Ballroom Extravaganza

R
Завершён
4
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 3 392 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Солнечный луч, пробиваясь сквозь тяжелые бархатные шторы, погладил Аккермана по щеке, заставляя его открыть глаза. Он моргнул, привыкая к яркому свету, и первое, что он увидел, было сверкающее золото. Не то золото, которое блестит на монетах или украшениях, а золото солнечных лучей, отражающихся от позолоченных стен Версальского дворца. Парень лежал в огромной кровати с балдахином, украшенным вышивкой из золотых нитей. Белые простыни, мягкие, как облака, окутывали его тело. В воздухе витал аромат морского бриза и свежести, а в отдалении доносился тихий шелест прислуги, спешащей с утренними приготовлениями. Он приподнялся на локтях, потягиваясь. Взгляд упал на стол, стоящий у окна. На нем уже была разложена свежая одежда: шелковая рубашка с кружевным воротничком, бархатный камзол с вышивкой из золотой нити и черные кожаные сапоги. Рядом лежал пушистый халат, вышитый гербом Франции. Леви усмехнулся. Истинно королевский набор для короля разведчиков. Детские игры - простой, но искренний ритуал, объединяющий всех детей, даже будущих правителей. Господин Аккерман, будучи принцем, не был исключением. В тени величественных замков, среди цветущих садов, он проводил часы, играя в войнушку с детьми королевских семей, приехавшими в гости. Шпаги из палок, щиты из картона, короны из веток - все было неважно, главное - это дух соперничества, жажда победы, стремление к славе. Леви, всегда серьезный и целеустремленный, был прирожденным командиром. Он строил стратегии, отдававал приказы, руководил атаками, а потом, в пыли и потных руках, держал в руках победный флаг. С годами игры стали серьезнее. Деревянные мечи сменились настоящим оружием, а детская радость - на ответственность и осознание реальности. Но во всем этом юноша видел лишь эволюцию, а не отказ от мечты. Он стал воином не просто по долгу, а по призванию, по любви к битве, по страсти к стратегии, по желанию быть лучшим. В его глазах, как и в те далекие годы, играла та же детская искра, только теперь она горела ярче, освещая его путь к вершине власти. Аккерман присел за стол, покрытый бархатной скатертью, и принялся за дело. Перебирая перья, он старательно выводил приглашения на бал, который должен был состояться в ближайшее время. Каждое слово на пергаменте было выверено, каждое приглашение оформлено с королевской роскошью. Он представлял себе, как эти приглашения отправятся к самым влиятельным людям королевства, и в его душе зарождалась надежда на то, что бал станет не просто светским мероприятием, но и возможностью укрепить свои позиции. Его раздумья были прерваны нежным стуком в дверь. В комнату вошла его матушка, королева, в роскошном платье из изумрудного бархата, сияющем жемчугами. Ее глаза, полные любви и гордости, были обращены на Леви, а на губах играла нежная улыбка. - Мой дорогой, - сказала она, - уже пора к столу. Тебе не следует переутомляться. Леви, с легким клонением головы, встал и попрощался с работой. - У меня будет пара, чтобы закончить", - подумал он, следуя за матерью. Двери в обеденную комнату распахнулись, и парень очутился в мире изобилия и изысканных ароматов. В центре огромной комнаты красовался стол, покрытый белоснежной скатертью, словно лебединое перо. Над ним возвышались хрустальные люстры, отражающие блики солнца и создавая в зале атмосферу торжественного праздника. На столе, подобно настоящим произведениям искусства, располагались разнообразные блюда и деликатесы. Посередине красовался роскошный пирог с золотыми верхушками, украшенный вишнями и цветами из сахарной пасты. Вокруг него располагались миски с ярко-красной икрой, фаршированные перепела, запеченные лососи, закутанные в тонкие лошадиные кусочки бекона, и богатые соусы в хрустальных соусниках. Леви заметил нежные розовые креветки, уложенные на ледяной подносе, и огромного омара, украшенного свежими травами. - Вкусно?- спросил батюшка, с отеческой улыбкой наблюдая, как Аккерман-младший с удовольствием поглощает фаршированного перепела. Леви, отложив вилку, кивнул, его губы тронула улыбка. - Превосходно, отец. Благодарю. Он чувствовал, как с каждым кусочком его тело наполняется силой. Батюшка, положив руку на плечо сына, с гордостью заметил: "Я рад, что тебе нравится. Но не забывай, что у тебя насыщенный день. В тебе нужно воспитывать не только аппетит, но и грацию. Сегодня у тебя урок вальса с мадам Абель. Помнишь, как она говорила, что надо танцевать, как ветер в поле, легко и свободно". Леви закивал, его глаза заблестели озорством. - Конечно, отец. Не забуду. Но может быть, после урока я могу посмотреть на эскизы для моего костюма на бал-маскарад? Я хочу, чтобы он был изысканным и удивительным. Батюшка улыбнулся. - Конечно, сынок. Ты знаешь, что я всегда поддерживаю твои творческие порывы. Главное, чтобы костюму соответствовал твоя личность, а не только великолепие бала. Часы, словно птицы, пролетели. Казалось, что еще недавно они стояли в позе приготовленной к танцу, а теперь уже пот собирался на лбу принца от усталости и неуклюжих движений. Однако мадам Абель была строга, но справедлива. - Не опускайте руки, Ваше Высочество! Вы уже делаете значительные прогрессы! Еще немного практики, и вы будете танцевать, как лебедь на воде! Парень уже чувствовал, как его тело начинает подчиняться ритму вальса, а движения становятся более грациозными. Он даже смог сделать несколько шагов без ошибок и увидел восторженную улыбку на лице учительницы. Полдень прозвенел в часах, сообщая о конце урока и начале подготовки к балу. В зале замелькали прислуги, занятые украшениями и уборкой. Леви с усталостью и радостью почувствовал близкую победу. Он сел за стол и взял перо. На пергаменте уже лежало несколько написанных приглашений, но у Аккермана не шла рука. Он чувствовал неловкость, неуверенность. Ему хотелось написать что-то изысканное, что-то такое, что бы поразило его гостей. Но слова не шли. Он перечитывал написанное, морщил лоб, потом смял лист в кулак и бросил его в корзину. "Нужно что-то особенное", - прошептал он, с легкой тревогой глядя на незаконченные приглашения. Юноша с раздражением бросил перо на стол. Не получалось! Слова, которые должны были звучать завлекательно, превращались в банальные фразы. Он чувствовал, как в его голове закипает раздражение. "Зачем я вообще пытаюсь сам писать эти приглашения? - Ведь у меня есть прислуга!" С этой мыслью, он резко поднялся и, щёлкнув пальцами, призвал к себе слугу. - Жан-Пьер! Ты немедленно отправляешься к секретарю и диктуешь ему текст приглашений. Пусть он напишет их столько, сколько нужно! Миллиард, я говорю, миллиард! Нам нужно собрать всю элиту королевства на этот бал! Жан-Пьер с легкой улыбкой поклонился. Он был привычен к таким нестандартным просьбам принца. - Конечно, Ваше Высочество. Сразу же отправлюсь к секретарю! Леви, удовлетворенный результатом, с легким сердцем покинул комнату, направляясь к своему дизайнеру. Ему нужно было проконтролировать последние штрихи создания его костюма на бал. Аккерман, переступив порог мастерской, остановился, с уважением оглядывая дизайнера. Тот, худой человек в очках, стоял перед манекеном, в руках держа изысканную ткань с золотой вышивкой. - Ну что, мой друг, что у нас тут получилось? - спросил Леви, едва сдерживая нетерпение. Дизайнер улыбнулся и повернул манекен. - Ваше Высочество, я думаю, это будет нечто особенное. Такой костюм точно привлечет внимание всех! Молодой человек приблизился к манекену, внимательно рассматривая каждую деталь. Бархат был темно-синего цвета, оттенка ночного неба, с вышитой на нем золотой звездой и кружевными вставками. Но Леви не удавалось почувствовать тот восхитительный восторг, который ожидал. - Хм, ну да, довольно прилично, - протянул он, косо глядя на дизайнера. - Но я хотел бы чтобы костюм сверкал! Блестел! Чтоб люди не отводили от меня взгляда! Мужчина немного смутился, но старался сохранить спокойствие. - Ваше Высочество, я понимаю ваше желание, но блеск должен быть изящным, не кричащим. Мы можем добавить несколько блестящих ниток на воротник или манжеты. Леви сморщил нос. - Нет, не достаточно! Хочу сверкающие пуговицы, золотые узоры по всему костюму! И еще... Я хочу, чтобы на спине был большой золотой орёл! С раскрытыми крыльями! И пусть он будет усыпан драгоценными камнями! Дизайнер с усталостью посмотрел на принца. - Ваше Высочество, это немного слишком... экстравагантно. Такой костюмом вы будете выглядеть не как принц, а как рождественская елка. Леви раздраженно повернулся к дизайнеру. - Не важно! Делай как я сказал! И еще! Поставь на манжеты золотые булавки с моим гербом! Я хочу, чтобы все знали, что я - принц! Аккерман-младший, удовлетворенный результатом дискуссии, повернулся и направился к двери. Он был уверен, что его бал будет незабываемым, а костюмом будут восхищаться все присутствующие. Он потянулся за ручкой и резко пахнул дверью. Та, с громким стуком, отворилась, отбрасывая в сторону небольшую кучку пыли. Леви, с удовлетворенной улыбкой, уже готовился к выходу, но в этот момент с потолка отвалился кусок штукатурки. Она с легким шумом упала на пол. Парень замер, с удивлением, глядя на место отколовшейся штукатурки. - Ну и силушка у Вас! - прошептал дизайнер, слегка улыбаясь. - А бал будет незабываемым, уверен. Такой костюмом вы точно сделаете впечатление на всех. ... Вечер опустился на Версаль, окрашивая небо в фиолетовые и розовые тона. Ко дворцу, подобно ярким бабочкам, подъезжали кареты, доставляя гостей на бал. Дамы в пышных платьях, словно распустившиеся цветы, выходили из карет, их лица были скрыты за замысловатыми масками. Мужчины в строгих костюмах с изящными шпагами придерживали для дам юбки, их лица тоже скрывали маски, необычные и загадочные. Леви, наблюдая за этим живым театром из окон своих апартаментов, наконец оделся. Он встал перед зеркалом, рассматривая свой костюмом. Темно-синий бархат сиял в полумраке комнаты, золотая звезда на груди сверкала, словно маленькое солнце, а золотой орёл на спине выглядел величественно, словно готовый взлететь . "Ну что, готов?" - спросил он себя, с уверенностью в глазах. Леви бежал к главному залу, едва сдерживая восторг. Он чувствовал себя ребёнком в магазине игрушек, которому разрешили играть с всё чем хочет. В зале бурлила жизнь. Музыка звенела, голоса шумели, танцы кружились. Леви, снимая маску, оказался в центре внимания. Он бегал от одного гостя к другому, завязывая разговоры, шутил, смеялся. Ему было за двадцать, но он весь был погружен в детскую радость от праздника. Аккерман знакомился с новыми людьми, заводил дружбу с знатными величинами, приглашал на танцы красивых дам, а сам с удовольствием кружился в ритме вальса. On the ballroom extravaganza Леви, забыв обо всем на свете, бежал к следующей группе гостей, готовый к новому раунду шуток и знакомств. Но в этот момент его движение было прервано резким ударом в грудь. Он пошатнулся, потеряв равновесие, и споткнулся, чуть не упав. Он поднял голову и увидел перед собой высокого мужчину. Тот стоял с недоумением и слегка насмешливой улыбкой на лице. Его зеленый костюмом был великолепен, бархатный и блестящий. Блондинистые волосы были уложены в изысканной прическе. - Юноша, смотрите куда бежите, - сказал юноша низким, бархатным голосом. - И будьте аккуратнее, а то поранитесь. Леви не сразу понял, что произошло. Он смутился от того, что врезался в него так неловко. -Простите, - пробормотал он, пытаясь восстановить равновесие. - Я немного увлекся разговором и не заметил, куда иду. Мужчина взглянул на него с забавой. - Ничего страшного, - сказал он. - Я вижу, Вы тоже любите веселье. Кстати, меня зовут Эрвин. А Вас?" Леви, немного смущаясь, ответил: "Леви, Леви Аккерман. Приятно познакомиться". Он почувствовал прилив интереса к этому загадочному парню. Что-то в его манерах, в его голосе, в его улыбке заинтересовало его. - А вы на долго приехали? - спросил Леви, пытаясь продолжить разговор. Эрик улыбнулся. - На вечер, а потом увидим. Возможно, я приеду еще и завтра. - Слушайте, господин Эрвин, - начал он, с легкой неловкостью в голосе, - а мы с Вами нигде не встречались? Ваше лицо мне кажется очень знакомым. Эрвин немного удивился и засмеялся. - Нет, милый принц, мы не встречались раньше. Возможно, у нас просто тип лица похож. Леви с недоверием посмотрел на него. - Не может быть. Я уверен, что где-то видел вас раньше. Может, на каком-то приеме? Смит пожал плечами. - Я не часто бываю на приемах. Скорее всего, это просто ваше воображение. Кстати, что вам так сильно запомнилось в моем лице? Аккерман почесал затылок, не найдя оправдания своему чувству. - Не знаю. Просто уверен, что видел вас. Может, во сне? Или в видении?" Он улыбнулся, понимая, как нелепо звучит его объяснение. Мужчина засмеялся. - Возможно, вы виделись с моим двойником, - сказал тот. - Знаете, есть удивительные люди, которые совершенно не похожи, но выглядят как близнецы. - Да, наверное. Я просто уверен, что мы знакомы. Но ладно, не важно. - Не хотите станцевать со мной вальс?" - спросил Эрвин, с улыбкой наблюдая за Аккерманом. - Или это неприемлемо в французском обществе, что мужчина танцует с мужчиной? Леви вздохнул, понимая, что отказаться от танца будет необоснованным. Он хотел узнать Смита лучше - Нет, конечно, неприемлемо, - ответил он, пытаясь сгладить неловкость. - Но я рад бы станцевать с вами. Может, попробуем танцевать не как в традиционном вальсе, а в более свободном стиле? Эрвин засмеялся. - Отличная идея! Я не против поэкспериментировать с танцем. Тогда позвольте пригласить вас в центр! Леви кивнул и позволил мужчине вести себя в толпу танцующих. Он чувствовал себя немного неловко, но всё же был рад находиться рядом с этим загадочным парнем. Музыка зазвучала ритмичнее, и Леви почувствовал, как его тело начинает двигаться в такт мелодии. Господин Аккерман, в течение танца, не мог не заметить разницы в росте между ним и Эрвином. Он был не так высок, как мужчина, и ему приходилось вставать на цыпочки, чтобы дотянуться до могущественных плеч парня. Но ему это не мешало, скорее даже добавляло остроты их близости. Они смотрели друг другу в глаза, как завороженные. Музыка с каждым таком становилась все более интенсивной, затягивая их в вихрь чувств. Леви чувствовал, как его сердце билось быстрее в груди, а дыхание становилось чаще. Когда музыка затихла, Эрвин с легкой улыбкой потрепал юношу по голове, словно ребенка. - Вы отличный танцор, милый принц, - сказал он. Не ожидал, что вам так легко дается движение. Леви, смущаясь от похвалы Эрвина, кивнул в ответ. Он чувствовал себя немного растерянным от того, что Эрвин так легко относился к нему. Он был привык к более формальным отношениям, к тому, что его статус принца всегда отделял его от других. А вы тоже хорошо танцуете, - ответил тот, стараясь скрыть смущение. - Хотите выпить со мной? Эрик кивнул. - С удовольствием. Но я предпочитаю просеко со свежей клубникой. А Вы? Леви улыбнулся. - Я во вкусах не придирчив. Хотите пойти ко мне в спальню? Там отлично видно ночной город. - Отличная идея. Пойдемте. Леви и Эрвин шли по длинным, извилистым коридорам Версальского дворца. Стены были украшены картинами и гобеленами, на потолке мерцали хрустальные люстры, а воздух наполнял аромат цветов и старинных духов. Они разговаривали о чем-то незначительном. Мужчина был умен, остроумен, а его взгляд был полон интереса и нежности. - Вы знаете, этот дворец напоминает мне лабиринт, - сказал Смит, останавливаясь перед одной из дверей. - Словно он живет своей собственной жизнью, и никто не может предсказать, куда он тебя заведет. Леви улыбнулся. - Это правда. Но он также прекрасен и величествен. И я счастлив, что он может спрятать от мира небольшую тайну. - Вы говорите о комнате, куда мы сейчас идем? - спросил парень с улыбкой. Аккерман-младший кивнул. - Да, это моя личная комната. В ней я могу быть собой. Никаких государственных дел, никаких этикетных правил. Просто я и мои мысли. - Я уверен, что в вашей комнате есть много интересных вещей. Хотите узнать, что я думаю о ней? - Да, - ответил он. Я бы хотел это узнать. Он пошел за Эрвином к двери, и в следующий момент он оказался в своей комнате. Тот остановился в проходе, с удивлением оглядывая комнату. - Неплохо, - сказал он. - И очень уютно. Принц улыбнулся. - Я рад, что вам нравится. Хотите сидеть здесь? - Да, с удовольствием. Смит, снимая свой изящный зеленый пиджак, бросил его на стул у камина. - А у вас довольно мягкая кровать, - произнес он, пробегая пальцами по бархатному покрывалу. Леви слегка смутился, осознавая, что Эрвин заметил его любовь к комфорту. - Да, я люблю спать на мягкой кровати. Это важно для хорошего сна. В этот момент взгляд Леви упал на тело Эрвина. Он заметил множество шрамов, которые покрывали его руки, грудь и плечо. Плечо было перевязано широким бинтом. - Что с вами случилось? - спросил Леви, не мог не задать этот вопрос. - Вы ранены? Мужчина посмотрел на свои руки с легкой улыбкой. - Да, несколько неприятных моментов было. Долгое время я был командиром одного отряда. Но ушел в отставку. Теперь я свободный человек, без обязательств и обязанностей. Хотя, похоже, мне не удастся долго удержаться в таком отпуске. Аккерман с интересом смотрел на него. - Вы были командиром? Но вы так молоды! Эрвин пожал плечами. - Жизнь иногда бросает вызовы. Но я не жалею о своем прошлом. Оно сделало меня тем, кто я есть. Мужчина, оглядывая комнату молодого человека, с легкой улыбкой рассматривал золотые орнаменты на стенах и позолоченные карнизы. - Красиво, - прошептал он. Настоящая королевская комната. Он подошел к кровати и с легкостью уселся на ее край. Не хотите присоединиться ко мне? - спросил Смит, с загадочной улыбкой глядя на Леви. You're one step closer to me Тот немного смутился, но подошел и осторожно сел рядом. В этот момент большая, теплая ладонь Эрвина легла на талию Леви. Игривый жест, призванный обезоружить. Но Леви было всё равно. Он схватил Смита за запястье. Плавным, почти легким движением он притянул мужчину ближе, не сводя глаз с испуганного взгляда капитана. Одним быстрым движением он швырнул Эрвина на кровать, мягкий, но решительный толчок заставил мужчину растянуться на матрасе. Аккерман последовал за ним, изящно присев на бедра мужчины. Их груди соприкоснулись. Непосредственная близость, неоспоримое осознание своих тел, кипящий жар, поднимавшийся между ними… ... Час, проведенный наедине, пролетел как мгновение. После бурного обмена словами и объятий, они успокоились, каждый погруженный в свои мысли. Эрвин, привычно задумчивый, снова с головой ушел в размышления, пытаясь найти логическое объяснение произошедшему. Леви же, обычно хладнокровный и бесстрастный, теперь ощущал прилив тепла и странную нежность, которую он раньше не испытывал. Возвращаясь в зал, они вели себя сдержанно, словно ничего не случилось. В воздухе витала легкая натянутость. Они оба старались не смотреть друг на друга, но случайные взгляды вызывали у них краску на щеках. В их словах сквозила осторожная нежность, которую никакие усилия не могли спрятать. Каждый чувствовал смену атмосферы, но не мог отказаться от своего новых ощущений. На балу царила атмосфера веселья и радости. Музыка звучала, пары танцевали, а огни сверкающих гирлянд создавали волшебное настроение. Леви, весь в волнении и счастье, стоял рядом с Эрвином, обсуждая последние танцевальные номера. В этот момент к ним подошли его родители. Они выглядели немного взволнованными, но с добрыми улыбками на лицах. Матушка, поправляя прическу, обратилась к сыну: - Леви, дорогой, мы тебя искали! Как здорово, что ты здесь! Батюшка, поддерживая разговор, добавил: - Мы слышали, что ты познакомился с кем-то особенным. Это Эрвин? Леви кивнул, слегка краснея, и представил своего нового друга. Родители с интересом посмотрели на мужчину, приветливо улыбаясь. - Очень приятно познакомиться! - сказала матушка, протянув руку. - Да, приятно! - добавил батюшка, кивая. Ма, с улыбкой на лице, обратилась к собравшимся: - Дорогие друзья, сейчас мой муж будет произносить тост. Прошу всех подойти к главной сцене и присоединиться к нам! Аккерман-старший поднялся на сцену, держа в руках бокал с шампанским. — Дорогие гости! — начал он, его голос звучал уверенно и тепло. — Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать этот замечательный вечер, полон дружбы и радости. Леви смотрел на своего отца с гордостью, чувствуя, как волнение охватывает зал. В этот момент он понял, насколько важны такие моменты, когда близкие люди собираются вместе. В воздухе повисла мгновенная тишина, прерываемая лишь глухими звуками выстрелов. Леви, не веря своим глазам, увидел, как Эрвин падает на землю. Вокруг началась паника: люди кричали, искали укрытие, кто-то пытался помочь раненым. - Эрвин! - закричал Леви, склонившись над ним. - Держись! Всё будет хорошо! Но Эрвин уже не мог ответить. Тот, с трудом поднимая голову, хрипел, его голос звучал слабо и прерывался от боли. Он пытался говорить, но каждое слово давалось ему с огромным усилием. - Аккерман.. беги... - произнес он с натяжкой, его глаза искали понимания. - Оставь меня здесь... не рискуй... Леви чувствовал, как его сердце разрывается от этих слов. Он не хотел покидать Смита, но в глубине души понимал, что друг говорит правду. Слезы наворачивались на глаза, когда он слышал прощальные слова: — Спасибо, что скрасил мой вечер... прощай... В этот момент юноша ощутил, как холодный страх охватывает его. Но прежде чем он успел что-то ответить, раздался глухой звук выстрела. Леви почувствовал резкую боль в спине и упал на землю рядом с Эрвином. Мир вокруг него начал расплываться. When the story comes to an end Will it be the same again? Леви, открыв глаза, увидел знакомые лица Ханджи и Армина. Он резко сел, сердце колотилось в груди. - Что случилось? Где я? - его голос дрожал от волнения. - Ты дома, на родном острове Парадиз, — ответила Ханджи, стараясь успокоить его. - Мы тебя откачали. Ты потерял много крови. Армин кивнул, его глаза полны заботы. - Мы переживали за Вас. Вы были в опасности. Леви попытался встать, но слабость еще держала его. - Эрвин... - выдохнул он, вспомнив о своем друге. - Он... он в порядке? Ханджи обменялась тревожным взглядом с Армином. - К сожалению, нет. Нам очень жаль... Аккерман застыл, не в силах поверить в услышанное. - Как это возможно? - его голос дрожал от шока. - Я видел его! Он был рядом! Ханджи опустила голову, её глаза полны печали. - Мы нашли его слишком поздно. Он... он жертвовал собой, чтобы спасти нас. Это была единственная возможность. - Нет, это не может быть правдой! — закричал он, сжав кулаки. - Он не мог оставить нас! Армин подошёл ближе, пытаясь поддержать капитана. — Мы должны помнить его, господин Леви. Он хотел, чтобы мы продолжали бороться. Это то, что он бы сделал. Леви закрыл глаза, пытаясь подавить слёзы. Он знал, что должен быть сильным, но сердце разрывалось от боли утраты. - Я не могу... - прошептал он. - Я не могу это пережить. Эрвин мёртв.. But thе world came crashing to the ground
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник