Под полной луной

G
Завершён
1
автор
Размер:
2 страницы, 739 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Давящую пустоту заполняли тревожные мысли,не дающие расслабиться и уснуть,Сальери резко распахнул глаза и снова сильно зажмурил их,но ураган хаоса не утих. Пролежав некоторое время в полудреме,находясь мимо двух миров,Антонио принял окончательное решение встать. Однако,для осуществления задумки понадобилось ещё пара секунд,а может и минут,счёт времени потерялся в вязком состоянии полу сна,границы реальности подстерлись и осознать происходящее почти не представлялось возможным. Наконец,он рывком поднялся,оказавшись в сидячем положении на краю кровати. Не найдя в себе силы на дальнейшие действия,Сальери опустил голову на руки,пальцы вплелись в темные волосы,слегка массируя корни. Он размышлял о бессоннице. Ужасно раздражало это переходное состояние,в котором невозможно ни уснуть,ни как либо функционировать. Ты словно находишься в вакууме, проекции,где никак не отличить реальность от иллюзии. Спустя определенное количество времени в сидячем положении,Сальери предпринял попытку встать на ноги. Она оказалась удачной,хоть Антонио и слегка покачивался. Шатающейся походкой,он направился в сад,где надеялся найти хотя бы временный покой и избавиться от тяготящих мыслей. Как только Сальери вышел на улицу,ему сразу же в нос ударил бодрящий холодный ночной воздух. Антонио закрыл глаза и просто стоял,шумно втягивая свежий воздух носом,словно не мог им насытиться. Когда Сальери стало чуть лучше,он продолжил свою неспешную прогулку по тропинке в саду,слегка похрустывая гравием. Он неспешно шел,любуясь преобразившимися ночью видами кустов роз и пионов,изящными клумбами тюльпанов. Совсем скоро он должен был прийти к своей точке назначения-грандиозному фонтану,украшенному статуями ангелов. Он часто проводил бессонные ночи среди скульптур,ему казалось,что умные печальные глаза все видят,а мраморные уши слышат,одни лишь холодные губы не могли издать ни звука. Но это играло на руку,Сальери мог поведать молчаливым слушателям обо всем,что тревожило его душу,быть честным,в первую очередь с самим собой. В блеске парадных залов и золоте отражений нередко можно было опьянеть от дворцовых интриг и потерять самого  себя. Отвлекшись,Сальери сперва не заметил человека,сидящего на бортике фонтана. В прочем,это было тяжело,даже если сконцентрироваться: силуэт был поглощен тенью,отбрасываемой стройными рядами деревьев,выстроенных в аллею,и только полная луна еле отсвечивала тонкую полоску блика. Не желая составлять компанию,Сальери планировал тихо вернуться в свою комнату,однако предательский скрипнувший под каблуков камешек выдал его присутствие. Антонио нехотя вышел из тени,силуэт тоже обернулся и тогда Сальери узнал освещенное лунным светом улыбающееся лицо. Это был Моцарт. Самому себе на удивление,Сальери уже куда более охотно быстрым шагом направился к Вольфгангу. Тот похлопал по холодной мраморной поверхности  рядом с собой. Сальери молча опустился. Некоторое время оба сидели в тишине,прислушиваясь к саду. Верхушки деревьев несильно шумели и покачивались под дуновением легкого ветерка,сверчки играли свою характерную трель,спрятавшись в кустах. Сальери перевел взгляд на Моцарта,тот завороженно смотрел на небо,в каждом его глазе отражалось по белому диску с рельефными кратерами.  -Луна сегодня красивая,-прошептал Вольфганг -Настолько красивая, что умереть можно,-тихо ответил Сальери,словно боясь спугнуть этот волшебный момент -И звезды,-добавил Моцарт -И звезды…,-согласился Антонио Вдруг неожиданно оживившись, Вольфганг резко повернулся к Сальери: -Хочешь,покажу звезды? Не понимая происходящего,Антонио ответил: -Если можно Моцарт спрыгнул с бортика,взял руки Сальери в свои и уверенно улыбнулся. Все ещё пребывая в состоянии ступора,Сальери молча смотрел в горящие  глаза.  Медленно,земля начала отдаляться,они парили в воздухе. Не веря своим глазам,Антонио закрутил головой,оглядываясь. Вольфганг радостно смотрел на него. За спиною Моцарта Сальери заметил огромные белоснежные крылья. От них исходил невероятный свет,такой теплый и родной. Поразмыслив,Антонио обернулся на свою спину,там были маленькие белые крылья,перья их слиплись в крови и только тогда Сальери ощутил невероятную боль. Между лопаток невыносимо жгло,словно раскаленное клеймо поставили на спину. -Твое время ещё не пришло,-мягко сказал Моцарт,прикасаясь к зачаткам крыльев Сальери.  Боль прекратилась,Антонио расслабленно выдохнул,ему все ещё было сложно поверить в происходящее.  Но он не мог,не знал,что спросить,сейчас он Сальери был способен лишь восхищенно оглядываться. Тем временем,они оказались среди россыпи звезд. Не отпуская Антонио,Моцарт взял одну из звезд,она засияла ещё ярче,чем прежде,Сальери с интересом пододвинулся ближе. Яркий комочек в руке Вольфганга переливался мягким желтым светом,Антонио не мог оторвать взгляд,как загипнотизированный,он завороженно рассматривал звезду. Вновь улыбнувшись, Моцарт  протянул комок Сальери. Не раздумывая,Антонио принял его. Как только пальцы его коснулись света,все пространство залила ослепляющая белизна,яркая и всепоглощающая. Последнее,что увидел Сальери перед тем,как зажмурить глаза-расколовшуюся на части звезду в его руке.  Солнце пробивалось в комнату через распахнутое окно, с улицы раздавался щебет птиц. Сальери,открыл глаза,у него заняло пару секунд,чтобы прийти в себя. В голове было словно пусто,никаких навязчивых и тревожных мыслей,он был свободен от тревог,телу было легко и весь организм словно перестроился,Антонио впервые чувствовал себя выспавшимся. Резко пришли воспоминания,проведя рукой между лопатками и не обнаружив никаких следов крыльев,Сальери уже был готов принять произошедшее за приятный сон,однако глаз его пал на прикроватный столик,на деревянной поверхности лежали осколки. Антонио быстро пододвинулся и схватил их в руку,они ещё отдавали теплом,а тусклый узнаваемый свет говорил сам за себя.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник