***
Санса отложила вышивку, когда услышала крик. Подойдя к двери, девушка прислушалась и поняла, что по коридору кто-то бегает. Холодный пот прошиб её. Ей не понравилось то, что она слышит. Уже что-то подобное было в её памяти. Давно, когда она ещё была маленькой, а Робба только начали брать на охоту, в лесу случилась беда. Отец, Робб и другие уехали в леса на несколько дней. Их не ждали раньше следующей недели. Но не прошло и двух дней, когда они вернулись. Санса вышла с нянькой на балкон и увидела подъезжающих лошадей. Чьё-то тело везли на связанных между собой плащах. Громкие голоса, чей-то вскрик, девочка сразу поняла, что произошла беда. — Не стоит вам на это смотреть, — позаботилась нянька, уводя девочку. Но Санса весь вечер слышала из своей комнаты торопливую беготню, чьи-то аханья и пересуды прислуги. А вскоре она узнала, что олень пробил рогом псаря, который следил за лучшими суками для охот, промучился несколько дней, а затем умер. Первая охота Робба явно прошла нелегко. Только к рассвету все звуки затихли. Не осталось ничего. Санса лежала, устремив взгляд к потолку. Именно в этой тишине она уловила тихий скрип. Резко сев, она с удивлением заметила, как в стене отодвигается панель. А вскоре в комнату к ней вваливаются двое детей. — Арья! — Санса подбежала к сестре и взяла её холодные руки. — Что произошло? — Мизинец! — выдохнула она и, содрогнувшись, больше не сдерживала слёз. Санса с удивлением, а затем с теплотой, которую нельзя было ни с чем сравнить, обняла Арью. Она впервые поняла, какая та была худенькая. А ещё так было непривычно видеть её слёзы. Когда она видела их в последний раз? Когда девочка сидела на коленях матери и топала ножками по земле, только если её держали за ручку? — Сир Джейме мёртв, — тихо отозвался Бальт и отвернул лицо. Санса высвободила одну руку и, ухватив его за подбородок, повернула к себе. Увидев удары, она не сдержала вздоха горечи. — Мерзавец! — воскликнула она, и неожиданное пламя, похожее на гнев, облизнуло её сердце. После нескольких глотков вина Арья уснула в её постели. Она лично обработала ушибы и ссадины Бальта и, выслушав его рассказ, мрачно отошла к камину. — Подлое ничтожество, — тихо проговорила Санса, закрыв глаза. — Нужно было тогда моему дяде убить его. Она увидела взгляд Бальта и смущённо улыбнулась. — Прости. Старые семейные истории. Санса вновь стала ходить по комнате. Это уже превращалось в привычку. Она не знала, как перехитрить Мизинца. Взглянув на Арью, она не позволила меланхолии схватить себя, а потому предложив Бальту спрятаться под кроватью и поспать там часок другой, уселась в кресло и стала перебирать свои мысли.***
Похороны сира Джейме были помпезными: множество цветов, дорогие траурные одеяния. Санса накинула на лицо чёрную вуаль и следила за сестрой. Девочка выглядела бледной и уставшей. Тирион тоже смог выбраться, и его глаза казались пустыми. Но страшнее всего было взглянуть на Серсею. Казалось, за несколько ночей она постарела на добрых пять лет. Лицо её приобрело сероватый оттенок, а пальцы яростно разрывали цветы в букете. «Она потеряла часть себя», — невольно подумала девушка. — Я найду того, кто убил моего дядю, — Джоффри вытер шёлковым платком нос. Они почти доехали, и лошадь стала замедляться. — Ублюдки не просто убили моего дядю, они покушались на мать. Серсея сжала запястье сына, но взгляд её был направлен куда-то в сторону. Осталось только гадать, что творится в её голове и сердце. — Если бы здесь был Нэд Старк, такого бы не произошло, — буркнул Джоффри и убрал руку матери. Санса остановила взгляд на своём муже. Удивительно, как в нём сочеталось это. Он восхвалял её отца (может, потому что тот был другом Роберта Баратеона?), а затем делал больно его дочери. Как это складывалось в его голове, для Сансы оставалось загадкой. Правда, некоторые советы Оленны помогли ей чуть смягчить его отношение к ней. На прошлом совместном обеде она задела тему охоты и выразила желание (сол-гав, конечно), что хочет взглянуть на то, как он подстрелит какую-нибудь живность. Это немного скрасило настроение короля, и до конца их обеда он был на удивление общителен и даже сделал ей комплимент по поводу волос. Они остановились рядом с септой и неожиданно для всех услышали всхлип. Это была Арья. Девочка не выдержала и уткнулась в плечо сестры. Санса мягко провела рукой по её волосам и помогла выйти. Интересно, что бы чувствовала она, окажись она на месте Арьи?***
Бальт сидел на каменном выступе и увидел, как повозка с клеткой въехала во двор. — Кто это? — стражник ткнул мечом в сторону нескольких заключенных. — Тех, кого отловили ночью. Сказали закинуть всех в темницу. Часть отправится на север, но прежде допросят. Стражник кивнул, а Бальт встретился взглядом со стройным мужчиной, у которого были разные глаза. Рыжеватые длинные волосы спадали на белое лицо. Подмигнув мальчику, он улыбнулся, и повозка тронулась дальше.***
Сира Джейме облачили в лучшие доспехи. Вокруг него выложили цветы, которые благоухали, скрывая проступающий запах. Тайвин Ланнистер сидел в первом ряду с королевской семьёй, и на мгновение Арье показалось, что этот человек не способен чувствовать ничего. А затем слеза, крошеная, едва заметная, блеснула в уголке глаза и быстро исчезла. Никто, кроме Арьи, не увидел этого, и девочка испытала ещё больший внутренний удар. Последние ночи ей снилось, как она пытается выбить кубок из рук Джейме, но всегда опаздывает. — Давайте хотя бы здесь, когда он лежит мёртвый, озвучим то, чего не сказали, пока он был живым, — неожиданно крикнул Тирион, и люди вздрогнули. — Он спас вас тогда от этого сумасшедшего мерзавца, который хотел подпалить тысячу задниц. Спас! Он не был цареубийцей, ведь он убил чудовище! — Тирион! — Тайвин повернулся к сыну. Их взгляды встретились, и карлик криво усмехнулся. — Мой сын лишь хочет сказать, что у Джейме было много достоинств и заслуг. — Да, отец. — Но это правда! — Неожиданно для себя воскликнула Арья, и уже лица повернулись на неё. — Безумный король жестоко убил моего дядю и деда. Хотел убить других людей, а сир Джейме спас их! — Арья… — выдохнула Санса и невольно, неожиданно для себя, возгордилась ею. — Джейме был хорошим воином и любящим братом, — сиплым голосом проговорила Серсея и поднялась, от чего рубины на её чёрном платье сверкнули. — Он был смелым, отважным! Настоящий лев! В нём было больше золота, чем в любом из вас, а теперь его будут жрать черви! Ропот голосов прошёлся по септе. Прощание перестало быть молчаливым. Но даже сквозь него сёстры услышали тихий комментарий Тириона. — Отец бы хотел, чтобы там лежал я. И будь на то возможность, с радостью поменял бы нас. Тайвин вновь взглянул на сына, и холодная ярость с болью отразились в его глазах.***
Бальт проскользнул по тайному пути и оказался в темнице. Влажный воздух смешался с запахом немытых тел. — Крадёшься, как крыса, — раздался насмешливый голос со странным акцентом. Бальт замер и увидел за решёткой того самого мужчину. — Я… — он замер, не зная, что сказать. Странное любопытство притянуло его сюда. — Но ты не крыса. Ты мальчик, — его пальцы сомкнулись на прутьях решётки. — Мальчик, который ищет помощи. — Помощь нужна не мне. По моей вине… — он резко замолчал. — Я знаю. Если мальчик поможет человеку сбежать, ведь мальчик знает тайные пути, человек поможет ему. Или тому, кому, по мнению мальчика, нужна помощь. Бальт завороженно загляделся в его глаза, а затем, резко развернувшись, убежал прочь.***
Санса приняла ванну и, отпустив служанку, села за стол. Взяв перо, она задумчиво смотрела на пергамент. А затем рука пошла сама. «Дорогой Петир! Мне больно писать тебе о таком спустя столько лет. Но, видимо, оттого, что нет Неда, а может, потому что я