Shadows of Beacon Hills

PG-13
Завершён
29
автор
Фэндом:
Размер:
117 страниц, 36 584 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 3 Отзывы 22 В сборник

Часть 16

Настройки
Солнце ярко светило в окна комнаты Мелиссы, когда она проснулась на следующее утро. Вокруг царила атмосфера спокойствия, и на душе было приятно и легко. Вчерашний день на ярмарке оставил ей много приятных воспоминаний, и она не могла перестать думать о Стайлзе и том, как здорово они провели время вместе. После завтрака Мелисса решила позвонить Лидии и спросить, не хочет ли она встретиться с ней. Лидия ответила, что собирается в парк, и предложила Мелиссе присоединиться. — Можем позвать Стайлза! — предложила Лидия. — Да, давай позовём его, — согласилась Мелисса, чувствуя, как её сердце забилось быстрее при одной мысли о встрече со Стайлзом. Когда они встретились в парке, Мелисса почувствовала, как ветер мягко ласкает её лицо. Лидия была в своем обычном весёлом настроении, а Стайлз, увидев их, не смог скрыть радостной улыбки. — Привет, девчонки! — воскликнул он, подбегая к ним. — Привет! — ответила Лидия, обнимая его. — Как дела? — Неплохо, но теперь ещё лучше, — сказал Стайлз, глядя на Мелиссу. Она почувствовала, как краснеет. — Мы решили провести день в парке. Ты с нами? — спросила Лидия. — Конечно, — ответил он, с радостью принимая предложение. Они выбрали уютное место под деревьями, растянули плед и устроились с закусками. Мелисса чувствовала себя комфортно, и это придавало ей уверенности. Вскоре разговоры зашумели, и Лидия начала рассказывать истории из их школьной жизни. Мелисса смеялась, вспоминая все те забавные моменты, которые они пережили вместе. Стайлз сидел рядом и смотрел на неё с интересом, его глаза светились, когда он смеялся вместе с ними. — Ты помнишь, как Стайлз пытался устроить конкурс поедания пиццы и в итоге сам не смог осилить ни одного куска? — вспомнила Лидия, подмигнув. — Эй, это не честно! Я был просто не готов! — протестовал Стайлз, притворно обижаясь. Но его лицо быстро расплылось в улыбке, и все снова рассмеялись. Мелисса, радуясь, что может проводить время с друзьями, заметила, как Стайлз внимательно слушает её, время от времени перехватывая её взгляд. Это заставляло её сердце трепетать, и она почувствовала, как её лицо слегка краснеет. После нескольких игр на свежем воздухе они решили отдохнуть и полюбоваться природой. Стайлз, заметив, как Мелисса выглядит задумчивой, подошёл к ней ближе. — Ты что-то задумала? — спросил он, улыбаясь. — Нет, просто наслаждаюсь моментом, — ответила она, глядя на озеро, которое отражало солнечные лучи. — Это хорошо. Иногда стоит просто остановиться и порадоваться тому, что нас окружает, — сказал Стайлз, присаживаясь рядом. Мелисса почувствовала, что между ними возникло какое-то новое, волнующее соединение. Она никогда не испытывала ничего подобного. Сидя так близко, она могла чувствовать его тепло и искреннюю заботу. Она была счастлива, что рядом именно он. — Знаешь, я всегда думал, что ты необыкновенная, — произнёс Стайлз, не отрывая взгляда от её глаз. — Даже несмотря на все слухи и проблемы, ты остаёшься такой же яркой и смелой. Её сердце забилось чаще, и она не могла сдержать улыбку. Это были самые нежные слова, которые она слышала в последнее время. — Спасибо, Стайлз. Это очень приятно слышать, — ответила она, чувствуя, как щёки её горят. Вскоре разговор перешёл на другую тему, и они стали обсуждать свои увлечения. Мелисса рассказала, как любит рисовать и создавать маленькие произведения искусства, а Стайлз поделился своей страстью к кино и комиксам. — Знаешь, если бы ты сняла фильм, я бы с удовольствием сыграл в нём главную роль, — заявил он, подмигнув. — А кто бы тогда был твоей подругой по фильму? — с игривой улыбкой спросила она. — Ну, ты, конечно! — сказал он с уверенным выражением лица. — Это было бы просто идеально. От его слов ей стало тепло, и она почувствовала, как вокруг них заиграла искра. Время летело быстро, и вскоре к ним подошла Лидия, предлагая продолжить веселье. — Как насчёт игры в фрисби? — предложила она, держа в руках яркий диск. Мелисса и Стайлз согласились, и вскоре вся группа начала играть. Это добавило ещё больше радости и смеха в их день. Стилизационный момент, когда Стайлз бросил фрисби, а она ловко поймала его, привел к тому, что они встретились взглядами. В этом мгновении было что-то особенное — она почувствовала, как их связи становятся крепче. После игры они снова уселись на траву, и солнце уже начало опускаться к горизонту. Небо окрасилось в теплые оттенки оранжевого и розового. — Как здорово, что мы смогли провести этот день вместе, — сказала Мелисса, глядя на своих друзей. — Да, — согласился Стайлз. — Надеюсь, это не последний раз. Он посмотрел на неё, и она заметила, что его взгляд полон надежды. Внутри неё возникло желание провести с ним больше времени, узнать его лучше. — Я тоже надеюсь, — ответила она, улыбаясь. Тогда Стайлз встал и потянул руку к Мелиссе. — Пойдём, я покажу тебе одно место, — сказал он с интригующим блеском в глазах. Мелисса, немного удивлённая, но всё же заинтересованная, взяла его за руку. Она чувствовала, как её сердце бьётся быстрее, когда они шли вдвоём, и понимала, что этот момент запомнится ей надолго. Они добрались до небольшого холма, с которого открывался прекрасный вид на город. Ветер играл с её волосами, и Мелисса чувствовала себя свободной и счастливой. — Знаешь, я всегда приходил сюда, когда мне было грустно, — сказал Стайлз, присаживаясь на траву. — Это место помогает мне размыслить и чувствовать себя лучше. Она села рядом с ним, наслаждаясь атмосферой. — Здесь действительно прекрасно, — призналась она, глядя на закат. Стайлз повернулся к ней и, словно не замечая, как это выглядит, сказал: — Я рад, что ты здесь. Ты очень особенная для меня, Мелисса. Она почувствовала, как его слова проникают в её сердце, и ответила: — Ты тоже. Я никогда не думала, что найду такого друга, как ты. Между ними повисло молчание, но оно не было неловким. Напротив, оно было наполнено взаимопониманием и теплотой. Когда солнце скрылось за горизонтом, небо окрасилось в темно-синий цвет, и звёзды начали мерцать. Мелисса и Стайлз сидели на траве, наслаждаясь моментом и простым счастьем, которое их объединяло. В тот вечер они поняли, что их дружба стала чем-то большим. И хотя слова о чувствах ещё не были произнесены, в воздухе витала волнующая надежда, и оба чувствовали, что это только начало их общей истории.
29 Нравится 3 Отзывы 22 В сборник