До того, как Атос стал Атосом

G
В процессе
8
Размер:
планируется Мини, написано 22 страницы, 7 402 слова, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Шарлотта Баксон не знала, кто ее родители. Ей казалось, что она появилась на Земле из ниоткуда. У нее не было прошлого - только настоящее и ( весьма туманное) будущее. Она воспитывалась в монастыре, откуда бежала вместе со священником, укравшим священные сосуды из церкви, едва ей исполнилось четырнадцать лет. Вместе с ним она прожила год, полный лишений и скитаний. К тому-же, им приходилось постоянно скрываться... Но в конце концов их выследили и выдали. Священника приговорили к виселице. Шарлотту же - как сообщницк- к наказанию плетьми и году тюремного заключения. Но брат казненного священника - палач города Лилля - совершил над ней самосуд в отместку за смерть брата и выжег на ее плече цветок лилии - клеймо, которым помечали воров... Казалось бы, можно было поставить крест на своей жизни после этой ее части. Но Шарлотта была не из таких. Она решила, что не сдастся и сможет жить так, как мечтала всегда - она станет богатой и если не знаменитой, то незаменимой... Для кого? Она еще не знала, но была уверена, что это будет важная государственная персона Англии или Франции. Шарлотта была очаровательна внешне - небольшого роста, с изящной фигурой, тонкой даже без корсета талией, приятными чертами лица, огромными голубыми глазами и белокурыми локонами, завитками спадавшими на плечи и спину до самой талии. Человеку, не знавшему ее прошлого, Шарлотта могла представиться сущим ангелом. И она решила непременно воспользоваться возможностью, дарованной ей самим Господом Богом... Ей нужно было сделать себе состояние, очаровав какого-нибудь богатого и знатного мужчину... О том, что ей повезёт получить при этом имя и титул, она даже не мечтала. Но Господь Бог почему- то посчитал себя обязанным проявить к ней благосклонность, и вот... Граф Оливье де Ла Фер совершал верховую прогулку в окрестностях своего замка. По своему обыкновению - поскольку он любил быструю езду- он гнал коня галопом... Его сопровождал конюший. И вот - когда они уже выехали на последнюю перед замком опушку леса, этот самый конюший обратил внимание графа на сидевшую под одним из дубов совсем молодую и очень красивую девушку... Она облакатилась спиной о ствол дерева, но ее голова была склонена к груди и роскошные светлые волосы скрывали лицо - Сударь, кажется она без сознания, - сказал конюший, спешившийся, чтобы осмотреть девушку. Приподняв ее голову, юноша заметил, что она очень бледная, глаза ее закрыты, а руки просто ледяные. - Похоже, она долго так просидела, - добавил конюший-:возможно, потеряла сознание от холода и голода Молодой граф, у которого были благородная душа и доброе сердце, сжалился над несчастной путницей, платье которой было из самой простой ткани, а ноги обуты в деревянные сабо. - Что ж, Анри, давайте возьмем ее в замок, - решил он, - мой лекарь осмотрит ее и, если нужно, вылечит... А там посмотрим... Вы сможете посадить ее в свое седло? Анри, бывший небольшого роста и довольно худощавым, пожал плечами: - Я, право, не знаю, сударь... - Что ж, тогда это сделаю я, - решил граф Оливье, спрыгивая с коня на землю и поднимая девушку на руки, - я донесу ее до ворот замка, а вы ведите моего коня. Шарлотта Баксон с трудом сдержала торжествующую улыбку. Ее уловка удалась.
8 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)