты нескольких метров. Нам следует немедленно уходить, пока все пони здесь организуются. Темпест, найди Мун Дэнсер, у нее есть списки того, что необходимо принести с собой в первые пару телепортов. Пейдж?» "Да?" «Ложись, пока кровь не пошла снова». «...Да, мэм». > Глава 70 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я слегка споткнулся, когда телепорт перенес меня на вторую террасу храма. Честно говоря, это было скорее всего из-за смены обстановки, чем из-за чего-либо еще. Телепорт Полночи прошел гладко, относительно говоря. ...Честно говоря, это было более плавно, чем когда я делал это в тридцати метрах в зоне прямой видимости. Она высадила нас через километры джунглей. Даже если она не хотела делать больше двух пони с такой точностью, это впечатляет. «Ты в порядке?» — спросил я ее, когда ее крылья слегка опустились. Миднайт кивнула: «Я в порядке», — ответила она и сделала медленный глубокий вдох, снова подняв голову и слабо улыбнувшись мне: «Просто рада, что мы не пытались переместить всех пони таким образом. Телепортация утомительна». «Кстати, — сказал я и повел ухом, глядя на кучу припасов, которые она принесла с собой. — Что с тобой случилось после того, как ты рассеяла нас по джунглям?» «Я отключилась примерно на двенадцать часов», — призналась Миднайт и поскребла копытом по земле. «Даже без точной телепортации требуется много энергии». Я кивнул и посмотрел на раненых, лежащих вдоль уровня храма, на пони, ухаживающих за ними. «Как далеко вы можете зайти? От Понивилля до Кантерлота?» Полночь нахмурилась, а затем пожала крыльями. «Не одним прыжком», — объяснила она. «И я бы не стала делать этого с пассажирами. Но я уже делала это раньше. Это так мучительно, что я лучше поеду на поезде или полетю». Я определенно это видел. Телепортация линии взгляда через тренировочную площадку не была такой уж сложной, и я думаю, что большинство единорогов, которые практиковались, могли это сделать. Большинство просто не удосужились этому научиться. Потому что насколько полезна возможность телепортироваться на тридцать метров, если вы даже не можете ее связать? Требовалось приложить немало усилий, чтобы добиться успеха, и если у вас не было достаточной силы голоса, чтобы это подкрепить, то это того не стоило. «Еще одна поездка?» — спросил я ее. Она кивнула. «Еще два охранника», — сказала она. «Тогда все, и мы можем двигаться». «Подожди пару минут», — серьезно сказал я ей. «Ты устала». Миднайт кивнул: «Пять минут, потом все в порядке. Осталось всего три поездки». Я хотел остаться с группой, которая шла через джунгли, я мог им понадобиться. Но было бы глупо пытаться с травмированной ногой. Я не мог кастовать, я едва мог ходить, и в таком состоянии я определенно не мог сражаться. В данный момент я был совершенно бесполезен для группы, поэтому лучшее, что я мог сделать, это постараться не мешаться у них на пути. ...Как бы мне ни было больно об этом думать. Я хотел помочь, черт возьми! «Хочешь воды?» — спросил я ее. «Я могу принести». Миднайт покачала головой: «Со мной все в порядке, я что-нибудь куплю, когда вернусь в лагерь. Мне просто нужно пару минут отдохнуть». Я кивнул и отошел от нее, двигаясь к входу на этот уровень храма. Палатки еще не были здесь, их установка не была критической, поэтому раненые сейчас находились на солнце, что делало важным очистить внутреннюю часть от потенциальных ловушек, чтобы мы могли как следует упрятать их в тень. Это было то место, где мои глаза могли бы по крайней мере помочь. Я, может, и медлителен, и моя магия сейчас не работает, если только я не хочу попытаться вырубить себя, но я все еще мог видеть, черт возьми! Ди вышла из тени и улыбнулась, увидев меня: «Пейдж! Вот ты где. Ты должна это увидеть!» «Что ты нашла?» — спросил я, хромая к ней. "Тебе нужно увидеть это, пошли!" - сказала она и повернулась, наклонившись в сторону темного храма. Я последовала за ней внутрь, кто-то расставил факелы через каждые пару метров, и это было недалеко. Первая камера была почти пуста и довольно мала, может быть, четыре метра в сторону. За исключением нескольких горшков, она была пуста, но стены были вырезаны в виде какого-то изображения, которое я не мог разобрать, поскольку цвета исчезли, остались только формы. Она провела меня через это в то, что выглядело как главная камера на этом уровне, и, похоже, она занимала большую часть пирамиды до самого верха. Она имела форму пирамиды и содержала пирамиду в середине, но только как диа для какого-то алтаря. На алтаре была пирамида из черепов пони, сложенных друг на друга. В основном единороги, идущие за рога, но некоторые без, и могли быть земными пони или пегасами, я не мог сказать. Но их там было много, алтарь был шире и длиннее пони, и он был почти покрыт ими, шесть слоев в высоту. Если там не было ничего, кроме черепов... Над всем этим возвышалась огромная статуя с расправленными крыльями. Это был фестрал, статуя возвышалась над комнатой и алтарем, крылья, казалось, охватывали комнату. Его тело было сделано из почти обсидианоподобного черного камня, а рубины мерцали, как глаза, куда падал свет от факелов. Он был инкрустирован серебром, клыки, следы вдоль ушей и крыльев. Спираль его рога. Я долго смотрел на статую аликорна-фестрала, прежде чем медленно сесть. Я посмотрел на нее, а затем вниз на пирамиду черепов. «Ди?» — наконец сказала я, осматривая комнату. Мы были здесь не одни, некоторые пони все еще искали ловушки. «Я думаю, что, возможно, нам стоит подумать о том, чтобы разместить всех пони на нижнем уровне». Она медленно кивнула. «Это может быть хорошей идеей», — согласилась она. «А Ди?» — спросил я, глядя на статую. «Да, лорд Пейдж?» «Я думаю, что история, которую мы знаем о фестралах до сих пор, могла быть... искажена... со временем». Она долго молчала, а потом я почувствовал ее копыто на своем плече: «Я тоже так думаю». > Глава 71 > -------------------------------------------------- ------------------------- Уровень ниже того, где были черепа, предназначенные для трона, не имел такого же пространства для головы. Но его было достаточно, чтобы даже более высокие пони могли передвигаться, даже если Луне, возможно, придется пригнуться, чтобы не удариться о рог. Более того, похоже, что когда-то его обустраивали как жилое помещение. Теперь же там было полно хлама и мусора. Остались лишь урны и инструменты, а всякая древесина и ткань давно сгнили. Должно быть, это были жилые помещения священников или тех, кто управлял этим... чудовищем. Теперь это было больше похоже на надземный подвал, в котором водились жуткие твари. «Ну, похоже, здесь нет ничего опасного», — наконец сказал я, когда мы достигли последней из маленьких комнат. «Просто не очень приятно». «Не так уж и плохо», — сказал Ди и огляделся. «В любом случае, это в основном на экстренный случай, пони здесь не останутся. Но как только прибудет основная группа, мы бросим пони на решение проблемы». Я кивнул и коснулся большой урны копытом своей больной ноги и заглянул внутрь. Там ничего особенного, она была пуста. С другой стороны, чего я ожидал, учитывая, что это место уже открылось и существует так долго? Было чертовски впечатляюще, что он вообще все еще стоял. Я отвернулся и направился к выходу через небольшой лабиринт комнат: «...Что ты думаешь об этом месте?» — наконец спросил я. Ди пошевелила крыльями, двигаясь рядом со мной на трех ногах, касаясь земли левым передним копытом. «Я думаю, это было важное место для пони, населявших эти земли в прошлом», — сказала она, «вероятно, их главное ритуальное место, место силы. Пройдя мимо статуи... мы, возможно, нашли то место, которое искали». «Более или менее», — сказал я и покачал головой. «История гласит, что фестралы были пегасами, которые были прокляты и стали выглядеть так, как они... как мы. Но это не соответствует моему представлению». Ди покачала головой: «У меня тоже ничего не получается», — призналась она. «Куда мы перейдем от «проклятия» к «статуе аликорна»? И жертвоприношению пони?» Я кивнул, думая о статуе на уровне выше нас. «Казалось, она почти охватывала комнату, — сказал я, — нависая над черепами. Они были подношением ей». "Ему." Я моргнул: «Он?» Ди кивнула: «Думаю, да», — сказала она. «Вы обращали внимание на пропорции крыльев и шеи? И форму челюсти? Если только скульптор не допустил ошибок, это он». На этом я остановился, нахмурился и расправил крылья. Фестральный жеребец-единорог, возвышающийся над грудой черепов пони в храме, устроенном для жертвоприношения пони. В регионе, который мы исследовали на предмет происхождения фестральных. Мне это не понравилось. Мне это совсем не понравилось. А что, если это только ухудшит ситуацию? А что, если пони, узнав об этом, сложили бы три и три, получили бы пять и решили бы, что фестралы — это все монстры, которые... Я хотел помочь, но мог сделать все гораздо хуже. Я медленно опустился на землю и вздохнул. Чёрт возьми. Что я сделал не так? Что всё, к чему я прикасаюсь, превращается в дорожные яблоки? Это был какой-то кармический баланс для моего счастья с Луной и Сансет или я просто был слишком плох, чтобы сделать что-то серьёзное, верно? Нам просто нужно покинуть это место и отправиться в джунгли, а когда прибудет спасательная команда, вернуться домой. ...Предполагая, что кто-то из нас к тому времени еще будет жив. Что, если рексозавр нашел другую группу? Что, если они все... «Эй?» — спросила Ди, подойдя ко мне и коснувшись моей спины крылом. «Ты в порядке?» «Нет», — тихо ответил я, — «я в этом не уверен. Все в этой экспедиции пошло не так, и, возможно, все ухудшилось только для тех пони, которым я пытался помочь. Пони уже умерли». Ди покачала головой и нахмурилась, глядя на меня: «Они это сделали. Но они все знали, что то, что они делают, опасно, но они все равно хотели приехать». «Если только им не приказали. Или это была их работа. Или они не понимали, насколько это опасно. Я не понимал». «Я не уверена, что кто-то знал», — призналась Ди. «Никто из нас не знал, что такие твари бродят по этим джунглям. Даже я не знала, а я работала здесь раньше, пусть и не так далеко на юге». Я в отчаянии топнула копытом, стараясь не вздрогнуть, когда делала это своей травмированной ногой. «Я просто...» — сказала я, а затем вздохнула. «Мне просто стоит вернуться и писать приключенческие книги. Думаю, так будет лучше для всех вовлеченных пони». Твак! Я чуть не упал от неожиданности, когда Ди ударила меня по затылку крылом, едва не задев мой рог. «Не смей!» — твердо сказала она, поворачиваясь ко мне. «Ты искал правду для этих пони. Ты хоть представляешь, насколько это важно? Фестралы понятия не имели, что это место вообще существует, не знали, что здесь произошло, не знали, каково их наследие на самом деле! Мы не знаем, но у нас есть с чего начать копать! С чего начать искать, чтобы узнать их историю, их прошлое!» «Если об этом узнают, это никому не поможет, а если и поможет, то только навредит...» «Не вздумай мне это говорить!» — Ди почти зарычал на меня, отбросив факел в сторону, чтобы ткнуть меня им в грудь, едва не отбросив меня назад копытом. «История этого места важна! Это может означать, что фестралы — не группа проклятых пегасов! А что, если они изначально были своим собственным древним племенем!?» Я пошевелил ухом и посмотрел на нее сверху вниз: «Но предписани...» «Мне плевать! Я нашла достаточно доказательств, чтобы знать, что принцессы скрывают часть нашей отвратительной истории. Ну, не в этот раз!» — твердо сказала Ди, топнув копытом по каменному полу с легким эхом. «Неужели ты не понимаешь, что это может быть!?» «...По-видимому, нет». «Нет, не думаешь», — сказала она и, подняв крылья, снова ткнула меня для выразительности. «Ты не думаешь, ты слишком занят тем, что жалеешь себя! Это может быть началом, родиной пятого племени пони! Настоящей! Это может быть объединяющим кличем для всех фестралов, чем-то, что воодушевит, чем-то, что даст им наследие, которое объединит их!» Я долго моргала, глядя на нее, прежде чем вздохнуть и покачать головой. «... Нет», — наконец сказала я, — «Это не имеет смысла, прости, Ди. Пегасы рождаются пегасами, но также и единорогами и детьми земных пони, между племенами так много скрещиваний. То же самое с единорогами и земными пони. У фестралов в основном рождаются дети пегасов. У меня нет точных цифр, но это что-то вроде того, что один жеребенок из трех от фестрала становится фестралом... или становится им. Это не соответствует тому, что они пятое племя, мне это кажется проклятием крови». Ди кивнула: «Да, это так», — согласилась она и посмотрела на меня, тени от упавшего факела играли на ней. «А что, если это не имеет никакого отношения к тому, что они фестралы?» Я долго смотрел на нее, пока не до меня дошло. А что, если это не имеет никакого отношения к тому, что они фестралы. А что, если это было отдельно. Что, если бы фестралы были естественными, а все остальное... Ой. Вот дерьмо. > Глава 72 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я поднял глаза на звук крыльев, и первое, что я увидел, был пегас, спускающийся с воздуха, чтобы приземлиться на нижней террасе пирамиды. Всего через минуту или две основная группа вышла через деревья у основания большого сооружения, капитан Джетстрим и Миднайт взяли на себя инициативу. Я взглянул на солнце, а затем улыбнулся, вставая. Они успели с запасом в несколько часов. Миднайт правильно поступил, разделив нас таким образом, они показали гораздо лучшее время без травмированных. Расправив крылья, я поднялся в воздух и спланировал вниз, чтобы встретить их, мои копыта коснулись земли всего в паре метров от Миднайт, и я снова сложил крылья. «Какие-то трудности?» — спросил я ее. Она покачала головой: «Не совсем. Была стая волков, но они, похоже, не проявили особого интереса, узнав, что некоторые из нас могут стрелять в них огнем», — добавила она с улыбкой. «Мы здесь. Мы сделали это». Я кивнул. «Ты был прав», — сказал я. «Это была хорошая идея». Миднайт слегка улыбнулась: «Твои опасения были не совсем напрасными». «Нет, но ты был прав», — повторил я и затем посмотрел на пирамиду. «Идея состоит в том, что палатки устанавливаются на нижней террасе, это выведет их в оборонительную позицию. Мы будем держать постоянную охрану сегодня ночью, а завтра сможем начать устанавливать баррикады. Это должно быть быстрее, чем в прошлый раз». «Круг поменьше», — согласился Миднайт. «В случае нападения все пони отступают на нижний уровень», — продолжил я. «Он находится за более тяжелым камнем, чем верхний, и хотя его нужно хорошенько зачистить, это будет оборонительная позиция». Полночь нахмурилась: «Не верхний уровень?» Я покачал головой: «Нет. Это не было бы... подходящим местом для того, чтобы держать пони в покое. На самом деле, я думаю, мы должны ограничить доступ к нему и на верхний уровень для всех пони, не являющихся членами исследовательского персонала». Полночь задумчиво поскребла копытом по земле: «Что ты нашла?» «Если хочешь, я тебе покажу». Она быстро кивнула и посмотрела на Джетстрим: «Ты можешь заставить всех пони всё подготовить?» «Мы разобьем лагерь, не волнуйся, принцесса», — подтвердил он, кивнув. Миднайт кивнула и посмотрела на меня. Я улыбнулся ее волнению, прежде чем расправить крылья: «Давай. Я не буду подниматься по лестнице плечом», — сказал я и взмыл в воздух. Рана все еще немного дергалась, но все прошло гораздо быстрее. Вскоре я приземлился на втором уровне, Миднайт приземлился на секунду позже меня. «Как рог?» — спросила она, сложив крылья и направившись вместе со мной внутрь. «...Лучше», — признал я. «Не очень хорошо, но теперь это скорее боль, чем ощущение, будто все горит». Я позволил ей немного продвинуться вперед, что было несложно, учитывая, что я шел на трех ногах, поскольку я не сводил с нее глаз, ожидая ее реакции. Войдя в главный зал, Миднайт остановилась, ее челюсть отвисла, когда она медленно повернула голову, впитывая все происходящее. «Это... фестральный аликорн...» — медленно произнесла она, опускаясь на землю и глядя на статую и алтарь. «До рождения Селестии», — сказал я. «Если предположить, что оценка Ди о возрасте этого места в шесть тысяч лет верна, то эта статуя по крайней мере на тысячу лет старше. Аликорны существовали до сестер». Миднайт посмотрела на пирамиду из черепов, а затем сглотнула и отвернулась ко мне: «Что с ними случилось?» Я посмотрел на пирамиду: «Ну... это место предназначено для жертвоприношения пони, так что, я думаю, это острый каменный бла-» «Не они!» — сказала Миднайт и покачала головой. «Если аликорны были до Селестии, интересно, что с ними случилось? Мы не умираем от старости». «Навскидку угадай?» — спросил я и оглянулся на сияние заходящего солнца за пределами коридора в комнату. «Рексозавр. Или клинок в каком-нибудь неприятном месте. Мы долгоживущие, но не неуязвимые, Миднайт. Даже когда Селестия и Луна объединили Эквестрию, это было жестокое время. Когда было построено это место, это было время пони против пони против грифона против минотавра против всего остального, что этот мир мог им бросить. За тысячу лет может произойти многое, даже с одним из нас. Несчастные случаи, убийства... война». Уши Миднайт слегка опустились, и она вздохнула: «...Может, не так ли?» — тихо ответила она, медленно шевеля крыльями: «Их могло быть много». «Могло быть», — согласился я. «Но... сомневаюсь». "Почему?" «Если бы на протяжении веков существовало множество аликорнов, то и наших следов было бы больше», — сказал я и на секунду расправил крылья, глядя на статую. «Как эта штука. Что бы вы ни говорили об аликорнах, мы плохо сливаемся с другими пони. Насколько ты вырос с тех пор, как получил крылья?» Она моргнула, а затем кивнула. «Половина копыта», — призналась она. «И я понимаю, что ты имеешь в виду». «Я уже почти на ногах», — сказала я ей. «И просто надеюсь, что не стану Селестией, иначе мне придется провести свою, надеюсь, очень долгую жизнь, ныряя в дверные проемы или стуча рогом обо что-нибудь». Миднайт прижала копыто к морде, скрывая ухмылку, прежде чем покачать головой: «...Ты, скорее всего, права, мы, скорее всего, всегда были редкостью. Но это значит, что раньше их было больше. И естественный с фестральными крыльями т...» — начала она, а затем замолчала и ее глаза нашли мои, «естественный фестральный аликорн. Но это означало бы, что...» «Если только он тоже не попал под проклятие», — предупредил я ее, — «У нас просто недостаточно доказательств того или иного. Что касается этого места, обнаружить себя пьющим кровь было бы слишком далеко от того, чтобы начать приносить в жертву пони. Они бы держались вместе, пока круг добычи не стал бы слишком узким. Мы просто пока не знаем». Миднайт выглядела слегка смущенной, прежде чем она кивнула: «Ты права, нам не следует делать поспешных выводов». Я покачал головой и снова посмотрел на статую. Кто ты? Кем вы были? Скажи мне. «Но», продолжила Миднайт и снова встала, «то, что нам следует сделать, это выйти и помочь все подготовить. Скоро стемнеет». «Да», — согласился я и на секунду расправил крылья, прежде чем захромать за ней, бросив последний взгляд на статую. Ты расскажешь мне свои секреты. Вы не сможете скрыть их от меня. > Глава 73 > -------------------------------------------------- ------------------------- Звук дождя по камню заполнил комнату на вершине пирамиды. Я не стал утруждать себя факелом, даже несмотря на то, что это было в разгар ливня с заходящим солнцем, я все еще видел достаточно хорошо, чтобы двигаться, особенно в слабом свете, проникающем от ламп в лагере внизу. Я сидел недалеко от входа, слушая шум сильного дождя снаружи и глядя на алтарь в центре помещения. На нем было принесено в жертву неизвестное количество существ. Зачем? Ради власти? Веры? Сделать такое с другим мыслящим существом... Мне было трудно понять образ мышления кого-то вроде пони. Судя по черепам внизу, это даже не не-пони... и если статуя была чем-то, что могло бы сработать, он был таким, как я сейчас. Предполагая, что это действительно то, что сделал Дискорд, а не просто скопировал эффекты. Но я не думаю, что это было так. Discord не был тем, кто занимался ленивым копированием. Я был таким же, как то, что это сделало... или нет? Я ел фрукты, а не кровь. Это было то, что было? Настоящий вампони? Вампони, который пришел в это место и захватил его, распространив свое проклятие на остальных пегасов? Чтобы ему поклонялись, как богу крови? Действительно, черепа для трона. Свечение снаружи привлекло мое внимание, и Мун Дэнсер остановилась снаружи, окружённая пузырём магии, который не давал воде проникнуть внутрь. «Лорд Пейдж?» — спросила она, вглядываясь в темноту. «Я здесь», — сказал я и отошел так, чтобы она могла меня видеть. «О!» — сказала она и кивнула, отступив на полшага назад, прежде чем улыбнуться. «Принцесса Полночь велела мне прийти за тобой. Мы нашли кое-что в главной комнате». "Что? Мы довольно тщательно обыскали это место", - сказал я и двинулся в пузырь ее магии, стараясь не хромать. Мое плечо болело, но не кровоточило, так что черт с ним. Оно может зажить само по себе. Лунная Танцовщица повела нас вниз по лестнице. «Резьба на стенах, — объяснила она, — это не просто узоры, это изображения. Их просто не видно, потому что краска облупилась. У Полночи есть заклинание, которое заставляет их выделяться... и вы должны их увидеть». Вот это я действительно хотел увидеть. Мы спустились по лестнице к входу, и я последовал за ней внутрь. Она отменила поле над нами, и вместо этого ее рог засветился, как свет, и мы прошли через короткий туннель в главную комнату. Она была освещена светом факелов, горевших по углам, вставленных в готовые подсвечники. Полночь разговаривала с Ди около пирамиды из черепов, и я двинулся к ним. «Пейдж!» — с улыбкой сказала Миднайт. «Мы нашли кое-что. Это потрясающе!» «Я слышал. Покажешь мне?» Полночь кивнула и шагнула вперед, ее глаза полузакрыты, когда она сосредоточилась, прежде чем ее роговая губа поднялась в ярком сиянии, и лучи выстрелили из нее во всех направлениях. Они играли на каменных стенах камеры, и там, где они касались, они оставляли линии света, следующие контурам скалы, как маленькие линии светящегося фиолетового неона. Я почувствовал, как моя челюсть отвисла, когда открылась внутренняя часть комнаты. Каждая трещина между камнями выделялась, да, но, что еще важнее, вся внутренняя часть была покрыта изображениями от пола до потолка. «Сюда», — сказала Ди и коснулась моего плеча, прежде чем указать в сторону. Я посмотрел и медленно приблизился. На нем был пейзаж с пони с крыльями летучей мыши среди деревьев с маленькими хижинами. На нем были изображены сражающиеся с другими пони, оттесняемые назад. «Я думаю, это может быть частью истории», — тихо объяснил Ди. «Она начинается здесь, а затем идет по всему периметру камеры». Я кивнул и продолжил движение. На следующем изображении было показано прибытие большего фестрала. С рогом. От него исходил свет, который, казалось, исходил из его рога, когда он отгонял захватчиков. На следующем снимке они все склонялись перед ним, поднося дары. Еще одно изображение, на этот раз битвы. Теперь оно казалось более ровным, поровну с каждой стороны. Я продолжил вдоль стены к следующему изображению. На одном из них фестрал-лорда, сидящего на троне и смотрящего на кланяющихся подданных... фестралов... с вытянутым копытом, указывающим на половину пирамиды позади них. Они строили это место. Следующий был... кровавым. Мертвый пони на алтаре на вершине пирамиды, ручьи крови текли по сторонам. Но на уровнях пирамиды стояли фестралы, и их окружало какое-то свечение. На следующем изображении фестралы настигают своих врагов, единороги лежат на земле, фестралы стоят над ними. Кормление. Я остановился и огляделся, а затем поднял глаза на статую. Фестралы... не были проклятьем. Они... мы... были настоящим племенем пони. Это было вовсе не проклятье, это была чертова программа суперсолдата! Да трахни меня... Я покачал головой, ощупывая языком клыки, прежде чем взглянуть на Миднайт: «Но почему мы начали жаждать фруктов? Почему у нас такой низкий уровень воспроизводства?» «Мы не знаем», — призналась Миднайт, когда ее заклинание рассеялось. «Но моя рабочая теория заключается в том, что это было проклятие, наложенное одним из их врагов. Возможно, что низкая скорость размножения или подавление фестральных черт были намеренными или непреднамеренными последствиями взаимодействия магии крови, но я не знаю. Мне нужно изучить это подробнее». Я медленно вздохнул и кивнул: «Дайте мне знать, если вам нужно будет меня осмотреть или что-то в этом роде. Я почти уверен, что Дискорд использовал на мне весь пакет, все остальное пока совпало». Миднайт кивнула. «Я дам тебе знать», — сказала она с легкой улыбкой. «Ладно», — согласился я и на секунду взглянул на стену позади себя, прежде чем снова выйти из камеры. Лучше пусть эксперты займутся своими делами. Но я остановился и повернулся, чтобы посмотреть на статую. Ты. Ты сделал это. Ты была как я. Ты была как Селестия, как Луна, как Полночь и Твайлайт. Ты могла бы быть намного, намного лучше, чем ты была. Ты могла бы принести процветание, основать Эквестрию или что-то в этом роде на тысячу лет раньше. Но что ты сделал со своей силой? Своими знаниями? Своими способностями? Ты превратил пони в монстров, чтобы прогнать всех остальных пони. Пошел ты на хуй, гребаный неудачник-аликорн. Я посмотрел в рубиновые глаза статуи и обнажил клыки, шипя на нее. Я испорчу твою работу. Я позабочусь о том, чтобы фестралы были приняты всеми остальными пони, такими же обычными, как пегасы, единороги или земные пони! Вы потерпите неудачу! Тогда я найду заклинание времени и вернусь к твоей смерти, чтобы показать тебе. Просто чтобы убедиться, что ты об этом знаешь! Я еще раз зашипел на статую, а затем повернулся и ушел. > Глава 74 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Готовы внизу?» — крикнул я. «Готово!» — ответил голос. Я кивнул розовому пегасу напротив меня: «Хочешь поспорить, что хотя бы один из них слишком близко, несмотря на наше предупреждение?» Дарлинг Физер закатила глаза: «После последних трех раз, лорд Пейдж? Не спорю». Затем мы начали трясти дерево, подпрыгивая на толстых ветвях, толкая и тянув главный ствол. Дерево скрипело и двигалось, ветви ударялись о ветви, а листья о листья. Затем раздался звук, которого мы ждали, и снизу начали раздаваться удары, когда тяжелые удлиненные оранжевые плоды начали падать с дерева на большой кусок парусины корпуса дирижабля внизу. Когда-то это было укрытие от дождя, теперь это место для сбора фруктов. С большим куском ткани можно сделать много чего. По крайней мере, моя нога чувствовала себя намного лучше после дня отдыха и заживления. Я не был уверен, как называются эти фрукты. Они были размером с небольшие арбузы, однако, и с такой же толстой кожурой, но они были удлиненными, как баклажаны, и на вкус немного напоминали кисло-сладкую клубнику. Но их было много. Хотя у нас было достаточно еды, чтобы продержаться до спасения, было гораздо приятнее есть что-то свежее, чем консервы или сушеные продукты, даже если повар справился с задачей на отлично. Мы продолжали двигаться, пока удары не стихли, а Дарлинг держалась за ствол, пока дерево не перестало двигаться. «Думаю, на несколько дней хватит?» — спросила она, откидывая гриву с глаз. «Должно быть», — согласился я и тоже отпустил. «Посмотрим, сколько мы поймали». Дарлинг кивнула и, расправив крылья, слетела с дерева. Я лег на ветку, позволил своему хвосту обвиться вокруг нее, прежде чем соскользнуть с нее, чтобы повиснуть на своем хвосте. То, что я никогда не думал даже попробовать раньше, но что я нашел удивительно удобным. Я, по-видимому, даже мог спать так, как показало то, что я не упал и не умер, когда застрял в джунглях с Ди. Может, мне стоит попробовать это иногда, когда мы вернемся в Кантерлот, я уверен, Луна найдет это забавным. Мы могли бы получить насест и все такое. Кстати, мне следует предоставить ей еще один отчет о ситуации. «Лорд Пейдж? — раздался голос снизу. — Мы готовы возвращаться?» «Идите, я сейчас зайду», — крикнул я им в ответ. Я услышал, как они движутся внизу, и медленно обернулся: «Эмбер?» «Да, сэр?» — спросила она у меня за спиной, и я повернулся, чтобы посмотреть на нее. Она также была вверх ногами, стоя на нижней части ветки, и смотрела на меня. Я улыбнулся, увидев это: «Я собираюсь вздремнуть и поговорить с Луной, рассказать им, как у нас дела. Разбуди меня, если что-то случится?» Эмбер немного неуверенно пошевелилась: «Разве нам не следует сначала вернуться?» «Мы пока не видели никаких древесных хищников», — сказал я, — «а вы здесь, чтобы быть начеку. К тому же я не буду спать долго». «Очень хорошо, сэр». Я кивнул ей, а затем немного сжал ноги, слегка обхватил крыльями и устроился поудобнее, закрыв глаза. Учитывая, что вчера я не спал и большую часть прошлой ночи помогал настраивать вещи, а потом не смог уснуть, потому что мой разум все время крутился вокруг того, что мы обнаружили... или думали, что обнаружили, сегодня я был довольно уставшим, и сон нашел меня довольно легко. Прошло всего пару минут, прежде чем я оказался в дрейфующих огнях царства снов. Я сделал уже знакомое сканирование вокруг, чтобы увидеть, не найду ли я спящих пони вдали от лагеря. Я мог сказать, потому что там сейчас спало около дюжины пони. Некоторые из раненых и те, что стояли на страже прошлой ночью. Но кроме них... ничего, до Эквестрии. Я медленно вдохнул и покачал головой, прежде чем мир снов изменился вокруг меня, и я обнаружил, что стою рядом с Луной. Она моргнула и повернулась ко мне, прежде чем улыбнуться и подойти, чтобы крепко обнять меня, обе передние лапы и крылья обвили меня, когда она села. Я обнял ее так же крепко, прислонившись к ней. Ее тепло, ее запах, само ее присутствие здесь... все это заставило меня почувствовать себя в тысячу раз лучше. Я не хотел отпускать. Поэтому я не отпустил. Луна нежно уткнулась носом мне между ушей: «Как дела?» — наконец спросила она. «Все выжившие в безопасности», — сказал я, уткнувшись в ее теплое пальто. «Исследователи заняты, как и все остальные пони. Мы только что закончили собирать свежий ужин для всех пони, и я решил сообщить тебе, что с нами все в порядке». Луна кивнула: «Они узнали что-нибудь еще?» — спросила она. Я рассказал ей о том, что мы обнаружили вчера вечером, когда мне наконец удалось заснуть. «Не знаю», — признался я. «Сегодня утром они снова были в деле, но я присоединился к одной из команд, собирающих еду. Я был бы там полезнее, чем мешал им. У меня нет образования, чтобы быть полезным, а без своего рога я мог только записывать для них слова, а почерк у меня ужасный». «Мне кажется, ты немного недооцениваешь себя, моя страница», — сказала Луна и повернулась, чтобы посмотреть мне в глаза. «...Возможно», — признал я, — «Но Мун Дэнсер и Миднайт сегодня утром обсуждали теории магии крови, и я понял, может быть, одно слово из трех. Я не тупой, но у меня нет их теоретической базы». Луна кивнула: «Признаюсь, я тоже», — сказала она и коснулась своим рогом моего. «Как твой рог?» «Гораздо лучше», — сказал я и слегка улыбнулся ей. «Все дело в тупой боли. Если временная шкала, которую изложила Миднайт, верна (а я думаю, что это Миднайт), то через две-три недели я должен вернуться в норму. Но я не прикоснусь к магии, пока не пойду к эксперту, я ни за что не рискну вернуться к нулю». «У меня тоже такое было раз или два», — согласилась Луна. «Но, думаю, мне удалось избежать того, что ты описал. Мой рог болел, да, но...» «У меня было такое чувство, будто она горит», — согласилась я. «Не спешу повторять этот опыт», — сказала я и прижалась к ней. «Тем не менее, Мое Небо... может быть, мне стоит сходить на какие-нибудь курсы, когда мы вернемся. Я не могу понять, о чем теоретизируют Мун Дэнсер и Миднайт, но я хочу иметь возможность. Может, не ходить на курсы, так как не думаю, что это вписывается в расписание любой пони, но, может, нанять репетитора или что-то в этом роде». «Я думаю, это отличная идея», — согласилась Луна с улыбкой. «У него большая дубинка, которая может пронзить мой толстый череп». Это вызвало у нее легкую улыбку, а у меня — легкий поцелуй. «Глупая Пейдж». Я подмигнул ей, а затем медленно отстранился: «Как дела у Сансет?» «Обеспокоена», — сказала Луна. «Хотя Твайлайт на удивление спокойна, она обычно склонна волноваться», — продолжила она и пошевелила крыльями. «Я подозреваю, что она заставляет себя волноваться, чтобы ее подруга-кобыла не впала в еще большую панику». Я навострил уши: «Сообщи Санни, что я увижу ее сегодня вечером?» — спросил я, а затем быстро моргнул и отвернул голову в сторону, почувствовав, как что-то сильно меня толкнуло: «Эмбер хочет, чтобы я проснулся, мне нужно идти». Я открыл глаза, глядя прямо на Эмберс. Она поднесла копыто к губам и указала вниз на джунгли под нами. Я посмотрел вниз на землю, не видя ничего, кроме зелени джунглей, но я мог слышать движения. Шелест веток, тяжелые шаги. Глубокий вдох воздуха. Мы замерли. Очень. Очень. Тихо. Я просто слушал, готовый взлететь в любой момент. Бум... Бум... БумТрес... Бум. Медленно он становился все менее слышимым, удаляясь. К счастью, не в сторону лагеря, а на запад. Лагерь был к северу от того места, где мы сейчас были. «Ты видела это?» — прошептал я Эмбер. Она покачала головой. «Нет», — так же тихо ответила она. «Лучше дайте всем знать, что в джунглях есть что-то большое», — прошептала я, а затем снова забралась на ветку и начала подниматься выше. Сейчас мне совсем не хотелось возвращаться под полог джунглей. > Глава 75 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я кружил над пирамидой, когда мы с Эмбер достигли ее. Удивительно, как многого они добились за то время, пока мы собирали урожай фруктов. Баррикада была всего в дюжине сегментов от завершения, и все выглядело гораздо более организованно. На этот раз это была не просто линия стволов, разрезанных на четверти, а еще и линия с острым концом под углом в сорок пять градусов наружу. Они переместили медицинскую палатку на нижний уровень, чтобы ускорить перемещение раненых внутрь, а палатку для готовки переместили наверх, чтобы занять ее место. Остальные палатки были немного сдвинуты и выстроены в ровные линии, а не просто свалены в кучу, как раньше. Поунс был очень занят. Заметив Лунное сияние, я опустился ниже и приземлился неподалеку, прежде чем побежать к ней: «Лунное сияние». «Сэр», — сказала она, опуская шлем. Она была без доспехов, и они лежали на камне рядом с ней, пока она их чистила. «Мы с Эмбер заметили в джунглях что-то большое», — сказал я без предисловий. Это мгновенно привлекло ее внимание: «Где и что?» «Там, где мы собирали фрукты, может быть, в километре от лагеря», — сказал я ей, — «мы его не видели, только слышали под деревом, но звук был большой. Однако он не направлялся прямо сюда, он направлялся на запад. Мы даже не знаем, что там был рексозавр, просто он был большой». Мун Глоу вздохнула и посмотрела в сторону джунглей за баррикадой: «...Сколько огромных хищников нужно этим джунглям?» Я сел на камень, пожал плечами крыльями и сказал: «Если честно, мы не знаем, был ли это хищник, мы его не видели. С таким же успехом это могло быть крупное травоядное животное». Она приподняла бровь и спросила: «Правда?» Я кивнул: «Я имею в виду, что рекзазавру действительно нужно что-то есть, когда поблизости нет пони». «Верное замечание», — признала Мун Глоу и вздохнула: «Прошла всего лишь неделя, сэр». «Еще одна неделя», — согласился я. Нам просто нужно было продержаться еще одну неделю. «Хотелось бы, чтобы капитан Армор был здесь прямо сейчас», — призналась Мун Глоу. «Один из его щитов был бы очень полезен». «Без шуток», — согласился я, прежде чем нахмуриться. «Интересно, сможет ли Midnight создать что-то подобное?» Мун Глоу покачала головой: «Я уже спрашивала. Она может, но не может держать его так долго, и она была далека от убеждения, что это даже поможет, если рексазавр будет неуязвим к магии». Я кивнул: «Ну, это было бы слишком просто, не так ли?» Она кивнула и начала снова собирать доспехи: «Да, сэр. Что ж, мы будем настолько готовы, насколько сможем. Мы можем только надеяться, что если что-то подобное придет к нам, один из разведчиков вовремя это заметит и предупредит нас». «Никто не может сделать ничего большего», — согласился я и спустился по лестнице пирамиды, направляясь под палатку к раненым. Я окинул их взглядом на секунду, прежде чем пройти мимо тех, кто не спал, проверяя, как у них дела и не нужно ли им что-нибудь. Это было самое малое, что я мог сделать, я был причиной того, что они вообще были здесь. Затем я дошел до Свифта, который читал книгу. Я посмотрел на него сверху вниз на секунду: «Ты выглядишь дерьмово». «Так. Скучно», — вздохнул он и уронил книгу на камень рядом со своим спальным мешком. «Пройдут недели, прежде чем я снова смогу передвигаться самостоятельно. Док говорит, что через месяц я снова встану на ноги». Я кивнул, а затем, ухмыльнувшись, повел одним ухом и понизил голос: «Ну... не все так плохо». «Какое благо может быть в том, что я сломал себе ноги?» — спросил он, глядя на меня снизу вверх. Я ухмыльнулся: «Ну, мы вернемся домой через две недели. Значит, две недели тебе придется проводить под присмотром твоей кобылы». Свифт моргнул, а затем усмехнулся: «Ладно, может, не все так плохо», — признал он, прежде чем вздохнуть. «Хотя сейчас это не особо помогает». «Может и нет, но это даёт тебе повод для ожиданий», — сказал я и снова встал. «Кроме того... сейчас скучать хорошо. Скучать безопасно». «Ну, тут ты прав», — согласился Свифт и взглянул в сторону джунглей. «Возможно, скука не так уж и плоха». «В любом случае, не все так плохо», — сказал я. «Просто расслабься, мы уйдем отсюда раньше, чем ты успеешь оглянуться». С этими словами я снова поднялся по лестнице на второй уровень и вошел в темноту пирамиды. Большая центральная комната все еще освещалась факелами, мои глаза быстро адаптировались к тусклому свету по пути по коридору к месту, где расположилась исследовательская группа. Было собрано несколько столов, а книги и свитки сложены стопками. Полночь, должно быть, совершила несколько дополнительных поездок обратно на дирижабль, чтобы забрать вещи, потому что я знаю, что мы ничего из этого не взяли с собой в поход сюда. Хотелось бы мне уметь телепортироваться, как она. Прямо сейчас Midnight и Moon Dancer спорили о чем-то за одним из столов, и пока я наблюдал, Midnight ткнула копытом в сторону чего-то на большой развернутой карте. Moon Dancer покачала головой и что-то сказала в ответ, заставив крылья Midnight подняться от раздражения. «Итак...» — сказал я, подходя к Ди, которая рисовала план комнаты, — «Я так понимаю, они уже давно этим занимаются?» Ди отложила ручку и кивнула: «Полчаса или около того», — сказала она и пожала крыльями. «Что-то о лей-линиях и магическом потоке. Кажется, есть некоторые разногласия относительно того, является ли это естественной лей-линией или сам храм отклонил сюда естественную». «...Это имеет значение?» — спросил я, моргая и глядя на нее сверху вниз. Ди вздохнула: «Ты спрашиваешь не того пони», — сказала она и покачала головой, прежде чем снова взять ручку в намордник и продолжить рисовать статую. > Глава 76 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Дэринг Ду оглядела комнату, ее глаза бегали по каменной кладке, а свет ее последнего факела мерцал в темноте», — прочитал я вслух. «Слабый раскат грома вдалеке, звучавший достаточно громко, чтобы быть слышимым даже в подземной комнате». «Отсюда должен быть выход, они всегда есть», — читала Ди рядом со мной. «Древние пони, построившие это место, всегда имели скрытые люки в подобных сооружениях, мне просто нужно их найти!» «Но даже когда она смотрела, она знала», — продолжал я, «что у нее было не так уж много времени. Если факел погаснет, если дождь придет сюда первым. Эта комната может стать ее...» Я замолчал и, навострив уши, поднял взгляд мимо группы, собравшейся вокруг нас, чтобы послушать. Все остальные повернулись, чтобы прислушаться к звуку ломающихся веток, доносившемуся из леса за баррикадой. «Охрана! Наготове!» — скомандовала Мун Глоу, спускаясь с верхнего уровня и держа копье в одном копыте. «На позиции! Все пони знают, что делать, идите в укрытия!» Все пони бросились в бой, но это была не паника. Все пони знали, что делать, и поспешили в укрытие нижнего уровня пирамиды. Я встал на копыта, Эмбер каким-то образом материализовалась рядом со мной. «Вы тоже должны, сэр». «Я остаюсь», — сказал я ей тоном, дававшим понять, что я не спрашиваю. «Им могут понадобиться мои глаза». Эмбер издала тихий жужжащий звук, но спорить не стала. Ди посмотрела на меня и кивнула. Я кивнул в ответ, а затем она поднялась в небо, кружась высоко в ночи. Ее задачей было быть одним из «глаз в небе». Вот тогда я это и увидел. Рексозавр врезался в баррикаду, повернув одну голову, чтобы схватить одно из копий, торчащих наружу в его пастях, и вырвать его из земли. Затем он начал пробивать себе путь. "Огонь!" - закричала Мун Глоу, и ее единороги метнули первое из своих копий в ближайшую голову. Они пронзили ее толстую кожу, некоторые отскочили, некоторые прилипли. Казалось, чудовище беспокоилось об этом так же сильно, как я беспокоился бы об укусе комара. Он открыл пасть, обнажив ряды игольчатых зубов толщиной с мою переднюю ногу, а затем издал такой громкий рёв, что мои лёгкие завибрировали в груди. Он прижал крылья к баррикаде, и толстая древесина треснула, как спички, и он прошел. Второй залп копий ударил в него. «Целься в глаза!» — закричала Мун Глоу, и пегасы взмыли в воздух, зависнув над ней, чтобы отвлечь ее, когда единороги снова бросили копья. «Очистите территорию», — раздался голос, и я посмотрел налево, но тут ко мне подошел Миднайт. Она выглядела так же, как когда эти две твари атаковали наш лагерь во время путешествия сюда. Ее грива двигалась на ветру, который действовал только на нее. Я кивнул и посмотрел вниз на Мун Глоу: «Очисти территорию!» Я крикнул ей: «Сильно ударивший, идет!» Она бросила быстрый взгляд на меня и Миднайт, прежде чем крикнуть своим пегасам, чтобы они отступали, почти в легкой панике. Как только они это сделали, рог Миднайта ярко засветился, и дюжина четвертей стволов баррикады поднялась в воздух, прежде чем развернуться, направив свои острые концы в сторону рексозавра. Конечно, я мог бы сказать, что она их бросила, но это было бы преуменьшением. Раздался звук «ух-шлепок», и рексозавр взревел. Массивные копья не ускорились в его сторону, они просто исчезли с того места, где были, а затем снова появились на полпути через чудовище, вонзившись на длину пони в плотно утрамбованную землю через все его тело в дюжине отдельных мест. Это было тяжело. Но это еще не все. Монстр успел издать последний звук, прежде чем рухнуть на толстые копья, пронзившие его тело. Грива Миднайт успокоилась, и свечение от ее рога померкло, когда рексозарус рухнул с последним хриплым звуком. Она долго смотрела на него, прежде чем расправить крылья и спланировать вниз, чтобы встать перед ним. Я расправил крылья и последовал за ней вниз, глядя на мертвое чудовище. «Ты сделал это», — тихо сказал я, когда запах свежей крови наполнил воздух, отдавая привкусом меди. «Тогда почему я не чувствую себя лучше?» — так же тихо спросила Миднайт. «Мне кажется, я...» — сказала она и быстро закрыла глаза, словно ее сейчас вырвет. «Потому что ты хорошая пони», — сказала ей Темпест, присоединившись к нам, подойдя к Миднайт с другой стороны и прижавшись к ней своим боком. Полночь глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Но это только заставило ее позеленеть, и она быстро огляделась в легкой панике, прежде чем исчезла во вспышке света. Я посмотрел на Темпест. «Она действительно заслуживает лучшего», — тихо сказал я ей. Темпест кивнула: «Я пойду проверю ее, Командир», — сказала она и пошла искать другого аликорна. Я переместил вес, и мое копыто издало тихий хлюпающий звук. Я посмотрел вниз и обнаружил, что одно из моих копыт оказалось в луже крови и грязи, превратившейся в отвратительную на вид грязь. Быстро сделав шаг назад, я вытер копыто о траву, прежде чем поднять глаза на чудовище. Интересно, позволит ли мне Луна взять с собой один из черепов, когда мы вернемся домой. Он будет выглядеть так потрясающе на стене гостиной. Затем я задумчиво наклонила голову, долго глядя на нее. «Эмбер?» — спросила я. «Да, сэр?» — спросила она, подходя ко мне. «Тот, который атаковал лагерь дирижаблей... ты был там и наблюдал всю атаку, верно?» Эмбер кивнула: «Меня не телепортировали, я спряталась». «Да, так что ты видела лучше, чем кто-либо другой. Поправь меня, если я ошибаюсь, потому что в тот момент я была более чем немного отвлечена, но разве у него не были более длинные рога?» Эмбер посмотрела на мертвого рексозавра, прежде чем кивнула: «Так и было. Их стало больше». «Их стало больше», — со вздохом согласился я, потирая глаза копытом. «Офигенно». > Глава 77 > -------------------------------------------------- ------------------------- Царство снов замерцало вокруг меня, и я сделал глубокий вдох, на долгое мгновение расправив крылья, слегка повернув шею, прежде чем вздохнуть и двинуться к порталу снов Санни. Я прикоснулся к нему рогом, а затем шагнул через голубой серебристый портал, по которому двигались темные полосы, и сон растворился вокруг меня, оставив меня в... классе? Не том, который я узнал. Там было полно маленьких жеребят и кобылок, одну из которых я особенно узнал. Закат сидела у одного из столов, лихорадочно роясь в своей сумке, «Нет! Нет! Нет! Он должен быть здесь! Я знаю, что я это сделала!» — заскулила крошечная кобылка Сансет, роясь в своей, казалось бы, бездонной сумке. Она была просто очаровательна. Я ухмыльнулся и на мгновение задумался, стоит ли оставить это, но потом решил спасти ее от «кошмара» и топнул копытом по деревянному полу, заставив сон вокруг нас затвердеть. Сансет моргнула и посмотрела вверх и вокруг, прежде чем вскочить со стула. «Пейдж!» — воскликнула она, прежде чем остановиться и опустить взгляд на себя. «Ты очаровательна», — серьезно сказал я ей. Ее взгляд мог бы превратить меня в атомы. «Исправь это!» Я ухмыльнулся ей, а затем снова постучал копытом, и она выросла до своего настоящего возраста. Она оглядела себя, а затем покачала головой и подбежала, чтобы потискать меня: «Ты в порядке?» «Конечно», — ответил я и потерся носом в ответ, прежде чем прислонить свой рог к ее рогу и посмотреть ей в глаза. Сансет долго смотрела на меня, а затем тихо вздохнула: «Нет, это не так». «...Нет, я не мертва», — тихо призналась я. «Пони погибли. Но чтобы повысить вероятность того, что все остальные вернутся домой в целости и сохранности, мне приходится притворяться мертвой». Сансет слегка нахмурилась, протянула руку, чтобы погладить мою гриву копытом, и тихо вздохнула: «Тебе не нужно этого делать». «Может и нет», — ответил я и сел, притянув ее к себе, чтобы потереть носом ее ухо и гриву. «Точно так же, как и Миднайт не должна убивать монстров. Или любую другую пони, рискующую своей жизнью ради этого. Но мы все делаем то, что должны, чтобы как можно больше людей смогли пройти через это... и если все, что я могу сделать, чтобы помочь, — это выглядеть уверенным и спокойным, то это то, что я собираюсь сделать». Сансет покачала головой, но прижалась ко мне, на секунду уткнувшись носом в мою шею, прежде чем отстраниться и посмотреть на меня: «Как твой рог? И твое плечо?» Я слегка улыбнулся ей: «С моим рогом все в порядке, просто немного болит. Я могу легко это проигнорировать». «А твое плечо?» — спросила Сансет. «Луна сказала, что ты его порезала». «Все в порядке», — успокоил я ее. «Кожа едва повредилась, а «порез» — это прежде всего продавливание. Я поцарапала ее о камень». Сансет недоверчиво посмотрела на меня: «О, да?» Я слегка пошевелился: «...Ладно, было немного хуже, но кровотечение быстро прекратилось, медик говорит, что рана хорошо заживает, и я снова могу опираться на ногу. Серьёзно, со мной всё в порядке. Если бы я мог рискнуть и использовать магию, я бы восстановился на сто процентов». "Что-нибудь еще?" «Рексозавр напал на лагерь сразу после наступления темноты», — сказала я и подняла копыто, чтобы остановить ее следующий вопрос: «Все в порядке... или, по крайней мере, невредимы. Полночь... возражала против того, чтобы он снова напал на наш лагерь. Яростно». Сансет слегка нахмурилась, глядя в пол: «...Как у нее дела? Я знаю, что подумала бы Твай, если бы ей пришлось сделать что-то подобное». «Я думаю, что этой кобыле нужно много времени, чтобы отдохнуть от всего, когда мы вернемся», — сказала я ей. «Она пытается это скрыть, но она тяжело переживает все это. Мы делаем все, что можем, но я думаю, что сейчас Темпест для нее лучше, чем кто-либо другой». Она кивнула и вздохнула: «У нас осталось пять дней». «Мы сделаем все, что сможем», — успокоил я ее и улыбнулся. «У нас все в порядке». Сансет слегка покачала головой, прежде чем поднять на меня глаза: «Можешь показать мне, что ты нашла?» Я кивнул и подошел к ней. «Сюда», — сказал я и на секунду положил копыто ей на глаза, одновременно перенося сон вокруг нас в главную комнату пирамиды, освещенную мерцающими факелами. Опустив копыто, я позволил ей это увидеть. Сансет ахнула и шагнула вперед, ее челюсть отвисла, когда она медленно повернулась, прежде чем она изумленно уставилась на статую: «Ух ты!» «Да», — согласился я, придвигаясь к ней. «Не только это», — добавил я и постучал копытом по полу, позволяя своему подсознанию додумать детали, пока линии света прорисовывали на стенах изображения, рассказывающие историю этого места. Закат медленно повернулся: «Это... потрясающе». «Да», — согласился я, на секунду подняв взгляд на статую, — «это одно слово, которое ее описывает». Сансет посмотрела на меня, а затем потянулась и потерлась носом о мой подбородок: «Эй. Ни в чем из того, что произошло, нет твоей вины». «Может и нет», — признал я и вздохнул, подарив ей легкий поцелуй. «Но это не значит, что я не несу ответственности. В конце концов, это была моя экспедиция». Затем я слегка улыбнулся ей: «Пойдем, я тебе все покажу». > Глава 78 > -------------------------------------------------- ------------------------- Листья джунглей медленно покачивались на легком ветерке, когда я наблюдал за ними с верхних ветвей особенно высокого дерева. Серьёзно, эти штуки были огромными, они заставляли секвойю выглядеть маленькой. Солнце светило ярко, но тень помогала мне и давала время подумать. Еще три дня до прибытия спасательного судна. После нападения рексозавра нас не беспокоила местная дикая природа. Возможно, мы были на его территории, и должно было пройти время, прежде чем остальные заметят, что эта территория теперь пуста, и границы сместятся. Но на данный момент мы, казалось, были в безопасности. Слава Селестии, что во время атаки никто больше не пострадал. Я поскреб копытом по ветке, на которой лежал, следуя легкому узору на коре краем копыта. Вот откуда на самом деле появились бэтпони. Неудивительно, что в лесу было приятно находиться, если, конечно, не обращать внимания на тварей, желающих нас съесть. Мы знали, что произошло, более или менее. Какая-то магия крови, делающая фестралов сильнее, быстрее. Пьющие кровь. Это мы знали, по крайней мере, по резьбе на стенах. Но что потом? Почему бэтпони изменились? Это была не магия крови... и Миднайт, теперь знающая, что искать, проверила это во мне. Говорите, что хотите о Дискорде, но он не трахается. Он не просто заставил меня выглядеть как фестрал, он сделал меня им там, где я когда-то был пегасом. Но если он все еще был столь же активен, как и тогда, то возник вопрос: «Что произошло?» Полночь подозревала второе заклинание, проклятие, наложенное поверх магии крови. Может быть, попытка вернуть всех пони к тому, какими они были раньше. Может быть, попытка просто убрать питье крови. Возможно, это будет прямая атака с целью истребления фестралов. Имело ли это какое-то значение? Я вздохнул и пошевелил крыльями, вытянув одно, чтобы долго на него смотреть. Не совсем. Если бы бэтпони были приняты, нам нужно было бы все это снести. Проклятие, магия крови. Все это. Если кто-то и сможет прорваться сквозь все это, то это будут Миднайт или Спаркс. С их совместными усилиями у них не будет ни единого шанса. Но что потом? Разрушить магию было лишь малой частью, даже самой легкой. Смена пони оказалась не таким уж простым делом. ...Ну, если только вы не использовали магию крови. Слегка улыбнувшись, я покачал головой и встал на ветку, потянувшись на секунду, прежде чем оглянуться назад, туда, где из джунглей возвышался храм, едва видневшийся между деревьями. Но мы могли бы это сделать. Фестралы построили эту штуку в этой кишащей монстрами адской дыре, прежде чем они превратились в кровососущих суперпони. Если бы они могли это сделать, они могли бы изменить общественное мнение. Нам просто нужно было сначала снять магические оковы с наших шей. «Видишь что-нибудь?» — спросил я у Silver Light, глядя в сторону, где сидел Пегас в полном доспехе. Только так Moon Glow позволила мне оказаться так далеко от остальной группы. Белоснежная пегаска покачала головой, ее розовая и заплетенная в косички грива качнулась: «Нет, сэр. Слишком много зеленого». Я снова посмотрел на храм, как раз когда сигнальная ракета поднялась высоко в воздух и взорвалась яркими красными искрами. Сигнальная ракета, которая запускалась раз в час на случай, если кто-то из наших пропавших пони ее увидит. Я не был особенно надежен, учитывая, что прошла уже неделя, а я не видел никого из них в мире снов, но я не собирался приказывать им остановиться. Надежда — сильная вещь. Надежда — первый шаг на пути к разочарованию. «Ну, тогда мы могли бы улететь обратно», — сказал я и расправил крылья. «В любом случае, это было маловероятно». Я надеялся, что мы сможем отслеживать более крупных хищников по движениям деревьев, но, похоже, мир не подчиняется логике «Парка Юрского периода». Сильвер Лайт улыбнулась и пожала крыльями, подняв копье, прислоненное ею к стволу дерева. «Могло бы сработать». «На самом деле, все еще может быть», — сказал я и нахмурился, глядя на лес. «Может быть, они просто не так близко, чтобы их можно было заметить. Но более вероятно, что они просто передвигаются, не натыкаясь на каждое дерево в поле зрения. Не становитесь главным хищником такого места, будучи неуклюжими». С этими словами я расправил крылья и поднялся в воздух, направляясь обратно к храму, взлетая все выше и осматривая горизонт во всех направлениях. Увидев то, что искал, я посмотрел на Сильвер Лайт и помахал ей, прежде чем указать копытом. Она взглянула на меня, а затем кивнула. «Скоро пойдет дождь», — крикнула она мне сквозь ветер. — «У меня такое предчувствие уже около часа». Этого у меня не было и, думаю, никогда не было. С другой стороны, возможно, это просто вопрос образования, ведь каждый пегас в легионе, и гвардеец, если уж на то пошло, должен был иметь как минимум базовую лицензию на погодные условия. Я думал о том, чтобы завести его, просто потому что это показалось мне интересным пару раз, но со временем? Если только я не смогу подкупить Селестию, в сутках не так уж много часов. Мы пролетели над пирамидой, и я осмотрел землю: оборона была восстановлена, а останки рексозавра давно исчезли, а Миднайт не позволила мне оставить череп, поэтому она выбросила его в лес, когда его магическое сопротивление исчезло. Наверное, это хорошо, Луна все равно не позволила бы мне держать его дома. Заметив Ди, я приземлился рядом с ней. «Эй. Как проходит розыгрыш?» Она отложила ручку и показала мне свой блокнот, на котором изображена структура пирамиды. «Составляю карту», ​​— объяснила она. — «Мы провели большую часть утра, измеряя каждую поверхность». «Лучше закончи это поскорее», — предупредил я ее. «Надвигаются дожди». «Я могу сказать», — согласилась она, кивнув, — «в любом случае, с внешней частью я уже почти закончила». ...Возможно, потратить время на один из этих курсов о погоде было не такой уж плохой идеей. > Глава 79 > -------------------------------------------------- ------------------------- На улице лил дождь. Как всегда здесь, казалось, за тридцать секунд солнечное сменялось облачным, а затем и водопадом, поэтому, как только стемнело, я отступил в ближайшее укрытие. К сожалению, это была комната черепов. Конечно, я была там не единственной пони. Миднайт и Мун Дэнсер снова о чем-то говорили. Темпест стояла рядом с Миднайт, выглядя немного смущенной. Не вините ее, я сам попадался на их удочку раз или два, и у меня была такая же реакция. Здесь были и другие пони, пара археологов изучала кучу черепов, остальные, вероятно, все еще пробирались через нижний уровень. Ди сидела в углу у фонарика и что-то записывала в своем блокноте. ...Ох, черт, я забыл сумку в палатке. Могу ли я рискнуть и выскочить за ней? Я снова посмотрел через коридор наружу и увидел почти сплошную стену воды за входом. Нет, на хер. Я утону прежде, чем доберусь. «Спасаешься от дождя?» — с улыбкой спросила Ди, пересекая комнату и подходя ко мне. «Да», — согласился я и покачал головой. «Меня начинают тошнить от этих джунглей. Я имею в виду, что если не считать хищников и дождей, то тут довольно мило, но...» Она ухмыльнулась и пошевелила ушами. «Не единственная», — призналась она. «И я к ним привыкла». Я кивнул, а затем нахмурился и понизил голос: «Эй... Прости за то, что было раньше». Ди удивленно посмотрела на меня: «За что?» «Когда ты там меня вразумил», — сказал я и махнул крылом в сторону коридора, — «тебе не стоило этого делать. Это моя экспедиция, мне следовало бы держать себя в руках, а не...» Я замолчал и покачал головой: «Мне жаль». Ди закатила глаза, пробормотала что-то себе под нос, прежде чем покачать головой. «Тебя только что ждал довольно эмоциональный сюрприз», — сказала она, а затем сказала: «Я была бы удивлена, если бы ты немного не испугалась. И это после того, как мы потеряли шесть пони в джунглях». «И мне не следовало возлагать на тебя все это». Теперь она выглядела раздраженной: «А ты этого не сделал». «Но я пытаюсь...» «Перестань болтать», — сказала Ди, и я захлопнул рот, а она придвинулась немного ближе. «Ты лидер этой экспедиции», — тихо сказала она. «Но это не значит, что всё должно зависеть от твоих крыльев. Случались разные вещи, плохие вещи. Каждому пони иногда нужно с кем-то поговорить, и каждому пони нужны друзья. Мы ведь друзья, верно?» Я кивнул. «Иногда полезно обсудить что-то с другом», — сказала Ди, глядя на меня и придвигаясь немного ближе. «Даже просто пойти и выговориться или взглянуть на вещи по-новому, с другой стороны». Я снова кивнул, сглотнув. Мы были почти так близко, что могли коснуться друг друга. «Если бы я сказала вам, что у меня возникли проблемы, это означало бы, что я «перекладываю» их на вас?» — спросила она. Я покачал головой. «Так почему же должно быть наоборот?» «...Этого не будет», — признал я с легким вздохом. Ди кивнула и прижала копыто к моей груди: «Мы друзья, мы можем говорить о разных вещах». Я кивнул: «Да. Извините». Она снова закатила глаза и опустила копыто. Я ухмыльнулся. «Значит ли это, что если я спрошу, как тебя зовут на самом деле, ты мне скажешь?» Ди ухмыльнулась: «Ну уж нет» и пробежала мимо меня к выходу. «О, смотри. Дождь прекратился». Я взглянул на нее на секунду, прежде чем последовать за ней наружу. Солнце уже начало прорываться сквозь облака, и я глубоко вдохнул чистый воздух. «...Может, я и не слишком люблю дождь, — признался я, — но мне нравится его запах, когда он заканчивается». «Я тоже», — согласилась Ди и посмотрела на небо. «...Мне надоел спальный мешок, надо успеть поймать заблудившееся облако, прежде чем оно окончательно исчезнет. Хочешь один?» Мне эта идея очень, очень понравилась. «Покажи мне как?» — спросил я. Она кивнула: «Давай, нам нужно поторопиться, пока они не рассеялись!» — и затем она поднялась в воздух. Я быстро последовал за ней в небо. > Глава 80 > -------------------------------------------------- ------------------------- Глупый... глупый... глупый фрукт! Я перевернул фиолетовый фрукт в своих копытах. Мы обнаружили их вчера, и хотя они выглядели как гигантские фиолетовые виноградины, на вкус они были ни на что не похожи и были абсолютно восхитительны. Но оболочка была толстой, прочной и достаточно эластичной, чтобы пролезть сквозь нее было целой головной болью! Я посмотрел на него и снова попытался с клыками. Откройте, черт возьми! «Сэр! Сэр!» Я поднял глаза и увидел пегаса, стремительно спускающегося с воздуха к храму. Это был один из патрулей разведчиков. «Сэр! Дирижабль! Дирижабль!» — воскликнула она, приземлившись прямо передо мной. «Они здесь!» Я вскочил на копыта, забыв о фруктах: «Где? Как далеко?» Лайт Шиммер указала копытом: «Туда, пятнадцать минут полета». Я кивнул, оглядываясь на пони, которые все очень внимательно за нами следили: «Ладно!» Я громко сказал: «Наша поездка домой уже почти здесь, вы все знаете, что делать. Приступайте к делу!» Когда все пришли в движение, а единороги начали запускать сигнальные ракеты высоко в небо, я посмотрела на Лайт и кивнула ей: «Молодец, что заметила их». Она ухмыльнулась: «Дирижабль, его не так уж и сложно заметить. Я выйду и проведу их». Я кивнул ей, и она снова поднялась в небо. Они были здесь. Мы бы вернули всех остальных пони домой в целости и сохранности. Я почувствовала, как облегчение пробежало по моему телу на секунду, прежде чем я стряхнула его и поднялась в небо, взлетев на вершину самой высокой точки пирамиды. Пока не расслабляюсь, пока все пони не окажутся на дирижабле и не выйдут снова за пределы джунглей. Кто знает, столкнемся ли мы с более дикой погодой и снова разобьемся. И это было бы просто охренительно. Мне не пришлось долго ждать, прежде чем я заметил приближающееся пятно на горизонте, медленно разрастающееся до формы эквестрийского воздушного корабля. Немного медленнее, но толще того, который доставил нас сюда. И немного меньше. На обратном пути дела обстоят... скажем так, уютно. Это звучит гораздо лучше, чем «убери копыто от моего лица» тесно. Но это было лучше, чем оставаться здесь! К тому же... не то чтобы все пони должны были лететь на дирижабле всю дорогу, просто вернуться в город, где есть железная дорога. Может быть, это будет медленнее, но как бы тесно это ни было, я готов поспорить, что куча пони предпочтут этот маршрут, если им дадут выбор. По мере приближения дирижабль замедлялся, поворачиваясь, чтобы подняться параллельно пирамиде, пока Лайт Шиммер вела их. Когда они остановились, он начал медленно опускаться, и в нижней части открылся люк, поскольку пропеллеры перестали вращаться. Появилась четверка пегасов, неся веревки, которые они подбросили вверх и прикрепили к ним, позволяя им упасть на пони внизу, и они начали тянуть дирижабль вниз и устанавливать его прямо рядом со вторым уровнем пирамиды. Я наблюдал за их работой, прежде чем расправить крылья и спланировать вниз, чтобы приземлиться рядом с Миднайтом, где должен был быть опущен трап. Спустя несколько мгновений дверь открылась, и пандус выдвинулся, светясь от магии единорога, когда его положили на место. И тут я их увидел. Луна и закат. Они вышли первыми, и я шагнул вперед, чтобы встретить их у подножия пандуса. «Мое небо», — сказал я, глядя на Луну. Она улыбнулась и придвинулась, чтобы нежно потискаться, "Моя страница", ответила она, придвигаясь ближе. Я потёрся носом о её шею, чувствуя её тепло на себе в течение долгого момента, прежде чем я отступил назад, улыбаясь ей. Мы могли проявить лишь столько публичной привязанности, сколько мне бы хотелось... Ход моих мыслей резко прервался, когда Сансет схватила меня и поцеловала, отчего мой мозг полностью заблокировался. «Не поступай так с нами снова», — выдохнула Сансет, наконец разорвав поцелуй и посмотрев мне в глаза. Мне удалось слегка кивнуть, хотя я и не был уверен, что смогу сейчас что-то сказать. Луна улыбнулась и потерлась носом о мое ухо, прежде чем отвести нас с Сансет в сторону, чтобы пони могли сойти с дирижабля, не оставляя пару аликорнов, занимающих все пространство. «Итак», - начал я, прочищая горло, «добро пожаловать в джунгли, кишащие монстрами. Я бы показал вам окрестности, но что-то попытается нас съесть, так что, думаю, мы пропустим экскурсию на сегодня. Завтрак подается в семь, и обслуживание номеров не осуществляется. Если вы обнаружите монстра под кроватью, попросите его любезно уйти». Луна посмотрела на Сансет: «Ты сломала его». «Я этого не делала», — запротестовала Сансет с усмешкой. «Он всегда такой глупый». Я сердито посмотрел на них. Никакого чувства юмора. Луна улыбнулась, а затем покачала головой: «Да ладно», — и поцеловала меня так, что, если бы я поцеловала, у меня бы перья встали дыбом. > Глава 81 > -------------------------------------------------- ------------------------- Огонь радостно потрескивал, искры взлетали в ночь. Было решено, что мы останемся еще на одну ночь, чтобы дать всем возможность подготовиться, а исследователям закончить документирование всего, что они смогут. Теперь, когда мы узнали, что это место существует и что оно находится точно, экспедиций будет больше, но никто не хотел оставлять работу незавершенной наполовину. Высоко в небе светила луна, и я притянул Сансет немного ближе своим крылом, слегка уткнувшись носом в ее ухо: «Все в порядке, обещаю». «Ты сказал, что это просто царапина», — сказала она и снова ткнула меня в повязку. «Тогда что это?» «Чтобы он был чистым», — успокоил я ее. «Серьезно, все в порядке. Даже рог уже перестал болеть». Что-то взревело где-то вдалеке, и мы навострили уши. Сансет посмотрела в темноту за баррикадами, а затем слегка вздрогнула: «Это место...» «Как и в Вечнозелёном лесу», — согласился я. — «Всё здесь дикое, и пони — неотъемлемая часть меню». Сансет кивнула и посмотрела на следующий костер, где Миднайт и Спаркс тихо разговаривали: «...Как у нее дела?» «Полночь?» — спросил я. «Она... ей тяжело. После всего, что она пережила, я просто хочу обнять ее и сказать, что все будет хорошо, но...» «Может и нет», — тихо согласилась Сансет с легким вздохом, прислонившись ко мне. «Я думаю, провести время с Тви было бы хорошей идеей. Мы разговаривали во время поездки». "Ой?" Сансет кивнула: «Тви переезжает обратно в Кантерлот, по крайней мере на какое-то время. Она думает о том, чтобы снять небольшое жилище». «Это хорошо, правда?» — спросил я, прислонившись своим рогом к ее. «Тогда она будет гораздо ближе к тебе». Сансет слегка улыбнулась: «Это один из плюсов», — признала она. «Хотя она не очень рада тому, что ей придется оставить своих друзей». «Это всегда отстой». Она кивнула: «Да... в любом случае, мы говорили, и она собирается спросить Миднайт, хотят ли она и ее Спайк переехать к Твай и ее Спайку». Я моргнул, а затем ухмыльнулся: «Два Шипа и двое Сумерек под одной крышей? Я боюсь за Кантерлот». Сансет слегка толкнула меня локтем и ухмыльнулась: «Будь вежлив». Я ухмыльнулся ей и покачал головой, прежде чем слегка потёрся об неё носом. «Думаю, ты права», — наконец сказал я. «Думаю, это может быть полезно для неё... чёрт, для них обоих. Наконец-то у них есть кто-то такой же умный, как они, с кем можно поговорить». «Ммм», — согласилась Сансет и слегка переместилась, чтобы прислониться ко мне, глядя на свою подругу-кобылу. «У меня есть образование в области продвинутой магической теории, я обычно могу ее понять, но бывают моменты, когда она тоже меня теряет», — призналась она. «Нет, — сказал я с улыбкой. — Она определенно быстро меня теряет». Сансет повернулась ко мне и отстранилась: «Знаешь что? Тебе стоит это сделать». «Что должно быть?» «Купи себе одну», — с улыбкой сказала Сансет. «Может, это и не совсем продвинутая магическая теория, но есть масса вещей, которые ты найдешь полезными, даже не вдаваясь в них так глубоко». «О, да», — согласился я, кивнув. «Я просто пойду и получу докторскую степень в свое обильное свободное время. Я буду тайком заниматься этим между обращением с 'лингами и попытками найти способ, чтобы Бэтпони были приняты в общество пони». Сансет закатила глаза и снова придвинулась ко мне, положив голову мне на шею: «Я не говорю «сделай это сейчас», напарник. Ты бессмертен, рано или поздно ты найдешь время». «Да, потому что у меня сейчас таковы тенденции», — сухо ответил я, слегка прикусив кончик ее уха. «Больше свободного времени». Она дернула ухом и повернулась, чтобы показать мне язык: «Ты знаешь, что я имею в виду!» «Да, да», — вздохнул я и посмотрел на звезды над собой. Звук копыт заставил меня обернуться как раз вовремя, чтобы заметить Луну, прежде чем она устроилась по другую сторону от меня, расправила крылья над нами обоими и быстро потерлась об меня носом. «Эй», — сказал я и потерся носом в ответ. «Закончил играть со своим камнем?» «Тише», — сказала Луна с улыбкой. Сансет хихикнула, а затем переместилась: «Ладно, один из вас двоих, взлетайте. Вам двоим слишком жарко!» Я убрал крыло с ее спины, а затем взглянул на Ди, выходящую из пирамиды с прикосновением в одном копыте. «Все готово?» — спросил я ее. Ди кивнула: «Последний рисунок готов», — согласилась она с улыбкой, похлопывая крылом по сумке. Спаркс подняла глаза от того места, где она стояла у другого костра: «Смелость!? Я не знала, что ты здесь!» Я посмотрел на нее, а затем снова на Ди в замешательстве. Ди Ди. Дэринг. Дэринг Ду. Я почувствовал, как у меня медленно отвисла челюсть. Ди... Дэринг вздохнула: «Зачем ей нужно было кричать мое имя?» — сказала она и покачала головой. > Глава 82 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ты Дэринг Ду!?» — спросил я, стараясь говорить тише в освещенной пламенем комнате-черепе. «Ты понимаешь, почему я не публикую свои статьи под своим настоящим именем, да?» — спросила Ди... Дэринг..., расправляя крылья и царапая копытом камень под собой. «Я публикую свои археологические статьи под именем Ди Ди. Это намного упрощает задачу». «Я...» — начал я, а потом вздохнул. «Полагаю, я это понимаю. Тебя назвали в ее честь или...» Дэринг вздохнула и покачала головой. «Я та самая Дэринг Ду», — призналась она. «И мне некого винить, кроме себя самой. Я их написала». «Ты тоже Годовалый!?» У Дэринг было такое выражение лица, словно она проходила через это каждый раз. Что, скорее всего, так и было. «...Извините, для меня это слишком сложная задача», - признался я. «Узнать, что кто-то, о ком ты читал, - реальный человек, это как-то... подождите... неужели все это действительно произошло?» Дэринг пожал плечами и сел напротив меня: «И да, и нет. Это художественные произведения, а не биографии. Общий план, конечно. Но они написаны для развлечения». Я медленно покачал головой: «Ты спас Эквестрию. Я имею в виду, что это следует признать, у тебя должно быть окно или что-то в этом роде». Она слегка поморщилась: «Пожалуйста, не надо? Мне нравится все так, как оно есть». Я более чем понимаю это чувство: «...И вы действительно можете ходить по публике, не будучи узнанным». «Да», — призналась она, — «Возможно, писать эти книги было не самой лучшей идеей, но я была студенткой первой, и мне нужны были эти «куски». С этого момента все пошло по нарастающей». «Мягко говоря». Она закатила глаза: «Да. И что теперь?» «Что?» — спросил я, а затем покачал головой. «С именем или без имени, мы все равно друзья, не так ли?» — спросил я и протянул ей копыто. Она стукнулась об него своей рукой. «В конце концов я бы тебе сказала, — сказала она. — Я просто хотела подождать, пока мы отсюда выберемся, на случай, если что-то станет неловким». Я ухмыльнулся: «Итак... собираешься написать об этом книгу?» «Ты уже это делаешь», — сказала она, пожав плечами. «Мне кажется немного невежливым просто вмешиваться в это. К тому же, отслеживать столько персонажей было бы утомительно». «Не так-то просто», — согласился я, прежде чем ухмыльнуться ей. «Так вот... в «Королевстве» была сцена с дочерью вождя...» Дэринг простонал: «Фу, не напоминай мне. Я подумал, что попробую приукрасить книгу, посмотреть, будет ли она лучше продаваться. На самом деле у него был сын, а он был идиотом». «Кажется, это сработало, это была твоя самая продаваемая книга», — прокомментировал я с усмешкой. «И это было слишком неловко», — вздохнула она, — «Особенно, когда я поняла после публикации, что мои родители прочитали все мои книги». Я не мог не рассмеяться, быстро увернувшись с ее пути, когда она ударила меня крылом: «Эй! Насилие над вашим принцем! Крестьяне бунтуют!» «О, да ладно, как будто я раньше не слышала эту шутку», — сказала она и ухмыльнулась. «Значит, я не придаю большого значения тому, что Ваше королевское высочество, а Вы — тому, что я «в книге»?» «Договорились», — согласился я, и мы снова стукнулись копытами. «Итак, какие у тебя планы после того, как мы вернемся?» Дэринг вздохнул: «Около шести месяцев публикаций в археологических журналах, написания статей и финального черновика моей следующей книги». «Это объясняет, почему ты пишешь ртом», — сказал я, кивнув. «Это объясняет, как я пишу ртом», — согласилась она, прежде чем ухмыльнуться. «Но не стоит объяснять, как я пишу рогом». «О, тише», — проворчал я, прежде чем снова взглянуть на нее. «Итак... есть ли шанс получить ранний экземпляр?» «Торги?» "Иметь дело." «А если серьезно, — сказал я и подошел немного ближе, — в следующий раз, если Эквестрии будет угрожать опасность, позови кого-нибудь. Тебе не нужно справляться с этим в одиночку. Для этого и нужна охрана». Дэринг вздохнул: «Я бы с удовольствием смог это сделать, но это не так просто, когда я нахожусь в неделе полета от ближайшего сторожевого поста, а ограничение по времени — «прямо сейчас», иначе злодей скроется с опасной вещью». ...Что было очень хорошим замечанием. Я все еще иногда думал в человеческих терминах. У Эквестрии не было такого быстрого реагирования, которое люди могли бы организовать даже в отдаленных районах. «...Да, это справедливо», — признал я. «Но даже в этом случае, когда мы вернемся, я достану тебе что-нибудь, что позволит тебе при необходимости воспользоваться ресурсами охраны». Дэринг кивнула: «Спасибо», — призналась она. «Но такое случалось всего один или два раза, обычно это просто кто-то пытается украсть какой-нибудь дорогой артефакт или это опасно для всего района». «А в следующий раз может и не быть». «Справедливо», — согласилась она и покачала головой. «О, Луна, если бы это была книга, она бы мне точно пригодилась в следующий раз, не так ли?» «Да. Не показывайте меч в первом акте, если он не был использован до конца», — весело согласился я. «К сожалению, реальность далеко не так упорядочена, как должна быть выдумка». «Да, художественная литература должна иметь смысл», — согласился Дэринг. Я ухмыльнулся: «Ну что ж, найдем что-нибудь поесть». «И ты хочешь вернуться к своей жене и кобыле», — поддразнил Дэринг. Когда она права, она права. > Глава 83 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я наблюдал, как храм медленно удалялся вдаль посреди моря зелени джунглей, а солнце медленно поднималось над горизонтом. Никто не хотел оставаться дольше, чем это было необходимо, поэтому... мы ушли, как только стало достаточно светло, чтобы остальные могли видеть, и начали загружать дирижабль. Расправив крылья, я тихонько вздохнул, ветер развевал мою гриву, когда я уперся копытом в перила на платформе наверху «шара». Столько всего произошло с тех пор, как мы покинули Кантерлот. Пони пострадали. Пони погибли. Но мы кое-чему научились. К сожалению, ничто из этого не сделало меня счастливее, чем пони, которые пострадали. В прошлом был фестрал-аликорн. Даже самец. Он был монстром, который превратил фестралов в ещё больше монстров. По словам Миднайта, проклятие, наложенное на нас, было наложено на настоящую магию крови и подавляло многие ее действия, например, питье крови. Она не знала, было ли это проклятие, магия крови или комбинация того и другого, что привело к тому, что у фестралов рождалось большинство не-фестраловых жеребят, но что-то это делало. Я пытался помочь, но все, что я сделал, это потенциально ухудшило ситуацию. Кто-то подошел ко мне, и я с удивлением посмотрела на Эмбер. «Эмбер?» — спросила я, а затем слегка улыбнулась. «Я на вкус довольно противная, не так ли?» «...Как-то горько, сэр», — призналась она. «Извините», — вздохнула я, прислушиваясь к шуму ветра, когда пропеллеры начали медленно вращаться быстрее. «Нам нужно вернуться внутрь. Как себя чувствуют все пони?» Эмбер задумалась: «Какая-то... меланхолия». Я медленно кивнул. Это имело большой смысл. Они прошли, но это было трудно, болезненно и опасно. Но они также прошли, вместе. Мы не только прошли, но и достигли своей цели. Это не значит, что это не отстой, но... всё же. «О том, чтобы бросать биту в пропеллеры, пока речи не идет?» Эмбер посмотрела на меня, и я поднял копыто, «Извините, извините», — сказал я, сдаваясь, а затем покачал головой. «Я просто немного подавлен сейчас». «Тебе стоит пойти к своим друзьям, рядом с ними еда вкуснее». Я слегка улыбнулся и вздохнул: «Я бы так и сделал, правда?» — спросил я и покачал головой: «Я просто чувствую, что какое-то время буду в плохом настроении. Ты можешь вернуться внутрь, я побуду там некоторое время. Здесь меня никто не тронет». Эмбер посмотрела на меня как на идиота, а затем села и посмотрела на горизонт. Подменыши. Я слегка покачал головой и пошевелил ушами, глядя на джунгли внизу, пока ветер трепал мою шерсть, крылья и гриву. Что нам теперь делать? ...Нет. Все это было на мне. Все это. От ночных кошмаров Миднайта до кошмаров остальной группы, от раненых и убитых пони. Потерянное оборудование и уничтоженный дирижабль. Я втянула в это всех пони и мне придется... ...исправь это. Исправить было невозможно. Пони умерли. Я на секунду закрыл глаза. Фу-У-У! Я удивленно посмотрел на Эмбер, когда она отстранилась, самодовольно глядя на меня, когда я положил копыто себе на шею: «Ты укусила меня!» «Тебе это было нужно». «Мне не нужно, чтобы в моей крови бурлил яд подменыша!» — зарычал я и расправил крылья в знак протеста, уже чувствуя последствия. Ветер, ударивший по моим крыльям, едва не стащил меня с платформы. «Нет, ты делаешь это!» — возразила Эмбер и посмотрела на меня. «Тебе нужно что-то, что вытащит тебя из этого, чтобы ты мог сделать что-то конструктивное. Такие эмоции нехороши для улья!» «Не все дело в распухшем улье!» «Так и есть!» — сказала Эмбер и повернулась ко мне, сверля взглядом. — «Не просто улей Подменышей, но и твой улей, улей пугливых летучих мышей!» Я отступила на шаг и удивленно посмотрела на нее, изо всех сил стараясь не злиться. Это было трудно, когда я начала чувствовать, что снова вступаю в пубертатный период посреди стрип-клуба. "Что?" «Как ужасный вкус помогает летучим мышам?» — спросила Эмбер сквозь ветер, ее крылья жужжали. «Это вредно для вашего улья! Прекратите!» «Я...» — начала я, а затем закрыла глаза, сделав долгий медленный вдох. «Все не так просто, Эмбер. Этого не исправить». «Все умирает. Никогда не будет способа это исправить. Улей все еще нуждается в работе», — сказала Эмбер, слегка двигаясь. «Нет способа исправить мертвых дронов. Помогите тем, кто жив. Zakzzzkkezzz!» «...Я не знаю этого слова», — сказал я, глубоко вздохнув. «Это не имеет перевода на пони. Моя жизнь для улья. Моя жизнь имела значение. Моя жизнь помогла другим». Я открыла глаза и долго смотрела на нее: «Сделай их жизни значимыми». «Их жизни уже имели значение», — сказала Эмбер. «Вот в этом и суть. Они — часть того, почему у нас есть то, что у нас есть сейчас, и мы знаем то, что знаем. Не тратьте это впустую». Я уставился на нее, а затем покачал головой: «Я не буду вести этот разговор, пока я под кайфом». «И ты все еще яснее, чем минуту назад!» Сделав глубокий вдох, я покачал головой. «Лингс», — сказал я и потер лоб копытом, отводя взгляд от ее манящего взгляда… изгибов. Эмбер упрямо посмотрела на меня: «Я все равно права». «Возможно», — признал я. «Но у тебя есть свой дерзкий способ доказать свою точку зрения», — проворчал я. «Я пойду внутрь». «Знаешь, я этого не делала», — сказала Эмбер, когда я повернулся, чтобы уйти. Я остановился и оглянулся на нее: «Что?» «Никакого яда», — пояснила она. «Я просто укусила тебя». «Ты что, накачал меня плацебо!?» «Теперь вам лучше?» Я просто покачал головой и побежал внутрь. > Глава 84 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я застонал и медленно расправил крылья, моргая и открывая мутные глаза. Тьфу. Я чувствовал себя... уставшим. Сонным. Пошевелившись, я поднял голову и попытался прочистить глаза. Сансет спала рядом со мной, слегка похрапывая. В таком виде она выглядела ужасно мило. Я покачал головой и осторожно вылез из маленькой кровати, глядя в окно. Было позднее утро, почти полдень. Ого, это… Ладно, это позже, чем я думал. Я тихо вышла из комнаты и бесшумно закрыла за собой дверь. «Эмбер?» — спросила я и повернулась, чтобы посмотреть на подменыша. «Никогда больше так не делай». Перевертыш упрямо посмотрел на меня: «Сработало». Я обнажил клыки и зашипел на нее, но она осталась на месте, лишь слегка зажужжав крыльями. Не может быть, чтобы это было «только» плацебо. «Теперь тебе лучше?» — спросила Эмбер через секунду, садясь и наблюдая за мной. Я долго смотрел на нее, потом вздохнул и покачал головой. Подменыши. Хуже всего было то, что она была права. Я чувствовал себя лучше. Нет, хуже всего было то, что она точно знала, что я чувствую: «Эмбер... просто... не делай так больше». «Да, сэр», — сказала она, и ее крылья снова тихонько зажужжали. Я вздохнул и покачал головой. «Итак, похоже, у тебя есть все ответы», — сказал я, глядя на нее. «Как ты думаешь, что мне следует делать?» «Я не королева», — сказала Эмбер, оглядываясь на меня. Что, надо признать, было очень справедливо. Подменыши так не работают. Я медленно вздохнул и кивнул. «Мне нужно поговорить с Луной», — медленно произнес я, прежде чем снова взглянуть на Эмбер и обнаружить, что она куда-то пропала. Покачав головой, я отправился на поиски жены. Что оказалось сложнее, чем ожидалось. Да, дирижабль был не таким уж большим, но он был набит пони. «Доброе утро», — сказала Луна с улыбкой, когда я нашел ее и Твайлайт в грузовом отсеке рядом с коллекцией предметов, которые были собраны в храме. В основном горшки и некоторые инструменты. К счастью, статуя была слишком большой, чтобы ее вынести. Лично я выступала за большой молот, но Де-Дэринг, Твайлайт, Миднайт и Мун Дэнсер уставились на меня так, будто я кого-то ударила ножом, когда я это предложила, поэтому я оставила эту идею. «Доброе утро», — сказал я и подошел, чтобы потрепать ее носом. «Хорошо спишь?» — игриво спросила Луна и потерлась носом в ответ. Я прочистил горло и посмотрел между Луной и Твайлайт. Твайлайт выглядела удивленной, слегка покраснев, а Луна улыбнулась мне. «Будь вежлива», — вздохнула я и посмотрела на Твайлайт: «...Извини». Твайлайт покачала головой: «Не надо. Наша кошечка так беспокоилась, как узнала, что твой дирижабль упал, пора бы уже кому-нибудь ее успокоить», — сказала она и улыбнулась. «Она все еще спит?» Я кивнул: «Да», — согласился я. — «Мы... поздно легли». Луна кивнула и с легкой ухмылкой потерлась носом о мое ухо: «Ты о чем-то думаешь?» Вздохнув, я кивнула и придвинулась к ней поближе: «Хочешь придумать, что делать дальше? Есть идеи по поводу всего этого проклятия?» — спросила я Твайлайт. Твайлайт покачала головой: «Пока нет, но мы разберемся. Миднайт и я продолжим работать над этим, но нам нужно больше данных. Чем больше бэтпони мы сможем изучить, тем лучше. Нам нужно сопоставить данные, которые мы собрали у вас, с данными других фестралов. Кажется, у вас есть реальная информация, но нам нужно убедиться». «Посмотрю, смогу ли я найти добровольцев», — сказал я ей. «Но большинство из них, по понятным причинам, не решаются раскрывать свою личность». «Чем больше, тем лучше», — серьезно сказала Твайлайт. «Чем больше данных мы сможем собрать, тем легче будет снять проклятие. И выяснить лежащую в основе магию крови». «Я посмотрю, что смогу сделать», — сказал я ей. «Возможно, кто-то захочет помочь». Твайлайт кивнула, а затем нахмурилась: «... Сансет действительно все еще спит?» «Когда я уходил», — сказал я и пожал крыльями. «Она была такой милой, что у меня не хватило духу разбудить ее», — признался я. И мне нужно было накричать на Эмбер, но это не имеет значения. Спаркс покачала головой: «Я лучше пойду и разбужу ее, а то она сегодня ночью не уснет», — сказала она с улыбкой. «Повеселитесь», — сказал я, и Спаркс покраснела, быстро отступая. > Глава 85 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Как ты думаешь, у нас еще достаточно времени, чтобы сказать капитану этой штуки, чтобы он развернулся?» — спросил я Луну, глядя в маленькое окно каюты. Проснувшись сегодня утром, я выглянул в окно и увидел, что земля внизу покрыта белым снегом. «Не думаю, что кто-то другой это одобрил бы», — прокомментировала Луна и посмотрела между парой бумаг, прежде чем положить их и улыбнуться мне. «Зима уже почти наполовину позади». Я проворчал и слегка потерся о нее носом: «Ура». Луна хихикнула и потерлась носом о мое ухо: «Как твой рог?» «Все в порядке», — сказал я и вздохнул. «Уже почти неделю ничего не болит». «И что сказал доктор?» «Чтобы он снова меня осмотрел через неделю, и чтобы я не использовал никакую магию, пока он не даст мне добро», — сказал я и дернул ушами, «Чему я на сто процентов последую. Я не собираюсь снова возвращаться к началу». Всегда. Если я снова окажусь против рексозавра с погнутым рогом, я лучше попробую ударить его в лицо. Потому что я почти уверен, что откусывание ноги будет менее болезненным. Луна кивнула и улыбнулась: «Это пройдет. Я сама чувствовала это раз или два, хотя и не так сильно, как это было с тобой». Я кивнул и расправил крылья: «Пойду-ка я немного разомну ноги». «Поднимаешься наверх?» — поддразнила меня Луна, и я содрогнулся от одной этой мысли, когда выбежал из комнаты. Нет… спасибо. Нет. Давай так сильно. По крайней мере, внутри дирижабля было приятно и тепло, несмотря на металлические стены. Ничто не могло быть холодным, когда в нем было так много пони. Я прошел вдоль корабля. «Как дела?» — спросил я, подойдя к Свифту, где он лежал, перед ним плавала книга, а обе его ноги теперь были в настоящих гипсах, а не просто в шинах. Свифт Спир поднял взгляд и ухмыльнулся: "У меня все хорошо, просто мне скучно до чертиков. Просто с нетерпением жду возвращения домой". «Скучаешь по Менуэту?» — спросил я. Он кивнул: «...Да. С нетерпением жду пары недель восстановления». Я улыбнулся: «Да, понял», — сказал я, а затем нахмурился: «Эм... Мне не стоит приходить к вам в гости какое-то время, да?» «Возможно, безопаснее всего будет воздержаться от визита на пару дней, чтобы дать ей время немного успокоиться», — согласилась Свифт. «У Менуэтт может быть вспыльчивый характер». «Подумал», — согласился я. «Я дам тебе вернуться к твоей книге. Я предложу тебе выпить или что-нибудь еще, но, думаю, доктор может прижать мне уши». «Мы обсудим это, когда вернемся», — сказал он с ухмылкой и снова взял книгу. Я слегка помахал ему и направился к выходу, коротко поговорив с каждым из раненых по пути. Выйдя обратно в коридор, я расправил крылья и стиснул челюсти. Янтарь… ...Эмбер была права. Все пони, которые пострадали, все пони, которые умерли... От нас зависит, сделаем ли мы это стоящим. От меня зависит. Я сделаю так, чтобы это того стоило, я добьюсь того, чтобы фестралов приняли в другое племя, даже если это убьет меня. Я сделал медленный и глубокий вдох, а затем покачал головой. Полночь и Спаркс могли бы придумать, как снять проклятие, обратить вспять магию крови... Прежде всего нам нужно было вернуть всех фестралов такими, какими они… такими, какими мы должны быть. Чтобы исправить все зло, которое сотворил «этот ублюдок». Можно было подумать, что он помогает им, обеспечивает их безопасность, но на самом деле он заставил их пройти через тысячи и тысячи лет преследований и страха. Я собираюсь это исправить. Я собираюсь восстановить все так, как оно должно было быть, даже если для этого придется уговорить Спаркса отправить меня назад во времени и дать этому ублюдку по зубам, прежде чем он успеет что-то сделать. Я вздохнул и покачал головой. Нет. Нет, это глупо. Нельзя играть со временем, я читал слишком много историй о том, как оно идет не так. Нет. Нет, это не сработает. Но мы найдем способ это исправить. Чтобы улучшить жизнь фестралов повсюду. И если пони после всего остального не изменят своего мнения... ...Я просто должен сделать это для них... > Глава 86 > -------------------------------------------------- ------------------------- Кантерлот. «Я...» — сказал я и плотнее закутался в плащ, спускаясь по трапу с дирижабля. — «Мне начинает действительно не нравиться этот город». Клянусь, сейчас было даже холоднее, чем когда мы уезжали. Сансет улыбнулась мне: «Просто расслабься, ладно? Все будет хорошо». «...Извините», — сказал я и слегка потерся об нее носом. «От холода я становлюсь сварливым». «Нет, ты не говоришь?» — спросила Сансет с улыбкой. «И то, что ты так накручивала себя последние три дня, не пошло тебе на пользу, я уверена». Я покачал головой и улыбнулся ей: «Итак, какой план?» «Я собираюсь пойти за покупками с Твай и Миднайт», — сказала она. «А ты?» Я вздохнул: «Надо как можно скорее пойти поздороваться с Селестией. Она заслуживает услышать от меня все». Сансет нахмурилась: «Я думала, ты завтра этим займешься. Хочешь, чтобы я пошла с тобой? Я вполне могу, не то что Твай и Миднайт, у которых не хватает мозгов, чтобы самостоятельно выбрать дом». «Нет, Луна идет», — сказал я и покачал головой, улыбаясь ей. «Лучше тебе пойти со Спарки и Миднайтом, иначе они окажутся жить в лаборатории, библиотеке или еще где-нибудь». Сансет ухмыльнулась и толкнула меня своим боком, уткнувшись носом в мою шею. «Они не так уж и плохи», — сказала она. «Но... ты тоже не так уж и неправ», — сказала она и затем отвернулась в сторону «близнецов», спускавшихся по пандусу. «Увидимся вечером, да?» «Не останешься сегодня со Спарксом?» Она покачала головой: «Она сегодня вечером возвращается в Понивилль, чтобы забрать свои вещи. Даже если мы сегодня ничего не найдем, она переедет обратно в Кантерлот. Либо в гостевую комнату в замке, либо в дом родителей, она пока не уверена». Я кивнул и коснулся своим рогом ее рога: «Получай удовольствие, ладно?» Закат ухмыльнулся и подмигнул, прежде чем побежать к Искрам. Я оглянулся, когда Луна побежала по пандусу ко мне, «Готова идти?» — спросил я ее. Луна улыбнулась и покачала головой, уткнувшись мне в ухо: «Расслабься, моя страница. Ничего подобного». «Я знаю», — вздохнул я и пошевелил ушами. Луна обняла меня крылом и направила меня к себе для поцелуя. «Пейдж. Что-то идет не так», — тихо сказала она. «Это случается. С каждой пони. И никто не знает этого лучше, чем моя сестра... или я». Я посмотрел на нее и кивнул: «...Ладно, пойдем». Мы вошли внутрь, пробираясь через замок. «Завтра», — сказал я, — «я собираюсь навестить семьи пони, которые... умерли. Они заслуживают, чтобы я сказал им это лично». «Нет, Пейдж», — сказала Луна и нахмурилась, глядя на меня. «Пейдж, это плохая идея». Я удивленно моргнула: «Что значит плохая идея? Это самое меньшее, что я могу сделать!» Она остановилась и повернулась ко мне: «Пейдж… в прошлом… и, к сожалению, возможно, в будущем… я командовала войсками. Пришлось приказать пони умереть. Пони умирали за меня, за мою сестру, за Эквестрию. Как бы ужасно это ни было, если бы мы встречались с семьями каждой пони, погибшей за Эквестрию, мы бы ничего другого не делали. У нас есть для этого процесс по веской причине». Я покачала головой, мои уши оттянулись назад. «...Это не охранник, Луна», — сказала я. «Я пойму, если это так, но это всего лишь шесть пони». «И они важнее стражников, погибших за Эквестрию?» Я поежилась и отступила на шаг. «Это не…» — начала я, а потом глубоко вздохнула, сглотнула и покачала головой. «Просто… это кажется неправильным!» Луна кивнула и придвинулась, чтобы нежно потереться носом. «Это неправильно», — тихо сказала она, «...Но так обстоят дела. Так и должно быть». Я стиснул зубы, царапая копытом мраморный пол, тихонько шипя и покачав головой: «...Нет. Нет, Луна. Я пойду к каждому из них. Я сделал это, они заслуживают услышать это от меня». «Ты этого не делал», — твердо сказала мне Луна. «Ты меня слышишь? Ты этого не делал». «Может и нет», — сказал я и посмотрел на нее, «Но я несу ответственность. Пойдем, найдем Саншайн», — сказал я и прошел мимо нее. Луна пошла следом. Это не заняло много времени. Просто следуйте за охранниками. Я постучал в дверь и прошел мимо охранников. Селестия подняла взгляд из-за стола, «Пейдж!» — воскликнула она и встала. «Ты вернулась!» Я кивнул и побежал внутрь, сбрасывая плащ. «Мы вернулись», — согласился я и выдавил из себя улыбку. — «Мне нужно многое тебе рассказать». «Позже», — сказала Селестия и обошла стол, а затем крепко обняла меня, обхватив передними лапами и крыльями и прижав к себе, когда она села. Я вздохнул и обнял ее в ответ, прижавшись к ее теплу, а ее мягкие и теплые крылья окутали меня. «Я так рада, что ты вернулся живым и невредимым», — тихо пробормотала она, уткнувшись мне в ухо. «Я... мы... так волновались». «Я в порядке», — вздохнул я и потерся носом о ее грудь. «Я тоже скучал по тебе, солнышко». На секунду она обняла меня крепче своими крыльями и передними лапами. Селестия наконец отпустила меня, и я отступил назад, снова опустившись на все четыре копыта и улыбнувшись ей. Саншайн обнимала лучше всех, она была такой теплой. Невероятно, но она действительно заставила меня почувствовать себя лучше. Она всегда так или иначе делала. «Как насчет того, чтобы ты пошла и отдохнула?» — спросила Луна и придвинулась ко мне, с улыбкой потерлась носом о мое ухо. «Для всех пони это был долгий день, и я уверена, что мы сможем поговорить обо всем, что произошло, позже». Селестия кивнула: «Это может подождать». «...Ладно», — признался я, — «я очень устал. Мне кажется, что сначала мне нужно просмотреть свои заметки и тому подобное, чтобы я мог дать полный отчет». «Расслабься», — сказала Селестия с улыбкой. «Ты не отчитываешься ни передо мной, ни перед кем-либо еще. Я просто хочу услышать, как все прошло. Мы можем сделать это завтра или когда у тебя будет время». Я благодарно улыбнулся ей, а затем посмотрел на Луну: «Идёшь?» Луна слегка уткнулась мне в ухо: «Сейчас. Мне нужно сначала кое-что обсудить с сестрой, я присоединюсь к тебе чуть позже?» "Хорошо." > Глава 87 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я уставился на бумаги, разложенные передо мной на диване, но я их не видел. Прошло три часа с тех пор, как я вернулся из посещения семей тех потерянных пони. Я сражался с Тиреком. Противостоял Дискорду. Сражался с Чейнджлингами и провел время в джунглях, полных хищников. Но это... это было самое трудное, что я когда-либо делал. Хуже всего было то, что... никого из них. Ни одного из них... Я бы предпочел, чтобы они на меня кричали. Обвиняли меня. Никто из них этого не делал. Или... скорее, они это делали, я видел это в их глазах, когда они смотрели на меня, но никто из них не осмеливался сказать это. Потому что аликорн. Потому что... фестрал. Дверь открылась, и в наши покои вошла Луна. Она выглядела взволнованной, ее грива двигалась немного быстрее обычного. Но она бросила на меня один взгляд и пересекла комнату, чтобы проскользнуть на диван рядом со мной. Она не сказала ни слова, она просто положила свое крыло мне на спину, прижимая меня к себе, и положила свою голову мне на макушку. Я прислонился к ней, прижался к ее шее, и мои слезы запятнали ее пальто. Никто из нас не произнес ни слова, как мне показалось, в течение нескольких часов. Возможно, часов. Возможно, минут. «Я понимаю, почему так обычно не делают», — наконец сказал я, уткнувшись в ее пальто, прежде чем отстраниться и посмотреть на нее. Мой голос прозвучал странно даже для моих ушей. «Но если...» Я замолчала и на секунду закрыла глаза, глубоко вздохнув, прежде чем продолжить: «...Когда. Когда это случится в следующий раз, я снова сделаю то же самое. Это самое меньшее, что я могу сделать». Луна слегка нахмурилась, но просто кивнула и тихо вздохнула: «Решать тебе, Пейдж». «Это зависит от меня», — серьезно сказала я, а затем покачала головой. «Через неделю в замке будет поминальная служба. Дайте всем пони немного времени, чтобы прийти в себя. Я работала над своей речью, но...» — продолжила я, указывая на чистый лист бумаги. Луна кивнула, ее рог загорелся, и янтарная бутылка и пара стаканов подплыли к нему. Она наполнила оба изрядным количеством, прежде чем поставить один передо мной: «Пей». Я выпил. Это немного обожгло, но это было хорошо. Поставив стакан обратно, я вздохнул и прислонился к ее боку, закрыв глаза на секунду. «Сансет или я пошли бы с тобой», — мягко сказала Луна. «Я знаю», — сказал я и покачал головой. «Но мне нужно было сделать это самостоятельно». Луна просто кивнула мне в гриву. Я тихо вздохнул и вытер глаза копытом, прежде чем поднять на нее глаза: «...Ты рано встала». «Пока вас не было, дела не стояли на месте», — объяснила она. «Мы все еще ведем переговоры с делегацией минотавров». «Так вот почему ты выглядел раздраженным, когда вошел», — сказал я и нахмурился. «Что они сделали?» Луна слегка улыбнулась и покачала головой: «О, ничего. Переговоры идут хорошо, это моя сестра меня раздражает. Она ведет себя как идиотка». «Идиот — это не первое, что приходит на ум, когда думаешь о Саншайн», — сказал я и с беспокойством посмотрел на нее. «Что происходит?» Луна покачала головой и слегка поцеловала меня: «Ничего страшного, просто сестринское дело. У тебя есть сестра, я уверена, ты знаешь, каково это». Кто-то, кого я больше никогда не увижу. Я кивнул: «Да. Да, люблю. Ты их любишь, но иногда тебе просто хочется их ударить или что-то в этом роде». «Ммм», — согласилась Луна и потерлась носом о мое ухо. «К сожалению, я почти уверена, что в данном случае это не поможет. У нее очень толстый череп, и она раздражающе упряма». «Пробовал пару раз, да?» — поддразнил я. «...Мы тоже когда-то были жеребятами», — согласилась Луна с легкой улыбкой. «Ну, даже если не брать в расчет все это восстание». «Да, не обращая на это внимания. Могу ли я чем-то помочь?» Луна улыбнулась и повела ушами: «Нет. Не в этом случае. Думаю, ей просто придется самой прийти к осознанию этого». Я кивнул: «Да, хорошо. Просто дай мне знать, если я смогу что-то сделать». «Ну, я могу придумать пару вещей, которые могли бы помочь, но не сейчас. Но я обещаю», — согласилась Луна, «Ты будешь первой, кто узнает. Ну... ты весь день не спала, разве тебе не пора поспать?» Я взглянул на пустые бумаги передо мной. Я хотел хотя бы сделать первый черновик, но... может быть, начать все заново завтра поможет. «Сансет сегодня спит здесь?» — спросила Луна через мгновение, взглянув на дверь. «Обычно она уже здесь». Я покачал головой: «Она со Спарксом. Она предложила, но я сказал, что в любом случае я не буду хорошей компанией. Лучше бы она провела вечер весело». Луна вздохнула и потерлась носом о мое ухо: «Ты, мой паж... очень благородная и очень глупая пони». Ну, она была права наполовину. Мы все знаем, какая половина. > Глава 88 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я оглядел гостиную. Деревянный пол, каменные стены, камин, весело пылающий в углу, а за окном шел снег. Пока не очень обставлено, но... мило. «Это очень хорошее место», — сказал я и повернулся к Спарксу и Миднайту: «Как вам удалось так быстро его заполучить?» Спаркс улыбнулся: «Я уже искал до экспедиции. У меня было три варианта, но я хотел услышать мнение Midnights и Sunsets, прежде чем сделать выбор». Миднайт кивнула и огляделась. «Мне этот понравился больше всего», — сказала она. «Он прочный, хорошо изолирован и в нем много места. У Спайка и Когтя могут быть свои собственные спальни, если они захотят». Она выглядела лучше, чем когда я видел ее в последний раз. Я думаю, возвращение очень помогло. «Значит, он наконец выбрал имя?» «По крайней мере, пока», — сказала Миднайт и вздохнула. «Я предложила несколько других вариантов, но он посчитал, что они звучат слишком «пони». Я проверю еще раз через пару месяцев. Но, я думаю, этот будет хорош. Не придется делить спальню со мной или Твай». Сансет улыбнулась и придвинулась ко мне поближе, прошептав мне на ухо: «А все спальни находятся по углам дома и имеют толстые стены». Я взглянул на нее и не смог сдержать улыбки, слегка потерся о нее носом, прежде чем снова оглядеться: «Это место не могло быть дешевым». Спаркс покачала головой, садясь: «Это не так. И... технически...» «Технически мы его не покупали», — призналась Миднайт, — «это сделала принцесса Селестия. Мы арендуем его у короны по ставке один бит в месяц на следующие сто лет». «Ага», — согласился я и кивнул. Твайлайт быстро встала и бросила: «О! Извините, вы наш первый гость! Мне следовало предложить вам что-нибудь выпить. Хотите чаю?» «Это было бы здорово, спасибо», — признал я с улыбкой, и Спаркс быстро побежал на кухню. Миднайт подошла ко мне. «Пейдж, я слышала о поминках на следующей неделе», — тихо сказала она. «Могу ли я... сказать несколько слов?» Я кивнул: «Конечно», — серьезно сказал я ей, — «Grey Velvet организует расписание, я дам ей знать об этом». Полночь кивнула и выдавила из себя легкую улыбку: «Спасибо», а затем быстро подняла глаза, когда снаружи раздался стук дерева о камень: «Они уже здесь!? Да ладно, они не должны были быть здесь с мебелью до полудня! Я пойду помогу им занести ее внутрь». «Я пойду», — сказала Сансет и встала. Миднайт покачала головой: «Все в порядке, Сансет. Это всего лишь пара кроватей, мы справимся», — сказала она, а затем улыбнулась: «К тому же ты гость». Сансет показала аликорну язык: «Едва ли. Я проведу здесь столько же времени, сколько и в башне Пейдж. Ты же знаешь, что я по сути буду здесь жить, да?» Миднайт ухмыльнулся: «А почему ты думаешь, я выбрал это место? Там спальни разбросаны по всему дому!» «Я думала, это из-за Темпеста», — возразила Сансет с ухмылкой. Щеки Полночи слегка покраснели: «Мы-мы не...» «Ммм». «...Я пойду помогу занести вещи внутрь», — сказала Миднайт и быстро отступила. «Вы двое, оставайтесь». «Не то чтобы я не мешал», — признался я и обнял Санни своим крылом. Она слегка нахмурилась и посмотрела на меня: «Что сказал доктор о твоем роге?» Я пожал плечами: «Еще пару дней до следующего осмотра. То есть, я чувствую себя хорошо, но я не собираюсь рисковать. Пока он не скажет, что все в порядке, я фестрал, а не аликорн», — сказал я, а затем слегка нахмурился, посмотрев в сторону двери снаружи: «...Как она себя чувствует? Правда?» Сансет покачала головой: «Трудно сказать», — прошептала она в ответ. «Думаю, ей немного лучше, но... ей тяжело. И экспедиция, и то, что она застряла здесь». Я кивнул: «Хорошо, что она нашла хоть кого-то, кого можно любить. Это очень помогает», — сказал я и повернулся, подарив Сансет легкий поцелуй. «...Мне так жаль, что моя камера не уцелела», — сказала Спаркс, выходя из кухни с подносом чашек и чайником. Я удивленно посмотрел на нее: «А?» Она ухмыльнулась: «Просто... вы двое такие милые вместе», — сказала она и пошла ставить поднос на пол перед нами, прежде чем обойти Сансет и поцеловать ее. Сансет покраснела, но ухмыльнулась: «Видели бы вы его и Луну, они очаровательны. Большой и злой аликорн ночи, принцесса-воин Эквестрии и ужасающий повелитель теней из снов... они выглядят как жеребенок и кобылка на первом свидании». «Я знаю, где ты боишься щекотки», — проворчал я, пока кобылы хихикали. «И я уверен, что могу угадать и на тебе некоторые места, Спаркс». Сансет ухмыльнулась: «Ооо, можно мне посмотреть?» Искры покраснели, и я закатила глаза, прежде чем дверь внезапно распахнулась, окутывая меня снежинками и леденящим холодом, когда Миднайт ввалилась внутрь, а вместе с ней плыла и кровать. «Кто-нибудь, откройте двери», — сказала она, медленно занося внутрь большой предмет мебели. «Я помогу!» — сказала Спаркс и быстро встала на копыта. Сансет посмотрела на них какое-то время, а затем крикнула: «Эй! Близнецы Спаркл!» Они оба посмотрели на нее. «Ты можешь телепортировать вещи!» Полночь моргнула: «О!» Затем они оба исчезли во вспышках света, и кровать исчезла вместе с ними. Сансет быстро зажгла свой рог и толкнула дверь. «Я люблю ее, но иногда я не знаю, где она хранит свой огромный мозг», — сказала она и снова устроилась рядом со мной, протягивая копытце, чтобы смахнуть быстро тающие снежинки с моей шерсти. «Полночь тоже такая». «Высокий интеллект, низкий уровень магии?» — поддразнил я, когда в комнату начало возвращаться тепло. Сансет закатила глаза: «Ботаник. Раньше я воровала деньги на обед у таких, как ты». «Да, я...» — начал я, но потом моргнул и ухмыльнулся ей. «...Что?» — спросила она с нерешительным видом. «Я... Спаркс... твой тип — занудные пони! Я думала, это аликорны, но это явно не так!» «Я-я... это совсем не то!!» «Санни любит ботаников, Санни ли-гак!» > Глава 89 > -------------------------------------------------- ------------------------- Доктор Стеди Бит провел лучом магии вдоль моего рога, наблюдая за моей концентрацией, прежде чем кивнул: «Кажется, все хорошо», — сказал он. «Хорошо в смысле «хорошо идет» или хорошо в смысле «хорошо»?» — спросил я и взглянул на свой рог. «Хорошо, если попробуешь что-нибудь поднять», — сказал он с улыбкой. «Осторожно, при первом же намёке на напряжение прекрати магию». Я настороженно посмотрел на него секунду, прежде чем мой рог наполнился магией, и я поднял свою длинную пустую чашку. «Ощущение нормальное», — сказал я, медленно поднося чашку к себе, вращая ею по кругу и глядя на свой рог с улыбкой. «Ощущение нормальное». Steady Beat кивнул: «Хорошо. Но не перенапрягайся в ближайшее время. Ничего более сложного, чем телекинез, заклинания света и тому подобное. Никакой телепортации или других сложных заклинаний по крайней мере еще месяц». «Конечно, док», — сказал я и поставил чашку обратно. «Я сведу магию к минимуму, но возможность ее использовать будет просто потрясающей. Спасибо». «Я ничего не делал, никакого лекарства от этого нет», — сказал он и пожал плечами, упаковывая свои заметки в сумку. «Ничего не остается, кроме как ждать и не усугублять ситуацию. Я вернусь еще через три недели, и мы еще раз все осмотрим. Звучит хорошо, ваше высочество?» «Так и есть. Спасибо еще раз». Стеди Бит поклонился мне и направился к выходу из башни. Я не мог не улыбнуться и снова взял чашку, еще раз покружил ее по комнате, прежде чем поставить обратно. Да! Я уже почти забеспокоился, что больше никогда не смогу использовать магию. Буря. Пережить это, когда она была такой маленькой. Бедная кобылка. Я оглянулся на свое крыло, широко его расправив. Оно того стоило. Это того определенно стоит. Особенно со всем остальным, что я узнал с тех пор. Я взглянул в окно на солнце снаружи, а затем нахмурился в раздумьях. Кстати о бэтпони... Удобно устроившись на диване, я закрыла глаза и применила очень знакомое заклинание, чтобы мгновенно заснуть, оказавшись в мире сновидений. Лунный Луч. Была середина утра, поэтому спящих пони было гораздо меньше, но она, похоже, работала в вечернюю смену в этом баре, так что... Ее портал предстал передо мной, серебристо-розовый, по нему пробегала рябь. Ага, понятно. Эм, лучше не беспокоить ее сейчас. Я попробую еще раз сегодня вечером, идти прямо в это казалось плохим планом. Вместо этого я отступил и провел осмотр порталов снов, пока не нашел один, который был темным и штормовым. Этот был заражен Кошмаром. Прикоснувшись к нему рогом, я шагнул внутрь, обернувшись тканью сна вокруг себя и обнаружив себя земным пони, бегущим по улице, одним из многих пони, которые кричали от страха, когда на них надвигалась стая подменышей. Я видел хозяйку сна, кобылу... нет... едва ли кобылу. Она была подростком, вся с неуклюжими ногами. Подменыши были на ней, темная паутина связывала ее ноги, пока ее тащили к ожидающей и очень демонически выглядящей Королеве Кризалис. Слюнявый язык, большой острый язык, длинный зазубренный рог и больше, чем Принцесса Селестия. Этот Кошмар, должно быть, был довольно новым, он даже не пытался спрятаться. Он просто обернулся в форму Королевы Кризалис и питался кобылкой, пока сон постоянно тащил ее к себе. Я сбросил с себя плащ земной пони и расправил крылья, топнув копытом, прежде чем расправить крылья и одним взмахом очутиться между кобылкой и Кошмаром. «Хватит этого, Кошмар», — сказал я и направился к нему. «Что!?» — воскликнула фальшивая Королева, и вокруг нее начали формироваться образы ужасных вещей. Я сделал еще шаг, твердо опустив копыто, и образы просто рухнули. «Я знаю настоящую Кризалис, — сказал я ей. — Ты всего лишь бледная имитация». Затем я разбил его на маленькие светящиеся осколки магии, которые быстро растворились, и поглотил всю магию, которую он собрал у своих жертв. Там не так уж много. Я был прав, это было новое. Давненько я не сталкивался с сильным и старым. С некоторой надеждой мы с Луной уже искоренили худших. Я повернулась к кобылке позади меня и послала волну сквозь сон, испуганные пони исчезли в искрах, подменыши стали пуф, а на небе образовалась радуга, когда солнце засияло ярче. «Не нужно бояться, Изумрудная жемчужина», — сказала я ей с улыбкой, когда сеть, покрывавшая ее, рассыпалась в прах. «Ч-что...» — начала она говорить, а зеленая единорог с трудом поднялась на копыта и огляделась по сторонам, разинув рот. Я слегка поклонился ей, полурасправив крылья: «Я — Чистая Страница. Сегодня утром я патрулировал сны и наткнулся на твои. Я изгнал из них Кошмар, и он больше тебя не потревожит». Она отступила на полшага: «Но... но моя мама сказала... твои крылья показали, что...» Я расправил левое крыло и посмотрел на него, прежде чем пожать плечами: «Это просто крылья. Да, они отличаются от пегасовых, но все равно это просто крылья, Изумруд». Эмеральд нерешительно кивнула. Улыбнувшись ей, я огляделся: «Мне нужно продолжить обход снов. Какие сны ты...» Я начал, а потом нахмурился: «Подожди, уже позднее утро. Разве ты не должна уже быть в школе?» Эмеральд неловко поерзала. «Я дома с гриппом», — проворчала она. «А. Тогда, я думаю, лучше всего будет поспать без сновидений», — сказал я ей. «И поправляйся скорее». С этими словами я погрузил сон в сон без сновидений и выскользнул в мир сновидений, чтобы дать ей как можно больше отдыха. Я глубоко вздохнул и огляделся. Ладно, один Кошмар позади. Посмотрим, сможем ли мы найти еще один. > Глава 90 > -------------------------------------------------- ------------------------- Портал сна пролетел передо мной, когда я шагнул в сон Лунного Луча, и я переместился из сверкающего голубого царства сна на улицу в центре Кантерлота. Солнце светит сверху, пони движутся вокруг. Безликие, бесформенные. Как будто они могут быть во сне, когда внимание спящего человека находится где-то в другом месте. Я быстро нашла спящую фестралу. Она была в небольшом парке в стороне, сидела под яблоней, полной яблок, больших, чем она сама, и смотрела на нее широко открытыми глазами. Я ухмыльнулся, увидев это, и двинулся к ней, используя магию, чтобы закрепить сон по мере приближения. Лунный Луч моргнул и огляделся, заметив меня, когда я слегка поклонился ей. «Прошу прощения за беспокойство, мисс Бим». Она уставилась на меня: «Т-ты настоящий!», а затем вскочила на копыта и низко поклонилась: «Ваше Высочество! Мне жаль!» «За что?» — спросил я, нахмурившись. «В прошлый раз! Я не думал, что это действительно...» «Полегче», — сказал я ей с улыбкой. «Когда видишь кого-то во сне, естественной реакцией является мысль, что это тоже сон. Ты удивишься, насколько это распространено». Мун Бим взглянула на меня, а затем взмахнула крыльями: «Я слышала о... экспедиции, Ваше Высочество». «Пожалуйста, просто Пейдж», — сказал я, а затем кивнул: «Да. И это как раз то, о чем я хотел с вами поговорить». Мун Бим с интересом подняла крылья. «Ты что-нибудь нашла?» — осторожно спросила она. «Мы нашли», — сказал я и объяснил ей, что мы нашли. Все. Аликорна, магию крови, проклятие. После этого она долго смотрела на меня, а потом опустила взгляд на свое копыто: «...так что мы и правда монстры...» «Нет... нет, Мунбим, это совсем не то», — мягко сказал я ей, придвигаясь, чтобы положить копыто ей на плечо. «Разве ты не видишь? Это именно то, чем мы не были! До всего, до магии крови, до проклятия... мы уже были фестралами. Мы никогда не были пегасами. Все, что нам нужно сделать, чтобы вернуться к тому, кем мы должны быть, — это разрушить магию над нами». Мун Бим покачала головой, отступая на полшага назад: «Нет... нет-нет!» «Лунный луч...» Она шмыгнула носом: «Я думала, что это может закончиться!» — воскликнула она, глядя на меня глазами, полными слез. «Я думала... Я думала, что смогу выйти на улицу, не боясь! Я думала, ты сможешь это сделать!» «И ты сможешь», — твердо сказал я ей. «Я обещаю тебе это, Мун Бим. Несмотря ни на что, я сделаю так, чтобы это произошло». Она покачала головой и расправила крылья: «Вы не можете! Вы не можете изменить пони! Я просто хочу... Я просто хочу быть нормальной!» Я шагнул вперед и обнял ее, когда сел. Она боролась секунду, прежде чем рухнуть на меня и начать плакать. Я просто держал ее, поглаживая гриву. Мун Бим была одной из кобыл, возможно, одной из тысяч. Я стиснул зубы. Я бы сделал им жизнь лучше. Они и так достаточно настрадались. «Все будет хорошо», — тихо прошептал я ей. «Я обещаю тебе, все будет хорошо. Я что-нибудь придумаю». Она шмыгнула носом, ее уши дернулись, прежде чем она напряглась и быстро отступила: «Мне жаль! Мне так жаль!» «Не за что извиняться», — мягко сказал я ей. «Просто расслабься, Мун Бим. Во сне ты всегда в безопасности, даже в самом страшном кошмаре, он не причинит тебе вреда». «Н-но... я... ты...» Я улыбнулся ей и покачал головой, прежде чем зажечь гудок, сорвать одно из огромных яблок и опустить его на землю. «Они очень забавные», — сказал я ей. «Хотел бы я, чтобы у нас такие были в реальном мире». Она слегка кивнула, но все еще казалась неуверенной, но все же продолжила: «Д-да». Я разделил его пополам с помощью магии, подтолкнув одну половину к ней, прежде чем попробовать откусить. Это было лучшее яблоко, которое я когда-либо ел, идеальное, сочное и сладкое с правильным уровнем терпкости. Это было идеальное яблоко. "...Ваше Высочество-" «Пейдж», — сказал я, прежде чем вздохнуть, — «...или сэр, если это абсолютно необходимо». «...Сэр», — сказала она и повела ушами. «Зачем вы мне все это рассказываете?» «Потому что ты заслуживаешь знать», — сказала я. «И в конечном итоге я хочу, чтобы все пони узнали. Но... ты фестрал и ты в Кантерлоте. Есть и другие, но я подумала, что сначала должна спросить тебя». «Спроси меня о чем?» «Чтобы разрушить магию, принцессам Твайлайт и Миднайт нужен кто-то, на ком можно изучить магию. Несколько пони, если возможно. Они смотрели на меня, но я аликорн. Им нужны настоящие фестралы, чтобы выяснить, правильно ли они все поняли». Мун Бим напряглась при мысли о том, что кто-то знает, кто она на самом деле, и я подняла копыто вверх, «Тебе не нужно будет называть им свое имя, и ты сможешь прийти без своей иллюзии. Если хочешь, можешь заклеить свою кьютимарку и даже надеть маску. Но я доверяю обеим этим пони свою жизнь. Ты тоже можешь доверять им». Мун Бим долго колебалась, глядя на свою половинку яблока: «...А это действительно поможет?» «Это так», — мягко сказал я. «Возможно, каждый фестрал. Узнать больше о том, как это работает, — это первый шаг к тому, чтобы сломать это. Первый шаг к тому, чтобы снова превратить нас в настоящее племя». Мун Бим посмотрела на меня, а затем глубоко вздохнула: «Я... я подумаю об этом». «Это все, о чем я могу просить». > Глава 91 > -------------------------------------------------- ------------------------- На траурную службу пришло удивительно много пони. Участники экспедиции, их семьи, семьи погибших. Какая-то знать, которая посчитала, что их появление будет выглядеть на них хорошо. Луна, Селестия, Полночь, Сумерки. «Это было действительно хорошо», — тихо сказал я Миднайт, когда через пару минут после ее речи пони начали сбиваться в группы. «Твоя тоже», — ответила она, выдавив из себя грустную улыбку. «Спасибо, что позволили мне это сделать. Я не большой любитель публичных выступлений, но...» «Я тоже», — признался я. «Но иногда это того стоит». Я пообещал, что весь доход от моей новой книги пойдет семьям тех, кто погиб во время экспедиции. Это было немного, но это все, что я мог сделать. Я не мог вернуть их, но я мог сделать столько же в любом случае. Миднайт огляделась вокруг, а затем подошла ближе. «Вчера вечером к нам приходил гость», — прошептала она. «В нашу дверь постучалась пони-бэтпони, она сказала, что ты ее прислал. Она не назвала своего имени, а ее кьютимарка была заклеена скотчем». «Как все прошло?» — прошептал я в ответ. «Мы взяли все показания», — прошептала Миднайт. «Они совпадают с тем, что мы получили от тебя, когда вычли магические резонансы единорога и аликорна. В основном». Я моргнул: «В основном?» Она кивнула: «Тви думает, что это просто разница между самцом и самкой. Нам нужно просканировать другого жеребца, чтобы убедиться, но я думаю, она может быть права. Нам все еще нужно еще несколько примеров, чтобы убедиться». «Посмотрю, что смогу сделать», — прошептала я ей, а затем отступила назад, глядя, как Темпест двинулась к нам. «Если вы, леди, извините меня, я только что видела кое-кого», — сказала я и слегка поклонилась им, полурасправив крылья, прежде чем пройти через комнату к столу с едой, где Ди балансировала тарелкой на крыле, просматривая выбор. «Теперь тебя зовут Ди?» — спросил я, присаживаясь рядом с ней. Она взглянула на меня и кивнула: «Пожалуйста». «Итак, чем ты занималась с тех пор, как мы приехали?» — спросила я, взяв тарелку и положив на нее несколько ломтиков яблок, окуная их своей магией. «Честно говоря, в основном сплю», — признался Ди и посмотрел на меня: «Твой рог лучше». «Док говорит, что использовать световую магию можно», — согласился я, кивнув. «Я делаю, как он говорит, и не хочу снова пережить это». Дэринг слегка кивнула, прежде чем оглядеться: «...у тебя есть минутка?» «Конечно», — согласился я. Она огляделась, а затем махнула рукой в ​​сторону боковой двери. Я последовал за ней и позволил ей закрыться за нами, когда мы вышли в коридор. «Что случилось?» — спросил я. Ди пошевелилась: «Просто...» — начала она, а потом покачала головой. — «Я слышу кое-что, ясно? Судя по всему, среди знати и некоторых наиболее знатных семей ходит какая-то петиция». Я приподнял бровь: «Петиция?» «Требование, чтобы вам не позволяли никакой официальной власти», - серьезно сказала Ди. «Я слышала об этом только от кого-то из совета по образованию Эквестрии. Я этого не видела, но в качестве примеров он использовал эту экспедицию, ваше использование «темной магии» и опасности других существ». «Знаете ли вы, что они собираются с ним делать?» — спросил я, нахмурившись. «По всей видимости, план состоит в том, чтобы представить его принцессе Селестии во время дневного судебного заседания», — сказала Ди и пошевелила крыльями, «чтобы оказать на нее политическое давление». Я кивнул: «Они сказали когда?» "Я не знаю." «Ладно», — согласился я и задумался, — «Лучше завтра заняться заменой трона и занавесок, чтобы наверняка. С окнами особо ничего не поделаешь, но, может быть, покроем их пеной или чем-нибудь еще. Может быть, шерстью, она довольно устойчива». Ди моргнула: «Пейдж?» «Я просто думаю, что было бы ужасной тратой исторического артефакта, если бы он растаял, когда Селестия их услышит», — сказал я ей. «Потому что я почти уверен, что если они представят что-то подобное, она растает и в окружающей обстановке». Она покачала головой: «Пейдж, это серьезно! Хотя их фактическая сила невелика, но благодаря объединению дворян они в прошлом добивались успеха!» Я покачал головой: «Я уже знал, что будет какой-то ответный удар», — серьезно сказал я ей. «И если они хотят, чтобы он был направлен на меня, действуйте. Посмотрим, как это им пойдет на пользу». Ди выглядела обеспокоенной: «Но...» «Нет, я говорю серьезно», — сказал я. «Если они дадут Санш-Селестии эту простуду, она что-нибудь растопит, возможно, просителя. Сначала мне нужно поговорить с ней об этом наедине». «А что, если они... протолкнут его силой?» — спросил Ди, и в его голосе прозвучало беспокойство. «О нет, у меня меньше официальных обязанностей», — сказал я и закатил глаза. «Что же мне делать». «Пейдж, я просто волнуюсь, что...» Я шагнул вперед и коснулся ее крылом: «Расслабься, Ди. В худшем случае... скажешь, я потеряю все официальные мандаты?» "...Да?" «О нет. Я все еще пользуюсь благосклонностью только четырех принцесс, женат на одной из них, близкие друзья с остальными... и у меня просто появилась куча свободного времени, которое я могу использовать по своему усмотрению. Например, помогать фестралам». Она выглядела неуверенной, царапая копытом пол: «Я просто думаю, что это может быть плохо». «Может быть», — согласился я. «Но я поговорю с Селестией, и мы сможем это предупредить. Не беспокойся об этом». Она тихо вздохнула: «...Просто будь осторожна, ладно? Дай мне знать, если я смогу что-то сделать». «Я так и сделаю. Спасибо за предупреждение». «Меньшее, что я могла сделать», — сказала она с легкой улыбкой, — «...Нам следует вернуться, пока кто-нибудь не заметил нашего отсутствия». Я просто кивнул в знак согласия. Как только все это закончится, мне нужно будет поговорить с Селестией. «Эй, Ди?» — сказал я, глядя на нее с улыбкой. «Правда. Спасибо, что рассказала мне». Она улыбнулась в ответ: «Пожалуйста. Просто подумала, что ты должен знать». > Глава 92 > -------------------------------------------------- ------------------------- "Я знаю." Я удивленно моргнула, глядя на Селестию: «Знаешь?» Она слегка улыбнулась. «Я правила Эквестрией пару лет, — сказала она. — Я знаю, как обращаться с дворянами». "...Так..." Селестия пошевелила крыльями: «Я могла бы просто отклонить их петицию. Это может вызвать некоторые проблемы, но они действительно не могут заставить ее пройти», — сказала она и обошла стол, направляясь к столу, где стоял дымящийся чайник с чаем. «Чай?» «Да, пожалуйста», — сказал я и, сняв плащ, сложил его и повесил на спинку стула. «Сколько хлопот?» Селестия покачала головой: «Не беспокойся об этом, Пейдж», — сказала она, наливая мне чашку и слегка улыбнувшись. «Я с этим разберусь». Я взяла чашу с помощью магии, пошевелила крыльями и слегка нахмурилась, глядя на нее: «Сколько проблем?» — спросила я снова. Она слегка заколебалась, и ее копыто царапнуло по толстому ковру на полу, когда она наливала себе чашку горячего напитка. «Зависит от того, как я с этим справлюсь», — призналась она. «Если я просто буду это отрицать, то довольно сильно. Не напрямую, но они могут все усложнить». Я отпил чаю: «А есть другие способы?» «Некоторые из них могут сработать, а могут и не сработать», — признала Селестия. «Если они откажутся от них в обмен на налоговые льготы или что-то подобное, это, вероятно, будет лучшим результатом». «Итак... подкупить их». Она вздохнула: «В принципе, да. Но называть это так невежливо». Мне эта идея не понравилась. Совсем. «Знаете ли вы настоящую формулировку петиции?» — спросил я. «Я только слышал о ней». Селестия кивнула: "Действительно. Короче говоря, они хотят, чтобы ты был отстранен от должности Вестника, как Луны, так и моей собственной. Они также хотят лишить тебя титула Лорда", - сказала она, ее голос был ровным, выражение лица спокойным, когда она объясняла. Но даже когда я смотрел, в ее гриве были... мерцания. Саншайн была в ярости. «Бак», — сказал я и вскочил, чтобы лечь боком на стул, попивая чай. «Это не так уж и плохо». Селестия удивленно посмотрела на меня, а затем слегка улыбнулась: «Я знаю, что ты не так уж привязана к своему титулу, Пейдж, но ты его заслужила. Это больше, чем можно сказать о любом из них». Еще больше мерцания. Лучше помогите ей поскорее успокоиться, пока ее регалии не начали ронять золото на ковер. «Солнышко, успокойся», — тихо сказал я ей и слегка потерся носом о ее плечо. «Твоя грива блестит». Ее глаза слегка расширились, и она глубоко вздохнула, мерцание снова погасло, прежде чем она покачала головой с отвращением. «...Мне жаль», - сказала она и опустилась на пол, - «Просто после всего, что ты сделала, после всех пони, которых ты спасла... Обычно я лучше себя контролирую». «Даже если они победят... каким-то образом... я все еще принц-консорт Луны», — сказал я и пожал крыльями. «Это единственное, чего они не могут коснуться, и это дает мне немного власти самостоятельно». Селесита кивнула: «Да, но иногда нужно больше», — сказала она, а затем игриво посмотрела на меня: «Ну... есть альтернатива». "Ой?" «Коронация принца». Я тихонько застонала: «О, пожалуйста, нет». «Но представьте себе их выражения», — поддразнила меня Селестия с легкой усмешкой, ее крыло касалось моей спины. Я закатил глаза и отпил чаю: «А моя жена знает?» Селестия покачала головой: «Я поговорю с ней сегодня вечером, если ты не хочешь?» Я вздохнул: «Я... мне, вероятно, следует поговорить с ней об этом. Чтобы свести кровопролитие к минимуму. Луна будет в ярости». Селестия подошла ко мне, положив копыто на стул рядом со мной. «Я удивлена, что ты воспринимаешь это так спокойно», — мягко спросила она. «Большинство пони были бы в ярости». «У меня есть дела поважнее титулов», — серьезно сказал я ей. «Мне нужно разобраться в этой фестральной ситуации и найти решение. Для этого мне не нужны титулы, по крайней мере, такие. Я все еще принц-консорт Луны и все еще аликорн. Я смогу с этим справиться». Затем я ухмыльнулся: «Так что... если ты сможешь взять их петицию и выжать из них достаточно уступок, чтобы пропустить ее, солнышко. Сделай это. Сделай так, чтобы было больно». Она покачала головой и с улыбкой слегка потерлась обо мне носом: «Пейдж, ты хорошая пони. Но у нас еще есть время подумать о другом решении, потому что я не позволю этому случиться, я обещаю тебе это». Я уткнулся в него носом в ответ: «И я никогда не смогу сделать то, что делаешь ты. Если бы я попытался, вокруг двора было бы гораздо меньше пони и гораздо больше разбитых окон». Это заставило ее рассмеяться. Мне это понравилось гораздо больше, чем гнев. Когда она это сделала, вся комната словно осветилась. > Глава 93 > -------------------------------------------------- ------------------------- Луна задумалась. Я посмотрел на нее немного нервно. Я предсказывал гнев. О, он все еще был там, любой, кто ее знал, мог это заметить, но больше всего она выглядела задумчивой. «Насколько мы в этом уверены?» — наконец спросила она и немного пошевелилась на кровати. «Настолько, насколько это вообще возможно», — сказал я и пожал плечами. «Меня предупредил друг, но Саншайн уже знала об этом. Подтверждено двумя независимыми источниками». Луна кивнула и придвинулась ко мне, обхватив меня своим крылом: «Не волнуйся, им это не сойдет с рук, моя Пейдж». «На самом деле», — сказал я и покачал головой, — «меня это даже не волнует. Конечно, вся эта история с Herald может быть полезной, но, Господи, не беспокой меня. Кроме того, ни одно из обвинений, которые они выдвинули против меня, никогда не будет иметь силы. Я на самом деле сказал Саншайн, что если она считает, что это того стоит, то пусть пропустит это, если она сможет добиться от них достаточно больших уступок, а я просто добровольно откажусь от своих титулов. После всего, что произошло за последние несколько дней, повышение налогов на этих пиявок даже на пару процентов было бы полезным». Луна удивленно посмотрела на меня, а я игриво посмотрел на нее: «Я обращаю внимание, ты знаешь», — сказал я и слегка прислонился к ее боку. «Защита от вторжения, подменыши, йети или большой кентавр — это недешево. Как и ремонт после. Или строительство совершенно нового торгового флота. Или ты искала трофейного мужа?» Я спросила с ухмылкой. «Я знаю, что я очень красивая, бу-ип!» Луна с улыбкой отпустила мое ухо и, уткнувшись в него, поцеловала меня: «Люблю тебя». "Тоже тебя люблю." Луна потерлась носом о мою гриву, прежде чем пробормотать: «Ничто из этого не означает, что им это сойдет с рук. Даже если сестра это допустит, они еще пожалеют об этом. Я обещаю тебе это». Я вздохнул: «Луна... это не имеет значения, у меня сейчас есть дела поважнее, чем титулы». Она слегка отодвинулась, чтобы посмотреть на меня, покачав головой: «Но они имеют значение. Вы заслужили титул лорда... а ваш титул герольда дает вам право говорить от моего имени и имени моей сестры, когда нас нет рядом. В случае чрезвычайной ситуации это может...» «И я все еще твой принц-консорт», — сказал я ей. «Это дает мне то же самое, что и когда я был просто твоим герольдом... и позволяет мне командовать Лунными войсками. Учитывая, что твоя сестра не замужем, я думаю, что Дневная стража тоже прислушается». Луна все еще выглядела несчастной и подвинулась, чтобы положить голову мне на макушку. Я с радостью уткнулся носом ей в шею. Мы простояли так несколько долгих мгновений, прежде чем я снова заговорил: «Ну да. Я не рад этому, но это не так уж и важно. Они все могут долго гулять по короткому пирсу, но у меня есть другие заботы. Так что не будем рубить головы». «Это традиционный поступок, когда дворяне бунтуют», — проворчала Луна. «Что еще нового?» Луна отодвинулась, чтобы моргнуть, а затем хихикнула и уткнулась в меня носом: «Мне нужно это запомнить». Я ухмыльнулся, а затем вздохнул: «...Мне пора идти, я обещал Санни, что зайду к тебе сегодня на ужин». Луна кивнула и сняла свое крыло с моей спины: «А мне следует поднять луну, а потом поговорить с сестрой. У меня есть несколько идей, и две из них действительно разозлят этих идиотов». «Меня не коронуют». «Тогда у меня есть одна идея», — с усмешкой поддразнила Луна. «Сначала мне нужно посоветоваться с сестрой, но я думаю, ей это понравится». Я покачал головой: «Вы двое сами во всем разберитесь, а я просто сделаю так, как вы двое считаете лучшим». Луна игриво улыбнулась. «Помнишь, ты это говорил?» — поддразнила она, а затем встала с кровати, еще раз легко поцеловав меня, прежде чем направиться на балкон, чтобы поднять луну. Я слегка взглянул на нее. Почему-то это замечание обеспокоило меня больше, чем дворян. Наконец я покачал головой и расправил крылья. Что бы это ни было, я справлюсь. По крайней мере, я знал, где она боится щекотки. Затем я спрыгнула с кровати, подобрала свой плащ и тоже закуталась в согревающее заклинание. Мне действительно нужно торопиться, ведь как только солнце полностью сядет, температура упадет еще на десять градусов или около того, и я превращусь в летучую мышь, если высуну нос на улицу. С этими словами я поспешил наружу, а Айрон Шайн быстро присоединился ко мне у двери и побежал рядом, такой же веселый, как всегда. «Правда?» — спросил я ее, толкая дверь и ощущая, как острый, как бритва, ветер ударяет мне прямо в лицо и заставляет мои уши казаться ледяными, даже несмотря на согревающее заклинание. «Тебе не нужен плащ или что-нибудь еще? Согревающее заклинание?» Большая земная пони покачала головой: «Сегодня немного прохладно, сэр. Но я в порядке. Возможно, придется закрыть окно в спальне сегодня вечером, но я не уверена, что сейчас холодно». Я секунду смотрел на нее, а затем покачал головой, плотнее закутавшись в плащ и слегка содрогнувшись. Меня окружают сумасшедшие пони! > Глава 94 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ну, что ты думаешь?» — спросила Миднайт и опустила копыто, ее рог перестал светиться, когда она отложила кусок мела и перестала указывать на доску. Я медленно моргнул, прежде чем вопросительно поднять копыто. Сансет, казалось, пыталась не рассмеяться, и Спаркс бросил на нее взгляд, прежде чем снова повернуться ко мне. «Да, Пейдж?» «Не могли бы вы объяснить это подробнее? Я не совсем разбираюсь в теории такого уровня». Миднайт нахмурилась: «Какую часть?» — спросила она и взглянула на доску: «Где я тебя потеряла?» «Сразу после этого, «вот что у нас есть на данный момент», — сказал я и слегка улыбнулся, — «Честно говоря, мне не нужно понимать теорию, лежащую в основе всего этого. Мне просто нужно знать, что вы двое ее понимаете». Миднайт закатила глаза, прежде чем кивнула. «...Хорошо...» — сказала она, а затем нахмурилась, глядя на меня: «Ты мог бы сказать это до того, как я провела двадцатиминутную презентацию». «Что, и лишить тебя удовольствия?» — спросил я с улыбкой, вставая, чтобы посмотреть на доску. «Думаю, я уловил суть. Ты придумал, как снять проклятие?» Спаркс кивнула: «Да», — сказала она, а затем нахмурилась: «Но... есть проблема». Миднайт тоже кивнула в знак согласия: «Проклятие мешает показаниям магии крови... и пока мы не снимем проклятие, мы не сможем понять, как разрушить магию крови». Ага. Я села и нахмурилась: «А... ну... это проблема», — согласилась я. «Значит, чтобы получить показания, нужно снять его с кого-то. Сделав их вампирами». Миднайт вздохнул: «Именно так. И нет никакой гарантии, что мы сможем снова применить что-то вроде проклятия или даже сможем ли мы вообще разрушить магию крови. Они использовали проклятие вместо того, чтобы снять магию крови не просто так». «Ну, это отстой...» — согласился я, а затем кивнул: «Ладно, ударь меня». Спаркс моргнул: «Что?» «Тебе нужен кто-то, на ком можно это проверить, верно?» Я спросил: «Ну, я не прошу никого другого делать это. Вы все знаете, откуда я родом, я смогу справиться с такими вещами лучше, чем кто-либо другой. Так что... ударь меня». «Ни в коем случае!» «Ты с ума сошел!» «Нет!» Я вздрогнул от трех ответов, мои уши дернулись назад, прежде чем я нахмурился: «Серьезно, расслабься. Я смогу с этим справиться». «И мне все равно!» — сказала Сансет, топнув копытом. «Этого не произойдет». «...Кроме того», — сказала Миднайт и пожала крыльями, «Ты все равно не сработаешь, Пейдж. У тебя также есть магия единорога, аликорна и земной пони. Снять с тебя проклятие сработает, но получить от тебя четкие показания почти невозможно. Нам нужен фестрал, а не аликорн». «Думаю, это имеет смысл», — признала я и пошевелила крыльями. «Мне просто не нравится идея просить кого-то другого сделать это». «Это потому, что ты — это ты», — сказала Сансет и подошла ближе, коснувшись своим рогом моего. «И ты не можешь не быть благородным в таких вещах». Я тихонько вздохнул и поцеловал ее, прежде чем посмотреть на Спаркс. «Я спрошу кого-нибудь, хотят ли они это сделать, но это будет очень трудно продать». Спаркс слегка улыбнулся: «...Вообще-то, у нас уже есть кое-кто на примете». "Ой?" Миднайт кивнула: «Мы собираемся спросить Флаттершай». Я удивленно моргнул, прежде чем покачать головой: «...Почему я вообще удивлен? Я должен был знать, что вы двое поймете это, как только начнете думать о бэтпони». «Это было не так уж и сложно», — признал Спаркс. «Оглядываясь назад, все становится очевидным». «Это ты говоришь», — проворчала Сансет. «Я совсем пропустила это, пока мне не сказали», — и тут же ткнула меня копытом в бок. «А ты мне не сказал!» «Это не мой секрет, чтобы раскрывать его», — серьезно сказал я ей. «Она явно хотела сохранить его в тайне, так кто я такой, чтобы раскрыть ее?» Сансет тихо вздохнула: «Думаю, ты права». Полночь расправила крылья. «И с этим я пойду спать», — сказала она. «Это был долгий день». Спаркс подошла к ней и что-то прошептала. Миднайт улыбнулась и что-то прошептала в ответ, прежде чем обнять ее, прежде чем она направилась в свою комнату: «Спокойной ночи всем пони». «Спокойной ночи», — пожелал я ей и двум другим, прежде чем взглянуть на Спаркса и Сансет, погладив Сансет по спине крылом. «Мне, наверное, тоже пора идти. Уже за полночь», — пошутил я. Сансет закатила глаза. «Забавно», — сказала она, а затем улыбнулась. «...Знаешь, тебе не нужно идти». Хм. Я взглянул на Спаркса. Другая аликорн кивнула: «Просто спи, если хочешь», — сказала она, слегка покраснев и слегка нервно поёрзав. «Ну…» — тихонько уткнулась носом в меня Сансет. «Это ничем не отличается от того, как если бы я осталась с тобой и Луной». «Это... иногда больше, чем сон», — сказал я и сглотнул. Сансет игриво ухмыльнулась: «Да, это так», — сказала она, прежде чем отступить назад, чтобы посмотреть на меня. «Но для всех пони это был долгий день. Я просто хочу, чтобы вы с Тви были рядом со мной сегодня вечером. Пожалуйста?» Я взглянул на Спаркса, а затем кивнул с улыбкой: «Ну, тогда, полагаю, нам лучше уложить Киттен спать». Сансет покраснела, а Спаркс хихикнула и кивнула. «Нам стоит это сделать», — сказала аликорн и, приподнявшись, обвила крылом Сансет и нежно поцеловала ее. > Глава 95 > -------------------------------------------------- ------------------------- Мне было тепло и комфортно, и я пытался сопротивляться полному пробуждению. Если я проснусь, мне нужно будет столкнуться со всем происходящим, и мне действительно не хотелось делать ничего подобного прямо сейчас. Я просто хотел остаться там, где я был. Вместо этого я прижался ближе к теплой пони, прижимая ее крепче передними ногами. Она тихо застонала и пошевелилась, перевернувшись и прижавшись друг к другу. «Уже утро?» — пробормотала она. Я узнал этот голос. Это Спаркс. Почему Сансет говорит голосом Спаркса? Мой почти спящий мозг некоторое время обдумывал это, прежде чем пришел к выводу, что наиболее вероятным ответом было то, что говорил Спаркс, а не Санни. Но это значит, что пони, которого я обнимала, был Спаркс, а не Санни. Я рискнул слегка приоткрыть один глаз. Да, фиолетовый. Я снова закрыл глаза. Где мои копыта? Где мои крылья? Все в безопасных местах. Да ладно, слишком удобно и слишком сонно. Кроме того, не то чтобы Сансет не обнималась так с Луной раньше, это я глупая в этих вещах, а не кто-то другой. И сейчас кажется, что они действительно те, у кого было правильное представление о вещах. «Не знаю», — проворчал я ей в гриву, «...ты проверишь». «Донванна», — пробормотал Спаркс со вздохом. «Открой глаза». «Нет, это сделай ты. Я ночной человек». «Вы стоите лицом к окну». Я застонал и тихо вздохнул. «...Если никто из нас не проверит, то, очевидно, еще ночь, и мы можем поспать подольше». «Звучит заманчиво», — сонно согласился Спаркс и тихо вздохнул, придвигаясь ко мне поудобнее и уткнувшись носом в мою шею. Я подвинул крыло, обхватив ее и прижав ее немного ближе, зарылся носом в ее гриву. Я не был уверен, как долго мы так простояли, возможно, я тоже немного задремал. Но было тепло, уютно, и она приятно пахла. Дверь открылась, и кровать слегка сдвинулась: «Серьезно? Ты все еще спишь?» — спросила Сансет и устроилась позади Спаркса: «Уже почти полдень!» Спаркс издала тихий звук протеста, прижалась ко мне носом и спрятала лицо в моем пальто, пока я заставлял себя открыть глаза, чтобы посмотреть на Сансет. «Слишком рано». Сансет покачала головой, а затем потянулась, чтобы поцеловать меня: «Ладно, вставай, ленивая летучая мышь. Серьёзно, уже полдень, я не сплю уже четыре часа, и Миднайт тоже. Мы собираемся пойти на обед!» Спаркс тихонько заскулил: «Но сонный и теплый...» «Снаружи холодно, ужасно и светло, и именно там находятся эти глупые пони!» — согласилась я, застонав в гриву Твайлайт. Другой аликорн кивнул и прижался ближе, уткнувшись носом мне под подбородок. Сансет встала, повернувшись лицом копытом: «О, вставай! Вставай!» — сказала она и подпрыгнула на кровати: «Твай, вставай! Я хочу есть!» Я застонала, а затем вздохнула, заставив себя открыть глаза и сердито посмотреть на веселого единорога: «Вот и все... Спаркс, хочешь вместо этого бросить единорога и собраться с мыслями?» «Прямо сейчас, да», — проворчала Спаркс, прежде чем отстраниться и перекатиться на живот, зевая, когда она высоко подняла крылья, прежде чем она с трудом поднялась, чтобы потереть глаза копытом на секунду. Затем она вздохнула и наклонилась, чтобы подарить Сансет небольшой поцелуй, «Вредитель». Сансет ответила на поцелуй, а затем ткнула меня в бок: «Ты тоже!» Я сердито посмотрел на нее, прежде чем сесть и подавить зевок, моргнув, чтобы попытаться прогнать их, прежде чем покачать головой и тоже поцеловать ее. «...И тебе доброго утра, Солнышко», - сказал я, прежде чем подавить еще один зевок. «Э-э... ты что-то сказала о еде?» Сансет кивнула с улыбкой: «Разговаривала с Миднайт, и мы подумали, что нам всем стоит сходить куда-нибудь пообедать? Заберем Темпест по дороге». Спаркс кивнула: «Звучит неплохо», — и повернула голову, проводя носом по крылу и приведя в порядок перья, прежде чем вздохнуть: «Сначала мне нужно принять душ. Сколько у меня времени?» «Меньше, чем если бы ты встал одновременно со мной». «Отлично!» — воскликнул Спаркс и, вздохнув, вскочил с кровати и направился в ванную. «На самом деле мне тоже не помешал бы один», — признался я, расправляя крылья. «Но я не собираюсь мокнуть перед выходом на улицу, когда на улице мороз, независимо от того, есть ли у меня магическая сушка или нет». Сансет подбежала и обнюхала мою шею, прежде чем покачать головой: «Нет, ты хорош. Хотя ты немного пахнешь Твай. Ты спал с моей девушкой?» — поддразнила она. «Ты не такая смешная, как тебе кажется», — сказал я ей, прислонившись своим рогом к ее и глядя ей в глаза. «Да, я такая», — сказала она с улыбкой, встретившись со мной взглядом. «И что?» «...Итак, — признался я, — несправедливо, что ты мечешься между мной и Спарксом. Я с таким же успехом могу присоединиться к вам двоим иногда по ночам, если ты сможешь выдержать мой дурацкий график сна, когда все вернется на круги своя». Сансет кивнул: «Думаю, мы справимся, напарник». > Глава 96 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ты уверена в этом, Флаттершай?» — тихо спросила я ее. «Тебе не нужно». Фестрал заколебалась, ее копыто царапало каменный пол, и она немного спряталась за гривой, а ее крылья двигались. Она наконец кивнула: «Я-я уверена», — наконец сказала она тихо, но твердо, подняв голову, чтобы встретиться со мной глазами, — «Твайлайт рассказала мне, что ты пытаешься сделать. Я ничего не п-знаю о политике, магии или чем-то еще. Н-но я могу это сделать». Я нахмурилась и покачала головой: «Флаттершай, ты... ты понимаешь, что они не смогут обратить его вспять, если сломают проклятие. Если они не смогут работать и через магию крови... Флаттершай, ты можешь застрять как вампир». Флаттершай сглотнула, но затем решительно кивнула: «Я знаю». «... Хотел бы я сделать это вместо этого», — вздохнул я. Она снова кивнула и покачала головой, расправив крылья. «Я... я просто... я рада, что кто-то из моих друзей знает», — тихо сказала она. «Я должна была знать, что Твайлайт п-поймет это». «Она ужасно умная», — согласилась я, кивнув, и вздохнула: «Если ты уверена. Мы приняли все меры предосторожности, которые только могли придумать, чтобы сделать это максимально безопасным для всех пони». Флаттершай сглотнула и глубоко вздохнула. «Она самая умная пони, которую я знаю», — призналась она, а затем застенчиво улыбнулась. «П-поэтому я не сомневаюсь, что она и Миднайт смогут во всем разобраться». Я на это надеялся. Я действительно на это надеялся. Или мне пришлось бы заключить еще одну сделку с Discord, чтобы исправить это, и я не уверен, что хотел бы знать, какова будет цена такой сделки. Я кивнула: «Если кто-то и может, так это эти двое», — серьезно сказала я ей, а затем поклонилась ей: «Фестралы по всему миру в долгу перед тобой за это». Флаттершай покраснела и покачала головой: «Всё в порядке». Снова выпрямившись, я на секунду расправил крылья: «Ты готов?» Она глубоко сглотнула, а затем кивнула, и я повел ее по темному каменному коридору к камере в конце. Камере с охраной и тяжелыми железными прутьями. Мы заняли неиспользуемое крыло тюрьмы Кантерлота для этого. Потому что если что-то пойдет не так, если она сойдет с ума от жажды крови или еще чего-нибудь, нам придется ее держать под контролем. Флаттершай вошла в камеру с Твайлайт и Миднайт. Твайлайт посмотрела на нее, на ее лице было беспокойство: «Ты уверена в этом?» Флаттершай подошла и крепко обняла ее. «Я доверяю тебе», — тихо сказала она, прежде чем отступить и обнять Миднайт. «Вы обе». Затем она подошла, наклонилась, подняла толстый металлический ошейник и села, прижав тяжелую цепь к шее. Твайлайт подошла и крепко обняла ее, прежде чем зафиксировать объятия и отступить назад, взглянув на Миднайт: «Это кажется неправильным». «Я понимаю, что ты имеешь в виду», — согласилась Миднайт, прежде чем вывести свою разделенную временем сестру из клетки, закрыв за ними дверь и надежно заперев ее. «Но мы уже прошли через заклинание вперед и назад. Мы сделаем это, а затем продолжим взламывать магию крови». Твайлайт покачала головой: «Не... не это. Просто...» — сказала она и понизила голос: «Видеть Флаттершай запертой вот так». «Это ненадолго», — мягко сказал я. «День или два максимум, пока мы не будем уверены, что от этого никто не пострадает и что она сможет утолить любой голод». Твайлайт кивнула и сглотнула: «Хорошо», — сказала она и посмотрела на меня, а затем на Миднайт: «Давайте сделаем это. Флаттершай? Готова?» «Готово», — согласилась Флаттершай и повернулась к нам лицом. Она выпрямилась, но ее уши были в сторону, и она дрожала. Я отступил на несколько шагов от двух магов, почувствовав, как вокруг двух стихий магии зарождается магия. Вот так. Правильно. Неправильно. Вот мы и здесь. Это необходимо сделать. Рог Твайлайт загорелся за секунду до Полночи, а затем заклинание вырвалось вперед, в сторону Флаттершай выстрелив двумя лучами розовой и фиолетовой магии. Она отшатнулась и взвизгнула, когда магия врезалась в нее, на секунду пронеслась по ее телу, по-видимому, борясь с магией, прежде чем она вырвалась наружу. Я сделал шаг назад, я мог чувствовать магию, давящую на меня, прежде чем рассеяться в ничто. Я встряхнулся, моргнул, прежде чем заглянуть в камеру. Флаттершай лежала на каменном полу, тяжело дыша, и не двигалась. «Искры?» — тихо спросил я. «Что-то пошло не так?» Она покачала головой. «Все прошло так, как мы и планировали», — ответила она и бросила на меня взгляд, прежде чем ее магия сканировала фестрал. «Я не читаю проклятие. Ты?» — затем спросила она у Миднайт. Миднайт покачала головой: «Оно исчезло, но я не могу толком расшифровать магию крови, нам нужно подождать, пока рассеивается таумическое вмешательство». Спаркс подошла ближе к прутьям: «Флаттершай? Флаттершай, ты меня слышишь? Ты в порядке?» Флаттершай медленно пошевелилась. Она слегка моргнула и с трудом поднялась, чтобы сесть, ее уши дернулись. «Я-я... я чувствую себя... странно», — призналась она и сглотнула, прежде чем посмотреть в нашу сторону. «Я-я... я слышу биение твоего сердца». Ой. О, Боже. Твайлайт сглотнула: «Ты чувствуешь какие-нибудь внезапные порывы… эээ… съесть кого-нибудь?» Флаттершай покачала головой: «Я-я так не думаю», — сказала она и посмотрела на нас: «Но... вы все так вкусно пахнете...» Это... гм... это плохой знак. > Глава 97 > -------------------------------------------------- ------------------------- Щелкните. Флаттершай моргнула, а затем снова щелкнула языком. «Я смогу это сделать!» — сказала она с легкой радостью. «Раньше ты не мог?» — спросил я и попробовал щелкнуть сам. «У меня это не работает». «Не все могут», — тихо сказала Флаттершай с улыбкой. «Моя мама может. Она может определить форму комнаты, щелкнув вот так, я раньше не могла!» Я медленно кивнул: «Это…» — сказал я и нахмурился: «Это имеет смысл. Должно быть, это кровоточило сквозь проклятие. Прямо как твой гипноз». По данным измерений она сильнее пегаса, почти на уровне земной пони. Сверхсильные летающие пони, которые пили кровь, могли гипнотизировать пони, видеть в темноте, слышать сердцебиение через всю комнату и ориентироваться с помощью эхолокации... Суперсолдаты-фестралы, должно быть, в свое время были устрашающе дергающимися. Хищники высшего порядка в своей среде. Неудивительно, что они прибегли к проклятию, чтобы вернуть себя на более нормальный уровень. Я остался с ней, пока близнецы Спаркл занимались фактическим теоретизированием. Самое меньшее, что я мог сделать, это составить ей компанию в этом. «П-пейдж…» — сказала Флаттершай после долгой паузы. «Я… я начинаю есть». «А», — сказал я, «Ну... мы это планировали. Ты хочешь, чтобы я пошел и принес его?» Она выглядела слегка больной от этой идеи, ее крылья шевелились, но она не ответила. Я просто ждал. Прошло более 24 часов с тех пор, как она ела в последний раз. Рано или поздно она должна была проголодаться. Флаттершай наконец кивнула: «Д-да». «Ладно, я пойду за ним», — сказал я и вышел через дверь в другом конце коридора. Собрать все не заняло много времени, мы ведь подготовились заранее. Вскоре я снова толкнул дверь и вошел внутрь, неся чашу в своей магии. В тот момент, когда я вошла внутрь, Флаттершай резко повернула голову в мою сторону, принюхиваясь к воздуху. Добавьте супернос к списку способностей. Да, другие пони были правы, когда боялись. Армия суперфестралов, обученных сражаться... это было бы совершенно ужасно. Но это не давало им права угрожать фестралам, как сейчас. «Вот», — сказал я, просунул миску между прутьями и поставил ее на пол. «Помнишь, что мы обсуждали раньше?» Флаттершай сглотнула и решительно кивнула, решительно выглядя, когда она подошла к миске на краю своей цепи, прежде чем сесть, глядя на миску в течение долгого мгновения, прежде чем она покачала головой, закрыв ее на долгое мгновение, сделав глубокий вдох с небольшой дрожью. "Один." "Два." «Т-три». Она начала медленно считать, делая глубокий вдох перед следующей цифрой. «Как он пахнет?» — Небесная, — тихо сказала Флаттершай, — Двадцать один. Я кивнул: «Помни, до тридцати. Потом дегустация. Потом снова до одного. Потом ешь». «Двадцать пять», — согласилась она и кивнула. Это была идея, которую мы придумали. Если она могла устоять перед тем, чтобы просто проглотить это, то она, скорее всего, сможет устоять перед... тем, чтобы съесть кого-нибудь, если она застрянет так на некоторое время. «Тридцать», — сказала Флаттершай и наклонилась, понюхав миску, а затем лизнув ее, как кошка-переросток. Все ее тело содрогнулось, и она ахнула, дрожа, прежде чем с трудом подняться и снова сесть, облизывая губы и не отрывая взгляда от миски. «Тридцать». "Двадцать девять." Я снова уселась за книгу, пока она медленно отсчитывала секунды, делая вдох после каждого вдоха. "Два." Дыхание. "Один." Флаттершай наклонилась и начала пить, лакая теплую кровь в миске. Она была из пожертвований в больницу Кантерлота, и я подогрела ее своей магией по дороге сюда, после того как налила ее в миску для нее. Я ждал, пока она ела. «Чувствуешь себя лучше?» — спросил я, когда она закончила есть, слизывая кровь с ее морды. Флаттершай покачала головой: «Э-это… это должно быть отвратительно…» «Но это было вкусно», — сказал я, пошевелив крыльями и доедая ее. Она кивнула и наклонилась, облизывая миску в течение секунды, вдыхая запах, прежде чем сделать глубокий вдох и сесть обратно, отодвигая миску: «С-спасибо». «Пожалуйста», — сказал я и вытащил миску из камеры. «Не только из-за еды», — тихо сказала она, — «За то, что ты... остался здесь со мной». «Я не собираюсь оставлять тебя с этим в одиночку. Я втянул тебя в это». Флаттершай посмотрела на меня и покачала головой: «Нет. Нет, ты этого не сделала. Ты пытаешься помочь нам, помочь всем пони. С-сделать так, чтобы мы могли ходить, как все остальные пони. Ч-чтобы маленькие кобылки и жеребята не боялись. Вот что... что я могу сделать, чтобы помочь». Я покачала головой: «Это не все, что ты можешь сделать», — мягко сказала я. «Ты можешь дать пони чувство надежды, образец для подражания — фестрала. То, чего я не могу сделать как аликорн. Но такого рода внимание, я никогда не могла бы попросить тебя сделать это». Она посмотрела на свои копыта: «В-все пони видят меня…» «Да. Один из шести элементов. Элемент доброты… фестрал», — мягко сказал я. Я манипулировал. Я знал, что манипулирую. Сделав это, она сделала больше, чем кто-либо мог бы попросить от нее. Просить больше. Просить больше, прежде чем все это закончится. Особенно то, что она бы совершенно ненавидела делать. Может разрушить ее жизнь. Это сделало меня плохой пони. Флаттершай пошевелила крыльями, а затем вернулась в свою кроватку: «Мне... мне нужно подумать». «Отдохни немного. У Спаркса и Миднайта скоро будут результаты». Это может сделать меня плохой пони. Но я все еще спрашивал. Потому что это может спасти больше пони. > Глава 98 > -------------------------------------------------- ------------------------- Дверь в конце коридора открылась, и вошел член моего легиона. Пегас быстро перешел ко мне и вручил мне свиток, не сказав ни слова, прежде чем поклониться и выйти из комнаты. Я развернула свиток и просмотрела его, прежде чем вздохнуть и посмотреть на Флаттершай. «Селестии нужно меня видеть», — объяснила я ее любопытному взгляду. «Я попрошу кого-нибудь другого прийти и составить тебе компанию, пока меня не будет, если ты не против?» Флаттершай помедлила. «Тебе не обязательно здесь находиться», — тихо сказала она. «Я уверена, у тебя есть важные дела». «Это важно, ты важна», — серьезно сказал я ей, вставая. «Как только встреча закончится, я вернусь сюда, хорошо?» "Ох, ладно." Я улыбнулся ей: «Не волнуйся, я сейчас вернусь. К тому же, ты тоже скоро сможешь уйти отсюда. Кажется, тут достаточно безопасно, я поговорю об этом со Спарксом, ладно?» Флаттершай кивнула, и я вышла из комнаты, остановившись возле своего охранника снаружи, когда дверь закрылась. «Кто-нибудь не против пойти и составить ей компанию, пока я не вернусь?» — спросила я, когда дверь закрылась. «Я сделаю это», — сказал синий пегас и улыбнулся мне. Красное Сердце был одним из медиков в легионе и был здесь на случай чрезвычайной ситуации. Я кивнул ей. «Спасибо», — сказал я и пошел к выходу. «Я вернусь через пару часов». Прошло уже больше суток, мне нужно было поговорить со Спарксом и Миднайтом. Казалось, что это достаточно безопасно, и мы не могли держать ее взаперти так долго. Выйдя на леденящий холод, я обернулся согревающим заклинанием, чтобы быстро добраться до остальной части замка и войти в относительное тепло его внутреннего пространства. Правильно ли мы поступали? Может быть. Может быть и нет. Но фестралы вымирали, что-то в проклятии или магии крови или их смеси заставляло фестралов иметь большинство жеребят пегасов. Если ничего не делать... Еще через тысячу лет фестралов может и вовсе не остаться. Этого нельзя было допустить. К тому же, это была Флаттершай. В худшем случае Дискорд исправит это, сделав то же самое, что он сделал со мной. ...И сколько бы он ни потребовал в качестве оплаты, я бы заплатил. Потому что это была моя ответственность. Подойдя к паре охранников, я кивнул им: «Она свободна?» Правый кивнул: «Вы можете войти, Ваше Высочество». Я кивнул ему еще раз, толкнул дверь и вошел в гораздо более теплую комнату, позволив двери закрыться за мной со щелчком. Это была одна из моих любимых комнат. В ней был камин и несколько удобных на вид диванов, стены в основном состояли из книжных полок, кроме одной, которая была окном в один из частных садов. Это была одна из личных комнат Селестии. Когда я вошел, аликорн оторвался от книги, которую читал на одном из диванов, и улыбнулся мне: «Пейдж. Добро пожаловать». «Привет, Солнышко», — сказал я и подошел к ней. «Как леди Флаттершай?» — мягко спросила Селестия. Я вздохнул: «Как и ожидалось. Она...» — сказал я, а затем покачал головой: «Она, должно быть, одна из самых храбрых пони, которых я знаю. Вы никогда не подумаете об этом, просто увидев ее, но...» Селестия кивнула: «Храбрость — это не отсутствие страха. Это когда ты боишься и все равно делаешь это». «Да», — согласился я и подскочил к ней. «Ты хотела поговорить со мной? Мне нужно вернуться к ней». Селестия тихо вздохнула: «Сегодня утром я получила известие. Они попытаются протолкнуть петицию завтра в дневном суде. Похоже, у нас меньше времени, чем мы думали, чтобы разобраться с этим». «Дождя никогда не бывает, но льёт как из ведра», — вздохнул я и застонал, закрыв глаза и на мгновение положив голову ей на плечо. «Чёрт возьми, льёт как из ведра!» Ее теплое крыло легло мне на спину: «Мы справимся с этим, Пейдж. В худшем случае я их заблокирую». Я вздохнул, не двигаясь с места: «Сколько политического капитала это нам будет стоить?» «Некоторые», — призналась Селестия. «В основном, когда речь заходит о налоговых ставках, я подозреваю. И, возможно, среди населения в целом, когда об этом узнают СМИ. Но пони вроде тебя это не сильно повредит». «Ты имеешь в виду, что пони любили меня и до этого», — сказал я и прижался крыльями к ее крыльям. «Разве все это вообще произошло бы без этого?» Селестия не ответила. Ей это было не нужно, я уже знал ответ. Наконец, подняв голову, я кивнул: «Ладно. Это просто неприемлемо. Нам нужно столько налогов, сколько мы можем получить от этих пиявок. Если мы позволим этому пройти, сколько, по-вашему, мы сможем протащить взамен? И как мы можем повернуть это против них, чтобы показать, что такие действия неприемлемы». «Это зависит от того, — призналась Селестия. — Я освежала свою память, просматривая книги по этой теме», — сказала она и указала на толстую книгу перед собой. «И у меня есть некоторые идеи, но сначала я хочу обсудить их с тобой и моей сестрой. Я хочу, чтобы это был приемлемый результат для тебя, Пейдж, и я уже знаю, что некоторые части этого тебе не понравятся. Если это неприемлемо, то я блокирую это, и они могут отвалить». Я ухмыльнулась: «Какие выражения у Идеальной Красивой Принцессы Пони. Что бы сказали пони, если бы узнали, что ты так говоришь?» Забавно, но закатывание глаз у Селестии почти такое же, как у Луны. > Глава 99 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ты в этом уверена?» — тихо спросила Луна. «Еще есть время послать сообщение моей сестре». Я кивнул: «Да. Мне не нравится, что нам приходится это делать, но если мы можем превратить это во что-то хорошее, давайте просто следовать плану, хорошо?» Луна тихонько вздохнула, но слегка уткнулась в меня носом: «Тебе лучше уйти, уже почти пора». Я потерся носом в ответ и подмигнул ей, прежде чем выйти из маленькой боковой комнаты в коридор, направляющийся в тронный зал. Это потребовало бы некоторого политического дзюдо, в основном от Селестии, но она думала, что сможет протащить налоговые реформы достаточно, чтобы закрыть кучу лазеек. Может быть, даже достаточно, чтобы оплатить вторжения через пару лет. Кажется, иногда быть богиней-диархом над страной было недостаточно, чтобы протащить некоторые вещи, когда пони достаточно уперлись пятками. Ради этого я бы лишился некоторых бесполезных титулов, тем более... Мои мысли затихли, когда я вошел в тронный зал. Там было более оживленно, чем обычно, с большим количеством пони, наблюдающих за происходящим, в основном дворян. Перед троном стоял незнакомый мне пони в красном плаще. Это был белый единорог с короткой черной гривой и маленькой черной бородой, "- и вопиющее пренебрежение к святости дарованных ему титулов. Это в сочетании с угрозами членов дворянства Эквестрии во время сессий петиций, было сильное ощущение, что пригодность Blank Pages для представления Эквестрии и принцесс крайне недостаточна". Селестия вежливо его слушала. Она выглядела как всегда, с легкой улыбкой на губах, наблюдая со своего трона, казалось бы, спокойная и внимательная. Я знал ее лучше, чем она. Она была в ярости. Не настолько, чтобы «расплавить мебель», но, скорее всего, она просто знала, что это произойдет. «Это, а также общение и сговор с существами, оборотнями, грифонами и... другими против ценностей и безопасности Эквестрии, — продолжил единорог, — в сочетании с использованием им явно темной магии показывает явное отсутствие здравого смысла и не может быть доверено в вопросах безопасности пони Эквестрии, о чем свидетельствует количество нападений». «Надеюсь, ты не намекаешь, что я имею к этому какое-то отношение?» — спросил я, подойдя к нему, прежде чем поклониться Селестии и наполовину расправив крылья. Он посмотрел на меня: «Это еще не решено. Но некоторые вещи были очень... удобными». Я приподняла бровь: «О, правда». «Тебе не выбраться из этой передряги», — сказал он, понизив голос, — «тебе не помешать моим усилиям снова обеспечить безопасность всех пони». Я удивленно моргнула: «Опять? Я даже не знаю, кто ты». Он как-то дернулся, глядя на меня: «Я — канцлер Нейтсэй из совета по образованию в области конного спорта!» «Ну, если вы отвечаете за конное образование, это кое-что объясняет», — сказал я, а затем повернулся и посмотрел на Селестию. «Принцесса?» Селестия кивнула мне, а затем посмотрела на Нейсея: «О чем именно ты просишь трон?» «Чтобы лишить этого... пони... его светлости и обязанностей глашатая двух сестер», — сказал Нейсей и посмотрел на Селестию. «У дворянства достаточно голосов для кворума по этому вопросу, ваше высочество. Некоторые вещи нельзя принимать ради безопасности Эквестрии». Селестия слегка нахмурилась: «А конкретные обвинения?» «Использование темной магии, угрозы благородным пони, общение с врагами Эквестрии и в целом недальновидность». Селестия слегка кивнула и посмотрела на меня: «И каков ваш ответ на эти обвинения, лорд Пейдж?» Я улыбнулся ей, прежде чем ответить: «Все это беспочвенно», — серьезно сказал я ей, прежде чем встретиться взглядом с Нейси: «Но я подумываю попробовать второй вариант, звучит весело...» Он заметно ощетинился и повернулся к Селестии: «Ваше высочество! Вы слышите его вопиющее пренебрежение к...» «О, заткнись», — сказал я ему и закатил глаза. «Если я соглашусь отказаться от обоих титулов, это значит, что ты перестанешь разговаривать? Потому что это того стоило бы». Он удивленно моргнул. Видимо, он ожидал гораздо более масштабного сражения. «Вы уверены в этом, лорд Пейдж?» — спросила Селестия, глядя на меня. Я пожал крыльями: «Да. Разобравшись с этим, я уверен, что мы сможем заставить всех этих пони делать что-то более важное, чем преследовать невинных пони беспочвенными заявлениями, подпитываемыми фанатизмом и ксенофобией», — сказал я и бросил на Нейсея отвращение, прежде чем повернуться к собравшимся дворянам. «Вы все жалкие», — сказал я им. «Посмотрите на себя. Зачем вы здесь?» В толпе послышались вздохи и бормотание, но ответов не было. Я снова оглянулся на Нейси: «Неужели у тебя нет ничего более интересного, чем распространять дезинформацию и ненависть к невинным существам? Неужели у тебя так мало дел со временем, что ты должен искать и придумывать врагов в каждой тени?» Он посмотрел на меня: «Ты не можешь так со мной разговаривать!» «Кажется, я только что это сделал. Что ты собираешься сделать, вызвать меня на дуэль? Последний парень, который пытался, упал в десяти копытах от того места, где ты сейчас стоишь». Он взглянул в сторону того места, где Тирек на секунду ахнул, прежде чем снова повернуться к трону: «Принцесса? Он согласился лишить себя титулов». Селестия кивнула и спустилась с трона ко мне: «Лорд Пейдж, вы согласились отказаться от титула лорда. Вы согласны на это?» "Я согласен", - согласился я с кивком, глядя на нее, слегка подмигивая ей в сторону, отвернув ее от толпы. Она не отреагировала, кроме как решительно кивнула мне, «Хорошо, сделано, принц Бланк Пейдж», — серьезно сказала она. «И вы решили уйти с поста герольда двух сестер?» «Я согласен, Ваше Высочество», — снова согласился я, зажигая рог и передавая медальон Селестии, чтобы она восприняла его магию, прежде чем я изящно поклонился ей, полурасправив крылья. «Для меня было честью представлять вас и мою жену в ваших обязанностях по отношению к пони Эквестрии». Селестия кивнула и коснулась кончиком своего рога моего. «И ты хорошо выполнил свои обязанности, мой принц», — сказала она достаточно громко, чтобы все услышали. «По традиции, при уходе с должности королевскому герольду разрешается обратиться к короне с просьбой о даре». Я кивнул и посмотрел на нее. «Мне нужна земля, ваше высочество», — серьезно сказал я. «Ты присматриваешься к какому-то конкретному району?» — серьезно спросила Селестия, но я заметила искорку в ее глазах. «Да, Ваше Высочество», — согласился я. «На южной границе Эквестрии есть джунгли, которые в настоящее время никем не используются. Я хочу получить права на землю джунглей». Селестия задумалась. «Хотя он больше обычного», — начала она, «но поскольку в настоящее время он никому не нужен, я не вижу причин, по которым он не может быть передан вам, чтобы вы правили и работали так, как пожелаете, принц Бланк Пейдж». У Нейси был такой вид, будто он откусил лимон. Но я знал, что будет еще больше. Селестия улыбнулась и кивнула мне, прежде чем окинуть взглядом всех собравшихся пони. «После того, как мы завершили это дело», — сказала она и встала, — «мне нужно сделать королевское заявление». Вот так. «Сегодня утром», - продолжила она с улыбкой, - «в Эквестрии появился новый член королевской семьи», - сказала она, вызвав удивленные возгласы толпы. «На закрытой церемонии бывший лорд Бланк Пейдж согласился принять корону как принц Бланк Пейдж Эквестрии». Она повернулась и улыбнулась мне: «Принц Пейдж?» «Конечно, принцесса Селестия», — сказал я с легким поклоном, мои крылья снова наполовину расправились, прежде чем я направился к ней на помост. Нейси выглядел слегка зеленым. «Выше голову», — прошептал я ему, проходя мимо. «Уверен, ты сможешь попробовать еще раз позже. Или, может быть, кто-то из твоих потомков, если тебе когда-нибудь удастся размножиться». Затем я повернулся лицом к собравшейся толпе спокойно и с легкой улыбкой. Они были совершенно тихи, вероятно, впервые за всю свою бесполезную жизнь. Вы бы услышали, как падает перо. Идите вы все к черту за то, что заставили нас это сделать, но мы не могли позволить вам победить. Идите вы все к черту. Я улыбнулся немного шире, показав как можно больше клыков. > Глава 100 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Я слышала, что произошло», — сказала Сансет и двинулась мне навстречу, когда я вошел внутрь. «Почему ты мне не сказал!?» «У тебя сейчас и так достаточно забот», — сказал я и коротко обнял ее. «К тому же, ты все равно ничего не могла бы сделать... и у нас есть план». «План? Какой план?» — спросила Сансет, бросив на меня настороженный взгляд. «Теперь ты смотришь на гордого владельца части Эквестрии с самым комфортным для фестралов климатом», — сказал я ей. «Я думаю о летнем доме. Или о зимнем. Конечно, Саншайн могла бы просто передать часть, но так мы все будем как бы законными. И все, что это стоило, — это пара титулов… и получение мной нового». Сансет посмотрела на меня, а затем сделала копытом шаг вперед и слегка потерлась обо мне носом. «Глупый благородный жеребец». «А-а-а!» — сказал я с ухмылкой. «Ты больше не можешь меня так называть. Теперь я официально королевская особа, а не дворянка». Сансет фыркнула и отступила назад, чтобы сделать элегантный реверанс: «О, прости меня за мою оплошность, мой принц». «Тебе так повезло, что ты горячая», — сказал я ей ровным голосом, а затем покачал головой: «Как дела у Спаркса и Миднайта?» Сансет пожал плечами: «Не знаю, они о чем-то спорят, но они умудрились потерять меня около трех часов назад, так что я не могу сообщить никаких подробностей». «Ладно», — сказала я и вздохнула. «Ну, мы не можем больше оставлять Флаттершай в этой камере. Не думаю, что она собирается кого-то съесть, так что давайте выпустим ее». «Опередила тебя», — с улыбкой сказала Сансет. «Полночь послала меня за ней сегодня утром, пока тебя не было. Сейчас она спит в комнате Спайка. Видимо, вся эта ночная штука сейчас стала еще сильнее». «О, это хорошо», — сказал я и вздохнул, обхватив ее крылом и слегка потершись носом, прежде чем прислониться своим рогом к ее рогу. «Где же Шипы? Все еще в Понивилле?» «Да», — сказала Сансет, — «Твай и Миднайт посчитали, что лучше держать их подальше от этого, поэтому они остаются с Эпплз, пока все немного не успокоится». Я кивнула, а затем нахмурилась: «Подожди, а другие девочки теперь знают о Флаттершай?» Сансет пожала плечами: «Не знаю», — призналась она. «Не думаю. Твай не хотела им рассказывать, потому что это не наш секрет, так что, если только Флаттершай не знает, они, скорее всего, не знают». «Ну, надеюсь, это не обернется против меня», — сказал я и дернул ухом. «Она ведь все еще может создавать иллюзии, да?» Сансет кивнула: «Во всяком случае, по дороге сюда я это сделала». «Хорошо», — согласился я. Сансет посмотрела на меня и нахмурилась: «Итак... что ты будешь делать с джунглями, кишащими монстрами?» «Посмотрим», — признался я. «Но... у меня тоже могут быть какие-то эгоистичные идеи». "Что ты имеешь в виду?" «Ну, если я владею землей и джунглями, то я владею всем, что там есть», — сказал я, прежде чем ухмыльнуться. «Включая эту чертову статую. Это значит, что если она мне принадлежит, я могу законно разбить ее на мелкие кусочки». «Не смей!» Из другой комнаты послышался голос, и Спаркс высунула голову: «Эта статуя представляет огромную историческую ценность!» «Это статуя пони, которая вызвала все наши нынешние проблемы!» — возразил я. «Будь я проклят, если эту гребаную штуку поставят где-нибудь в музее и будут прославлять! Она превратится в пыль!» «Это нужно изучить!» — заспорил Спаркс и вошел в комнату, Миднайт внимательно следовал за ним. «Она права», — согласилась Миднайт, — «то, что вам не нравится пони, на котором он изображен, не значит, что он не имеет исторической ценности. Я не говорю «поставьте его на главной площади», поместите его в музей, где пони смогут изучать историю и изучать ее!» «...Ладно», — проворчал я, — «Ты можешь забрать его. Если ты сможешь вытащить его оттуда, я не хочу, чтобы он болтался у меня в джунглях. На самом деле, если ты хочешь весь храм, можешь забрать и его. Как у нас обстоят дела с планом «не монстров»?» Спаркс пожала крыльями и приблизилась, чтобы подарить Сансет небольшой поцелуй. Я тоже уткнулась носом, проходя мимо. «Ну», — начала она, — «тот, кто это придумал, был настоящим гением. Это невероятно сложно, самоусиливающе и встроено в родословную, передаваясь каждому жеребенку». «Значит, это проклятие, наложенное на него, заставило фестралов рожать меньше фестральских жеребят?» — спросил я и сел. Миднайт кивнула в знак согласия: «Насколько мы можем судить. Магия крови теперь намного сильнее, без подавляющего ее проклятия». Я кивнул и сел: «Сколько времени пройдет, прежде чем ты сможешь его сломать?» Спаркс и Миднайт обменялись взглядами, прежде чем Миднайт пожала крыльями: «Это сложно, я понимаю, почему они пошли с проклятием вместо того, чтобы попытаться разрушить магию крови. Больше данных помогло бы от большего количества фестралов». «Хорошо», — сказал я, «С данными Флаттершай для сравнения мои были бы полезны, верно? Ударь меня». «Нет!» — сказала Сансет и встала между мной и Миднайт, глядя на меня: «Ни в коем случае!» Я нахмурился: «Солнышко, я не собираюсь просить больше пони...» Сансет топнула копытом, прерывая меня: «Нет! Конечно нет! Ты сделал достаточно, ты этого не сделаешь! Я этого не потерплю, и Луна тоже!» Я нахмурился: «Солнышко, я не могу просить пони сделать это, если я сам этого не сделаю...» «Нет! Пока это не будет сделано, и они не смогут полностью это сломать. Ты этого не сделаешь, и всё», — сказала она, а затем посмотрела на Спаркса и Миднайт. «И ты не будешь накладывать это на него, ясно?» Спаркс быстро кивнул: «В любом случае, я не собирался этого делать. Данные, конечно, помогут, но они только для сравнения. Нам нужно больше чистых фестралов, а не фестралов-аликорнов». Черт возьми. Я вздохнул и закрыл глаза на долгое время, прежде чем кивнул: «Я... я попрошу добровольцев. Но мы не можем сделать это в Кантерлоте, в конечном итоге это вызовет проблемы. Нам нужно найти другое место для работы». > Глава 101 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я открыл глаза и поднял голову, потягиваясь и расправляя крылья. Я связался с пятью фестралами, которых знал в Кантерлоте, и объяснил ситуацию, чтобы узнать, не хотят ли они стать добровольцами. Но я пойму, если они не захотят. Пройти сканирование — это одно. Это было… совсем другое. Я взглянул в окно и увидел ярко светящую за окном луну в кристально чистой и морозной зимней ночи. Я посмотрел в сторону двери, там был слабый свет, исходящий от краев. Луна была в наружной комнате, работая над чем-то, а я был один в постели, Сансет сегодня остался со Спарксом. Ферн, вероятно, все еще спал там, где я видел его в последний раз, свернувшись в своей корзине в другой комнате. На дворе была зима, поэтому гавайский дух был очень сонным. Я чувствовал себя очень уставшим, и это имело мало общего с потребностью во сне. После всего, что происходило... Мне нужен был отпуск или что-то в этом роде. Но ведь этого не происходит, не так ли? У Бака, Луны и меня даже не было настоящего медового месяца, всего пара дней. Перекатившись на копыта, я спрыгнул с кровати и подошел к окну, глядя на замок, к освещенному окну напротив нашей башни. Личные покои Селестии, она тогда еще не спала. Я чувствовала себя ответственной за одно племя пони и кучу жуков. Она взвалила на свои плечи всю Эквестрию на протяжении тысячи лет, а до этого она делила ее с Луной. Две пони объединяют самую древнюю из когда-либо существовавших империй, способную противостоять всем угрозам. Я... я знал свои пределы. Я бы никогда не смогла сделать ничего подобного, даже если бы могла сделать то, что Селестия или Луна. Я с трудом могла стоять рядом с Луной на официальных мероприятиях и улыбаться. Как им это удалось? Кстати говоря… Я нахмурился на свет. Я не видел Селестию в мире снов, а сейчас уже поздняя ночь. Что она вообще делает, не спит? На самом деле это не мое дело, но... Я двинулся, чтобы распахнуть дверь на балкон, выходя на пронизывающий как бритва зимний ветер. Я быстро обернулся согревающим заклинанием. Это немного помогло, превратив продирающий ухо холод в просто кусающий кости. Но мне лучше поторопиться, прежде чем я превращусь в батсикла. Расправив крылья, я поднялся в воздух, отчаянно желая уметь телепортироваться хотя бы наполовину так же хорошо, как Миднайт или Спаркс, и тогда я смогу просто прыгнуть туда. Может, мне удастся уговорить кого-нибудь из них дать мне уроки, когда мой рог снова сможет с этим справиться... и они не будут заняты спасением целого племени. Я пролетел к башне, борясь с ледяным ветром, который бил в меня, прежде чем приземлиться на балконе немного неуклюже на ледяной скользкий камень. Подтянув копыта, я двинулся к двери и постучал, прежде чем вежливо подождать, несмотря на холод, кусающий мои крылья и уши. Я не собирался снова пугать ее и повторять этот трюк. Прошло несколько мгновений, прежде чем дверь открылась, и Селестия высунула голову, прежде чем моргнуть от удивления. «Пейдж!» — сказала она, ее уши дернулись от удивления. «Что ты здесь делаешь?» «Увидел, что у тебя горит свет», — признался я и пошевелил крыльями. «Мне стало интересно, почему ты все еще не спишь, ведь уже далеко за полночь». Она улыбнулась и покачала головой. «Войдите», — сказала она и быстро провела меня внутрь. «У вас такой вид, будто вы сейчас замерзнете». «Это только потому, что я такой», — признался я и покачал головой, когда тепло от ревущего огня в камине коснулось меня, и я немного расправил крылья, чтобы поймать его побольше. «Извините за беспокойство». «Это никогда не доставляет мне неудобств», — сказала Селестия и расправила одно крыло, чтобы прижаться к моему, и я почувствовала его тепло. «Я просто читала». «...Тогда мне действительно жаль, что я беспокою вас», — сказал я и улыбнулся ей. «У вас и так слишком мало свободного времени». Она снова сложила крыло и быстро обняла меня. «А я же говорила тебе, это никогда не будет проблемой, Пейдж», — прежде чем отпустить меня. «А теперь, похоже, тебе не помешает чашечка чая». «Спасибо», — сказала я и запрыгнула в одно из удобных кресел, осматривая ее комнату, пока я лежала боком поперек нее, наслаждаясь теплом от ее камина. Мне всегда нравилось, как она обставляла свои личные комнаты, они казались… открытыми и гостеприимными. Они были менее загроможденными, чем мои и Луны, и с меньшим количеством книжных полок. Вместо этого Саншайн пошла на большее количество настенных украшений и удобную мебель. Я подбросил еще пару маленьких поленьев в большой камин, а затем взял чашку, которую она поднесла мне. «Спасибо», — сказал я и сделал глоток, прежде чем моргнуть. «...Эй, я знаю эту смесь». «Это твое», — сказала Селестия с улыбкой. «Специи делают его довольно идеальным для зимних вечеров. После того, как ты представила его мне, я послала за поставкой из чайного домика, который тебе нравится». Я ухмыльнулся и кивнул: «Ну, надеюсь, у Сильвер есть знак «Королевского поставщика» или что-то в этом роде, она этого заслуживает. Но, с другой стороны, ей не нужна реклама, здесь всегда полно народу». «Я бы сказала, это заслуженно», — согласилась Селестия, отпила чаю и снова устроилась на диване перед книгой. «Так что же ты читаешь?» Селестия сунула книгу под подушку: «О, ничего интересного». «А, паршивый любовный роман», — сказал я с ухмылкой. Селестия ухмыльнулась мне: «Меньше романтики, больше пошлости», — сказала она. «А что, хочешь почитать со мной?» О, такова теперь игра, а? Что ж, на этот раз я не отступлю, Принцесса. «Конечно, почему бы и нет», — сказал я, вскочил со стула, обогнул маленький столик и прыгнул на диван рядом с ней, поставив чашку на стол и взглянув на ее вызов. «Очень хорошо», — сказала она и вытащила книгу. «Почему бы нам не почитать по очереди? Ты первый», — невинно сказала она и открыла ее на своей закладке. Я посмотрела на нее, а затем повернулась к книге: «Старстрик посмотрела на него, когда он приблизился к ней, у нее перехватило дыхание, когда он...» Ой. О, это была ошибка. «Ну?» — спросила Селестия с невинной улыбкой, глядя на меня и нежно касаясь моей спины крылом. Я прочистил горло. «М-может быть, мне стоит оставить тебя читать это самостоятельно», — сказал я и снова закрыл книгу. «Ты что, краснеешь? Тебе это не кажется немного непристойным?» — поддразнила она, проводя крылом по моей спине. «Нет!» — твердо сказала я и покачала головой. «Я определенно не краснею. Просто это не очень хорошо. Я думала, у тебя лучший вкус на книги, вот и все». Селестия ухмыльнулась: «И ты думаешь, что могла бы добиться большего?» «Конечно, могу, сколько у меня сейчас бестселлеров? Написать что-то получше было бы легко», — сказал я, быстро вцепившись в эту нить разговора. «Держу пари, что ты не сможешь», — возразила она с дразнящей ухмылкой. «Вы в деле». "Иметь дело." ...Подождите секунду… > Глава 102 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я посмотрел на пони в камере, и у меня отвисла челюсть: «Я... я не ожидал, что вы все придете...» Я знала, что в Кантерлоте было пять фестралов, не считая Флаттершай. Теперь они все были внутри камеры передо мной. Клауд Флэш покачал головой, цепь на его ошейнике слегка звякнула. «Ваше высочество…» — сказал он, прежде чем остановиться и взглянуть на свою сестру, пегаса, которая копытом доставила мне ее письмо, а затем на свою мать. «Мы все обсудили», — сказал он. «Ты единственная пони, которая делает что-то, чтобы нам помочь. Если бы это было единственное, чем мы могли помочь… мы бы не смогли отказаться». Я посмотрел на Мун Бим и ее отца. Она кивнула в знак согласия: «Это правда, мой принц. Ты так много делаешь, так стараешься все исправить и… если бы это было единственное, что мы могли сделать, чтобы помочь, то это то, что мы должны были сделать». Эти пони… ...Они теперь смотрели на меня снизу вверх. Они... они добровольно согласились стать вампирами, пьющими кровь, потому что верили, что я могу что-то изменить. Не один и не два. Каждый фестрал, которому я об этом рассказывал, вызвался добровольно. Я посмотрела на них: «Вы сможете уйти примерно через день, когда мы убедимся, что все пони под контролем. У вас по-прежнему будет охрана, чтобы убедиться, что все в безопасности, но вы хотя бы сможете покинуть это место». Клауд Флэш кивнул: «Конечно, Ваше Высочество». «Все готово к тому, что вас выпустят отсюда», — сказал я им. «Я лично осмотрел жилые помещения, прежде чем прийти сюда. Если вы предпочитаете остаться там», — сказал я, прежде чем тихо вздохнуть и поскреб копытом по каменному полу, расправив крылья. «Скоро мы разрушим магию крови, две самые умные пони в Эквестрии уже на работе. Но до тех пор я хочу, чтобы вы чувствовали себя в безопасности и комфорте». До моей... до моей сделки с Дискордом я никогда не знала. Нет, это неправда. Я знала о Флаттершай, я просто никогда не складывала одно с другим. Я этого не видел. Я даже не посмотрел. Они смотрят на меня снизу вверх, но... не должны. До того, как это повлияло на меня, я даже не задумывался об этом. Я просто продолжал жить своей жизнью. «У нас все в порядке, Ваше Высочество», — сказал Клауд Флэш с легкой улыбкой. «До тех пор у нас есть книги, и мы есть друг у друга». Я кивнула им. «Посмотрю, что скажут Принцессы Спаркл», — сказала я и повернулась, чтобы уйти. Я не заслуживала того, как они на меня смотрели, но... они заслужили, чтобы я попыталась соответствовать этому. Им нужно было, чтобы я была той, кем они хотели меня видеть. Они заслужили, чтобы я была. Вот что мне пришлось сделать. Стать той пони, которой они хотели меня видеть. Я вышел на яркий солнечный свет и заморгал от яркого света, отраженного от сверкающего снега. «Вы в порядке, сэр?» — спросила Айрон Шайн, отходя от двери. Я кивнул: «Все в порядке, просто светло», — сказал я и закрыл глаза, потирая их копытом и глубоко вдыхая кристально-холодный воздух. «Нам нужно идти в лабораторию». Покачав головой, я снова открыл глаза и моргнул от яркого света, прежде чем двинуться дальше и направиться к месту Sparks and Midnights. Они все еще работали из своей гостиной. Обернувшись еще одним согревающим заклинанием, я пожалел, что прогулка не была короче. Ведь чем больше времени у меня было на ходьбу, тем больше времени у меня было на размышления. Сейчас думать было последним, чего мне хотелось. Постучав в дверь, ждал, пока Сансет откроет дверь. Она моргнула, увидев меня: «Пейдж! Тебе не нужно стучать, заходи!» — сказала она. «Да, извини», — сказал я и вздохнул, проходя мимо нее и быстро уткнувшись в нее носом по пути внутрь. Айрон Шайн кивнула головой в легком поклоне Сансет и заняла позицию у двери. Сансет закрыла дверь и нахмурилась, глядя на меня: «С тобой все в порядке?» «Честно говоря», — тихо сказал я, — «не совсем». Сансет кивнул: «Тогда ты это видел». Я моргнул: «Что увидел?» Она заколебалась и слегка пошевелилась: «О, Пейдж, ты же знаешь, как все...» «Закат, что видел?» — спросил я, прерывая ее. Сансет слегка напряглась, потом вздохнула, и ее рог засветился, подбросив ко мне газету. Я схватил ее и открыл на первой странице со своим изображением. «Бланк Пейдж, муж принцессы Луны, был лишен своего дворянского титула и должности глашатая короны после ряда обвинений со стороны видных членов остальной части Эквестрийской знати, а затем был возведен в полноправные Принцы на частной церемонии, на которой присутствовали только Принцессы. Хотя он отрицал обвинения и добровольно отказался от этих титулов, этот репортер может только гадать, почему именно это произошло, если он действительно невиновен? С его внезапным превращением в вампира мы можем только догадываться, каких именно темных магов он использовал, чтобы убедить-' Я снова сложил газету, отложив ее в сторону. «Вот почему я больше не читаю газет», — сказал я и вздохнул. Мне следовало это учесть. Почему я этого не сделал? Оптика была плохая, не так ли? Почему я этого не поймал? Мы поспешили. Дайте мне отпор. Мне придется проверить, что Селестия думает о том, что мы можем сделать с медиа позже. Это просто одна за другой проблемы, не так ли? Но им нужно было, чтобы я с этим справился. Мне просто нужно было взяться за дело и заняться этим. «Мы разберемся с этим позже», — сказал я и покачал головой, слегка обняв Сансет крылом. «Не волнуйся», — сказал я и затем прошел в гостиную, где обнаружил Спаркса и Миднайт, работающих над уравнением на одной из трех досок, две другие уже были заполнены символами. «Как у нас дела?» Спаркс моргнула, а затем снова посмотрела на меня: «Пейдж!» — сказала она и ухмыльнулась. «Мы делаем успехи! Новые данные действительно помогают!» «Хорошо», — сказал я. «Я оставлю вас в покое, а потом дайте мне знать, если я смогу чем-то помочь». Мне нужно было поговорить с Селестией. > Глава 103 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я отпила чаю, глядя на большого аликорна рядом со мной. Селестия дернула ухом и кивнула: «Что ты хочешь с этим сделать?» «Вот почему я тебя спрашиваю!» Она коротко улыбнулась, а затем покачала головой: «По моему опыту, есть два способа подойти к чему-то подобному», — сказала она после секундного раздумья. «Один из них — прямолинейно. Интервью, речи…» «А другой?» Селестия отпила чаю, а затем посмотрела в окно на завывающую снежную бурю снаружи: «Не обращай внимания. Ты же знаешь, как это бывает, на следующей неделе они отвлекутся на какой-нибудь скандал со знаменитостью и забудут обо всем». Я нахмурился, глядя на свой чай. «...Я не уверен, что на этот раз это сработает», — сказал я после долгой паузы. «О, так и будет», — сказала Селестия и ухмыльнулась. «Помнишь, как ты удивился, когда узнал об инциденте со взбитыми сливками в тронном зале, когда моя сестра вылила на меня целый бочонок перед всем двором?» Я потер глаза: «Солнышко, это было больше двух тысяч лет назад». «Да, но через три месяца всем стало все равно», — сказала Селестия с улыбкой. «И я уверяю вас, пони в том веке были гораздо более напряженными, чем сейчас». Я немного улыбнулся, представив себе Селестию, покрытую взбитыми сливками, это было забавно. И... довольно привлекательно. «Ну, это не совсем одно и то же. У меня такое чувство, что это было спонсировано. И у меня есть главный подозреваемый». Она кивнула в знак согласия. «Я справлюсь с Нейси», — мягко сказала она, проводя крылом по моему боку. «Не беспокойся об этом, Пейдж. У тебя и так в копытах более чем достаточно». «Полагаю, что так», — сказал я, а затем покачал головой. «Просто…» — сказал я и на секунду закрыл глаза, прежде чем поднять на нее глаза. «Как ты это делаешь?» «Что делать?» — спросила она. Я покачала головой: «Я поговорила с пятью пони о том, чтобы добровольно помочь Спаркс и Миднайт в их исследованиях по разрушению проклятия и магии крови на них», — сказала я и взглянула на свой чай. «Это опасно, они могут... они могут умереть. Получить необратимые травмы. Застрять в вампирах, пьющих кровь», — мягко сказала я. «Я все им объяснила». «И?» — мягко спросила Селестия. «И они все пришли. Они все вызвались», — сказал я и повернулся к ней полностью, расправив крылья. «Каждый из них вызвался. Потому что они думают, что я могу спасти их… спасти каждого фестрала от того, что они пережили!» Я продолжил и покачал головой: «Я не могу! Я просто не могу… Я не знаю, что делать! Я не знаю, что я делаю, все, что я сделал до сих пор, это ранил пони или даже убивал их! Я м...» Селестия крепко обняла меня, обхватила крыльями и положила свою голову мне на макушку. Она не сказала ни слова, просто обняла меня. Я прислонился к ней, пытаясь дышать медленнее, отбивая внезапный всплеск полной паники. У меня только что была паническая атака? Понятия не имею, никогда раньше не было, но я думаю, что они именно такие. Если нет, то надеюсь, что у меня его никогда не будет. «Мы здесь для тебя», — тихо сказала Селестия после долгой паузы, когда мое дыхание замедлилось до чего-то близкого к нормальному. «Пейдж», — продолжила она и нежно погладила меня по спине. «Они смотрят на тебя снизу вверх из-за того, кто ты есть. Из-за того, что ты сделала до сих пор. Они верят, что ты можешь помочь им... там, где я и все остальные потерпели неудачу». Я покачала головой, а затем отстранилась достаточно, чтобы посмотреть на нее: «Но если ты потерпела неудачу... ты, Луна, Каденс... Спаркс, Миднайт и все остальные потерпели неудачу, какой шанс есть у меня?» «Лучше», — серьезно сказала Селестия, «Пейдж, у тебя есть то, чего нет ни у кого из нас. Теперь ты одна из них, ты можешь понять их так, как я... несмотря на все мои попытки в прошлом... не могу». Я покачал головой: «И это было так полезно до сих пор», — сказал я с горечью, — «Я не создан для таких вещей. Я не воспитан для королевской власти, я никогда не хотел такой ответственности или власти». «По моему опыту, — мягко сказала Селестия, глядя на меня сверху вниз, — именно этим пони и следует его владеть». Это не улучшило мое положение, не правда ли? Я вздохнул, а затем посмотрел на нее: «Как ты это делаешь? Справляешься с... Ожиданиями, давлением, пони, которые ждут от тебя ответов, руководства... и я делаю это прямо сейчас, не так ли?» Селестия ухмыльнулась и ткнула меня копытом: «У меня немного больше практики, чем у тебя». «Все еще», — сказал я, чувствуя, как улыбка тянется по моим губам. Я ничего не мог с собой поделать. «И все же», — согласилась она и покачала головой. «Это…» — начала она, а затем нахмурилась. «Это то, чего они заслуживают от нас», — наконец сказала она. «Потому что я видела альтернативу и отдам все, чтобы не увидеть ее снова». Я мягко пошевелил своими крыльями, прижавшись к ее крыльям: «Объединение». Селестия кивнула: «И раньше. Это не тот период времени, который я хочу вернуть. Мы объединили пони, чтобы избежать именно этого. Я не хотела... войн», — сказала она и взглянула на кружащийся снег. «Сражений. Политики и откровенных грязных трюков. Но мы... я... сделала то, что мне было нужно, чтобы обезопасить всех пони. Чтобы позволить маленьким жеребятам и кобылкам расти в мире, где им не нужно бояться набегов других племен или кланов. Не нужно бояться, что зимой им не хватит еды или летом не будет урожая», — тихо вздохнула она и покачала головой. «Ради пони, которых я люблю», — сказала она и затем повернулась ко мне: «Вот почему. Потому что, хотя это тяжело, хотя это неудобно, расстраивает и раздражает...» «Это лучше, чем альтернатива», — тихо сказал я, глядя на нее, прежде чем снова встать, поднять свою теперь уже холодную чашку с помощью своей магии и взглянуть на нее. «Это так много». Селестия кивнула и откинула крылья назад: «Я знаю. Хотела бы я сказать, что становится легче…» — мягко сказала она мне. «Но все, что ты делаешь на самом деле, — это становишься опытнее в обращении с вещами. Мы здесь для тебя, когда ты в нас нуждаешься». Я тихо вздохнул и кивнул: «Спасибо. Есть какие-нибудь немедленные советы?» Она кивнула, и ее рог загорелся, через секунду моя чашка начала слегка дымиться: «С большими проблемами легче справляться, если разбить их на более мелкие части, чтобы их было легче решать в деталях. Имейте план, даже если он плохой. Как только появляется план, все пони чувствуют себя лучше. Даже если он ужасный». Я улыбнулся ей: «Плохой план. Я умею составлять плохие планы. На самом деле, это моя специальность!» Селестия пошевелила крыльями и посмотрела на нее с удивлением: «Не может быть, чтобы все было так плохо, они обычно как-то работают», — признала она, а затем придвинулась, чтобы потереться носом о мое ухо: «А теперь иди отдохни немного, Пейдж. Мою сестру пора будить, а завтра утром тебе станет лучше. Обещаю». Я вздохнул, а затем поднял голову, чтобы с улыбкой потереться в ответ: «Я уже делаю это. Каким-то образом тебе всегда удается заставить меня почувствовать себя лучше». План. Ладно. Нужно просто составить план по улучшению жизни целого небольшого племени пони, которое активно дискриминируется всеми остальными пони. Проблемы поменьше. Сузьте круг. Ладно, мне просто нужно разделить... У меня есть план. Это тоже плохо, так что все пункты соответствуют действительности. > Глава 104 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я лежал на спине и смотрел на Луну. Она в ответ посмотрела на меня сверху вниз. «Итак... что ты думаешь?» — спросил я после нескольких долгих мгновений. Ухо Луны дернулось. «Дай мне секунду подумать», — сказала она и отошла от меня, нахмурившись в сторону окна. Ну... по крайней мере, она не сказала мне сразу, что я веду себя как идиот. Так что, может, это был не такой уж плохой план. Или это была продвинутая глупость, и ее просто нужно было сначала обработать. Луна наконец спрыгнула с кровати и побежала в снежную бурю снаружи, закрыв за собой дверь, и вскоре я увидел сияние ее рога сквозь кружащийся снег. Я просто перевернулся на бок и стал ее ждать. Я сам был далек от уверенности в этой идее, и не только потому, что знал, какой уровень работы и трудностей потребуется, чтобы дать ей хотя бы крошечный шанс на успех. А потому, что я был уверен, что пони от этого пострадают. Это будет опасно, и пони, скорее всего, умрут. Дверь в спальню открылась, и вошла Сансет. Я посмотрел на нее, и она пересекла комнату, чтобы вскочить рядом со мной, коснувшись своим рогом моего, «Эй». «Эй», — сказал я и улыбнулся ей. «Думала, ты собираешься сегодня ночевать у Спаркса?» Она кивнула и переместилась, зацепив передними лапами мой ствол, наклонилась, чтобы украсть небольшой поцелуй. «Это был план», — сказала она, а затем пожала плечами. «Но они с Миднайт собираются устроить бессонную ночь. Видимо, они думают, что наткнулись на что-то и не хотят это потерять». Я кивнул и перевернулся на спину, глядя на нее: «Ты думаешь, у них действительно это есть?» «Если кто-то и может, то это эти двое», — сказала Сансет и нахмурилась. «Но я видела уравнения, они... невероятно сложные». "Ага…" Сансет вздохнула, а затем поерзала, устраиваясь поудобнее, положив голову мне на грудь. «Луна снаружи?» «Ммм», — сказал я и нежно погладил ее по гриве. «Выгуливает свой камешек. Скоро она будет». Сансет улыбнулась мне и слегка покачала головой, прежде чем уткнуться носом в мое пальто: «Пора спать?» «Скоро», — согласился я и тихо вздохнул. Дверь снаружи открылась, и Луна проскользнула внутрь в вихре снежинок, прежде чем закрыть за собой дверь. Сансет посмотрела на нее и улыбнулась, зажигая свой рог. Красноватое сияние магии Сансет пробежало по аликорну, собрав весь снег с ее шерсти и гривы, а затем телепортировав его наружу. Луна улыбнулась и кивнула ей. «Спасибо, Сансет», — сказала она, а затем подошла к нам, запрыгнула на кровать и слегка потерлась о нее носом. «Добро пожаловать. Никому не нужен снег в постели», — ответила Сансет и уткнулась в него носом: «У тебя сегодня суд?» Луна кивнула: «Я согласна, но, возможно, я отложу это, нам нужно о многом поговорить». Сансет нахмурилась: «Как что?» «Ну», — сказала Луна и взглянула на меня, — «план Пейджа». Сансет повернулась и настороженно посмотрела на меня: «План? Какой план?» «У меня появился план, как помочь фестралам», — сказал я и нахмурился. «Не знаю, хороший ли он, но сначала я хочу обсудить его с пони». Сансет кивнул: «И каков план?» Луна посмотрела на меня, и я кивнул ей, поэтому она повернулась к Сансет: «Пейдж хочет собрать всех фестралов и их семьи и построить новую деревню на краю южных джунглей». Сансет моргнула, а затем повернулась ко мне: «Ты с ума сошла!?» Я вздохнул и откинулся на кровать. «Возможно», — признался я и посмотрел на Луну: «Что ты думаешь?» «Ну», — сказала она и пошевелила крыльями, — «...я действительно думаю, что это может сработать». Сансет посмотрела на нее широко раскрытыми глазами: «Что!?» «Эквестрия уже основывала колонии», — сказала Луна. «Когда-то это было довольно распространено. Одной из основных проблем для фестралов в настоящее время является то, что они рассредоточены и скрыты». «Это в сочетании с проклятием, влияющим на репродуктивную функцию, приводит к постоянному сокращению популяции фестралов», — сказал я и ткнул копытом в Сансетс. «Собирание всех пони в одном месте должно… естественно помочь». Я не хотел делать что-то столь грубое, как называть это программой разведения летучих мышей, но... если в одной деревне их будет достаточно, природа возьмет свое... а если Спаркс и Миднайт удастся разрушить проклятие и магию крови, тем лучше. Сансет слегка нахмурилась: «...Ладно... Думаю, я могу это принять. Но зачем, черт возьми, тебе это понадобилось в джунглях, кишащих монстрами!?» «Потому что фестралы оттуда», — сказал я и покачал головой. «За исключением случайного дождя и монстров... это было приятно. И я думаю, что другим это тоже понравится. К тому же, мы не будем строить так глубоко в джунглях и с монстрами... ну, есть решения для этого». Острый. Заостренный. Возможно, горящие решения. «Мы!? Ты говоришь, что тоже пойдёшь!?» Я кивнул: «Мне придется. Если я этого не сделаю, это никогда не сработает». Закат обернулся к Луне: «И тебе нравится этот план!?» Луна фыркнула и покачала головой, в отчаянии подняв крылья. «Нет, я это ненавижу», — сказала она. «Ты правда думаешь, что мне понравится, если моя страница окажется в каких-то джунглях? С монстрами или без монстров? В нескольких неделях от Кантерлота!?» Сансет поморщилась: «...Нет... нет, конечно, нет. Извините». Луна слегка потерлась о нее носом. «К сожалению, я тоже думаю, что это может сработать», — призналась она с легким вздохом сожаления. «Особенно, если Твайлайт Спаркл и Миднайт преуспеют в своих исследованиях. Просто отмахнуться от этого было бы неправильно по отношению к летучим пони Эквестрии». Я кивнул в знак согласия: «Я тоже не большой поклонник этого плана, но думаю, что он может сработать. Я особенно ненавижу его, потому что знаю, что это означает быть вдали от вас двоих». «Не от меня, если ты уходишь, то и я тоже», — сказала Сансет и покачала головой, глядя на Луну. Луна вздохнула: «Я... не могла оставить свою сестру одну с остальной Эквестрией», — сказала она, наклонившись, чтобы поцеловать меня. «И это одна из причин, почему я ненавижу этот план». «Я знаю», — признался я и посмотрел на Сансет. «А как насчет тебя? А как насчет Спаркса?» Сансет закатила глаза: «Как будто она не согласилась бы на это. Это почти такой же ее проект, как и твой». Я грустно улыбнулся ей: «Полагаю, это правда». Луна пошевелила крыльями: «Ты обсуждала это с моей сестрой?» Я покачал головой: «Пока нет, хотел сначала поговорить с вами двумя. Потому что если кто-то из вас скажет мне не делать этого, мне придется придумать новый план». Луна и Сансет обменялись взглядами, после чего Луна вздохнула и слегка поцеловала меня. «Ты не против, если я обсужу это с сестрой?» "Действуй." Луна кивнула и слегка потерлась носом о Сансет, прежде чем отстраниться и спрыгнуть с кровати, а затем остановилась, чтобы улыбнуться нам: «Сладких снов». «Спокойной ночи», — с улыбкой сказала Сансет и расслабилась, прижавшись ко мне. «Спокойной ночи», — сказал я и погладил ее по гриве. «Зайдешь позже?» «Завтра, моя страница», — сказала Луна и улыбнулась, прежде чем уйти. Сансет тихонько вздохнула, прижавшись ко мне. «Пейдж», — сказала она после долгой паузы, — «Иногда мне хотелось бы, чтобы ты была менее благородной пони». «Ты разве не слышала?» — спросил я с улыбкой и потерся носом о ее ухо. «Я потеряла этот титул!» Ладно, ладно! Я перестану это использовать! > Глава 105 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ну... как ты себя чувствуешь?» — спросила я Флаттершай, пока Спаркс и Миднайт расставляли какие-то кристаллы в круге. «Нервничаю», — тихо призналась она, оглядываясь по сторонам. «Надеюсь, это сработает. Немного сбивает с толку, когда пони приятно пахнут. В этом смысле». Я кивнул. Это было бы более чем немного неудобно. Но я также не мог не заметить, что ее легкое заикание исчезло, и что она больше не пряталась за гривой, когда разговаривала с кем-то. Провести пару недель в основном с другими фестралами пошло ей на пользу. Это только придало мне решимости. "Я уверен, что они в курсе дела", - сказал я, изо всех сил стараясь игнорировать пару других больших заклинаний, вроде межпространственных порталов или массовых телепортов, которые я помнил. С другой стороны, это не было заклинанием перемещения, так что я уверен, что все будет хорошо и не приведет к шоггот-застенчивости. Флаттершай кивнула и слегка улыбнулась: «Твайлайт — самая умная пони, которую я знаю, я уверена, что она права». Я кивнул, а затем нахмурился: «Ты ведь не завтракал, да? Я помню, Спаркс говорил что-то о том, что заклинание может вызвать у тебя легкую тошноту». «Я не ела», — подтвердила Флаттершай и посмотрела на Айрон Шайн, которая стояла, охраняя дверь. «Я немного голодна». «Я скажу тебе то же, что говорю этим тварям», — сказал я с улыбкой, насмешливо ткнув ее крылом. «Не ешьте моих охранников». Флаттершай тихонько хихикнула: «Я и не собиралась». Ммм. Думаю, было бы неплохой идеей сломать всю эту магию крови, и побыстрее. Потому что, как я хорошо знаю, тело формирует разум, и прямо сейчас тело Флаттершай, вероятно, продолжало настаивать на том, что не-тестралы пахнут едой. «Как мы выглядим?» — спросил я, глядя туда, где Спаркс и Миднайт аккуратно рисовали узор вокруг кристального круга. «Еще пару минут», — рассеянно ответила Миднайт. «Ладно», — согласилась я и снова подошла к Флаттершай. «Кто заботится о твоих животных, пока ты здесь?» — спросила я ее. «О», — сказала она и улыбнулась, — «я попросила Эпплджек заглянуть к ним. Это так мило с ее стороны, не правда ли? Я не думала, что это будет так долго, но я отправила несколько писем». Я кивнул: «Не волнуйся, если все пойдет хорошо, ты снова будешь дома с ними примерно через неделю», — сказал я, а затем дернул ухом: «...Что ты сказал ей о том, что тебе нужно уехать?» «Я не лгала», — сказала Флаттершай и вздохнула. «Я просто сказала ей, что буду помогать Твайлайт с экспериментом». Легкое заикание вернулось. «Ты же знаешь, что они твои друзья, — мягко сказал я ей, — посмотри на Спаркса. Они бы тебя не бросили, если бы знали». Она пошевелила крыльями и слегка наклонила голову, ее грива шевельнулась у нее на глазах. «Я знаю», — тихо ответила она, — «Н-но другие могли бы. Для них». Я собиралась что-то сказать, когда заговорила Спаркс: «Все готово!» — сказала она и отступила от круга. «Как только будешь готова, Флаттершай». Другая фестрал кивнула и слегка улыбнулась мне, прежде чем направиться через комнату к центру магического круга, ступая осторожно, чтобы не задеть ни одной линии на каменном полу. Сделав глубокий вдох, я кивнула и отошла, чтобы встать в стороне рядом с Айрон Шайн. Она взглянула на меня и кивнула, прежде чем снова посмотреть вперед. Комната была запечатана и заперта, но на случай, если что-то пойдет не так, ее задачей было разобраться с Флаттершай. Миднайт и Спаркс разошлись по разным сторонам круга, и Спаркс улыбнулась Флаттершай: «Ладно, держи крылья поднятыми и расслабься как можно сильнее. Это, скорее всего, будет ощущаться более чем странно. Готова?» Флаттершай кивнула и подняла крылья: «Готово». Полночь зажгла свой рог, а через долю секунды так же зажглись Искры, а затем их магия вылетела, чтобы встретиться над кругом. Лучи ярко засияли, прежде чем из встретившихся лучей вылетели более мелкие лучи, ударяя по кристаллам на земле вокруг нее. Символы на земле загорелись ярким фиолетовым сиянием. Флаттершай начала светиться, и она ахнула, ее глаза расширились и засияли фиолетовым, магия распространилась по ее телу, пока она не засияла полностью. Она замерцала, казалось, борясь с красным свечением, просачивающимся из нее, два магических поля внезапно перевернулись, и фиолетовая и белая магия влились в нее, сменившись красной аурой вокруг нее, которая внезапно взорвалась искрами и исчезла. Все световое шоу оборвалось, и Флаттершай упала на пол, рухнув. Я быстро зажег свой рог и поймал ее прежде, чем она ударилась, осторожно опустил ее на пол, бросился к ней и быстро произнес медицинское диагностическое заклинание. Сердцебиение, дыхание. Она хотя бы была жива. «Искры?» — спросил я, глядя на аликорнов. «Сработало?» «Я... я так думаю», — ответила Спаркс и покачала головой. «Ух ты...» — сказала она и посмотрела на Миднайт. «Со временем это должно стать проще, иначе применять это заклинание к каждой летучей пони будет утомительно». Миднайт кивнула и расправила крылья. «Да», — согласилась она, а затем посмотрела на Флаттершай. «Она ничем не отличается». «Не ожидала», — сказала Спаркс и подошла к ней, чтобы опуститься на колени и потрогать ее пальто. «Отключение тоже было ожидаемо. Она просто перестроила всю свою магическую систему и частично разорвала ее на части, прежде чем снова собрать воедино. Флаттершай? Пора просыпаться». Флаттершай слегка пошевелилась и пошевелила крыльями, прежде чем моргнуть и проснуться, и с трудом поднялась. «С-Сумерки?» — спросила она и моргнула. «Это... сработало?» «Мы так думаем», — сказал Спаркс. «А как вы себя чувствуете?» «Я... я чувствую себя немного странно», — призналась Флаттершай и нахмурилась, ощупывая языком: «У меня все еще есть клыки». Я кивнула: «Это может быть естественно для фестралов», — сказала я и повернулась, чтобы посмотреть на нее. Она выглядела так же, как и прежде: «Что еще важнее, пахнет ли кто-нибудь едой?» Она посмотрела на меня, удивленно моргнула, а затем радостно улыбнулась: «Они этого не делают!» Я медленно кивнул и улыбнулся Спарксу и Миднайту: «Знаете что? Я думаю, это сработало». «Я думаю, так и было!» — обрадовался Спаркс, а затем ухмыльнулся, стукнувшись копытами с Миднайтом. Я улыбнулась, а затем встретилась взглядом со Спарксом: «А теперь... займись мной». Она моргнула мне, нервно дернув ушами, и взглянула на Миднайт. Миднайт кивнула и посмотрела на меня: «Дай нам полчаса на подготовку, сначала нам нужно снять с тебя проклятие. После этого нам следует подождать пару часов, чтобы магия достаточно рассеялась и ничто не помешало основному заклинанию». "Звучит отлично." > Глава 106 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я знаю, что Флаттершай говорила о запахах, но сильнее всего меня поразили сердцебиения. Даже когда я лежала на диване и ждала, надев подавляющее кольцо и копытные наручники, я могла слышать их отчетливо, ясно через всю комнату. Полночь, Искры, Железный блеск. Я даже мог различить двух охранников, стоящих за дверью, и трех пони на верхнем этаже над нашим. Все остальные звуки тоже были яснее, но сердцебиение просто прорезалось сквозь все это. «Попробуй еще раз», — ободряюще сказала Спаркс Флаттершай. Розово-желтая фестрал кивнула и полузакрыла глаза, сосредоточившись, прежде чем поднять и слегка покачать головой, как она всегда делала, применяя иллюзию пегаса. Абсолютно ничего не произошло. «Возможно, это часть магии крови», — предположил я с другого конца комнаты. «Когда она сломалась, все, что с ней было, тоже исчезло». Что имело смысл. Что может быть лучше суперсолдата? Суперсолдат может заставить себя выглядеть как враг, конечно. Флаттершай быстро отступила на шаг и расстроенно посмотрела на меня: «Н-но... тогда я не смогу... все пони...» Спаркс шагнул вперед и обнял паникующую бэтпони. Миднайт подошла ко мне: «Она права, ты знаешь», — тихо сказала она. «Если фестралы не смогут спрятаться после этого... это может принести больше проблем, чем пользы». «Это не олень», — прошептал я в ответ, изо всех сил стараясь не обращать внимания на ее запах. «Это может спасти все племя!» Полночь нахмурилась: «Что ты имеешь в виду?» «Давай обсудим это после того, как ты перестанешь вкусно пахнуть», — честно сказал я ей. Она моргнула, прежде чем сделать полшага назад: «...Хорошо, справедливое замечание. Мы сможем произнести заклинание примерно через час, просто... подожди до тех пор». «Держусь», — подтвердил я. ...Возможно, прием пищи перед этим должен был быть частью плана, даже если они считали, что вторая часть вызовет у меня рвоту. Быть голодным было определенно неподходящим для этого. Я понюхал воздух. Все пони пахли так... вкусно. Во многих отношениях. Я облизнул губы. Я взглянула в сторону двери. Я также очень надеялась, что мы сможем сделать это до того, как Сансет решит зайти и посмотреть, как идут дела, и для моей безопасности, и для безопасности Спаркс. Она не будет рада этому, но всем пони будет легче, если это будет сделано до того, как она узнает. ...Честно говоря, если она или Луна сейчас появятся, я спрячусь за этим диваном. Особенно с таким хорошим слухом. Я закрыла глаза и дышала медленно и глубоко, откинувшись на спинку дивана, стараясь не думать о том, как приятно пахнут все пони. Вот каково было быть фестралом в те времена... если это происходило во время войны между племенами, я мог представить себе искушение. Должно быть, именно поэтому он это сделал... или это была просто игра за власть, чтобы захватить Эквестрию, используя фестралов в качестве своих орудий? Был ли он вообще таковым или просто использовал иллюзию, чтобы склонить их на свою сторону? А потом всем остальным пришлось потратить тысячи лет на то, чтобы убрать этот гребаный беспорядок. Интересно, что с ним случилось? Скорее всего, он мертв, или кто-нибудь его уже заметил бы. Очень жаль, правда, было бы здорово, если бы он дожил до сих пор, это означало бы, что я мог бы найти его и вцепиться ему зубами в глотку за все, что он сделал. Он был хуже Дискорда. По крайней мере, Discord больше не был активно вредоносным, а просто гребаным идиотом. XXXXXXXXXXXX Я медленно и осторожно вошел в круг, затем остановился и слегка потер лодыжки в тех местах, где раньше были копытные наручники. «Нам, наверное, тоже стоит снять кольцо», — сказала Миднайт с другого конца круга. «Не хочу, чтобы оно мешало». «Я контролирую себя, я не собираюсь пытаться сбежать», — сказал я и закатил глаза. Неважно, насколько вкусно ты пахнешь. Или насколько я был голоден. Этот импульс сам по себе был более чем немного тревожным, поэтому я безжалостно растоптал его копытом, в то время как Спаркс кивнула и зажгла свой рог, сняв кольцо подавления с моего рога и отложив его в сторону на столе. Я ненавижу их носить, и я почувствовал дрожь во всем теле, когда снял их. Ну... полагаю, был один раз... Магия врезалась в меня и выбила воздух из моих легких, подняв меня в воздух. Я не закричал. Я бы хотел сказать, что это произошло из-за того, что я был слишком стойким или что-то в этом роде, когда они разорвали мою магию на части, но для того, чтобы кричать, нужен воздух. А у меня их не было. Казалось, что это длилось целую вечность, пока меня не вывернуло наизнанку, а потом я, к счастью, потерял сознание. > Глава 107 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Слушай, мне жаль», — сказала я, когда Луна и Сансет уставились на меня, «Но Флаттершай показала, что это безопасно, и мне тоже пришлось это сделать. Мне нужно было узнать, как это работает и что это ощущается. И как это было после». «И как ты себя чувствуешь?» — спросила Сансет через секунду. «Я ожидала, что клыки исчезнут». Я покачал головой: «У Спаркс есть несколько теорий на этот счет, но, если вкратце, она думает, что бэтпони изначально были либо всеядными, либо что фрукты, являющиеся основным источником пищи, сделали клыки хорошим инструментом для их открытия. Лично я подозреваю первое. Я чувствую себя немного более… человечным, чем раньше». Луна кивнула и оглядела меня: «Еще какие-нибудь эффекты?» Я вздохнул: «Да. Похоже, способность фестралов создавать иллюзию, чтобы выглядеть как пегасы, была частью магии крови. Так что любой пони, который проходит через это, больше не может легко спрятаться. Мой слух и тому подобное вернулись к норме, но я думаю, что он может быть даже острее, чем до того, как они сняли проклятие. Это действительно сбивало с толку. Я даже все еще могу эхолокировать!» Я слегка вскрикнула и прислушалась к звуку формы комнаты. Это никогда не надоест, это так круто! Услышав короткий резкий звук, Сансет прижала уши к голове, а затем пристально посмотрела на меня. «...Извините...» — сказал я и вздохнул: «Так... да. Спаркс и Миднайт планируют обработать добровольцев в течение следующей недели и выдать им всем ожерелье «пегас», но это не сработает в больших масштабах. Будет очень сложно убедить пони пройти через это, только чтобы потом страдать от того, что пони знают, кто они на самом деле. Если у них не будет безопасного места, куда можно будет потом пойти». Луна пошевелила крыльями и подошла ко мне, обогнула маленький столик у дивана и уткнулась мне в ухо: «Ты действительно собираешься это сделать?» Я кивнул. «Придется», — тихо сказал я и вздохнул, уткнувшись в нее носом, прежде чем взглянуть на Сансет. «Планирую встретиться с Селестией завтра». Луна запрыгнула на диван, повернувшись ко мне лицом. «Я посмотрела на бюджет», — призналась она, когда Сансет присоединилась к нам двоим и вскочила рядом со мной. «О, да?» Она слегка улыбнулась и кивнула: «Когда ты впервые упомянул эту идею, после того, как я поговорила об этом с сестрой. Думаю, тебе понравится ответ». «Сколько может предоставить Корона?» — спросил я, нахмурившись. Луна улыбнулась: «О, не так уж много, учитывая, сколько денег было потрачено на восстановление. Всего лишь чуть больше двух миллионов битов». Я моргнул: «Два миллиона?» «Два миллиона», — согласилась Луна. «Звучит много, но мы говорим о деревне для тысяч пони». Я кивнул и нахмурился в раздумьях: «Этого может быть достаточно», — сказал я и пошевелил крыльями, расправив их, прежде чем поместить одно на спину Сансетса. «У нас не будет недостатка в сырье, там полно деревьев. Большая часть уйдет на инструменты и расходные материалы. И, возможно, найму несколько единорогов, чтобы помочь с рубкой леса, потому что это намного быстрее. Но мне нужно будет проконсультироваться с некоторыми экспертами». Сансет кивнула и вздохнула: «Ну, нам лучше побыстрее построить дома, потому что я не собираюсь жить в палатке месяцами». «Да, дорогая», — согласился я и слегка потерся о нее носом. Луна опустила взгляд и вздохнула: «Как скоро…» Я посмотрела на нее, а затем придвинулась ближе, на секунду уткнувшись носом в ее шею: «Потребуется время, чтобы все подготовить, донести сообщение и собрать всех пони, которые хотят пойти в первой волне. Недели, как минимум». Она кивнула и потерлась носом о мою макушку: «Я бы хотела пойти с тобой. Но я не могу оставить здесь свою сестру одну». «Я знаю», — сказал я и посмотрел на нее: «Мне жаль». «Не надо», — мягко ответила она и ткнулась своим носом в мой. «Ты делаешь правильное дело, чтобы спасти сотни и тысячи пони». Я нахмурился: «Мы могли бы сделать деревню ближе...» «Но это было бы не так хорошо для фестралов», — тихо сказала Луна. «Ты же сама сказала, что не любишь холод и зиму». "Ага." Это отстой, это отстой, черт возьми. Почему я должен был взвалить на себя такую ​​ответственность! Все, что я хочу, это проводить время со своими девочками и работать над своими книгами! Я никогда не хотел иметь дело со всем этим! «Но это не значит, что мы будем вне досягаемости», — сказала Сансет и придвинулась ко мне, слегка потершись носом о Луну. «Вы двое всегда можете встретиться во снах или навестить меня в моих. Для нас это будет намного проще, чем для некоторых других пони, которые уходят». «...Легион», — сказал я и вздохнул, потирая глаза копытом, — «Я даже не думал об этом, они собираются настаивать на том, чтобы пойти вместе с ними. Они берут свои семьи или оставляют их позади? А как насчет всех остальных пони? Не каждая летучая мышь сможет привести свою семью, либо по способностям, либо по желанию. Не каждая пони захочет переселяться в какую-то колонию в джунглях. Бууууу-» Закат укусил меня за шею: «Пейдж! Расслабься». Я вздохнул и прислонился к ней: «...Почему все всегда должно быть так сложно?» «Потому что ты пытаешься сделать все сама», — тихо сказала Луна и потерлась носом о мою гриву. «Давай мы поможем». «...Да, пожалуйста». > Глава 108 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я медленно обошел портал сновидений передо мной. Флаттершай снова мирно спала в Понивилле, окруженная своими друзьями-животными. Я не знала, захочет ли она поехать с нами, когда мы переедем, но у нее будет такая возможность, как и у всех остальных пони. Луна наблюдала, как я нащупывал портал сновидений, медленно вращаясь вокруг него. «Ты права», — сказал я через мгновение, — «Ощущение действительно другое. Оно есть, но едва заметно. Она больше не ощущается как пегас», — сказал я и посмотрел на Луну. «Это было раньше, но проклятие каким-то образом это маскировало?» Она кивнула: «Это моя теория», — согласилась она. «Но она всегда должна была там быть». Я кивнул и снова прикоснулся к сну, нащупывая следы фестрала, прежде чем потянуться в царство снов, перемещая сны, прежде чем отступить и посмотреть. Сотни снов собрались перед нами. Сколько… Я постучал копытом по не-земле и переложил их в группы по десять на десять снов, прежде чем перейти к не-воздуху, чтобы было легче считать. Десять. Пятнадцать. Двадцать. Двадцать три с небольшим. Я снова спустился на землю, уставившись на Луну. «Две тысячи триста с чем-то», — сказал я, уставившись на нее. «И это только те, кто сейчас спит». «Ты их нашла», — с улыбкой сказала Луна и подошла, чтобы поцеловать меня. Я кивнул: «Скажем, две с половиной тысячи, три тысячи по верхнему пределу, Sparks и Midnight могут справиться с декурсией, может быть, пятью в день, если они ничего больше не будут делать, но три — более разумно. Это значит, что если они начнут сегодня, это будет сделано через... два с половиной года или около того, скажем, три, потому что пони нужны перерывы», — вздохнул я. Не то чтобы кто-то другой мог даже наложить заклинание! Видимо, сочетание контроля и силы означало, что только элемент магии мог наложить его и только с помощью кого-то столь же хорошего. Я опустился и покачал головой: «Это не сработает», — наконец сказал я. «Я не могу просить их пойти с нами в джунгли на три с половиной года! Они нужны здесь, а если вам нужны стихии!» Луна подошла ко мне, положила крыло мне на спину и притянула меня к себе: «Пейдж… Я думаю, стихии в любом случае будут распределены. Я думаю, мисс Флаттершай пойдет вместе с остальными». «И оставить своих животных? Не думаю». «Я думаю, они бы тоже пришли», — сказала Луна с легкой улыбкой. «Ах», — вздохнул я и прислонился к ней. «Извини, что я немного плаксив». «Ты не нытик», — серьезно сказала Луна. «Ты подавлен», — а затем улыбнулась. «Тебе следовало бы увидеть небольшие приступы паники, которые были у моей сестры, когда мы только начинали формировать Эквестрию». Я удивленно посмотрела на нее: «Панические атаки? Солнечный свет?» Луна хихикнула: «Действительно», — сказала она, а затем вздохнула: «И я тоже. С опытом и возрастом становится легче, моя страница». «Может, мне стоит взять уроки или что-то в этом роде», — сказал я и прислонился к ней. Луна моргнула, а затем улыбнулась: «Я думаю, это отличная идея!» Я удивленно посмотрел на нее: «А? Что ты имеешь в виду?» Луна улыбнулась мне: «Ну, у нас с сестрой есть опыт в таких делах. Мы тебя научим!» Я пошевелил крыльями под ее крыльями. «Я... я не знаю...» — сказал я, нахмурившись. «Где мы вообще найдем время?» «Вот так», — сказала Луна и потерлась носом о мое ухо. «Не нужно тратить всю ночь, чтобы справиться со снами пони. Мы можем выдержать пару часов уроков». Я нахмурился: «Но это сократит время Луны». Она ухмыльнулась: «Не знаю, как насчет этого, я думаю, это может быть полезным как... стимул для хорошей учебы?» — сказала она, и царство снов вокруг нее заколебалось, оставив ее в короткой юбке, белых чулках и белой блузке, а ее грива была завязана в конский хвост. Ой. Ух ты. «Ну, это другое дело», — сказал я и ухмыльнулся. «Это работает!» Она игриво улыбнулась: «Я думала, тебе понравится эта идея», — поддразнила она, прежде чем сдвинуть крыло, слегка нахмурившись. «Но, если говорить реалистично, большинство уроков будет с моей сестрой. Она всегда была той, кто лучше разбирался в вещах, которым нужно было научиться. Организация, делегирование и политика». «Думаю, это имеет смысл», — признал я с небольшим ворчанием. Черт, я надеялся, что мы сможем... «Если ты вежливо попросишь, может, она тоже сможет принарядиться», — поддразнила меня Луна, слегка уткнувшись носом мне в ухо. Я покраснел от этой мысленной картины, а затем быстро перекатился, чтобы коснуться копытом ее ребер и начать щекотать ее. Луна пискнула и быстро отпрянула, а затем высунула мне язык и вынырнула из этой плоскости царства снов. Я быстро встал на копыта и распространил свою магию, выслеживая ее, прежде чем последовать за ней. Погоня началась! Пару часов спустя Луна положила голову мне на грудь, а я нежно гладил ее ману, пока мы отдыхали среди порталов снов, ведущих в сны Грифона. «Я... я надеялся, что нас будет больше, — мягко сказал я. — Это дало бы нам больше возможностей». «Так и было?» — спросила Луна и нежно потерлась носом о мое пальто. «Идея деревни», — признал я, — «Она никогда не была оптимальной. Но если бы было десятки тысяч фестралов, даже десять тысяч... было бы больше вариантов. Поощрять больше раскрывать себя, поощрять больше образования. Больше... развеивать мифы и другие глупые страхи о том, какие они. Но всего с двумя с половиной тысячами, даже при всем этом, большинство пони никогда не увидят и не встретятся с фестралом. Без шансов на то, что это сработает, как я могу просить кого-то еще пройти ритуал только ради этого? Но с двумя с половиной тысячами... это не вопрос принятия прямо сейчас». Луна подняла голову и посмотрела на меня: «Это не так?» «Не только, — сказал я и посмотрел на нее, — теперь это вопрос выживания. С этими несколькими… еще сотня, еще двести или триста лет, фестралов может не остаться. По крайней мере, недостаточно, чтобы поддерживать стабильную популяцию. До… или во время… чего-либо еще, фестралам нужно что-то свое. Что-то, что они могут назвать домом, знать, что у них есть прочная основа. Где-то, где они могут чувствовать себя в безопасности и комфорте. Чтобы не быть разбитыми на ветры небольшими семейными группами, если даже так. Я надеялся… я надеялся, что их будет больше». Кивнув, Луна ткнулась своим носом в мой: «Ты им это передай. Мы с сестрой решим все здесь». Грустно улыбнувшись, я нежно поцеловал ее. > Глава 109 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я посмотрел на пони, собравшихся в комнате. Все пятеро теперь чистые фестралы, никаких проклятий, никакой магии крови. Они все по очереди смотрели на меня. «Итак, вот текущий план. Есть мысли или вопросы?» Муд Бим подняла копыто: «Переезжаешь в джунгли?» «На самом деле, переезд в джунгли и строительство там новой деревни», — пояснил я, — «Но нам нужно будет построить ее самим. Что означает, что придется первое время жить в палатках... и я не ожидаю, что все пони пойдут сразу, в Эквестрии более двух тысяч фестралов, мы не можем иметь такой большой лагерь. Я ожидаю, что первая экспедиция будет состоять примерно из пятисот пони, чтобы начать строительство зданий и оборонительных сооружений». «Защита?» — Клауд Флэш, садясь на диване. Я кивнул: «Да. В джунглях есть хищники. С большинством из них легко справятся пони, прошедшие обучение на охрану. К тому же, мы собираемся строить только на краю джунглей, а не в глубине, где обитают более крупные хищники». Мун Бим задумался: «Вы действительно думаете, что это сработает, принц Пейдж?» Я пошевелил крыльями, прежде чем кивнул: «Я знаю. Это… это будет нелегко, я знаю это. Но я думаю, это то, что нам нужно сделать. А так, через пятьсот лет…» — сказал я, прежде чем посмотрел между ними: «Больше не будет никаких фестралов. Чем дольше мы ждем, тем сложнее будет остановиться и повернуть назад». Мун Бим колебалась: «Может быть…» — сказала она, прежде чем опустить взгляд. «Может быть, это не так уж и плохо. Тогда никому не пришлось бы…» «Лунный Луч!» — сказал старый фестрал, ее отец, приближаясь к ней. «Я знаю, что все было трудно», — сказал Темный Поток, «Но так поступать неправильно. Теперь у нас есть история. История, о которой мы никогда не знали раньше!» Я кивнул: «Фестралы — не проклятые пегасы», — серьезно сказал я. «Фестралы — четвертое племя пони, и я не позволю нам вымереть, если я вообще смогу что-то с этим сделать. Вымирание фестралов будет равносильно тому, что больше не будет пегасов, единорогов или земных пони. Каким будет мир без пегасов?» Мун Бим взглянула на свои копыта: «Я... я просто не хочу, чтобы кто-то вырос таким, как мы». «В чем и заключается вся цель этого», — сказал я и посмотрел между ними всеми, встретившись со всеми их глазами, когда я поднял крылья и встал, «Чтобы дать нам настоящую идентичность. Настоящее сообщество! А не просто разбросанные по маленьким семьям по всей Эквестрии, если уж на то пошло! Сколько из вас знали других фестралов за пределами своих семей до этого?» Нет ответа. «Да», — сказал я и серьезно кивнул. «Разделенные. Дрейфующие. Исчезающие. Боящиеся быть обнаруженными, боящиеся быть изгнанными, боящиеся потерять друзей и семью. Больше ничего. Вот чего я хочу — построить место, где мы сможем жить в мире. Место, где можно растить семьи и находить друзей без страха. Место, где маленькие жеребята и кобылки могут расти, не боясь и не стыдясь того, кто они и что они есть!» Я сделал полшага вперед, слегка расправив крылья: «Это будет опасно. Это будет рискованно. Это будет тяжело и изнурительно, и я гарантирую, что каждый из вас пойдет спать и будет плакать, пока не уснет, потому что вы слишком измотаны, чтобы делать что-то еще. Вам захочется все бросить, вам захочется сдаться». Я встретилась взглядом с Дарк Флудом, а затем посмотрела на его дочь, прежде чем снова повернуться к каждой из них: «Но вы ведь не собираетесь этого делать, не так ли? Потому что вы знаете, ради чего мы работаем. Мы работаем ради ваших жеребят, тех, что придут после нас. Мы работаем, чтобы никто другой не рос так, как вы». «Или…» — продолжил я и снова сел. «Или мы ничего не можем сделать, — продолжил я тише, — «Мы можем просто ждать и позволить этому продолжаться. Пусть маленькие жеребята и кобылки растут в страхе. Боятся быть отвергнутыми. Ждать, пока единственными, кто вспомнит фестралов, будут аликорны». «Я знаю, что бы я выбрал», — мягко продолжил я и тихо вздохнул, — «вот почему я это делаю. Потому что я понял, что происходит, и потому что я не мог стоять и смотреть, как это происходит. Но это дело каждого из вас, что вы хотите сделать. Если вы хотите прийти и помочь в первой группе, это было бы здорово. Если вы хотите подождать, пока мы не обоснуемся, это тоже нормально. Если вы хотите остаться здесь, это все ваше дело. Но я знаю, что мне нужно сделать... и если мне придется отправиться туда самой и начать все самостоятельно, то это то, что я должна сделать». Я покачала головой и встала, слегка улыбнувшись им: «Вам не нужно решать сейчас. Мы не уезжаем завтра, и мне нужно связаться со многими другими пони. Просто дайте мне знать, что вы решили», — сказала я и кивнула им, прежде чем выйти за дверь, деревянная поверхность закрылась за мной, прежде чем я моргнула на Сансет, «...была там долго». «Некоторое время», — тихо призналась Сансет и придвинулась, чтобы коснуться своим рогом моего. «Достаточно долго, чтобы услышать твою речь». Я слегка поморщился. «Слишком много?» — спросил я, слегка нахмурившись. «Я не хотел, чтобы Пикард на них напал». Сансет покачала головой: «Пейдж, ты даже не представляешь, как ты звучишь, когда становишься такой. Я гарантирую, что каждая пони там пойдет с тобой». «Я не так уверен в этом», — сказал я и слегка поцеловал ее. «Я знаю, что это слишком большая просьба для любого пони — бросить все и отправиться строить деревню из ничего. Я думаю, что нам будет трудно получить необходимые пятьсот, даже если мы включим наем рабочих для помощи». Сансет закатила глаза: «Давай, Твай хочет поговорить с тобой о логистике всего этого дела. Она, Миднайт и Мундэнсер все утро занимались математикой и списками». Я с сомнением посмотрел на нее: «...Мне ведь не придется заниматься математикой, правда? Потому что мне нужно где-то провести черту. Вот почему я нанимаю умных пони». Сансет ухмыльнулся: «Просто пошли, напарник, обещаю, будет не слишком больно». > Глава 110 > -------------------------------------------------- ------------------------- Камин потрескивал, пылая теплом у одной стены, а снаружи завывала снежная буря. К счастью, температура медленно поднималась последние пару дней, но я все равно был благодарен, что нахожусь внутри. Я легко прислонился к Луне, положив голову ей на плечо и держа в своей магии блокнот, что-то в нем записывая, пока она работала над своими документами. Дверь открылась, и Сансет вошла внутрь, слегка встряхивая плащом. Я посмотрел на нее и улыбнулся: «Эй... я думал, ты сегодня ночуешь у Спаркса». Сансет дернула ушами: «Я тоже. Оказывается, близнецы Спаркл снова будут заняты всю ночь», — сказала она, немного раздраженно, прежде чем подойти и запрыгнуть на диван рядом со мной, протиснувшись и положив голову мне на бок. «Ах… Извините», — сказал я, слегка нахмурившись, и обнял ее крылом, закрывая блокнот. «Это моя вина». «То, что они не смогли решить проблему, — это не твоя вина», — сказала Сансет и вздохнула. «Поэтому я решила остаться с вами двоими сегодня вечером, если вы не против». Луна улыбнулась и повернула голову, чтобы потискать Сансет: «Конечно, это нормально. Но когда пони становятся такими, я обнаружила, что лучше просто опустить копыто и тянуть их туда, куда нужно». Сансет слегка улыбнулась и потерлась носом в ответ, поцеловав Луну в щеку: «Я уже делала это раньше, но самое ужасное, что они на самом деле делают что-то действительно важное. К тому же Твай надулась, а Темпест все равно не было рядом, чтобы отвлечь Миднайт». «О? Теперь они официальные?» — спросил я с улыбкой. «Не совсем, но, чтобы этого добиться», — сказал Сансет и ухмыльнулся. «Никто из них не очень хорошо умеет скрываться». «Вот это да». «Итак», — спросила Сансет и посмотрела в мой блокнот, — «что ты пишешь?» «Порно для Саншайн». Сансет секунду смотрела на меня, а потом закатила глаза: «Ладно, не говори мне. Храни свои секреты». «Он мне тоже не скажет», — сказала Луна и потрогала мое ухо. Я ухмыльнулся и покачал головой, прислонившись к ней. «Кстати, о сне», — сказала Луна и посмотрела на Сансет. «Вам двоим пора идти спать». Я застонал, но кивнул. Мне хотелось больше времени на объятия, но она была права, становилось поздно. Затем я посмотрел на нее: «Думаешь, мы можем попробовать сегодня?» Луна кивнула: «Я присоединюсь к тебе в мире снов через пару часов. А теперь иди и отдохни». «Попробовать что?» — спросила Сансет и спрыгнула с дивана, позволив мне соскользнуть с него вместе с ней, чтобы объяснить по дороге. «Последние пару ночей я посещал сны фестралов», — объяснил я, когда мы вошли в спальню, — «Узнавал их имена и чем они занимаются. Мне удалось найти около четырехсот семидесяти пони, которые могли бы стать основными кандидатами для первой волны колонистов. По крайней мере, теперь цифры выглядят немного лучше в целом, похоже, что у многих есть ночная работа. В общей сложности нас почти пять тысяч». "Ой?" Я кивнула и сдернула толстое одеяло с помощью магии, прежде чем прыгнуть на кровать, опускаясь со вздохом. «Да», — сказала я и потянулась на мгновение. «План состоит в том, чтобы попытаться собрать всех, кого мы выбрали, в один полусон, спроецировав изображение для всех них, чтобы донести до них сообщение и узнать, хотят ли они пойти. Мы должны увидеть, сколько из них готовы прийти, но чтобы сделать это, они должны знать об этом». Сансет некоторое время наблюдала за мной с легкой ухмылкой, заставив меня слегка покраснеть, прежде чем она прыгнула на кровать, чтобы присоединиться ко мне, подобралась поближе и позволила мне накрыть ее своим крылом, прежде чем ее рог загорелся, и она натянула на нас одеяло. «Но разве не трудно влиять больше, чем на один сон одновременно?» «Очень», — сказал я. «Луна говорит, что пользуется им очень редко из-за нагрузки и только пары пони одновременно», — и потерся носом о ее гриву. «И вы планируете попробовать это с четырьмя сотнями пони сразу?» — скептически спросил Сансет. «Кажется…» «Глупый?» — спросил я с ухмылкой. «О да. Но есть несколько вещей, которые сделают это возможным. Во-первых, я не буду пытаться сделать это полноценным сном, просто проекцией. К тому же, Луна поможет мне его подпитать. Я бы ни за что не стал пытаться сделать это самостоятельно». Сансет издала тихий задумчивый звук, прежде чем перевернуться и уткнуться носом мне под подбородок с тихим вздохом, прежде чем снова расслабиться. «Мы действительно это делаем, не так ли?» — тихо спросила она. «Думаю, так и есть», — подтвердил я и прижал ее к себе еще крепче. Она кивнула и тихо вздохнула: «Ладно. Так что я могу быть полезной. Я поговорю с Твай завтра, когда она и Миднайт проснутся, а затем скоординирую действия с Легионом». «Ты слишком хороша для меня», — тихо сказал я, уткнувшись носом в ее ухо. «Люблю тебя». «Тебе так повезло, что ты богат», — тихо сказала она и прижалась к нему еще крепче. «Я тоже тебя люблю». > Глава 111 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Готов?» — спросила Луна рядом со мной, когда мы осматривали коллекцию порталов снов. Всего их было четыреста семьдесят три. Я знаю, потому что пересчитала их. Три раза, просто чтобы убедиться, что это все. Это были те, кого я искала на прошлой неделе, те, кого я нашла, переходя из сна в сон, чтобы найти нужные профессии и возрасты. Возможная первая волна колонизаторов. «Насколько я могу быть готов», — подтвердил я. «Это будет трудно». Луна не ответила, но магия замерцала вокруг ее рога, и затем я почувствовал, как ее сила окружает меня. Я протянул руку через царство снов, касаясь сна за сном, пока я фокусировался, вливая в них свою силу. Я принес сон вокруг себя, формируя образы и ощущения, когда я медленно шагнул вперед на сцену в освещенное место, передо мной были формы. Темные формы, сотни, размытые, плохо определенные. Я посмотрел поверх них и улыбнулся, наполовину расправив крылья: «Меня зовут Бланк Пейдж. Большинство из вас слышали обо мне или даже ответили на мою просьбу написать письмо. Я говорю с вами сегодня через ваши сны, потому что мне нужно рассказать вам кое-что о прошлом и будущем». Я пошевелила крыльями и расправила их на секунду: «Все пони думали, что фестралы прокляты... и они правы. Но не так, как думают большинство пони. Фестралы никогда не были пегасами, проклятыми этими крыльями. Фестралы — четвертое племя пони». Я сказала, прежде чем улыбнуться, делая все возможное, чтобы не показать истощение от заклинания, «но позвольте мне начать с самого начала». «Когда-то, много тысяч лет назад, в южных джунглях жили бэтпони. В те времена, до объединения, шли войны племени против племени, клана против клана. Все племена боролись за власть. Фестралы были лишь одним из четырех. Но что-то случилось, их оттеснили все глубже и глубже в джунгли. Может быть, их враги обнаружили что-то, чего не обнаружили они, может быть, их просто было меньше. Но это неважно. Важно то, что к ним пришел аликорн, фестрал-аликорн еще до рождения Луны и Селестии», — сказал я, прежде чем продолжить: «Он обещал им власть. Безопасность. Месть тем, кто будет им угрожать». Я покачал головой: «Он превратил их в монстров. О, он дал им силу, которую они хотели, они отбросили своих врагов назад. Они одержали над ними победу. Но эта сила, эта мощь дорого стоила. Она превратила их... она превратила нас в вампиров, пьющих кровь». Я вздохнул и сложил крылья, глядя в сторону: «Остальное — история. Я не знаю, кто наложил проклятие, чтобы попытаться заставить фестралов вернуться к тому, чем они были раньше, но я ставлю на одно из племен единорогов в этом районе. Но в конце концов, это не имеет значения. Это было начало укрытия. Страх. Поколение за поколением фестралы были вынуждены скрываться, чтобы их не выгнали. Изгнанные своими деревнями, своими друзьями. Из-за страха и невежества», — сказал я и затем позволил тишине затянуться на некоторое время. Я топнула копытом по камню сцены: «Но именно поэтому я здесь. Именно поэтому я сейчас с вами разговариваю. Я... мы... нашли способ снять проклятие и магию, которая за ним скрывается, чтобы вернуть фестралов к тому, какими мы должны быть. У многих из вас есть братья и сестры-пегасы. Частью проклятия является то, что большинство жеребят от фестралов — пегасы, истинные пегасы, которые никогда не обретают свою настоящую форму. Снятие проклятия и магии, которая за ним скрывается... это исправит ситуацию. Фестралы могут снова стать настоящим племенем...» — сказала я, прежде чем отдернуть уши и опустить взгляд: «Но не в Эквестрии. Не сейчас. Пока нет. Вы все знаете, каково это, вы все выросли в этом, вам не нужно, чтобы я рассказывал вам о постоянном страхе. О реакции, если пони узнают. О постоянном сокрытии того, кто вы есть, даже от своих друзей». «Если мы собираемся что-то исправить... нам нужно сделать это правильно», — сказал я им, а затем слегка улыбнулся и взглянул на свой рог. «Один аликорн сделал это. А вот еще один, обещающий все исправить для вас, найти простое решение. Но я не такой. У меня нет простых ответов. Но у меня есть... план». Я поскреб копытом по камню и поднял голову, чтобы снова взглянуть на них, удвоив усилия, чтобы заклинание действовало и образ, который я им проецировал, оставался устойчивым и невозмутимым. «И я расскажу вам об этом. У нас есть способ снять с вас заклинание. Полдюжины фестралов, включая меня, уже прошли через это. Что приводит нас к причине, по которой я говорю с вами, и конкретно с вами. Здесь более пяти тысяч бэтпони, но вас здесь всего чуть меньше пятисот. Так почему вы? Из-за того, кто вы. Вы плотники, врачи, инженеры и архитекторы. Фермеры и погонщики животных, пони-погодники и кузнецы. Вы здесь, потому что вы те пони, которые нам нужны, чтобы этот план имел шанс сработать». Я улыбнулся и покачал головой: «Через два месяца поезд отправится из Кантерлота и направится так далеко на юг, как проходит линия. Оттуда будет перелет на край джунглей. Мы найдем место для новой деревни, фестральной деревни. Вы — те пони, которые необходимы для того, чтобы подобное имело хоть какой-то шанс на успех». «Я прошу о многом», — продолжил я. «Просить вас сейчас оставить свои жизни, увезти свои семьи из того места, где вы сейчас живете, ради чего-то неизвестного — это больше, чем кто-либо мог бы попросить вас. Я даже с чистой совестью не могу обещать, что это сработает. Есть некоторые вещи, которые я могу обещать. Я могу обещать, что это будет трудно. Я могу обещать, что это будет тяжело. Я могу обещать, что будут моменты, когда вы пожалеете, что приехали». Снова расправив крылья, я яростно посмотрела на них, вкладывая в заклинание все, что у меня было, чувствуя, как моя магия начинает давать сбои: «Но я могу обещать еще одно. И это то, что я думаю, что это лучший шанс, что твои жеребята смогут вырасти без необходимости бояться или скрывать, кто они на самом деле, стыдиться! Мы будем первыми, кто начнет строить что-то новое! Что-то... это может быть здорово. Со временем к нам присоединятся еще пони, но кто-то должен запустить процесс». Тихо вздохнув, я улыбнулся: «Я знаю, о чем ты думаешь. Ты прекрасно выживал до сих пор, и ты это делал. Твои предки выживали. Ты выживешь там, где ты сейчас, и твои жеребята тоже, будь то пегасы или фестралы», — сказал я, а затем кивнул: «Ты прав. Ты выживешь, и они тоже». «Но пойдем со мной, если хочешь жить». > Глава 112 > -------------------------------------------------- ------------------------- «Ты выглядишь измученной», — сказала Селестия, когда я вошла в ее комнату. «Спасибо, ты тоже красивая», — проворчал я и, отпив тройного чая, прилег на ее диван. Селестия выглядела удивленной и встала из-за стола, когда Грей Вельвет незаметно отступила и закрыла за собой дверь. «Долгая ночь?» — спросила она, слегка обеспокоенно нахмурившись, и забралась на диван лицом ко мне, расположив копыта прямо рядом с моими. «Ммм», — согласился я и снова поднял голову, подавляя зевок. — «Луна помогла мне связаться почти с пятью сотнями фестралов прошлой ночью. Это было, несомненно, самое сильное заклинание сна, которое я когда-либо использовал. Оно оказалось более утомительным, чем я ожидал». Как только моя речь закончилась, мы с Луной впали в сон без сновидений, пока я наконец не проснулся незадолго до полудня. Это заклинание было абсолютно изнурительным, и я бы ни за что не смог справиться с ним в одиночку. Селестия поднесла к столу свою чашку и по пути наполнила ее: «Как все прошло?» Я вздохнул: «Не знаю», — признался я. «Половина моего внимания была сосредоточена на том, чтобы продолжать читать заклинание, и мне просто казалось, что я говорю бессвязно. Возможно, я ошибся, может, мне стоило выбрать другую букву или что-то в этом роде». «Я уверена, что ты отлично справился», — сказала Селестия с легкой улыбкой и слегка потерлась носом о мою гриву. «Когда ты этого хочешь, ты можешь быть весьма убедительной». «...Спасибо, Солнышко», — тихо вздохнул я. «Но если не появится достаточно пони, нам лучше просто отменить план и придумать что-то новое. Кажется, Спаркс сказал, что минимум — около трехсот». Селестия кивнула: «Ты уже получила от нее и Миднайт организационную схему и подробный бюджет?» «Нет», — сказал я и отпил чаю, на секунду расправив крылья. «Я отправлюсь туда, когда уйду отсюда. Когда я проснулся, Санни пропала, подозреваю, что она пошла проверить их». «Итак, чем я могу вам помочь?» Я улыбнулся ей: «Просто интересно, говорила ли Луна с тобой об уроках?» «А, это», — подтвердила Селестия кивком, пошевелив крыльями. «Она это сделала. Ты планировала сделать это ночью?» «Во сне, да», — подтвердил я. «Так мы сможем продолжить после того, как уйдем. И не обязательно каждую ночь и всего на пару часов за раз». Селестия улыбнулась и высоко расправила крылья: «Я бы с удовольствием научила тебя, Пейдж. Мне всегда нравилось преподавать. Чему бы ты хотела научиться?» «...На самом деле, кое-что из того, что получил Спаркс, было бы неплохо», - признал я, «Мне кажется, мне стоит немного удвоить свою магическую теорию, я чувствую себя идиотом, когда Спаркс и Миднайт или даже Санни погружаются в дебри тауматических потоков и тому подобное. Но на чем мне действительно следует сосредоточиться в первую очередь, так это... как мне...» - сказал я, прежде чем вздохнуть, «Мне нужны уроки того, как быть Принцем». Саншайн игриво улыбнулась: «Не уверена, что смогу тебе с этим помочь, но я могу научить тебя, как быть Принцессой, как ты выразилась, Принцессой Скиттер». «Думаю, это должно сработать», — признал я и слегка поморщился. «Просто... у меня есть пони, которые смотрят на меня снизу вверх. Я хочу поступить с ними правильно». Она кивнула: «Я научу тебя всему, чему смогу», — сказала она, а затем ухмыльнулась: «Но я думаю, мы можем пропустить уроки по официальной одежде. Не уверена, что это применимо, и сестра, кажется, уже немного тебя этому обучила». Я закатил глаза, а затем кивнул: «Да, наверное, так и есть», — признался я, а затем нахмурился и опустил взгляд на себя: «...Хотя, если подумать, в последний раз, когда я надевал форму, она казалась мне странной. Мне кажется, она стала немного мала». Селестия отодвинулась на ширину копыта, чтобы осмотреть меня, прежде чем кивнула: «Мне кажется, ты стал немного больше, чем полгода назад». «...Это все из-за манго, да?» «Сомневаюсь, что манго делает тебя выше, Пейдж», — поддразнила Селестия. «Заметила, что ты смотришь на закат чаще, чем раньше?» Я пошевелил ушами. «Наверное», — признался я. «В смысле, я всегда был выше ее, но с тех пор, как стал аликорном, я стал больше». «Мы все так делаем. Кто-то больше, кто-то меньше», — призналась Селестия и отпила чаю. «Есть ли в этом какая-то закономерность?» — спросил я. «Судя по тому, что я видел, это выглядит как некая случайность», — признался я и позволил ей налить мне еще чая, пока она предлагала. «Насколько я знаю, нет», — сказала Селестия и пожала крыльями, глядя на меня. «Мы с сестрой более или менее поспевали за ней, но потом она остановилась, а я продолжила расти. Каденс уже довольно долго находится в своем нынешнем размере, а Миднайт, Твайлайт и ты все еще растёте, насколько я могу судить». «...Значит, есть шанс, что я окажусь выше тебя?» — нахмурившись, спросил я, оглядываясь на свои крылья. Она кивнула: «Да, но вряд ли. Никто другой этого не делал», — а затем задумалась. — «Но, с другой стороны, жеребцы в среднем крупнее кобыл, так что кто знает». «Это звучит неудобно», — сказал я и покачал головой. «Я бы предпочел не тратить следующую тысячу лет, нажимая на гудок каждый раз, когда прохожу через дверь!» Я очень надеюсь, что статуя этого ублюдка не была масштабной и типичной для самцов-аликорнов. Селестия хихикнула и показала мне язык: «Как ты думаешь, почему коридоры в замке такие высокие?» «Ага. Верно подмечено», — сказал я и поставил чашку на ближайший столик. «Тем не менее, если это произойдет, я думаю, что потрачу много времени на изучение твоего заклинания трансформации, Саншайн». «Не так уж и плохо быть самой большой пони в округе», — поддразнила Селестия с усмешкой. «Держу пари, что найдется хотя бы один профессионал, если ты станешь таким... большим». Я подозрительно на нее посмотрел, но все равно спросил: «А это что?» «Конечно, это легко увидеть в театре», — невинно сказала она. «А что, по-твоему, я имела в виду?» Я просто улыбнулся ей и отпил чаю. > Глава 113 > -------------------------------------------------- ------------------------- «...Итак, как вы видите здесь», — сказала Спаркс и указала на диаграмму своей ручкой, «во втором столбце у нас есть бюджет и предполагаемые потребности в еде для расчетных шестисот пони. С деньгами, которые нам дала корона на проект, после использования того, что необходимо для остальных экспедиционных припасов. Предполагая, что шестьсот пони и в среднем три пони на палатку являются средним количеством инструментов и других припасов, я подсчитал, что еды хватит примерно на три месяца». «А сбор припасов из джунглей учитывается?» — спросил я и нахмурился, глядя на бумагу, пытаясь уследить за ее числами. Я не тупой, ладно, я просто не пони с числами. А она использовала много чисел. ...Ладно, я немного тупой. Спаркс покачала головой: «Нет, потому что это трудно подсчитать, поскольку запасы неизвестны. К тому же, пони нужно больше, чем фрукты и выпас». «Говори за себя», — сказал я и откусил четверть яблока. «Фестралы будут в порядке после обращения». «Что займет время и, возможно, если вы правы относительно диетических требований, сделает это возможным», — серьезно сказал Спаркс. «Но я не убежден. У вас есть эти зубы не просто так, а не для того, чтобы есть виноград. Я подозреваю, что фестралы по своей природе всеядны, и это может вызвать проблемы с питанием в долгосрочной перспективе, если с этим не справиться». Я взглянул на яблоко: «Да, наверное...» «И даже если это не так, шестьсот пони едят много еды. Очень много. Пони нужно в среднем полторы тысячи калорий в день, и больше, если они работают. В зависимости от еды, это от половины до одной десятой пяти десятых килограмма. Умножьте на шестьсот и...» Я уставился на нее: «О, черт». «Именно так. Это значит, что нам понадобятся транспортные средства для этой еды и других припасов, а это значит, что нам придется нанимать больше пони для их перевозки, даже если некоторые фестралы достаточно сильны, чтобы тянуть фургоны с железнодорожной станции, а это значит, что мы сможем позволить себе меньше еды и...» Я потер глаза копытом: «Вот и всё, Спаркс». «При предполагаемой скорости горения колония останется без еды в течение месяца, если за это время мы не сможем собрать достаточно из окружающей среды, чтобы прокормить себя или получить дополнительные поставки продовольствия. Даже с учетом того, что железная дорога проходит через джунгли, это место не слишком подходит для деревни, о которой мы знаем. По крайней мере, без повозок туда нелегко добираться». Застонав, я уронила голову, пока не уперлась ею в стол. Мне хотелось закричать или что-то в этом роде, потому что почему ничего не бывает легко, гладко или gaaaah! «Все не так плохо, как кажется», — сказала она и ткнула меня крылом. «Имейте в виду, что это пессимистичные цифры наихудшего сценария. Скорее всего, мы сможем собрать значительные объемы из самой окружающей среды, может быть, даже все, пока не запустим фермы». «...И, может быть, что-то большое съест нас прежде, чем это станет проблемой», — проворчал я, прислонившись к деревянному столу. «Чёрт побери, Спаркс. Я писатель, а не правитель!» «Мне кажется, вы оба», — ответила она, глядя на меня с легкой улыбкой и быстро потершись носом о мое ухо. Я вздохнул и снова отстранился, глядя на бумагу: «Ну... в худшем случае, они у нас закончатся через месяц. А что, если я добавлю к ним свои деньги?» «Это не поможет, может, даст нам еще две недели», — сказала Спаркс и показала еще один документ. «Я уже посчитала, я знала, что вы предложите», — объяснила она в ответ на мой вопросительный взгляд. «А», — сказал я и пошевелил крыльями. «Значит, нам нужно найти способ раздобыть достаточно припасов или... попросить у Саншайн еще». Спаркс кивнула и отпила воды из стакана: «Довольно». «Знаешь, — сказал я через мгновение, — я очень рад, что вы с Миднайт помогаете мне с этим, иначе я бы совсем растерялся. Это не то, в чем я хорош, а вы двое хороши. Я даже не знаю, с чего начать, ведь я даже не могу организовать собственное хозяйство, у меня для этого есть пони! Я даже не знаю, сколько у меня имущества!» Я как-то перестал обращать внимание на слово «достаточно». Спаркс улыбнулась и дернула ухом. «Это интересно и так отличается от всего, что я делала раньше», — сказала она, прежде чем нахмуриться. «Это будет так странно, учитывая, что я так долго не буду общаться с друзьями, но я думаю, это того стоит, ради того, что ты пытаешься здесь сделать, Пейдж», — сказала она, ее крыло коснулось моего. «Надеюсь», — признался я и на мгновение расправил крылья, глядя на снег за окном. Здесь же было тепло и приятно, камин в гостиной Sparks and Midnights весело потрескивал в углу. «Хорошо», — наконец сказал я и кивнул, глядя на нее. «Что мы можем сократить? Нам нужно удлинить эту взлетно-посадочную полосу, нам нужно немного места для ошибок и аварий, потому что они случаются. У нас есть какие-нибудь свежие фрукты, например?» Спаркс просмотрела стопку бумаг, прежде чем кивнула: «Да, у нас в бюджете шестьсот килограммов яблок, пять…» «Выкиньте все это, выбросьте», — сказал я. «Используйте деньги на клятвы и сено, рис. На все легкое и сухое. Нам нужны калории, а не витамины. Любые фрукты можно собрать на месте». Спаркс медленно кивнул: «Да, это имеет смысл, это дало бы нам...» «Подожди с расчетами, посмотрим, что еще можно сократить в первую очередь. Будет скучно, но пони не останутся голодными». Она задумчиво кивнула: «Расчеты были основаны на оптимальной с точки зрения питания диете. Если мы сможем приобрести добавки на месте, то это...» Дверь открылась, и Сансет вбежала внутрь, нагруженная сумками с продуктами, и ногой закрыла за собой дверь. «Как у вас дела?» — спросила она. «Все еще работаете над этим?» «Закат!» — заныл я. «Твоя кобыла заставляет меня чувствовать себя идиотом». «Ты глупый», — поддразнила Сансет и потянулась, чтобы поцеловать меня в щеку. «Мы все равно тебя любим», — а затем она повторила то же самое со Спарксом. Я сердито посмотрел на нее: «Ты сегодня ужасно веселая. Что случилось?» Сансет улыбнулась, а затем поставила свои сумки и подпрыгнула рядом со мной, прижавшись ко мне и прислонившись к моей стороне: «Я видела Миднайт и Темпест, пока была вне дома, они сегодня вечером идут в ресторан. Они носили один шарф, это было совершенно очаровательно!» «Мы не будем их дразнить по этому поводу!» — твердо сказал ей Спаркс через меня. «Я знаю, как я... она... мы можем стать, если будем не уверены в таких вещах!» «Кстати, говоря о таких вещах», — сказала Сансет и посмотрела на меня с улыбкой. «Ты ведь остаешься сегодня на ночь, да?» Я кивнула: «Да, мне не очень хочется превращаться в поницикл по пути обратно в замок, а ведь уже темнеет», — сказала я, а затем нахмурилась и нежно коснулась своим рогом ее. «Не уверена, насколько весело нам обоим сегодня, нам так много нужно сделать», — прежде чем слегка потискать Твайлайт. Спаркс издала звук согласия. «Так и есть», — сказала она. «Но... ничто не говорит о том, что мы не можем переместить это к камину после ужина? Может быть, с вином?» «Потрясающе», — сказала Сансет и наклонилась, чтобы потрепать ее носом. «И, говоря об ужине, мне пора начинать. Как вы двое относитесь к чему-нибудь с овсянкой?» Я вздохнула: «Сейчас они мне очень нравятся, но подозреваю, что через полгода уже не будут так сильно», заслужив любопытный взгляд единорога. > Глава 114 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я посмотрел на огромную кучу всего... вещей, пока Спаркс и Миднайт пробирались по ней, а Мундэнсер получал свои списки и дважды сверял их с основным списком. Я был просто в восторге от огромного количества вещей. Деревянные ящики за деревянными ящиками с палатками, кастрюлями, сковородками, тканями, гвоздями, инструментами. Мешок за мешком сухих продуктов. Все это доставлялось на склад недалеко от железнодорожной станции в Кантерлоте, и я не мог поверить, сколько там было дерьма. Я повернулся, чтобы посмотреть на Сансет: «Неужели нам действительно все это нужно?» Она лишь слегка пожала плечами и направилась к небольшому офису в одной из сторон склада: «Не спрашивайте меня, но я не могу в это поверить, учитывая, сколько всего нужно для переезда легиона и их семей». Я просто покачал головой и сел, глядя на коробки с тяжелыми палатками. Это такая плохая идея, худшая идея, которая у меня когда-либо была, и это включает в себя драку с кентавром, пожирающим магию. И два месяца? О чем я думал, имея такой график, нам следовало бы потратить годы на планирование! Ну, теперь было слишком поздно. Уже дошло до приглашенных нами фестралов. Одна неделя, и те, кто хотел пойти, будут здесь, и тогда мы узнаем, насколько все плохо. Если повезет, никто не появится, и мы сможем отложить все это дело до тех пор, пока не придумаем план получше, чем «выбросить пятьсот пони в джунгли». Но как раз когда я так думала, мне на ум пришел страх Мун Глоу, что ее раскроют. Страх Флаттершай, когда я впервые призналась, что знаю, кто она такая. То... то, как эта фестрал посмотрела на меня, когда она копытом доставила мне свое письмо. Как будто она доверяла мне, как будто она действительно думала, что я могу что-то изменить. То, как добровольцы прошли через разрушение проклятия, зная, что, возможно, не будет способа разрушить также и магию крови. Они сделали это, потому что я попросил. Потому что они верили, что я смогу это сделать. Нет. Нет, мы сделаем это, даже если мне придется пойти туда самому с ножом, молотком и пилой и начать строить все самостоятельно! Покачав головой, я встал и посмотрел на Скиттера: «Ну... что ты думаешь?» «Думаю, мне стоит послать еще несколько подменышей для безопасности», — сказала принцесса подменышей, подходя ко мне, ее крылья слегка жужжали, когда Эмбер спрыгнула с потолка и приземлилась рядом с ней. Скиттер улыбнулся ей и кивнул, прежде чем снова повернуться ко мне: «Особенно после прошлого раза и того, что новые члены улья сказали о последнем доме». «Не те джунгли». «Все еще джунгли», серьезно сказал Скиттер, «полные существ, которые любят есть тварей размером с пони или подменыша». Я кивнул: «Не больше пятидесяти», — наконец согласился я. «Им должно хватить еды. Они будут в порядке, если так долго будут вдали от улья?» — спросил я. Скиттер улыбнулась: «Диверсанты к этому привыкли. По крайней мере, раньше», — сказала она, кивнув, а затем посмотрела на Маунт-Тент. «Неужели все это действительно необходимо?» «Вот о чем я и спрашивал», — сказал я и поскреб копытом по полу. «Полночь сказала «да», и Спаркс ударил меня по голове свернутой в трубочку бумагой». «Как вы того заслуживаете», — с ухмылкой сказала Сансет, возвращаясь со стопкой бумаг в своей магии и перелистывая их. «Нужны подписи на них от компаний, доставляющих поставки, как только Твай и девочки подтвердят доставку всего». «Спасибо, поместите их к остальным», — сказал я и расправил крылья. «Вы упомянули легион? Как у них дела, я не слышал никаких жалоб на переезд из Центрлота, по крайней мере временный. Как они к этому относятся?» Сансет положила стопку на ближайший ящик, прежде чем посмотрела на меня: «Честно? Они рады возможности сделать что-то, что не связано с внезапным вторжением. За исключением нескольких, которые несут караульную службу, все, что они делают, это тренируются, муштруют или совершают небольшие патрули по городу. Они с радостью ухватились за шанс сделать что-то настоящее». «Хм», — сказала я, а затем улыбнулась. «Ну, по крайней мере, кто-то этому рад», — сказала я, а затем посмотрела на своего охранника на день. «А как насчет тебя, Свифт?» «Я?» — спросил он и пожал плечами. «Меня это устраивает, сэр», — сказал он. «В любом случае, через восемь месяцев мне предстоит вернуться в Ночную стражу. Менуэтт... не так уж и счастлива». Он снова вернулся на службу, его ноги зажили хорошо и немного быстрее, чем предсказывали врачи. Он все еще двигался немного скованно иногда, но, казалось, он чувствовал себя хорошо. Я слегка поморщился: «Извини, чувак». Свифт улыбнулся и покачал головой: «Это часть работы. А Менуэтт останется в Кантерлоте и успокоится через пару недель». «Знаешь», - сказал я, слегка нахмурившись, - «мы могли бы вернуть тебя Ночной Страже пораньше. Я не хочу портить отношения между тобой и твоей кобылой». Свифт снова покачал головой: «Я знал, на что подписываюсь. Возможно, я не ожидал этого, но меня с таким же успехом могли отправить в... Сталлионград или на границу с Кристальной Империей. Или даже в посольство за морем или что-то в этом роде. По сравнению с ними, я бы в любое время отправился в джунгли. К тому же, как я уже сказал, это временно». «И когда мы все устроим, ничто не будет говорить, что она не сможет приехать в гости, или что вы не сможете приехать к ней в гости», — сказал я. «Если ничего другого не будет, я, скорее всего, буду ездить в Кантерлот достаточно часто». Даже если бы все было хорошо и если бы у нас всегда был мир снов, я бы непременно посетил Мое Небо в любое удобное для меня время. Я посмотрел на огромную кучу вещей: «Ладно, нам, наверное, стоит пойти и помочь им посчитать ве...» «Ты не лезь!» — раздалось из-за штабеля ящиков. Не уверен, был ли это Спаркс или Миднайт, но это было не похоже на Мун Дэнсера. "Или... мы предоставим им это", продолжила я вместо этого, отступив на полшага назад. Организующая Искорка была счастливой Искоркой. Вместо этого я посмотрела на Сансет: "Что-нибудь мы можем сделать?" «Вообще-то, сэр», — проговорила Эмбер, стоявшая рядом со Скиттером, — «ваш издатель просил о встрече по поводу первого тиража вашей последней книги? Видимо, что-то не так с обложкой». «А. Ну, мы, вероятно, сможем сделать это как-нибудь перед отъездом», — сказал я и посмотрел на Сансет. Она покачала головой: «Иди. Менее загруженными дела уже не станут. К тому же, у нас есть кое-что», — сказала она с улыбкой и оторвалась от блокнота. «Встретимся сегодня вечером в замке?» «Звучит как план». > Глава 115 > -------------------------------------------------- ------------------------- Я взглянул на сообщение, которое передала Эмеральд Скай, прежде чем она отступила, дверь за ней закрылась, после чего я вздохнул и вернулся на диван. Два дня. «Прибыло тринадцать», — сказал я и направился к Луне. «Тринадцать летучих пони, не считая тех, что уже в Кантерлоте, которые уже подтвердили, что едут. Всего восемнадцать». Она поерзала на толстом одеяле у камина, когда я устроился рядом с ней: «Они покажут». «Осталось всего два дня», — сказал я и тяжело опустился рядом с ней, прислонив голову к ее плечу. «Тринадцать, и осталось всего два дня. Мы провалимся». Луна ничего не сказала, она просто нежно провела крылом по моей спине и повернула голову, чтобы потёрться носом. «Даже если больше никто не появится, мы придумаем что-нибудь другое». Я вздохнул и потерся носом о ее плечо: «Я просто... Я просто так все испортил», — сказал я. «Такое короткое время... нам следовало бы запланировать это на полгода, а не на два! Мне нужно было бы создать комитеты, чтобы разобраться во всем, а не просто пытаться сделать это с Санни, Миднайт и Спарксом». Покачав головой, я посмотрел на нее. «А я потратил два миллиона битов на хлам, который теперь лежит на складе и не приносит никакой пользы», — сказал я, а затем нахмурился. «Может, мы хотя бы сделаем что-нибудь хорошее с едой, может, сдела-ииип!» Луна оторвалась от моего уха и посмотрела на меня сверху вниз: «Прекрати! Осталось еще два дня, и никого нет, но ты говоришь, что не можешь продлить срок!» Я дернул ухом, а затем кивнул: «Наверное», — признался я и перевернулся на спину, глядя на нее: «Просто… оглядываясь назад, я вижу так много ошибок, вещей, которые я мог бы сделать лучше. Должны ли мы были связаться с ними больше одного раза? Сделать это как-то по-другому? Разослал письма, новое сообщение в газетах…» Луна покачала головой и придвинулась немного ближе, скользнув крылом по мне, когда она мягко положила копыто мне на грудь, глядя мне в глаза: «Пейдж... Я не думаю, что ты сделала что-то прямо неправильно. Да, больше времени помогло бы, но я видела более крупные проекты, которые управлялись гораздо хуже. Ты делегировала работу экспертам, заставила всех пони тянуть в одном направлении». «Ничто из этого не будет значить ничего, если мы не заставим все работать», — сказал я и протянул руку, чтобы провести копытом по ее гриве. «Ну... не все так плохо», — признал я. "Что ты имеешь в виду?" «Ну... на этот раз никто не умер», — сказала я и нахмурилась. «И... по крайней мере, мы терпим неудачу на этом этапе, а не тогда, когда все пони находятся посреди джунглей и заняты строительством. Может быть... может быть, это лучшая идея», — признала я и тихо вздохнула. «Продать большую часть еды и использовать ее для покупки материалов, лицензировать лесозаготовки прямо на краю джунглей для большего дохода, а затем просто начать строить деревню поближе к Кантерлоту. Полагаю, переезд в глушь будет большой проблемой для любого пони. Для нас климат будет не таким приятным, но... есть что-то, что можно сказать о близости». Луна улыбнулась мне, ткнувшись своим носом в мой: «Что бы ни случилось, мы поможем тебе разобраться». «По крайней мере, есть еще одна хорошая вещь, которая исходит от этого», — признал я и потянулся, чтобы притянуть ее к себе, уткнувшись носом в ее гриву. «Я смогу остаться с тобой». «С эгоистичной точки зрения, я не расстроена по этому поводу», — призналась Луна и потерлась носом о мое пальто. Я кивнул и прижал ее к себе на долгое мгновение, прежде чем она переместилась и, посмотрев мне в глаза, снова заговорила: «Но я не думаю, что тебе стоит сдаваться, моя страница», — тихо сказала она. «Осталось еще два дня, а бэтпони привыкли прятаться. Я не думаю, что они просто покажут себя первому же охраннику, которого заметят». «У нас в нескольких местах и ​​на каждом въезде в город висят объявления, — сказал я, нахмурившись, — с просьбой поговорить с охранником или прийти на западную королевскую площадь через два дня». Луна кивнула: «Некоторые поговорили с охранниками и зарегистрировались, но я думаю, что многие просто прячутся, как обычно, а потом просто появляются. Я думаю, что появится больше, чем вы думаете». Я кивнул: «Полагаю, это правда», — признал я и посмотрел на нее, приложив копыто к ее груди. «Я поговорил со Спарксом и Миднайтом и абсолютным минимумом пони, которые нам нужны для выполнения всех ролей, предполагая, что появятся нужные пони… мы могли бы с трудом набрать всего пятьдесят пони для начала. В основном это будут строительные и лесные пони. Единороги, которых мы нанимаем для рубки деревьев, справляются с этим, а Легион несет караульную службу». Она медленно кивнула: «Ты сможешь дойти до пятидесяти». «Если они все плотники и лесники», — вздохнул я и покачал головой, «Что маловероятно. Ну… не все так плохо, с запасным планом, который я разработал со Спарксом». «Что именно?» «Менее двухсот пони», — сказал я и снова прижал ее к себе. «Если у нас будет правильное сочетание профессий, чтобы это стало возможным, мы рассмотрим возможность переноса запланированного места высадки в храм. Там все еще есть оборудование, которое мы оставили, оборонительные сооружения должны быть целы, и всегда есть возможность отступить внутрь, если возникнет опасность. Используйте его как разведывательную базу для идеального места для строительства». «Почему бы не всегда придерживаться такого плана?» — спросила Луна, положив голову мне на грудь. «Слишком мал», — сказал я и пожал крыльями. «Туда не втиснуть больше двухсот в случае чрезвычайной ситуации. Помогло бы, но если все пони не смогут попасть внутрь в случае опасности, то это место слишком далеко в джунглях, чтобы оно того стоило с точки зрения доставки припасов», — объяснил я и потерся носом о ее ухо. «...Кроме того, так далеко водятся большие твари с зубами. Спаркс и Миднайт уверены, что они держатся подальше от края джунглей. Но эй, с половиной пони припасов хватит вдвое дольше. С большим количеством пони мы бы поискали место у железной дороги». Луна кивнула, а затем приподнялась, чтобы поцеловать меня, и на этом мы закончили разговор на сегодня. Ему почти удалось отвлечь меня настолько, что я заснул. Почти. > Глава 116 > -------------------------------------------------- ------------------------- Селестия посмотрела на меня сверху вниз: «Так ты не смотрел?» Я покачал головой: «Во сне этого не было, и я сказал охранникам, чтобы они перестали давать мне отчеты, когда нас будет пятнадцать, а я не проверил площадь». Она слегка нахмурилась: «Почему?» Я опустился на землю, чтобы сесть, глядя на красочное окно «Сумерек» и остальные элементы передо мной: «Потому что, пока я не смотрю, появляется и достаточное, и недостаточное количество пони. Пока число не наблюдается, оно не поддается количественной оценке и, как таковое, может с таким же успехом быть достаточным. Назовите это фестралами Шредингера». Селестия слегка улыбнулась: «Я не уверена, что это так работает, Пейдж». Я тихо вздохнул, а затем пожал крыльями, прежде чем взглянуть на нее. «Нет... вряд ли. Но это позволяет мне сохранять надежду хотя бы еще немного», - признался я. «Я знаю, что это неправильно, мне нужно знать, что происходит, чтобы принимать решения, но...», - сказал я и дернул одним ухом, когда она села рядом со мной, ее большое крыло мягко коснулось моего, пока она смотрела на меня. «Я просто хочу еще немного притвориться, что я не потерпела полного фиаско». "Страница!" Я улыбнулся ей и покачал головой: «Знаю, знаю. Но если никто не появится, значит, я потратил больше двух миллионов битов. Конечно, некоторые из них, вероятно, можно использовать для другого плана или другой цели, но все же», — сказал я и фыркнул, — «Мне следовало бы лучше все спланировать, дать больше времени. Но я просто...» «Просто хотела помочь как можно большему числу людей как можно быстрее», — закончила за меня Селестия, подойдя ко мне и мягко коснувшись моим крылом. «Да», — признал я и посмотрел на окно, где стояли Спаркс и ее друзья. «В следующий раз мне придется выступить лучше. Они заслуживают, чтобы в следующий раз я выступил лучше». Селестия слегка потерлась носом о мою гриву: «Пейдж, ты уже сделала больше, чем когда-либо удавалось мне и моей сестре». «И этого недостаточно», — сказал я, а затем посмотрел на нее: «Как ты это делаешь?» "Что делать?" Я посмотрел на нее, а затем помахал копытом: «Это! Все это! Как ты справляешься с пони, которые все время смотрят на тебя снизу вверх, как ты справляешься с ними, ожидающими от тебя ответов на все вопросы!?» Я спросил, прежде чем вздохнуть и ткнуть копытом лицо: «...И теперь я это делаю». Селестия быстро обняла меня своим крылом, ухмыльнулась, а затем стала серьезной и откинула крыло назад, прежде чем посмотреть на меня: «Пойдем со мной». Я нахмурился, а затем подошел к ней, позволив ей провести меня через замок к балкону, выходящему на Кантерлот. Она остановилась у окна, к счастью, не выведя меня на холод, прежде чем посмотрела на меня: «Что ты видишь?» «Город». Она кивнула: «А дальше?» «Горизонт, чистое небо, еще больше Эквестрии». Селестия снова кивнула: «Знаешь, что я вижу?» Я вопросительно посмотрел на нее, и она улыбнулась. «Я вижу то же, что и ты. Но я также вижу пони, способных жить своей жизнью, не опасаясь нападений со стороны другого племени. Пони, которые могут спокойно спать в своих постелях с полным желудком. Пони, которые счастливы». «Почему вы с Луной основали Эквестрию?» — спросил я и кивнул, садясь. Селестия кивнула. «Это так», — призналась она, а затем покраснела: «Ну... на самом деле нет». Я моргнул: «Что?» Она даже слегка съёжилась и пошевелила крыльями, когда подошла ближе: «...На самом деле, всё началось с того, что я посчитала сына лидера торговой делегации из ближайшего племени единорогов милым, и мне нужен был повод видеться с ним почаще. Так что, возможно, я постаралась наладить более тесное сотрудничество между нами, и всё могло немного выйти из-под контроля...» Я смотрел на нее долгие секунды, прежде чем рассмеяться. Селестия хихикнула и ткнула меня крылом: «Давайте оставим это в учебниках истории, ладно?» Все еще смеясь, я кивнул, а затем улыбнулся ей: «Как-то все это застало тебя врасплох, да?» Она кивнула и снова посмотрела в окно. «Так и было», — призналась она. «То, что с тобой делают, несправедливо. Ты получаешь все это сразу, и это из-за того, о чем мы с сестрой должны были позаботиться так давно. Мне жаль». «Никто не идеален», — сказала я и покачала головой. «Даже симпатичная принцесса-пони», — поддразнила я, а затем тихонько вздохнула, вставая. «Я лучше проверю, насколько мы измотаны, а затем пойду со Спарксом и Миднайт и посмотрю, сможем ли мы придумать лучший план и спасти то, что сможем из этого беспорядка». Я повернулся, чтобы уйти, когда Селестия снова заговорила: "Пейдж! Я не хочу, чтобы ты..." - начала она и осеклась. Я вопросительно посмотрел на нее. Не говори этого. Не говори этого, а то я не смогу. Селестия тихо вздохнула, прежде чем продолжить: «...Я не хочу, чтобы ты пострадала», — закончила она тише, придвигаясь к ней, — «Пообещай мне это. Неважно, останешься ли ты в Кантерлоте или отправишься в джунгли... обещай мне, что ты будешь в безопасности». Я улыбнулась ей и коснулась ее крыла своим: «Никто не может этого обещать. Но я обещаю, что буду осторожна». Она кивнула: «Полагаю, это правда», — признала она, а затем улыбнулась: «Хочешь компанию?» «Я бы с удовольствием», — согласился я и улыбнулся в ответ, когда мы двинулись по замку. Каким-то образом ей всегда удавалось меня подбодрить. Мы проверим, сколько их пришло, а затем найдем им комнаты в замке на ночь, пока я выберу мозги покрупнее своих для нового плана. Толкнув дверь, я вышел на балкон и подошел к перилам, прежде чем замереть. Площадь была полна пони. Что, мы забронировали его дважды или что-то в этом роде с каким-то другим событием? Кто-то внизу указал на меня и крикнул: «Это принц Пейдж!», а затем он поклонился, когда пошёл рябью, превратившись из синего пегаса в тёмно-синего фестрала. Но он был только первым, он почти прошёл сквозь толпу от него, пронесся над пони, и когда они кланялись, многие из них слегка переливались другими цветами, приобретая крылья летучей мыши, пока больше половины не изменились. Я сглотнул, чувствуя, как у меня отвисла челюсть, прежде чем взглянуть на Эмеральд Скай, которая выбежала на балкон: «У нас есть... у нас есть подсчет?» — спросил я ее. Она кивнула: «Да, Ваше Высочество», — сказала она и достала свиток из сумки, прежде чем проверить: «Считая жеребят и членов семьи, не являющихся фестралами, мы получаем в общей сложности восемьсот пятьдесят три пони. Шестьсот двенадцать из которых — фестралы». О, чувак. Мы подсчитали, что еды и припасов хватит на шестьсот, включая наемных пони. Я расправил крылья и помахал толпе, и они разразились приветственными криками, когда я тихо спросил: «Солнышко?» Я спросил сквозь улыбку, взглянув на Селестию, когда она подошла ко мне: «Можно ли договориться о займе?»
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник