Злополучный журнал

PG-13
Завершён
266
2
автор
Размер:
6 страниц, 1 690 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
266 Нравится 17 Отзывы 57 В сборник

Часть 1

Настройки
— Хэй, Малфой, ты не мог бы помочь мне с отчётом? — Гарри беспардонно ввалился в кабинет напарника и усмехнулся, замечая, как тот вздрогнул и спрятал какой-то журнал в ящик стола. — Порнушку можно почитать и дома. Здесь мы всё-таки работаем! — Смешно, — язвительно кивнул Малфой и залился краской, нервно отбивая пальцами ритм. — Так поможешь или нет? — Гарри улыбнулся, радуясь возможности поддеть чуть заносчивого коллегу. — Да, да! Давай сюда свои дурацкие отчёты. — Не переживай, ещё две минутки и я уйду, — пропел Гарри и шлёпнул на Малфоевский стол внушительных размеров папку. — Там нужно всё перебрать и сложить в нужном порядке, а затем написать отчёт, сделаешь? — Да, Поттер! Свали уже! — лицо Малфоя сильно контрастировало с его неожиданно взлохмаченными волосами. — Прости-прости, не буду мешать тебе предаваться горячим фантазиям. Ах-ах, — Гарри сымитировал минет, громко рассмеялся, еле уворачиваясь от летящей в него книги, и вылетел в коридор, напоследок хлопнув дверью.       Обычно он не позволял себе такие вольности, но эта неделя была последней перед его отпуском, длинною в месяц, и чтобы Малфой особо не скучал, Гарри хотел отыграться по полной программе.       Тем более в последнее время они были почти свободны от работы — видимо, сентябрь не лучший месяц для преступлений, а потому днями напролёт торчали в столовой и пили кофе, играя в волшебные шахматы или магические карты.       Весело шагая по коридору, Гарри улыбался своим мыслям, сам не заметив, как врезался в Панси, идущую прямо ему навстречу. — Мадемуазель, я извиняюсь, сильно ушиб? — он вздрогнул и картинно снял невидимую шляпу, целуя бывшей однокурснице руку. — Драко приложил тебя головой, Поттер? — та выгнула бровь и аккуратно обошла его, покрутив пальцем у виска. — Просто настроение хо-ро-шее, — пропел Гарри и помчался в столовую, надеясь, что хоть в этот раз сможет обыграть Рона в шахматы.

*****

— Ну-ну, давай, слоном сюда! Аш семь! — Блейз стоял за спиной у Рона и раздавал советы, задумчиво глядя на доску. — Да, Блейзи, благодарю, не принесёшь кофе? — Рон мягко улыбнулся, кивая возлюбленному на кофеварку, стоящую на другом конце помещения.       Все знали, что Блейз ужасный игрок в шахматы, но Рон каждый раз внимательно выслушивал его предложения, а затем, пока тот не видел, ходил иначе.       Он объяснял Гарри, что это лучший способ не обидеть любовника, который искренне желал ему победы. Сам же Гарри считал, что просто следует сказать Блейзу правду, и потому всегда наблюдал за действиями Рона с лёгким непониманием.       Но сегодня все его мысли были заняты предстоящим отпуском, потому он занял свободное место и уставился в окно, ожидая окончания партии.       В октябре Гарри планировал уехать во Францию. Гермиона жила там вместе с Виктором Крамом и их годовалым сыном и пригласила его погостить на недельку, обещая организовать экскурсию.       Не то чтобы Гарри был большим любителем экскурсий, но с подругой давно не виделся, а потому предложению обрадовался и уже заранее собрал все вещи, с нетерпением ожидая начала отпуска.       Единственное, что омрачало его радость, а, точнее, кто — это Малфой.       Мысль о том, что они не увидятся целый месяц, почему-то вызывала странные ощущения, вовсе не похожие на счастье или восторг. Скорее, Гарри был расстроен.       Расстроен тем, что целый месяц не увидит Малфоя.       Это даже звучало необычно, но было абсолютной правдой. Вот уже какой день Гарри просыпался с утра с хорошим настроением, зная, что стоит ему прийти на работу, как его встретит недовольное лицо Малфоя, что-то бубнящего про вечные опоздания, неорганизованность и несобранность.       Но это недовольное лицо уже было привычным, и Гарри с улыбкой ему кивал и махал ладонью, а затем даже иногда приносил кофе, с потаённой радостью наблюдая, как эмоции лица меняются на смущённую благодарность.       Удивительно, что он не замечал в школе, как Малфой умеет мило краснеть. Стоило лишь Гарри появиться на его пороге с чашкой ароматного напитка в руках, как обычно бледные щёки розовели, веснушки становились ярче, а пальцы начинали подрагивать.       Гарри, конечно, предполагал, что это всё из-за некой неловкости, сохранившейся между ними ещё с Хогвартса, но соврал бы, если бы сказал, что не любуется лицом напарника в такие моменты.       Да и не только в такие, если уж быть окончательно честным. — Идёшь играть или так и будешь там сидеть? — Симус аккуратно ткнул Гарри в плечо и кивнул на улыбающегося Рона и мрачного Тео, теребящего край рубашки. — Не расстраивайся, приятель, в следующий раз, может, и выиграешь, — Рон хихикнул, ловя быстрый поцелуй от Блейза, и кивнул Гарри: — Сыграем? Ты вроде говорил, что хочешь меня обыграть!       С сожалением отвлекаясь от мыслей о Малфое, Гарри пересел за стол и сосредоточился на игре, всё же время от времени неосознанно уплывая в кабинет к светлой макушке, склонившейся над своим глупым журналом.

*****

      Они уже почти закончили партию, когда дверь столовой распахнулась, и внутрь влетела Панси. Цокая каблучками, она подошла к столу и, с презрением глянув на всех сидящих, бросила Гарри: — Тебя вызывает Робардс, Поттер, и, кажется, он ужасно зол!       Спасённый от неминуемого поражения, Гарри поднялся и разочарованно поплёлся за ней, махнув друзьям рукой.       Наверняка, Малфой сделал какую-то ошибку в отчёте, и теперь Робардс выпьет из него все соки, объясняя, как важно быть максимально внимательным в работе.       Доведя Гарри до двери из красного дерева, Панси саркастично улыбнулась и постучала: — Успехов, Поттер! — Да вы сама прелесть сегодня, мисс, — он игриво подмигнул ей и, довольно отметив алые пятна на её припудренных щеках, зашёл к Главному Аврору.       Впрочем, всё хорошее настроение разом пропало, стоило ему понять, кто стоит в кабинете.       Прямо у стола Робардса неловко переминался с ноги на ногу Малфой, изучая носки своих ботинок. — А вот и ты, Поттер! — заметив вошедшего, Робардс помрачнел и нахмурился. — Мне кажется, ты перед отпуском совсем расслабился. Сегодня четверг, а все твои подчинённые не на своих рабочих местах! Вы там с ума посходили? Почему твою работу выполняет Малфой? — Всего один отчёт, сэр, — Гарри тяжело вздохнул, с грустью понимая, что теперь остаток недели он проведёт в своём кабинете наедине с горой бумажек. — Один отчёт?! Ты понимаешь, как важно, чтобы каждый сотрудник делал свою работу? Я шокирован твоим наплевательским отношением, Поттер! Отпуск только послезавтра, и, уйдя в него, ты должен сдать мне идеально выполненную работу, а не тот кошмар, от которого ломится твой шкаф! — Робардс хлопнул рукой по столу и бросил быстрый взгляд на Малфоя. — Значит так! Сегодня вы вдвоём остаётесь после работы и разбираете все отчёты, которые ты забросил! Чтобы завтра с утра у меня на столе лежали тщательно проверенные папки! — Но, сэр, я же… — Малфой задохнулся от возмущения. — Вы же остаётесь сегодня с Поттером. Никаких возвращений! Согласились ему помочь, так уже будьте добры сделать не один отчёт, а двадцать, или сколько там, Поттер, вы припрятали в своём шкафчике, — Робардс растянул губы в улыбке и кивнул на дверь. — Свободны. — Да, сэр, — Гарри разочарованно направился к выходу, мысленно прощаясь с походом в бар, который они с Роном запланировали ещё неделю назад.       Малфой промолчал, идя следом. Губы у него были плотно сжаты, а глаза прожигали пол.       Гарри был уверен, что будь у его напарника супер сила, и полы Робардса уже бы полыхали.       Стоило двери в кабинет начальника захлопнуться, как Малфой одарил Гарри злобным взглядом и выплюнул: — Надеюсь, ты счастлив, Поттер! Спасибо за чудную возможность заночевать на работе! — Да ладно тебе, вдвоём быстро управимся, — Гарри улыбнулся, отлично понимая, что соврал. Он не разбирал свой шкаф очень давно, и там наверняка было огромное количество отчётов.

*****

      После разговора в кабинете у Робардса прошло уже два часа, но столы в кабинете Малфоя всё ещё были завалены папками.       Часы давно пробили семь вечера, и к ним заглянули по очереди все коллеги, пожелав побыстрее закончить. Но работы, казалось, меньше не становилось.       Устало перечитывая свой отчёт о преступлении месячной давности, Гарри поднял взгляд на напарника и понял, что тот смотрит себе на колени. Прищурившись, он протёр очки и вновь посмотрел на него, но Малфой не сдвинулся с места, внимательно рассматривая что-то под столом. — Опять смотришь свой порно-журнальчик? — Гарри хихикнул, довольный возможности разрядить обстановку.       Он и сам не знал, с чего решил, что Малфой смотрит подобный контент, но отчего-то именно эта тема не вязалась с его холёным образом аристократа.       Подсознательно Гарри был уверен, что тот ещё девственник; уж слишком он был идеальным. Такие люди сексом не занимаются. — Что? Нет! — Малфой вздрогнул и поднял голову, часто моргая. — Просто задумался.       Он начал работать излишне усердно, словно действительно рассматривал порно под столом.       Усмехнувшись своим мыслям, Гарри вернулся к отчёту, вновь погружаясь в вязкую трясину.       Следующие двадцать минут они сидели в молчании, пока Гарри вновь не посмотрел на Малфоя и не понял, что тот опять смотрит под стол.       Ситуация уже становилась интересной.       Отодвинув кресло, Гарри тихонько встал, моля Мерлина, чтобы ни одна половица не скрипнула. Малфой, очевидно, был слишком занят, но громкий звук вполне мог его отвлечь.       Аккуратно ступая по полу, к счастью, ни разу не скрипнувшему, Гарри дошёл до стола напарника и заглянул ему за плечо, уже планируя прошептать какую-нибудь смешную гадость. Но стоило ему взглянуть на журнал, сжимаемый бледными пальцами, как улыбка сошла с лица, а сердце замерло, пропуская удар.       Малфой действительно смотрел порно. Точнее, читал.       Порно-комикс.       Магловский порно-комикс.       Гарри никогда с такими не сталкивался, но всё бывает в первый раз, как говорится. И потому он застыл, рассматривая двух голых мужчин, занимающихся очень непристойными вещами.       Какой бы опыт Гарри не имел в сексе, но такого он никогда не встречал, а оттого даже забыл про свой подкол, облизывая пересохшие губы. — Твою мать, Поттер! — Драко вздрогнул и отшатнулся, уронив журнал на пол.       Щёки у него в одно мгновение стали цвета перезрелого помидора, а голос истерически задрожал, срываясь на фальцет. — Так увлекательно, что ты не услышал, как я подошёл? — Гарри пытался говорить спокойно, но внутри его распирал еле сдерживаемый хохот. — Чёрт! Поттер, я…я просто увидел этот блядский комикс в одном из магловских магазинов и купил. Я не знал, что он такой. А потом…потом уже не смог отвлечься, — даже мат, слетающий с Малфоевских губ, звучал аристократично, что позабавило Гарри лишь сильнее. — Хорошо, вовсе не обязательно оправдываться. Но, если хочешь, то мы можем дочитать твой комикс вместе и потом попробовать какую-нибудь из их штучек!       Уже не сдерживаясь, Гарри засмеялся в голос и хотел было отойти, как вдруг Малфой негромко произнёс, пытаясь сохранить остатки достоинства: — Может и хочу.       Что-то в его отчаявшемся голосе говорило о том, что он не шутит, и Гарри тут же замолчал и присел на корточки, поднимая журнал и открывая его на нужной странице: — Тогда…тогда давай продолжим оттуда, где ты остановился.       Да, завтра им обоим придётся оправдываться перед Робардсом, но это будет уже завтра, а сегодня Аврорат был пуст, а комикс насчитывал больше пятидесяти страниц. Уж «какую-нибудь из штучек» время попробовать было.       Может, даже и не одну!
266 Нравится 17 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (17)