Я не забывала

PG-13
В процессе
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 7 страниц, 2 603 слова, 1 часть
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Покои Сарасвати Басу На улице бушевала непогода. Сильный ветер срывал последние листья с деревьев, заставляя их кружиться в хаотичном танце. Небо было затянуто тяжелыми серыми облаками, из которых время от времени срывался холодный дождь, барабанящий по стеклам. Казалось, природа решила показать всю свою суровость в этот осенний вечер. Сарасвати Басу, укрывшись от непогоды, вошла в свою комнату, где царила уютная полутьма. Мягкий свет настольной свечи отбрасывал теплые отблески на стены, создавая атмосферу спокойствия и уюта. В углу тихо потрескивал камин, его огонь согревал не только воздух, но и душу. Комната была наполнена ароматом свежесваренного ладана и легким запахом древесного дыма. На полке у окна лежала стопка книг, готовых погрузить в миры, далекие от этой сырой и ветреной реальности. Сняв мокрую накидку и повесила её на спинку софы, затем подошла к окну, чтобы на мгновение остановиться и посмотреть на бушующую стихию с безопасного расстояния. За стеклом ветер продолжал свою дьявольскую пляску, но здесь, в комнате, всё было иначе — царило спокойствие и тепло. Она вздохнула с облегчением, чувствуя, как уют обволакивает её, защищая от непогоды за окном. Однако мысли о прошлом не давали ей покоя. Пять лет назад, в тот злополучный день, когда Дивия уехала в большой город, Сарасвати чувствовала, как её сердце медленно разбивается. Небо тогда было серым, и мелкий дождь моросил, словно отражая её внутреннее состояние. Она стояла на обочине дороги, наблюдая, как карета, увозящая Дивию, скрывается за горизонтом, оставляя за собой лишь клубы пыли и горькие воспоминания. Первые дни после отъезда были самыми тяжёлыми. Сарасвати каждый вечер сидела у окна, надеясь увидеть вдалеке знакомую фигуру, возвращающуюся домой. Она писала письма, полные надежды и тоски, но ответа так и не последовало. Время шло, и с каждым днём молчание Дивии становилось всё более оглушительным. Ветер завывал за окном, а дождь барабанил по стеклам, словно напоминая о несбывшихся мечтах и нераскрывшихся чувствах. Она вспоминала каждую деталь их последней встречи: как Дивия улыбалась, как ветер играл с её волосами, как их руки на мгновение соприкоснулись, прежде чем расстаться навсегда. Сарасвати знала, что жизнь продолжалась, но часть её сердца навсегда осталась в том дне, когда карета увезла Дивию в неизвестность. Она вздохнула, чувствуя, как тоска вновь обволакивает её, но вместе с тем в её душе теплилась надежда, что однажды они снова встретятся и смогут сказать друг другу то, что так и не было сказано. Спустя неделю после отъезда Радхи пришли вести, что сестра вернётся не одна, а в компании нескольких людей. Кто именно с ней будет, она не уточнила. Ближе к обеду под окнами Сары звучали удары копыт лошадей, тот самый звонкий смех сестры, который младшая Басу узнает из тысячи, и голос, такой чужой, но такой родной. Она не могла поверить. Выбежав на улицу, Сарасвати застыла на мгновение, не веря своим глазам. Перед ней стояла госпожа Шарма, та, о ком она думала все эти годы, та, чьё отсутствие оставило в её сердце неизгладимый след. Ветер играл с её волосами, а глаза светились теплом и радостью. Это была та самая Деви, которую Сарасвати помнила и о которой так скучала. — Дивия…? Ты правда вернулась? — прошептала Сарасвати, не веря своим глазам. Но Дивия не дала ей времени на раздумья. С улыбкой на лице она раскрыла объятия, приглашая Сару в тёплый и долгожданный контакт. Не теряя ни секунды, Сарасвати бросилась к ней, чувствуя, как сердце бьется в бешеном такте, и обняла её так крепко, как только могла. Это было волшебное мгновение. Все переживания, все сомнения и страхи исчезли, уступив место радости и облегчению. Сарасвати почувствовала, как слезы радости наворачиваются на глаза, но она не пыталась их сдерживать. Она была счастлива, что Дивия снова здесь, рядом с ней. — Я так скучала, — прошептала Сарасвати, не отпуская Дивию из объятий. — Я тоже, милая моя, — ответила Дивия, и в её голосе звучала искренность. Они стояли так несколько минут, наслаждаясь долгожданной встречей и ощущением тепла, пока за спиной не прокашлялся незнакомый для Сары мужчина. — Дамы, прошу прощения, что перебиваю вас, но хотелось бы представиться вам. Я господин Гирай, близкий друг нашей драгоценной госпожи, — произнес он с легким поклоном. Сарасвати почувствовала, как её сердце сжалось. Незнакомец, представившийся господином Гираем, излучал уверенность и спокойствие, которые вызывали у неё странное чувство соперничества. Его пристальный взгляд, казалось, оценивал её, словно он был здесь не просто так, а с определенной целью. В этот момент к ним подошла Радха, бросившая на сестру вопросительный взгляд. Она сама не понимала, кто этот мужчина, сопровождавший их всю поездку. Видя замешательство на лице Сары, Радха почувствовала беспокойство. Она знала, как сильно сестра ждала этой встречи, и теперь, когда в их кругу появился кто-то ещё, это могло нарушить их долгожданное воссоединение. Сарасвати старалась сохранить внешнее спокойствие, но внутри неё разгоралась ревность. Она не могла избавиться от ощущения, что Гирай претендует на место в жизни Дивии, которое, как считала Сара, принадлежит только ей. Это чувство медленно поедало её изнутри, заставляя сомневаться и настораживаться. Радха, заметив всё это, ещё больше распереживалась за сестру. Она понимала, что должна поддержать Сару в этот момент, но сама не знала, как лучше поступить. Между тем, Дивия, осознав напряжение в воздухе, решила вмешаться, чтобы разрядить обстановку и вернуть гармонию в их круг. — Девочки, давайте не будем терять время и пойдём в сад. Там так красиво, и я уверена, что свежий воздух пойдёт нам на пользу, — предложила она. Когда они дошли до сада, Дивия, стараясь разрядить обстановку, начала рассказывать о своих впечатлениях от поездки и о том, как Гирай помогал ей в разных ситуациях. Её голос звучал тепло и искренне, и это немного успокоило Сару, напомнив ей о важности доверия в их дружбе. Радха, видела, что сестра постепенно расслабляется, старалась поддерживать разговор, чтобы отвлечь Сару от неприятных мыслей. Она понимала, что ревность — это временное чувство, которое пройдёт, если дать ему время и не поддаваться ему. Сад, окружённый цветущими деревьями и наполненный ароматом цветов, постепенно помогал Саре найти внутреннее равновесие. Она осознавала, что должна сосредоточиться на настоящем моменте и наслаждаться долгожданной встречей с Дивией, несмотря на присутствие Гирая. Дивия, улыбаясь, начала свой рассказ, вспоминая времена, когда они обучались различным навыкам. Её голос звучал уверенно и вдохновляюще, привлекая внимание всех собравшихся. — Нас обучали многому, — начала она, глядя на своих друзей. — Борьбе, чтобы мы могли защитить себя в любой ситуации. Стрельбе из лука, чтобы поражать цели с точностью. И, конечно же, верховой езде, чтобы чувствовать свободу и уверенность, когда мчимся по полям. Гирай, слушая Дивию, не мог удержаться от улыбки, вспоминая те дни. — Помню, как однажды наша госпожа пыталась натянуть лук, — смеясь, вставил он. — И тетива сорвалась, отправив стрелу прямо в дерево позади нас. Мы тогда долго смеялись, а Деви покраснела от смущения и сбежала к себе в комнату. Шарма засмеялась, кивая в знак согласия. — Да, и как она пыталась сесть на коня в первый раз, — продолжил он. — Конь сделал шаг в сторону, и она оказалась на земле быстрее, чем успела понять, что произошло. Эти воспоминания, полные веселья и лёгкости, помогли всем расслабиться и забыть о недавнем напряжении. Смеясь, они продолжали делиться историями, наслаждаясь компанией друг друга и теплотой вечера. Сарасвати, стараясь сохранить спокойствие, внимательно слушала рассказ Гирая. Однако его слова и восхищённый взгляд на Дивию вызывали у неё смешанные чувства. Она не могла избавиться от ощущения, что между ними существует нечто большее, чем просто дружба. Басу, не выдержав нарастающего напряжения, решилась задать вопрос, который её мучил: — Господин Гирай, состоите ли вы в отношениях? — спросила она, стараясь, чтобы её голос звучал спокойно и уверенно. Этот вопрос вызвал неожиданную тишину среди собравшихся. Дивия, удивлённая столь прямым вопросом, посмотрела на Сару, а затем перевела взгляд на Гирая, ожидая его ответа. Радха, почувствовав неловкость ситуации, слегка покраснела, но решила не вмешиваться, давая Гираю возможность ответить. Гирай, ощутил всем телом, что все взгляды устремлены на него, лишь улыбнулся, как будто предвидел такой поворот событий. — Я понимаю ваше любопытство, Сарасвати, — начал он, сохраняя свою непринуждённую манеру. — Но должен вас разочаровать: на данный момент я свободен. Я здесь исключительно для того, чтобы поддержать Дивию и насладиться обществом таких замечательных людей, как вы. В моей жизни, конечно, есть девушка, которая покорила моё сердце. Она яркая, своенравная и невероятно красивая Её сила и уверенность вдохновляют меня каждый день. Львица почувствовала, как внутри неё нарастает напряжение, словно тучи, сгущающиеся перед бурей. Мысли о том, что Гирай говорит именно о Дивии, терзали её, вызывая в душе бурю смешанных чувств. Дивия, уловив тонкую игру слов Гирая, ощутила лёгкий шок, словно лёгкий ветерок внезапно превратился в порывистый шквал. Она отвела взгляд, пытаясь угадать, кто же пленил сердце её друга. Радха, видела напряжение, повисшее в воздухе, словно грозовая туча, решила вмешаться, чтобы разрядить обстановку и вернуть лёгкость в их общение. — Ну что ж, господин Гирай, — произнесла она с мягкой улыбкой, словно солнечный луч, пробивающийся сквозь тучи. — Надеюсь, ваша история любви найдёт своё продолжение. А пока давайте насладимся этим прекрасным вечером и нашими воспоминаниями. Дивия, заметив, что атмосфера начинает стабилизироваться, решила вернуться к рассказу о своих приключениях, надеясь, что это поможет отвлечь Сару и вернуть лёгкость в их общение. — Так вот, — продолжила она, её голос звучал как мелодия, — на последнем соревновании мне удалось обойти всех соперников благодаря поддержке нашей команды. Сара, стараясь скрыть остатки ревности, кивнула, словно подтверждая свои усилия сосредоточиться на рассказе любимой подруги и наслаждаться их временем вместе. Вдруг раздался скрип. Молодые люди вздрогнули от неожиданного хруста веток и шагов, которые прервали их разговор. Они обернулись и увидели служанку, стоящую перед ними, её появление стало своеобразным спасением от столь неловкой беседы. — Госпожи Басу, госпожа Шарма, вас ожидают на собрании. Дюжина вся в сборе. Господин, к сожалению, вам придётся покинуть резиденцию по просьбе главы рода Шарма, — произнесла она, обращаясь к Гираю. — Что ж, Кайрас пожелал, значит мы должны исполнить. Деви, тогда увидимся чуть позже, — ответил Гирай, его голос звучал спокойно, словно он уже принял неизбежное. Сарасвати, стоя в стороне, наблюдала за тем, как Гирай прощается с Дивией. Время словно замедлилось, когда он наклонился и нежно поцеловал её в щёку. Сердце Сары сжалось от ревности, как будто в груди зажгли пламя, и она не могла оторвать взгляд от этой сцены. Её глаза сузились, и она почувствовала, как внутри всё закипает, словно вулкан, готовый извергнуться. Дивия, почувствовав реакцию Сары, быстро отвела взгляд от Гирая и обратилась к подруге. В её глазах читалась смесь извинения и уверенности, как будто она хотела сказать: «Не переживай, это ничего не значит». Но Сара, поглощённая своими эмоциями, не смогла уловить этот безмолвный посыл. Она задавалась вопросом, неужели за пять лет её чувства к Дивии так и не изменились? И что если у Шармы тоже остались чувства? Радха, Деви и Сара вошли в зал Махадеви с грацией, словно три богини, спустившиеся с небес. Их шаги были лёгкими, но уверенными, как у тех, кто знает свою ценность и силу. В зале царила атмосфера серьёзности и напряжённости, ведь здесь обсуждались важные вопросы, касающиеся будущего люжины. В центре зала стоял Рейтан, Видия, Радж, Камал и Кайрас — величественные фигуры, воплощающие мудрости и власти. Их лица были сосредоточенными, а голоса звучали сдержанно и уверенно, как у тех, кто привык принимать важные решения. Деви, Амрита, Сара и Радха отошли в сторону, предоставив мужчинам и главной Махарани возможность обсудить насущные вопросы. Речь шла о приезде нового губернатора Англии, что означало введение новых, более суровых правил. Дюжине снова предстояло столкнуться с трудностями, и Видия с Раджем, как главы двух самых влиятельных семей, искали способ приручить молодого губернатора. Тем временем девушки, устроившись на диване, внимательно слушали планы дюжины. Амрита и Радха, влюблённые в Раджа, не могли оторвать от него глаз. Их сердца бились в унисон, словно подчиняясь одному ритму. Сара и Деви, сидя рядом, обменивались взглядами, полными понимания и нежности. Их мизинцы невзначай соприкасались, словно подтверждая невидимую связь, которая объединяла их на протяжении многих лет. В этих прикосновениях было больше, чем просто дружба — это была тихая поддержка и уверенность в том, что они всегда будут рядом друг с другом, несмотря ни на что. Зал Махадеви наполнялся шёпотами и переговорами, но для девушек в углу время словно замедлилось, и они наслаждались моментом, осознавая, что настоящая близость не требует слов. Они будто не чувствовали этого долго расстояния между ними. Видия и Радж, стоя в центре зала, погружённые в размышления, внезапно осознали, что решение, которое они искали, было у них под носом. Их взгляды встретились, и в этот момент между ними пробежала невидимая искра понимания. Идея была смелой и рискованной, но могла стать ключом к установлению мира и стабильности. — Мы можем предложить одну из наших девушек в жены новому губернатору, — тихо произнесла Видия, её голос звучал уверенно, как у человека, который привык брать на себя ответственность. Радж кивнул, соглашаясь с её предложением. Он понимал, что это не только укрепит их позиции, но и обеспечит будущее их семей. Однако это решение требовало одобрения всей дюжины, и они должны были действовать быстро и решительно. — Нам необходимо собрать общее собрание всей дюжины, — продолжил Радж, его голос был твёрдым, словно он уже принял это решение. — Видия, ты готова провести его в своей горной резиденции? — Резиденция готова, осталось лишь оповестить дюжину, — ответила Видия, её глаза сверкнули решимостью. — Идеальное место для таких важных переговоров. Там мы сможем обсудить все детали и принять окончательное решение. Их план был амбициозным, но они знали, что это может стать тем шагом, который изменит всё. В зале снова повисла тишина, но теперь она была наполнена ожиданием и надеждой на будущее. Камал и Кайрас, услышав предложение Видии и Раджа, обменялись скептическими взглядами. Их лица выражали сомнение, и было очевидно, что они не разделяют энтузиазма по поводу этой идеи. — Это слишком рискованно, — возразил Камал, его голос был полон сомнений. — Отдать одну из наших девушек в жены губернатору? Это может обернуться против нас. Кайрас кивнул в знак согласия, добавив: — Мы не знаем, как он отреагирует. Это может быть опасно не только для неё, но и для всех. Однако, после долгих обсуждений и взвешивания всех "за" и "против", они поняли, что у них не так много вариантов. Видия и Радж убедительно объяснили, что это может стать единственным способом сохранить влияние и обеспечить безопасность их семей. — Мы должны доверять золотому дуэту, — наконец, сказал Камал, его голос смягчился. — Если они считают, что это необходимо, мы должны попробовать и рассмотреть подобный вариант. Кайрас, вздохнув, немного задумался. Он понимал, что иногда приходится идти на жертвы ради общего блага. Но страх за сестру его не покидал. Тем временем Деви и Сара, сидя в стороне, обменялись тревожными взглядами. Они понимали, что это решение может быть опасным, и их сердца сжались от беспокойства, младшая Басу понимала, что она под защитой и ее не выдадут замуж за англичанина, а вот ее возлюбленная вполне может стать жертвой и частью этого плана. - Мне эта идея совсем не нравится.. Когда стало ясно, что Деви и Амрита являются основными претендентками на роль невесты для губернатора, Шарма почувствовала, как у неё внутри зародилось сомнение. Она старалась сохранять спокойствие, но мысли о возможных последствиях этого решения не давали ей покоя. Она понимала, что это может быть её шансом внести свой вклад в общее дело, но также осознавала, что это решение может разрушить всю её жизнь. Амрита, увидев состояние Деви, подошла к ней и тихо сказала: — Мы должны быть сильными, Деви. Я знаю, это нелегко, но мы справимся. Кай и Камал не отдадут нас за напыщенного инородца. Деви кивнула, благодарная за поддержку подруги. Она знала, что Амрита тоже испытывает смешанные чувства, и это немного успокаивало её. Они обе понимали, что решение, принятое на собрании, повлияет на их судьбы, и это осознание было тяжёлым грузом на их плечах. Деви пыталась сосредоточиться на положительных аспектах ситуации. Если она будет выбрана, это может укрепить их позиции и обеспечить будущее для всех. Однако страх перед неизвестностью и возможными опасностями всё ещё оставался. В этот момент Деви почувствовала, как Сара осторожно сжала её руку, напоминая, что она не одна. Это простое действие придало ей немного уверенности и силы, необходимые для того, чтобы встретить предстоящие испытания с достоинством. Басу всегда отличалась способностью сохранять хладнокровие в сложных ситуациях. Её уверенность и стойкость были заразительными, и она использовала это, чтобы помочь Деви справиться с её тревогами. Хотя внутри она тоже переживала за подругу и за то, что может произойти
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник