***
— Уборщик, чёрт тебя за ногу, где тебя носит?! — бесцеремонно ворвавшись в амбар, вопрошал Балди, а затем осмотрелся, желая найти этого чудилу. — Ну знаешь, не обязательно так кричать… — совершенно спокойно ответил Свип, отделившись от стены, у которой стоял, таким образом выйдя из тени на свет. — «Не обязательно так кричать»?! — переспросил учитель, дёрнувшись в его сторону так, что соломенная шляпа на его голове подпрыгнула. Свип же просто смотрел на него, слегка наклонив голову, а потом на его лице появилась ухмылка. — Как же ты бесишь иногда!.. Так, ты здесь, чтобы помогать мне, на этом условии тебя и отпустили. — Не-не-не-не! Вспомни, уговор был на том, что если я поеду, то в случае чего, помогу, но не говорилось, что если всё в порядке, то я должен помогать, — ухмылка его была крайне самодовольной в этот момент, что раздражало учителя с каждой долей секунды только больше. — Так! — одновременно, Балди ударил кулаком по какому-то деревянному ящику, как по столу. Тут же раздался короткий треск. — Ой… Это всё из-за тебя! — ущерб был причинён не колоссальный, а всё-таки ущерб. Свип тут же перестал изображать высокомерного кренделя, и с каким-то шоком смотрел на того, но улыбка оставалась. — Ладно-ладно, не нервничай, я же не виноват, что так люблю кукурузу, — с этими словами Свип, как ни в чём не бывало, продолжил есть эту самую кукурузу (которой тут, к слову, достаточно было уложено). — А я, значит, виноват? Шагай отсюда за мной, и никуда, ни-ку-да больше не уходи, если я не вижу, понял? — своим строгим учительским голосом, который он использовал крайне редко, сказал Балди. И сказал не какому-то школьнику-первоклашке, замечу, а вполне себе взрослому (но это не точно) молодому человеку, которому лет так немного больше двадцати. — Хорошо, мой учитель, — с улыбкой вздохнув, отведя в то же время взгляд к потолку, ответил Свип. — Я не твой учитель, и слава богу, — выходя из амбара вместе с тем, пробурчал Балди. Когда они подошли к тому месту, недалеко от автобуса, где должны были остаться дети… да никого там не было, кроме одного. Балди сперва просто не поверил глазам, ушам — всему, что говорило о том, что дети куда-то разбежались. Арти выглядел немного напугано, когда учитель приблизился к нему, попытавшись расспросить, хотя он и вроде смог нацепить на лицо более менее спокойную мину, тот почти ничего внятного сказать не смог. «Глупый я, ну конечно, нужно было всё-таки таскать их с собой, глупый, глупый… Глупый уборщик!» — повторял в мыслях Балди, наворачивая десятый круг по двору фермы. Он взглянул на уборщика, который находился в том же спокойствии, что и до этого, как будто ничего такого не было. Сделав вывод, что он — просто сущее наказание, Балди, собрав все мысли воедино, переспросил у Арти: — То есть, они все, вот прям все, пошли в лабиринт, правильно? — получив утвердительный кивок, Балди продолжил: — Чтобы поиграть. В лабиринте. Верно? — ещё один, более виноватый кивок (но Арти, в чём же ты тут виноват?), — Отлично. Замечательно. Мы их потеряли. Тебя ничего не смущает?! — он уже обратился к уборщику, стараясь всё же сдерживать эмоции. — Может, уже хватит хавать кукурузу, и пора бы подумать, как теперь искать детей? — Погуляют, к ужину вернутся, — отмахнувшись, ответил Свип. — У меня складывается впечатление, что от тебя так родители в детстве избавлялись, что жил ты на улице, а к вечеру, знаешь, к ужину, тебе разрешали зайти домой, — очень саркастично и язвительно высказался Балди, но хоть снаружи остался всё так же зол, внутри он злорадствовал, смотря на то, как уборщик поперхнулся, как наконец-то его ухмылка спала с лица… О, как он злорадствовал. — Да чего ты, я же пошутил, я тоже вообще-то думаю, как их искать, — немного обижено Свип сложил руки на груди и посмотрел на вход в лабиринт неподалёку.***
Плэйтайм и Приз делали поворот за поворотом в коридорах из кукурузных стеблей, стараясь как-то, если вдруг, запомнить дорогу. Сначала они бежали, но скоро перешли на шаг. — Плэйтайм, — спустя некоторое время позвал ту её спутник. После вопросительного «а?» он спросил: — Зачем ты взяла меня с собой? — Ну-у… Я не очень хорошо запоминаю дорогу, я надеялась на тебя… — задумчиво, явно думая о другом, ответила девочка, шаркая по землистой тропинке. — Понятно… Но если я не запомню? — вдруг Приз постарался вспомнить где и куда они уже успели отвернуть-повернуть, но хоть сейчас он помнил, то сомневался, сможет ли не забыть. — Может, остановимся, надо хотя бы где-то записать или… не знаю, зачем вообще мы все сюда пошли? Мистер Балди будет недоволен… — Мистер Балди будет недоволен… — задумчиво повторила Плэйтайм. — Да, он, наверное, расскажет Директору… — она продолжала идти куда-то, сама не зная куда, даже не смотря на дорогу. Ещё на некоторое время повисла тишина, слышен был только ветерок, гуляющий вверху, а в самом лабиринте было тихо. — Приз, а я правда всем мешаю?.. — вдруг немного дрогнувшим голосом спросила девочка, остановившись у тупика. — Что? Нет, конечно, не слушай, что говорит Билли, ты же его знаешь, — остановившись рядом, ответил паренёк. — Но почти никто в последнее время не хочет играть со мной в скакалку… Это моя любимая игра, но я знаю только как прыгать через неё. У меня, кажется, плохо получается придумывать игры… — Плэйтайм присела на землю, всё равно была в одежде, которую не жалко испачкать, и обняла колени, положив на них голову. — Ну… Да, твоя обычная игра может надоесть остальным, — слегка виновато признался Приз, — но это не значит, что никто не хочет с тобой дружить. На самом деле, ты всем нравишься, даже Билли. — Что, разве? — Та подняла на него чуть настороженный взгляд. — Угу, ему просто хочется быть таким, как бы крутым, не знаю точно как это назвать, — он тихо усмехнулся, пересматривая некоторые моменты с Билли у себя в воспоминаниях. — Сегодня, когда мы ехали в автобусе, он же поймал тебя, чтобы ты не упала. — Ох, ну да… Только он назвал меня… — не договорив, она сама себя перебила: — Ну да… Я сама виновата… — Тут она вновь бодро вскочила на ноги, двинувшись в сторону противоположной, которой они шли до остановки, — Я должна извиниться, а то вдруг я ему совсем перестану нравиться, и он точно не будет больше со мной дружить! — Значит, прятки-догонялки закончены? — Ну… Может быть… Если мы их сами поймаем, то это же считается, что мы победили? — вновь оглянувшись на Приза спросила Плэйтайм будто бы не она изначально придумала правила. — Эм… Не знаю? — Значит, пускай так и будет! — радостно ознаменовала та. После этого, ребята побежали обратно, или же на поиски Билли и, как они издалека услышали, Бинса с ним.***
Походив ещё по итогу зайдя в сам фермерский домик, обнаружилось, что фермера на месте не было, что и странно. По крайней мере, троица состоящая из Балди, Свипа и Арти смогли подняться на второй этаж, откуда можно было получше рассмотреьь лабиринт. И только ещё больше ужаснуться, какой же он огромный всё-таки… Балди всё ходил из стороны в сторону, бубня себе что-то под нос. По его лицу было видно, что от его бывшей весёлости не осталось ни следа. Он то ли был больше раздражён, то ли взволнован. — Так, кукуруза достаточно высокая, значит они могут не увидеть амбар издалека, а значит, даже не знать точного направления… — Забавно, они, наверное, вообще все разбежались, значит вылавливать их придётся по одному, — всматриваясь через окно на лабиринт, добавил Свип. — Помолчи, ты ни чем не помогаешь! — обернувшись в полоборота, шикнул на него Балди. В это время Арти осторожно жался у стены, скромно осматривая комнатку. Вокруг всё было несколько завалено всякой всячиной, но было негрязно, как будто бы просто не прибрано. Пара неказистых шкафов, какие-то полки, старый ковёр ручной работы. Самодельный рабочий стол стоял у стены в конце комнаты. Несколько инструментов на нём валялись в беспорядке, пара выдвижных ящиков слегка приоткрыты. Арти прошёл немного вперёд, осматривая стол, стараясь не показаться невоспитанным за любопытство. Куски проволоки, плоскогубцы, винты… Как бы это могло быть связано? В приоткрытом ящике лежал свёрнутый листок с нарисованной на нём в несколько грубых линий кукурузой. Оглядевшись на учителя и уборщика, ни один из которых за ним не следил, Арти вернул взгляд к приоткрытому ящику и осторожно взял сложенный лист, чтобы осмотреть. — Так… Где-то я видел комбайн… — Балди всё продолжал бубнить под нос, —Не, не пойдёт… Возможно если я успею слетать в школу за своим тепловизером… — Ох, мне бы сейчас руль комбайна в руки, и был бы я вольным фермером с соломинкой в зубах, — мечтательно протянул Свип. — Оставайся, я не против. — Боюсь разочаровывать, но моё призвание — это чистить, мыть и подметать, — уборщик достал из ящика на полу поломаный ржавый пропеллер. — Ухты… А остальное где, хм?.. — но потом он лишь пожал плечами и положил железяку обратно. — М… Мистер Балди… — Арти тем временем осторожно подошёл к учителю держа в руках развернутый листок. — Полевые крысы… Что? — он на секунду опомнился от своих дум, мельком взглнув на парнишку, а затем вернувшись к окну, — Арти, пожалуйста, мне нужно… Подумать… — он напряжённо сощурился на лабиринт. Н’Кравтерс чуть виновато отошёл, ещё раз оглядев найденные данные у себя в руках. Неуверенно он перевёл взгляд на Свипа, очень заинтересованного в деревянном панно с полосатой рыбой, которое висело на стене. Вновь посмотрев на Балди, который, видимо, решил уже с окна что-то высматривать, стоя на подоконнике, Арти сделал глубокий вдох и решился подойти к уборщику. — Мистер Свип… — тихонько начал Арти, — я здесь нашёл… — так и не договаривая предложение, он протянул ему листок. — Ох? Опачки, чужие записочки! — Свип с энтузиазмом взял у него лист, дополнив: — Никогда больше так не делай, — про себя: — а мне можно. Развернув полученный листок, Свип на мгновение замер, а затем его лицо изменилось с задорного, но более заинтересованное. — Хех… А ты молодец, — одарив Арти широкой улыбкой и взъерошив слегка его серебристые волосы, Свип обернулся к Балди, который уже спустился с подоконника на землю, и теперь с ещё более довольным выражением лица окликнул его: — Эй, Балди-и! — Что?! — учитель резко обернулся, чтобы только встретиться взглядом с тем. — Арти нашёл карту от лабиринта, — уборщик для вида легонько помахал листочком над головой, продолжая весело улыбаться. Лицо Балди изменилось с раздражения до какого-то недоумения, так что он целых пять секунд сканировал сначала Свипа, потом Арти и в конце концов саму карту.***
Билли своей шаркающей походкой шагал по кукурузному коридору, впрочем, уже давно перейдя с быстрого темпа на медленный. Вокруг тихо, только где-то над головой кружил ветерок. Душновато. — Билли, а этот лабиринт большой? — чуть отстающий от него, а потом снова догоняющий, Бинс спросил его, посмотрев на возвышающееся голубое небо, как бы надеясь увидеть что-нибудь сверху. — Да огромный. Неделю ходить будешь, если не туда свернёшь, — несколько лениво припугнул тот, про себя хмыкнув, когда Бинс приткнулся поближе к нему. Вновь повисло молчание. — А… А если мы не туда свернули?.. — вновь оглянувшись, спросил Бинс. — Может… и не туда, — пожал тот плечами, задумчиво взирая на возвышающиеся кукурузные стебли. Он тоже на самом деле несколько беспокоился о том же, но не показывал собственного волнения, держа свою крутую маску «ничего-меня-не-колышет». Но сомнений в том, что по итогу их всё равно найдут, у него не было. Слишком много раз он попадал в передряги, и как-то так всегда выходило, что всё вставало на круги своя. Да и от Балди убежать… пускай даже в лабиринте, слабо представлялось возможным. Вот было что-то в лысом математике такого… чего хулиган не мог точно понять, однако ясно знал, что не так он прост. И слух у него отменный. Солнце припекало. Билли уже пожалеть успел, что не взял свой кепарик. Хотя вряд ли чёрный головной убор сильно помог бы защититься от солнца… В конце концов они остановились. — Ну всё, надоело бродить, — буркнул Билли, пнув камушек с дороги. — Билли! Ты слышал? Шуршит… — Бинс который раз обвёл однотипную местность взглядом. Билли оглянулся… И увидел одну только ворону, мирно пристроившуюся деревянном колышке. Хулиган сощурился и медленно, чтобы не вспугнуть раньше времени, наклонился, подобрал гальку, и забросил в пташку. Галька, конечно, пролетела мимо неё, ибо тот в неё саму совершенно не целился, но зато ворона, потревоженная внезапным обстрелом, вспархнула прочь. Щурясь из-за солнца, он проводил её взглядом, хмыкнув. — А ты это зачем? — всё это лицезревший Бинс, с непониманием перевёл взгляд от того колышка, на котором сидела ворона, на Билли. — Да скучно. А она ещё и каркает. Тишина. Но скоро послышались приближающиеся шаги, причём именно что отчётливые шаги, или даже бег, а не шорохи в траве. Скоро из-за угла выбежала Плэйтайм, чуть не сбив Бинса, как маленький ураган. — Ои! О, нашли, нашли вас! — она подпрыгнула на месте, засветившись не хуже палящего солнца. За ней из-за поворота показался Приз. — Видишь, я же говорила, что если откуда-то летят птицы, то там Билли! В следующую секунду она подпрыгнула к хулигану и похлопала его по плечу. — Попался! Мы выиграли! — и тут же девчонка отпрыгнула назад. — Так, погодите-ка, — наконец оклемался тот, — надоела твоя игра, и в таком большом лабиринте играть нечестно, тем более в такую погоду. — Ну, вообще честно, — начал было Бинс, но, получив лёгкий толчок в бок, добавил: — вроде. То есть… нет. Да. Нечестно. — Честно-честно, — Плэйтайм хихикнула, но затем она остановилась прямо перед Билли с меньшей долей озорства. — Извини, что я на тебя обиделась, и спасибо, что спас меня, когда я чуть не упала в автобусе, — она протянула ему руку в знак перемирия. Билли произнёс невнятный звук, как будто заикнулся, уставившись на неё. С каких это пор она повзрослела? Он перевёл взгляд на Приза, который молча улыбался, не отводя от него свои голубые глаза. И почему-то именно от него, из-за чего Билли сделалось совсем неудобно, и в конце концов он пробурчал: — Ещё бы. Давайте выбираться отсюда уже, — он так и не взял её руку и отвернулся, делая вид, что оглядывается в поисках выхода. Та вовсе не переживала из-за этого, и вновь радостно заулыбалась. Она посмотрлела на Приза, который одобрительно кивнул. В это время Бинс, ничего толком не понимая, тоже хмыкнул, приподняв съехавший на бок козырёк своей кепки. — Можно просто пойти напролом, это всего лишь кукуруза, — наконец выдал гениальную идею Билли, проверяя, сможет ли он раздвинуть стебли рукой. Собственно, ему это далось без особого усилия. Плэйтайм тут же заскочила ему под локоть, чтобы посмотреть. — Эй, подожди, ты же их сломаешь! — за другой локоть от хулигана втиснулся Приз. — А ты хочешь выйти отсюда или нет? — он уставил руки в бока, чуть приподняв левую бровь. Приз потупил взгляд, но всё ещё не был согласен идти впрямо через живые ограды. — А помните, нам говорили, что если мы потеряемся, то нужно стоять на месте? — очень надеясь, что это хоть чем-нибудь поможет, предложил Бинс. — Кто тебе такое говорил? — Билли закатил глаза, а Бинс лишь пожал плечами. Кто бы это ни придумал, и когда бы ни сказал, но имелось ввиду точно не «стоять на месте в огромном кукурузном поле».***
Клауди брёл всё дальше, тщетно надеясь услышать остальных ребят, но то ли с ветром ему в этот раз не везло, то ли он ушёл слишком далеко. Однако надежды он не терял, да и всё лучше, чем стоять смирно — не дыша и не шурша, и глаза в пол, — перед мистером Балди, который, как ему казалось, навёртывал уже пятнадцатый круг по двору, что-то бубня и ища на кого направить своё негодование. Лабиринт был для него не самым приятным местом. Обычно, он любил бывать на свежем воздухе и смотреть на широкое, глубокое небо. Но это место было не то. В нём словно чувствовалась сама искусственность его существования. Да и эти стены из стеблей… Не похоже на свободу, которую мог бы подарить, например, лес. Там тоже есть непроходимые заросли, но они совсем не стены, они — обиход. А ещё, они наверняка могут служить укрытием какому-нибудь ёжику или зайчонку… Или может, хищнику в засаде. И стоило подумать о прячущейся в кустах живности, как что-то зашуршало. Но потом вновь стихло. Клауди остановился. Без его шагов стало ещё тише. Но вдруг раздался скрипучий лязг, от которого у того сердце в груди подпрыгнуло. Совершенно внезапный и непонятный звук, как будто из неоткуда Или где-то впереди. Сделав рванный вдох, Клауди направился именно туда. Его шаги стали тихими и осторожными. Он надеялся, что это наконец его одноклассники, хотя верилось слабовато. Но во что только не поверишь, особенно когда застрял в лабиринте. Выглянув из-за следующего поворота, он застыл. Нет, это не ребята. Кукуруза здесь была засажена так, чтобы образовать чуть более открытое пространство. А посреди него стояло что-то похожее на сарай? Очень маленький. И металлический, выкрашенный в чёрный. У него была механическая дверь, какая встречается в гаражах. Но для гаража эта штука тоже маловата и неказиста. Разве что велосипед туда может и поместится. Над дверцей находилась полукруглая лампа. Сейчас она не горела. Вдруг что-то коснулось его голени, как будто мягкий пух. Парень тут же дёрнулся, разворачиваясь. Отдаляющееся топ-топ-топ, а за тем шух. Клауди ощутил, как холодное секундное оцепенение отпускает его, но сердце продолжало дико колотиться. Он готов был поклясться, что видел как нечто чёрное и на вид не больше пышной шапки юркнуло в заросли кукурузы. Как будто кошка, но откуда здесь кошка? Вернее, ладно — может с фермы. Всё может быть. Конечно, сколько лет прошло, и ни о каких кошках Клауди здесь ещё ни разу не слышал ни от фермера, ни от кого другого… А всё же… Что за чертовщина здесь твориться? Эти кукурузные коридоры начали неприятно сужаться, а странная будка становиться всё чернее… Тогда вдруг он услышал звуковой сигнал, напоминающий скрежет микрофона…***
«Итак, маленькие негодники,» — это был голос Свипа, прозвучавший несколько слащаво и в типичной ему манере самодовольно, — «мистер Балди уже идёт за вами, чтобы отлупить вас как следует, так что пора вам кричать от восторга! -…» Затем послышалась небольшая возня, после чего через мегафон уже донёсся недовольный, но звучный, почти торопливый голос самого учителя: «…дай сюда-… Ученики! Стойте на месте и постарайтесь издавать какой-то шум, чтобы я смог услышать вас! Я сейчас приду, и если что, не буду никого лупить, тут просто у кое-кого кое-что в одном месте…» — Это мистер Балди! Это мистер Балди! Он найдёт нас! — Плэйтайм подпрыгнула на месте, хлопая в ладоши. — Уборщик как всегда на приколе, — криво ухмыльнувшись, бросил Билли, ещё смотря в сторону, откуда к ним пришло объявление. — Ура, как хорошо всё закончилось, — выдохнув с облегчением, Приз взял за руки Билли и Бинса, посмотрев сначала на одного потом на другого. — Руки, — хулиган сразу же отступил, выхватывая свою ладонь из его, чтобы только засунуть её в карман. Приз пару раз моргнул, и снова посмотрел уже на Бинса, чья реакция была менее сконфуженной. В конце концов он всё же отпустил и его, слегка виновато улыбнувшись. — Ну… Вот, я же говорил, что нужно стоять на месте. Билли только снисходительно махнул на него. Плэйтайм продолжала прыгать на месте и нет да нет подавать голос: «Мистер Балди, мы здесь!» Вскоре, а именно минут так через пятнадцать, на горизонте показался сам Балди, который держал в руках карту, время от времени посматривая вперёд и по сторонам. Как только дети завидели его, то бросились к учителю… Вернее сказать, Плэйтайм ринулась вперёд, а остальные потянулись следом. — Учитель Балди! — радостно воскликнула та, готовая почти заобнимать его. — Ох ну неужели, слава Пифагору, — Балди снял шляпу, чтобы использовать её вместо веера. — Не делайте так больше. — Извините, мистер Балди, — слегка склонив голову произнёс Приз. — Я больше не буду предлагать играть… — Мы не вернёмся в этот ужасный лабиринт, мы поняли, пошлите уже, — Билли перебил её, и на его счастье Балди действительно не был зол… Похоже уборщик успел весь удар взять на себя. — Да… Просто пойдёмте, — Балди сделал ещё очень глубокий вдох, прежде чем вернуть шляпу на место. — А и да, если Директор спросит, ничего не было, мы кормили овечек и гоняли по двору кур, ясно? Все дружно кивнули и отправились на выход. Балди держал перед собой карту, Плэйтайм шла вприпрыжку рядом с ним, Билли, Приз и Бинс шли чуть позади. Время от времени учитель оглядывался, чтобы убедиться, что все идут за ним. Бинс особенно выглядел облегченным, что они наконец уходят и как-то им всё же сошло с рук, в этот раз, это происшествие. Только посмотрел ещё раз в сторону вороны, как бы говоря прощальным взглядом: «Бывай, пташка». У выхода из лабиринта их ждал Свип, махая красными флажками, которые он нашёл у фермера. Арти сидел неподалёку на старой скамейке около амбара. Солнце уже склонилось, поднялся вечерний бриз. Когда они приедут назад к школе, скорее всего закат уже покраснеет. Пока Балди следил, как все забегали в автобус, к нему подошёл Свип держа ящик с яблоками. — Кстати, забыл совсем сказать… Фермер оставил нам небольшой квест, видимо думая, что мы сами не попадём в приключения. Ну, и мы с Арти быстренько по участку побегали, и в качестве приза наш добродушный огородник приготовил нам целый ящичек твоих любимых яблок, — он приподнял яблоки повыше. Балди уставился на него, затем на яблоки, встряхнул головой и воскликнул: — Ну и чего ты тут разговорился? — пауза. — Заноси их скорее! Хоть что-то ты полезное сегодня сделал… В это время ученики уже расселись по местам. Только Приз вдруг заметил, что что-то не так. Он обернулся к Арти. — Хей, а где Клауди? — Клауди?.. — Арти осмотрелся. — Он не с вами? — А он что, пошёл за нами?.. Ой, плохо дело… — Приз соскочил с места, чуть не столкнувшись с уборщиком. — Мистер Балди! Как раз когда учитель был готов залезть за водительское место, Клауди выбежал из кукурузных зарослей, переводя дух. Чуть помявшись, он подошёл к автобусу, готовясь к выговору. — А, Клауди, давай быстрее, ты где был? — Математик ответа дожидаться не стал и запрыгнул за руль. Клауди сперва и не поверил своему счастью, но тут же сам забрался в автобус. Ладно, видимо в школе с ним разберутся… Хотя может и прокатило… Хорошо если так. По пути Приз кинулся ему в объятия, к чему он готов не был, и только похлопал того по плечу. Автобус тронулся. И всё же, смотря, как кукурузное поле пролетает за окном, Клауди всматривался в даль, надеясь увидеть странную чёрную будку с механической дверью, которой, конечно, он не увидел. Пожалуй, если по их возвращению никакого серьёзного разговора о поведении и ответственности не последует, то и не будет он вообще упоминать, что ходил в лабиринт и видел там что-то странное. Тем более ничего такого страшного в этой штуке не было… Наверное.