Часть 16
22 ноября 2024 г., 09:28
У графини де Ла Фер действительно появились серьёзные основания доя беспокойства Видения палача не случайно преследовали её. Шарлотту стал преследовать страх того, что этот вершитель правосудия явится к фюОливье и все ему расскажет. И тогда...Что сделает тогда граф де Ла Фер? Ведь он поймёт, что она плкоыла несмываемым позором его имя и его род...Возможно, он возблагодарит Бога за то, что Шарлотта не родила ему наследника, о котором теперь так её просит... Он возненавидеть её и отдаст на милость судей, которые могут отправить её в дальние колонии.ю, иди даже на виселицу.
' Бежать. ..Нужно бежать как можно скорее', - думала Шарлотта, - дождаться, когда он уелет на несколько дней, и... Я увезу с собой драгоценности, которые он мне подарил. Это позволит мне добраться до Парижа и затерялься на первое время, а иам...я обязательно что-то рридумаю".
Однако, на этот раз обстоятельства сложились не в пользу Шарлотты Баксон...
Однажды, когда Анри возвращался в замок, исполнители одно из многочисленных поручений графа Оливье, его анимацией привлекла фигура высокого мужчины в чкюерном плаще с надвинутым на лицо капюшоном , которую он увидел у того самого дуба, под которым почти год назад они с графом нашли Шарлоттту.
- Сударь, - окликнул Анри мужчина в юючерном плаще, - я разыскивают кое-кого в ваших краях, и - если вас не затруднит - хотел бы попросить вас ответить мне всего на один вопрос...
- К вашим услугами, сударь, - ответил Анри, - если вы задержится меня не надолго. Хозяин этого замка ждёт моего доклада...
' Не более четверти часа, сударь.. чтобы не терять времени, я сразу перехожу к сути моего дела...Не живёт ли в этом замке Шарлотта Баксов.
Услышав, каким тоном неизвестный произнёс это имя, Анри невольно вздрогнул.
- Прежде, чем ответить вам, сударь, позвольте поинтересоваться.. .кто вы и почему спрашиваете?
- Если ваш ответ на мой вопрос будет положительным, то я расскажу вам асе. Если же нет, то вам и знать не за чем.
- Ну что ж...да, она живёт в этом замке. И не просто живёт, а является его хозяйкой, гоафиней де Ла Фер...
- Великий Боже! Как такое стало возможным? Впрочем, я знаю... она лчаровала графа де Ла Фер, как до этого очаровала и погубила моего брата.
И палача из Лилля - а это был именно он _ рассказал Анри о том, кем на мюсаиом деле была Шарлотта Баксов до того, как стать граыинец де Ла Фер .
- О, бедный мой дпюпуг Оливье! - в отчаянии воскликнул Анри, выслушав рассказ палача, - она действительно околдоваоа его... дело в том, что если речь идёт о чем угодно, граф остаётся совершенно разумным человеком. Но если речь заходит о его жене, он превращается просто в безумцы. У него было уже несколько поединков из-за неё, и ни один противник не остался жив...а между тем, она не стоит того, чтобы граф пачках руки кровью невинных жертв...скажи вам больше...в последнее время мне кажется, что она хочет заставить графа убить на дуэли и меня. Уж слишком явно она пользуется случаем пустить в ход свои чары всякий раз, когда ей удаётся остаться со мной наедине хотя бы на короткое время.
- Ла, - кивнул палача, - именно такова её полочная натура. Мне искренне жаль господина графа де Ла Фер. .насколько я понимаю, если рассказать ему правду о его жене. .
- Он не поверит ни одному слову.
- Но он должен узнать правду!
- Совершенно согласен, сударь, и у меня есть план. Слушайте.
И Анри поделился с лилльским палача мыслью, которая пришла ему в голову во время из разговора. Б