With October, our love has gone

G
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 960 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
We fell in love in October That’s why, I love fall Looking at the stars Admiring from afar       В солнечном дворе школы, где запах осени еле уловимо смешивался с ароматом опавших листьев, две подруги, Лори и Рей, смеялись и делились тайнами. Их дружба была подобна яркой радуге, заключающей в себе все оттенки юной беззаботности. Лори, с кудрявыми каштановыми волосами, всегда притягивала взгляды своим искренним смехом, который раздавался, как звонкий колокольчик на ветру. В то время как Рей, обладательница светлых волос и больших выразительных глаз, умела создать атмосферу волшебства блеском своих идей и фантазий.       Очарование их дружбы заключалось в контрасте — одна была мечтательницей, а другая — практиком. Лори любила фантазировать о далёких странах и незабываемых приключениях, а Рей предпочитала рисовать мечты на бумаге, создавая укромные миры со своими героями. Они вместе проводили вечера, обмениваясь историями, наполняя тёмное небо звёздами, словно бы строя собственную вселенную. Так, в искренности своих желаний и доверии, девочки медленно, но верно осваивали искусство дружбы, открывая в себе новые горизонты надежд и мечтаний.       С годами их дружба только крепла, несмотря на все жизненные испытания и трудности. Лера и Катя научились поддерживать друг друга в трудные моменты, радоваться успехам и делиться горестями. Они стали настоящими подругами, готовыми идти на любые жертвы ради благополучия друг друга. Их дружба была настолько крепкой, что даже время казалось не могло её разрушить.       Теплый вечер окутал город нежными оттенками заката, Лори и Рей, сидя на террасе кафе, наслаждались ароматом свежесваренного кофе. Рей, сидя напротив своей подруги, украдкой наблюдала за ней — яркими глазами, искренним смехом и беззаботностью, которой так не хватало ей самой. Сердце Рей билось чаще, когда Лори рассказывала о своем увлечении — парне с красивой улыбкой и загадочным взглядом.       Лори делилась своими мечтами, а Рей, улыбаясь, пыталась скрыть ревность, охватывающую её душу. Она мечтала о том, чтобы её Лори увидела в ней не только подругу, но и что-то большее. Каждый смех Лори резал Рей, как острый нож, напоминая ей о том, что её чувства навсегда останутся в тени.       Рей и сама не сразу заметила, как стала больше беспокоиться о благополучии подруги, интересоваться её жизнью и стремиться поддержать в трудные моменты. После в свою очередь, начала представлять моменты, когда они могли бы быть вместе, мечтать о совместных прогулках и разговорах. Её чувства были тайными, она боялась признаться Лори в своих чувствах в особенности сейчас ей было страшнее всего, когда Лори влюбилась в другого.       Пока Лори раскрашивала свою реальность яркими цветами, Рей погружалась в мир одиночества, наполняя сердце горечью невысказанных слов. В эти мгновения могла бы прерваться неловкая тишина, но ожидание неизменного ответа все так же выводило Рей из себя, словно она была пленницей своих собственных чувств, без надежды на освобождение.       С каждым днем Рей осознавала что привязанность к Лори никуда не уходила, а лишь крепла. Это чувство переполняло её душу, вне зависимости от того, что она старалась скрыть свои эмоции. И в какой-то момент она поняла, что если не может выразить чувство напрямую, то можно признаваться тайно. Так у Лори появился тайный поклонник, что каждый день оставлял ей в школе подарки.       Первоначально это было что-то простое: незаметно оставленная на её столе любимая конфета или маленькая записка с нежными словами. Она чувствовала, как каждый раз, когда она делала это, её сердце наполнялось теплом. Лори, хотя и не догадывалась о таинственном дарителе, вскоре начал замечать, что её дни стали ярче.       Рей, наблюдая за её реакцией, понимала, что дарить радость — это единственный способ выразить свои чувства. И вот однажды она решилась на более смелый шаг: приготовила для неё особенный подарок — книгу, которую она давно хотел прочитать, и тихонько положила её в её сумку.       Она стояла в тени, полная волнения, когда Лори, обнаружив сюрприз, улыбнулась. Этот миг стал для неё истинным счастьем, ведь Рей поняла, что любовь в простых жестах может быть самой настоящей.       Лори, полная ожидания и мечтаний, наполнялась радостью каждый раз, когда находила очередной сюрприз. Она была уверена, что это знаки внимания от Марка - того самого парня с красивой улыбкой и загадочным взглядом. Каждая находка укрепляло уверенность девушки в том, что эти подарки именно от него. Марк, уверенный в своей привлекательности и харизме, был полон энергии и жизненных амбиций. Лори тянулась к нему, словно свет к звезде, ее внимание к Рей становилось все более редким. Временами Рей чувствовала, как её мир рушится, а надежды тают, подобно последним лучам заката, ускользающим за горизонт.       Каждый миг Лори, проведенный рядом с Марком, внезапно затмевает бурю, бушующую внутри. Но эта любовь, как горячий ветер, приносит весть о том, что ее сердце принадлежит Марку. Лори находит утешение в его крепких объятиях, как будто они — сокровища оазиса среди бескрайних пустынь.       Но и Марк не остается безучастным, ведь он также ловит взгляд Рей, наполняясь одновременно нежностью и тревогой. В нем зреет понимание: сердце его тоже отдается ей, вызывая бурю эмоций, которую трудно унять.       Таким образом, каждый из них плетет свой собственный клубок ощущений, в котором сложно найти ответ на вопрос о настоящей любви. Они кружатся в танце искренности и тоски, искренне желая, чтобы этот замысловатый треугольник заполнился гармонией, однако мечтая о том, чтобы их сердца, наконец, нашли свое единственное предназначение. Каждый из них искал свой путь к счастью. Они кружились в танце любви и судьбы, надеясь, что однажды их сердца найдут своё истинное предназначение, а их дружба станет основой для создания новой, ещё более крепкой и прекрасной любви. Но время шло, и с каждым днём становилось всё яснее, что их мечты не сбываются. Одна из них всё больше погружалась в свои печали, а другая — в заботы о другом. Их пути разошлись, и дружба, которая когда-то казалась такой прочной и нерушимой, рухнула. Они остались наедине со своими сожалениями и утраченными надеждами, понимая, что иногда судьба не благоволит тем, кто искренне стремится к счастью. My girl, my girl, my girl You will be my girl My girl, my girl, my girl You will be my world My world, my world, my world You will be my girl
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник