Светозарный любит разбитые сердца

R
В процессе
84
автор
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 3 362 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
— Если бы не Нед, ноги бы моей здесь не было, — проворчал лорд Брандон Старк, въезжая в столицу через северные ворота. Но даже вечное брюзжание отца не могло испортить Сансе настроение. Это был ее первый турнир! Может, она увидит прекрасного рыцаря, и влюбится, и он объявит ее своей Королевой Любви и Красоты, и они ускачут в закат, и будут жить долго и счастливо. Правда, у тети Лианны все началось точно так же, но прекрасный принц оказался омегой, пробудил в ней альфу, и все полетело в пекло. Санса, например, не очень хотела влезать в доспехи возлюбленного и погибать, защищая его право на трон. Большой турнир в Королевской Гавани проводился в честь помолвки Лианора Таргариена, принца Драконьего Камня, и Мирцеллы Ланнистер, внучки Десницы. Отец и чесаться по этому поводу не стал бы, но он хотел повидаться с братом и посмотреть на юных рыцарей и лордов Семи Королевств живьем — искать женихов для Сансы и Арьи вслепую он считал идиотизмом. Помолвка принца была решенным делом еще до рождения леди Мирцеллы. Когда в короле Рейгаре проснулась омега, стало понятно, почему у него не было детей с принцессой Элией, и развод с ней стал вопросом времени. Однако сам факт их брака снижал шансы Элии удачно выйти замуж во второй раз, и король-омега позаботился о своей бывшей жене: восстановил Тайвина Ланнистера на посту Десницы в обмен на брак Элии с леди-альфой Серсеей и подписал договор о помолвке наследного принца с будущим ребенком от этого союза. Сансу не очень интересовали деньги и влияние будущего супруга, она только хотела, чтобы он был красивым, романтичным и нежным, как рыцари в балладах. Отец, правда, обидно посмеялся и сказал, что если рыцарь весь из себя красивый и нежный, то он обязательно рано или поздно окажется омегой. Король Рейгар, например, был красивый, нежный, на арфе играл. На него никто и не думал, потому что мечом Рейгар тоже владел отменно, но в двадцать два он встретил тетю Лианну, и оказалось, что все это «шу-шу-шу» неспроста. Ходили слухи, что сир Лорас, Рыцарь Цветов, был красив и галантен, и Санса возлагала на него большие надежды. А отцу, зная, что его по жизни интересует, она сказала только, что в Просторе зерна немерено: если Санса выйдет за кого-то из Тиреллов, они Старкам в лютую зиму могут скидку на продовольствие сделать по-родственному. В чем-то лорд Старк был прав: Королевская Гавань пахла отвратно. В каждом районе по-разному, но неизменно тошнотворно. Кожевенные улицы, конюшенные, узкие улочки бедняцких кварталов, от которых за версту несло испражнениями… Ближе к Красному Замку стало немного чище, и Санса смогла отнять от лица надушенный платок. — Как обустроишься, можешь пообщаться с дочками Неда, — сказал отец, когда в конце улицы показались ворота замка. — Мне нужно переговорить с Их Величествами и Малым Советом. Дядя Нед стал королем-консортом после смерти тети Лианны и короля Эйриса. Рейгар горько оплакивал потерю своей альфы, но наследник у него тогда был только один. И когда он сделал дяде Неду предложение, тот не смог отказать. — Про того дезертира? — догадалась Санса. Лорд Брандон мрачно склонил голову. — Тот дезертир даже не был одним из тех отъявленных негодяев, которые выбирают Стену как замену топору палача. Он знал, что любой лорд Севера опознает в нем дезертира и будет обязан его казнить. Но то, что он увидел за Стеной, напугало его больше возможной смерти на юге. Может, это и не ожившая легенда о Долгой Зиме, но… не нравится мне это все. Наш королек любит пророчества? Пусть докажет. — Хорошо, отец, я поняла, — послушно сказала Санса. — Мне следует подслушать кого-нибудь для тебя? Лорд Брандон посмотрел на нее с отчетливой гордостью, и Санса немного приосанилась в седле. — Дай подумать… Давненько я тут не был, — цыкнул он. — Лорд Тайвин — опасный человек, но его потомки будут править Вестеросом, так что работать себе в ущерб он не станет. Пицеля король давно выгнал из города… Вариса, наверное, стоило бы послушать, но он хитрый жук, и шпионов у него полно. Слушай всякое подозрительное «жу-жу-жу», вот что. Матери… — Ни слова, — улыбнулась Санса. — Можешь на меня рассчитывать. — Моя дочурка, — довольно хмыкнул в бороду Брандон. Делегация Старков въехала в ворота Красного Замка. Отец считал, что за каждой улыбкой в этом городе прятался нож, но Санса очень надеялась найти себе новых подруг и встретить множество прекрасных рыцарей. Не могут же все они быть плохими людьми, правда? *** Забавно, но кузен и кузины Сансы были больше похожи на Старков, чем сама Санса и трое ее братьев. Принц Лианор даже забавно хмурился и думал мрачные думы — в точности как дядя Нед. Хотя турнир был организован с размахом, что принц, что король-консорт выглядели так, словно их заставили прийти на трибуны и привязали к креслам: дядя Нед всегда ворчал по поводу трат. Короля Рейгара, казалось, веселило мрачное настроение мужа и сына. Смуглая, статная леди Мирцелла — напротив, чувствовала себя неуютно рядом с мрачным принцем, и Сансе захотелось дать царственному кузену пинка. Хотя она бы не стала, ведь она была воспитанной леди. Принцесса Рейнис, словно услышав ее мысли, перегнулась через спинку кресла, чтобы посмотреть на старшего брата, недобро прищурилась и метко запустила туфлей ему в голову. — За что? — обиженно спросил принц Лианор. — Лицо попроще сделай! — сурово сказала принцесса Рейнис и кивнула в сторону Мирцеллы. Тем временем объявили первую пару рыцарей, и король Рейгар махнул платком, давая сигнал. Санса почувствовала на себе липкий взгляд и почти сразу нашла на трибуне напротив мужчину средних лет, который неотрывно на нее смотрел, — он сидел чуть позади тети Лизы и ее престарелого супруга, Джона Аррена. Она положила руку отцу на локоть, привлекая его внимание, и спросила: — Кто этот человек за тетей Лизой? Брандон проследил за взглядом Сансы и приобнял ее за плечи, опасно, по-волчьи улыбнувшись. — Бейлиш. — О. Санса слышала историю о дуэли в Риверране. Матушка всегда считала, что это было очень романтично, и немного жалела Петира Бейлиша. Отец же закатывал глаза и бормотал себе под нос, что ему следовало добить этого заморыша. — Я знал, что Аррен, Нед и Роберт — три безмозглых сапога пара. Но это какое-то дно, — покачал головой отец. — Джон Аррен буквально взял к себе под крыло бывшего любовника своей жены. И еще большой вопрос, насколько он бывший. Помяни мое слово: эти двое однажды его отравят, и Лиза выскочит за Бейлиша. И все это при том, что Бейлиш явно использует ее как замену Кэт. Держись подальше от этого мудака, дорогая. — Хорошо, папа, — сказала Санса и перевела взгляд на поле. У правого грая гарцевал невероятно красивый юноша, доспехи и кобыла которого были покрыты цветами. — Это сир Лорас? — подалась вперед Санса. Рыцарь Цветов, поймав ее взгляд, послал ей воздушный поцелуй, и по трибуне прокатились восторженные восклицания. Отец, как и ожидала Санса, не был впечатлен. — Помяни мое слово: и этот рано или поздно омегой окажется. Санса совсем не хотела, чтобы красивый и галантный сир Лорас из полезного и обеспеченного южного дома оказывался омегой, и с надеждой сказала: — Но, отец, позднее пробуждение ведь редко случается. Сколько ты таких знаешь? Лорд Брандон задумчиво погладил бороду и сказал: — Навскидку в моем поколении я помню два случая: Лианна с королем Рейгаром и… Вторую пару имен заглушил топот копыт: сир Лорас, может, и выглядел тонким и изящным, но силой явно мог сравниться с быком. Выбив первого соперника из седла, Рыцарь Цветов гордо прогарцевал перед королевской трибуной, снял розу со своего доспеха и протянул ее скромно прятавшейся в кресле во втором ряду младшей сестре короля, принцессе Дейнерис. Принцесса приняла розу и порозовела щеками. — Бедная девочка, — сказал Брандон, качая головой. — К слову о внезапных омегах — есть очень сочная сплетня. Санса осмотрелась, чтобы проверить, не слушает ли кто, и подсела ближе к отцу. — Помнишь, как наш королек выслал в Эссос своего младшего братца? Санса слышала, что король-омега, носивший корону Джейхейриса-миротворца и всегда оставлявший решения о наказаниях на своего консорта, обнаружил, что принц Визерис бьет и унижает принцессу Дейнерис, и страшно разозлился. Говорили, что Визерис считал, что его, мужчину-бету, обокрали, и что корона должна была достаться ему, но королю Рейгару и слова сказать не смел, так что отыгрывался на младшей сестре. Рейгар, говорили, спустил принца с лестницы и предложил решить проблему престолонаследия на мечах. Визерис не блистал умом, но идиотом все же не был, и от дуэли отказался. Рейгар в ответ заклеймил его трусом и отправил в Эссос на первом же корабле, запретив возвращаться. Она кивнула, и отец продолжил: — Искал Визерис там армию, чтобы приплыть в Вестерос и отвоевать трон. Не знаю, если честно, на что он рассчитывал — денег ему отсыпали на месяц не самой богатой жизни. Свел он знакомство с дотракийцами. Встретил одного кхала… и потек. Оказался омегой. Так что принц Визерис теперь кхалиси, путешествует по степям. — Боги, какая грязная история, — задушенно сказала Санса, едва сдерживая смех. Отец вытянул шею, высматривая гербы следующих участников, присвистнул и сказал: — Пойдем-ка мы с тобой отсюда, дорогая. Ты не хочешь смотреть на Клигана, поверь мне. *** Рыцарь Цветов решительно нравился Сансе. Он, правда, был не первым сыном, а только запасным, и будто бы рассчитывал, что король Рейгар о нем вспомнит, как только в Королевской Гвардии освободится место, но Санса не теряла надежды. Ну и что, что младший сын, зато у них могли быть очень красивые дети. Когда-нибудь потом. Отцу уже высказывали намеки на предложения от древних, но мелких домов, и он пока никому не говорил ни да, ни нет. В последний день турнира, когда те, кто хотел, уже успели перезнакомиться, и Санса договорилась с несколькими девицами о переписке, лорду Аррену стало так плохо, что его тут же унесли в его покои и позвали всех доступных мейстеров. Отец пробрался на королевскую трибуну и уже выговаривал что-то на ухо бледному от беспокойства дяде Неду. Праздник жизни тем временем продолжался, и на поле вывалились все рыцари, желавшие принять участие в групповой схватке. Санса не представляла, как из всей этой толпы может выйти один победитель — они ведь задавят друг друга! — Умрет так умрет, он и так старый, — раздраженно прервал перепалку братьев Старк король Рейгар. — И его жену мне даже немного жаль. — Ваша Милость! — возмущенно сказал дядя Нед. — И с ним сейчас дюжина мейстеров, тебе там делать нечего, — добавил король. — Он меня воспитал, он мне как отец, — ответил дядя Нед. — Он еще и Роберта Баратеона воспитывал, так что извини, что не испытываю к нему пиетета, — с отчетливым намеком сказал король, но затем вздохнул и, прикрыв глаза, махнул рукой. — Иди. Лорд Брандон пробрался обратно на место рядом с Сансой, по дороге подозвав Джори и отослав его с каким-то поручением, а король тем временем махнул платком, и над полем поднялся такой шум из криков и лязганья мечей, что Сансе показалось, будто она на мгновение оглохла. — Их Милость у нас, конечно, своеобразный, — негромко хмыкнул Брандон, — но тут уж мое почтение. Через некоторое время участников поубавилось, сдавшиеся расползались по краям, чтобы не мешать бойцам, и теперь Санса могла разобрать отдельные схватки — по два, по три, по пять человек. — Так-так-так, — прищурился отец, разглядывая гербы. — В ближайшем углу у нас Дорн. Толанд, если не ошибаюсь, и Дейн. Ха, не думал, что увижу Дейнов на турнире так скоро. Рыцарь с гербом Дейнов на плече, орудовавший мечом-бастардом, разделывал своего соперника под орех, словно заранее знал все приемы и выпады, и вращал мечом так, словно тот ничего не весил. За спиной у него сверкала белоснежная гарда двуручного меча. — Это… — хмуро начала Санса, — это ведь не Меч Зари, да? Его убили в Королевском Лесу. — Да, — кивнул Брандон. — Пырнули ножом в спину. В честном бою Эртур Дейн был несокрушим. Мутная там история. Сир Барристан тогда унес Рассвет, чтобы вернуть его семье, а когда вернулся с городской стражей, чтобы зачистить лес, тела уже не было. Была надежда, что Дейн выжил, но он так и не вернулся. Возможно, волки съели. Как там его старшенького звали, Галахад?.. — пробормотал себе под нос лорд Брандон, внимательно рассматривая рыцаря из Дейнов, который в три приема одолел своего соперника, и теперь сражался сразу с тремя. — Ты его запомни, Дейны — дом скромный, но старый и с хорошими связями. — Думаешь, он возьмет приз за групповую схватку? — спросила Санса. — Парень хорош, — пожал плечами отец. — К тому же, Дейны много лет зарабатывали на турнирах — может, хотят возродить традицию. Все больше рыцарей расползалось от основного места действия, и Санса смогла выделить двух фаворитов: Дейн, выносивший соперников с полпинка, и высокий рыцарь с двумя одноручными мечами, с которым пока что никто не смог сравниться по мощи, без каких-либо гербов. Рыцарь из дома Дейнов, уложив своего последнего соперника на лопатки, поднял голову, увидел, как неизвестный могучий рыцарь разбирается с двумя бойцами из малых домов Речных земель сразу, и на мгновение опустил меч, словно у него ослабли руки. — Дейну этот парень — буквально соль на рану, — заметил отец. — Сир Эртур на турнирах всегда дрался двумя одноручными мечами. И тут этот двурукий мастер, как удар в поддых, — у них ведь только траур закончился. Думаю, это все-таки Галахад, раз расхаживает с фамильным мечом за спиной — у Дейнов Рассвет достается самому умелому мечнику в семье. Если хочешь, после схватки можем подойти, познакомиться. Тем временем неизвестный силач избавился от соперников и посмотрел в сторону пересекавшего поле Дейна как раз вовремя, чтобы поднять мечи и парировать яростную атаку, в которой не было ни капли изящества и опасной грации, с которой Дейн дрался до этого. Отец был прав, подумала Санса. Дейн увидел в неизвестном рыцаре напоминание о погибшем сире Эртуре и разозлился. Высокому рыцарю пришлось уйти в оборону, и какое-то время он мог только отбиваться от напористых атак. Поймав момент, неизвестный рыцарь на чистой мощи отбросил меч Дейна, перехватывая инициативу. Дейн перекатом ушел от удара назад. Собравшиеся смотрели на схватку, затаив дыхание. Обсуждение и выкрики постепенно затихали: бой не был похож на турнирную схватку — Санса видела похожие жесткие маневры только на суде поединком. Сир Барристан, охранявший короля, подался вперед, но в его глазах был не азарт, а узнавание. Проворот, несколько ударов… Неизвестный рыцарь выбил у Дейна из руки меч-бастард, Дейн в то же время пинком избавил соперника от одного из одноручных мечей и вытащил из-за пояса кривой кинжал. Когда одноручный клинок замер у шеи Дейна, Дейн уперся концом кинжала рыцарю под подбородок. — Ничья?.. — неуверенно пронеслось над трибунами. — Сиры, — сказал король Рейгар — за время схватки он заинтересованно подался вперед и поставил локти на колени. — Вы хотите продолжить? Рыцарь из дома Дейнов вдруг поднял руку и стянул с себя шлем, открывая коротко подстриженные золотые кудри и по-кошачьи хищные зеленые глаза. У него было странное выражение лица — он смотрел на неизвестного рыцаря, словно на что-то отчаянно надеялся, но не мог поверить, и злился, но радовался одновременно. Отец впечатленно присвистнул. — Джейме Дейн. Не думал, что еще увижу его на турнирах. — Ты кто, Иные тебя задери, такой? — звонко потребовал Джейме Дейн, опуская кинжал. Неизвестный рыцарь вложил меч в ножны, поднял руку и начал медленно снимать шлем. В глазах Джейме Дейна на мгновение мелькнула радость, сменившаяся глухой усталостью, когда рыцарь полностью открыл лицо. — Бриенна Тарт, — представился рыцарь. — А, слышал про нее, — прищелкнул пальцами лорд Брандон. — Леди-альфа, наследница Сапфирового острова. Король Рейгар с интересом переводил взгляд с Джейме Дейна на леди Бриенну, сложив пальцы в замок перед лицом. Джейме Дейн, сделав судорожный вдох, уронил кинжал в пыль и пошел к выходу с поля — мимо леди Бриенны, чуть задев ее плечом. Побежденные соперники расступились перед ним, пропуская. Леди Бриенна растерянно посмотрела ему вслед и перевела взгляд на короля Рейгара. — Ваша Милость… Король неопределенно хмыкнул и жестом подозвал сира Барристана. — Я правильно понимаю… — негромко сказал он, но его голос хорошо был слышен на трибунах в наступившей тишине, — что сир Джейме все еще… не теряет надежды? — Тело сира Эртура так и не нашли, — уклончиво сказал сир Барристан. — Я говорил сиру Джейме, что он уже не дышал, но… — Он обратился к леди Бриенне: — Миледи, это ваш первый турнир? Вы сражаетесь в манере, в которой предпочитал биться на турнирах Меч Зари. Леди Бриенна, удивленно моргнув, отступила на шаг. — Правда? Король Рейгар кивнул и печально уронил, явно вспоминая своего бывшего гвардейца и старого друга: — Сир Джейме предпочел… обмануться. Думаю, вы захотите договориться о реванше. Леди Бриенна поклонилась с коротким «Ваша Милость», подобрала два отброшенных меча и кривой кинжал и побежала вслед за Джейме Дейном. — Должен был догадаться, что это он, — цыкнул отец. — Джейме — не Дейн по крови, но он лучший ученик сира Эртура. А ведь ему явно пришлось биться со всей родней сразу за право носить фамильный меч. Санса смутно вспомнила старую балладу про двух гвардейцев и спросила: — Это были они, да? В твое время кроме короля Рейгара и тети Лианны… вторичная сущность поздно проснулась в двух гвардейцах короля Эйриса. — Да, это были они, — отец незаметно кивнул в сторону трибуны, где располагалась семья леди Мирцеллы во главе с лордом Ланнистером. — Ты глянь, как скис наш Десница. Он тогда зажал приданое для сына-омеги, лишил его наследства. Насколько я знаю, с внуками от Джейме он до сих пор ни разу не виделся, и даже его младший сын больше живет в Приюте Белых Мечей, чем в Бобровом Утесе. — Сожалеет о том, что сделал, но слишком гордый, чтобы принести извинения? — грустно сказала Санса, выискивая старого, лысеющего льва на трибуне. — Да, но не из сентиментальности, а потому что на данный момент после леди Серсеи Бобровый Утес может унаследовать только лорд Тирион, которого наш Десница терпеть не может. — Лорд Брандон ехидно усмехнулся. — А у Дейнов тем временем нет недостатка в сыновьях… *** Бриенна нагнала сира Джейме Дейна около оружейных, неподалеку от поля. Людей там не было, поскольку все хотели посмотреть на финальные схватки копейщиков. Сир Джейме стоял к ней спиной, вцепившись пальцами в забор, и трясся. Голова его была похоронно опущена. — Сир Джейме, — позвала она, подойдя ближе. — Я… мне жаль. Я никогда не видела Меч Зари в деле, не стала бы специально… Сир Джейме выдавил невеселый смешок. — Это очень злое совпадение. — Он утер глаза рукавом и повернулся, пытаясь держать лицо. Он улыбался, но его губы дрожали. — Я не смог нормально его оплакать. Мне даже нечего было похоронить. — Мои соболезнования, — выдавила из себя Бриенна — ей плохо давались разговоры о чувствах. Она протянула сиру Джейме забытое на поле оружие, и он занял руки, успокаиваясь и стряхивая пыль с гарды меча-бастарда. — Хороший был бой, — негромко сказал он, убирая кинжал в ножны. — У тебя талант. Леди Тарт, да? Знаешь, я мог бы поклясться, что мы родственники. Сир Джейме взял ее за подбородок, словно ребенка, и всмотрелся в ее лицо. Бриенна порозовела и отошла на полшага, изрядно развеселив сира Джейме. — Рассвет хочешь посмотреть? — предложил он, отстегивая ножны от плеча. — А можно?.. Спасибо, сир Джейме. Бриенна благодарно склонила голову и вытащила из ножен знаменитый двуручный меч, выкованный из упавшей звезды. — Это намного красивее валирийской стали, — тихо выдохнула она и на пробу сделала пару взмахов. — Да… — сказал сир Джейме с отчетливой ноткой ностальгии в голосе. — Другого такого нет… — Он снова посмотрел на источавшее благоговение лицо Бриенны и покачал головой. — Удивительное сходство. Если поставить тебя рядом с моим выводком, никто не поймет, что ты там лишняя. Правда, девчонки у меня никогда не получались… Бриенна поймала его ласковый взгляд и почувствовала, как сердце забилось быстрее. *** Была финальная схватка копейщиков, и лорд Старк сказал бы, что турнир проходил слишком хорошо и гладко, чтобы спокойно завершиться. Гора Клиган рассчитывал на легкую победу, а Лорас Тирелл был хитрым засранцем и выехал на состязание на течной кобыле. Кротким нравом Клиган никогда не славился, и когда Тирелл выбил его из седла, первой жертвой пал огромный черный скакун, а затем пришел и черед Рыцаря Цветов. Лорас Тирелл лежал в пыли, понимая, что ему конец… Рейгар своим командным голосом гремел: «Немедленно прекратить это безобразие!» … Принц Лианор уже схватил прислоненное к креслу Рейгара Черное Пламя… Двуручный меч Клигана приняли на себя два клинка вставших над Лорасом Тиреллом бойцов, которые так и не решили, кто из них лучший мечник. — Клиган, ты допрыгался, — процедил сквозь зубы сир Джейме. — Убери меч! Когда Гора Клиган вместо того, чтобы послушать короля, или сына своего лорда — на его выбор — зарычал и замахнулся снова, Бриенна и сир Джейме, не сговариваясь, сделали подсечки на обе его ноги, и огромный знаменосец лорда Тайвина, которого тот держал для нехороших, грязных разборок, рухнул на спину. Сир Джейме угрожающе прижал к его шее Рассвет. — Спасибо, — сказал король Рейгар и сделал сыну почти незаметный жест, чтобы тот поставил Черное Пламя на место. — Это отвратительное поведение не должно поощряться. — Он снова заговорил голосом, предназначенным для публичных речей и битв: — Отныне я запрещаю Григору Клигану участвовать в любых турнирах на земле Вестероса. Я приказываю созвать комиссию сенешалей Западных земель и требую, чтобы мне предоставили список деяний Григора Клигана к концу месяца. Пока идет следствие, рыцарское звание Григора Клигана ставится под сомнение. Сир Барристан! Возьмите ваших самых крепких парней и покажите ему гостеприимство наших подземелий. Когда Клигана увели, перепуганный Лорас Тирелл вскочил с земли и взял Бриенну и Джейме за руки. — Настоящие рыцари! Победители турнира! — вскричал Лорас, и толпа поддержала его одобрительными выкриками. — Да я не рыцарь, — буркнула Бриенна. Сир Джейме оглянулся на нее и хитро прищурился. — Это легко исправить. Ваша Милость, вы позволите?
84 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (7)