Часть 24
19 ноября 2024 г., 09:17
Глава 24
Остров Крит встретил их ленивым, синим морем под ярким синим небом, и пустым песчаным пляжем. Просторная двухэтажная вилла стояла на самом берегу, прямо за ней начинались каменистые горы с растущими на них редкими соснами, были там и старые оливковые деревья. Это то, что Гермиона успела рассмотреть сразу же.
- Белла, мы же прогуляемся в горы? Я хочу посмотреть на море сверху.
- Конечно, а ты взяла подходящую обувь для прогулок?
- Э-э, вообще-то, нет, - она с сомнением посмотрела на свои шлёпанцы.
- Пойдём купаться, - рассмеялась Белла, - Потом решим.
Вода была тёплая, из моря не хотелось выходить целую вечность, они плавали, потом валялись на белом песке, о чём-то разговаривая, и часто смеялись. Гермиона не узнавала свою жену, сейчас она казалась ей ровесницей, улыбка делала её лицо ещё красивее, а вид её тела в чёрном купальном костюме сводил с ума. Она закрыла глаза, чтобы привести мысли в порядок.
- Ты устала, Мио? Пойдём в дом, нам давно пора перекусить, - заботливо сказала Беллатрикс.
В комнатах было чисто, и царила приятная прохлада, их встречала приветливая домовая эльфийка Олли.
- Где моя сумка, Олли? – спросила Гермиона, - Я бы хотела переодеться.
- Ваши вещи в большой спальне, - поклонилась эльфийка, - Так распорядилась хозяйка.
- Белла, здесь одна спальня? – смущённо спросила Гермиона.
- Что тебя смущает? Хочешь в ванную? Иди, а я схожу в другую, - Беллатрикс похлопала Гермиону по плечу и вышла.
Гермиона осмотрела симпатичную комнату с королевской кроватью, вздохнула и пошла в душ.
Лёгкий ужин с рыбой и запечёнными овощами очень понравился Гермионе, отдельно лежал греческий мягкий сыр, запивать это всё полагалось вином. От Беллатрикс в лёгком светлом платье невозможно было оторвать взгляд, и Гермиона незаметно выпила два бокала. А, может быть, их было три? Потом они посидели на террасе, наблюдая за закатным морем, которое повторяло цвет неба и стало розовым, потом у Гермионы стали слипаться глаза.
- Всё, тебе пора спать, - решительно объявила Беллатрикс.
Девушка встрепенулась и испуганно посмотрела на жену, она очень боялась ложиться с ней в одну постель.
- Чего ты так испугалась? – насмешливо спросила Белла, - Думаешь, я привезла тебя сюда, чтобы изнасиловать? Я могу уйти в гостевую комнату.
Этот тон так напомнил прежнюю Беллатрикс с её острым языком и издевательским тоном, что Гермиона готова была простить ей даже свой страх. Она даже чуть-чуть успокоилась.
- Нет, не уходи! Прости меня, Белла. Я боюсь не тебя, просто у меня никогда не было…, ну, близости…, - призналась девушка.
- Идём, ребёнок, - вздохнула Белла.
В тёмной спальне она помогла ей раздеться и надеть какой-то невесомый ночной наряд, потом уложила на прохладные простыни и накинула покрывало, потом легла рядом. Гермиона уже этого не видела, она уже засыпала, только почувствовала, что матрас рядом с ней слегка прогнулся. Беллатрикс в темноте провела рукой по щеке девушки, и та доверчиво прижалась к её руке. Белла долго лежала с открытыми глазами, слушая тихое ровное дыхание рядом с собой, и улыбалась.
Утро было очень тихим, и Гермиона проспала сном младенца допоздна. Когда она открыла глаза, рядом никого не было. Сев на кровати, девушка поняла, что они на прекрасном острове Крит, наконец-то вдвоём, и ничего не надо делать! Снова откинувшись на подушки, она потянулась. В это время дверь открылась, впустив Беллатрикс с мокрыми волосами, она подошла к Гермионе.
- Ну, так и будешь лежать весь день? Я уже успела поплавать и сделать зарядку, - она не удержалась и обняла такую тёплую и расслабленную жену, целуя её в мягкие губы.
- Ой, ты мокрая! – взвизгнула Гермиона, но обняла Беллу за шею.
- Вставай, цыплёнок, сейчас будем завтракать, а потом у нас встреча.
- Встреча? С кем?
- Увидишь. Это мой старый Мастер по рунам, я училась у него в юности, но, к сожалению, не доучилась. Он согласился поговорить с тобой, может быть, он возьмёт тебя в ученики.
- Но я же не готовилась, да и документов у меня с собой нет, - забормотала Гермиона.
- Разве ты не с Гриффиндора, где твоя смелость? – подняла бровь Белла, - Документы твои я взяла, просто ты должна быть уверенной.
Старый Мастер вовсе не выглядел старым, это был крепкий черноглазый и черноволосый мужчина с небольшой проседью, он цепко и пронзительно смотрел на Гермиону, как будто видел её насквозь. Жил волшебник в старом маленьком доме с одним домовиком, дом стоял в горах и был окружён садом из апельсиновых и гранатовых деревьев, и цветущими розами. Они перекусили вкусным хлебом с домашним сыром, потом был экзамен, который больше походил на обычную беседу. Гермиона увлеклась, читая руны и рассказывая, как их можно толковать согласно разным авторам, Мастер слушал, иногда задавая вопросы, иногда споря с ней. Подводя итог, он закрыл старый фолиант и положил на него руку.
- Я, Птолемей Критский, беру тебя, Гермиона Бельвини-Блэк, в свои ученики Гильдии по артефакторике и по изучению и толкованию рун, и обязуюсь в течение двух лет подготовить к званию подмастерья.
Рука на мгновение окуталась магическим свечением в виде браслета, подтверждая его слова.
- Спасибо, Мастер, - прошептала Гермиона. Она не ожидала увидеть легендарного учёного, автора древних, как ей казалось, трудов, живым и таким крепким, да ещё стать его ученицей.
Договорились, что обучение будет в основном заочным, она будет выполнять его задания, и изредка приезжать.
Когда с формальностями было покончено, мастер налил всем по бокалу вина, чтобы отпраздновать событие.
- Это наше вино, оно из винограда, выращенного в горах, на чистом горном воздухе и политого горной водой, - сказал он, смотря горячими чёрными глазами почему-то на Беллатрикс, и добавил, обращаясь тоже к ней, - Когда ты связалась со мной, я надеялся, что ты хочешь продолжить обучение…
- У меня теперь семья и дети, Мастер, - тепло улыбнулась ему Белла, и Гермионе почему-то не понравился их диалог, они как будто что-то недоговаривали.
- Сколько ему лет, Белла? – это был первый вопрос, который задала Гермиона, вернувшись в коттедж.
- Никто этого не знает, - усмехнулась Беллатрикс, - Если ты такая смелая, спроси сама.
- Я думала, он давно умер, его книги были изданы ещё в шестнадцатом веке!
- Он волшебник, - пожала плечами Белла, - И живёт в горах благословенного острова, здесь даже среди магглов много долгожителей.
- Почему он на тебя так смотрел? У вас что-то было с ним? – не выдержала Гермиона.
- Мио, ты ревнуешь, что ли? – удивилась Белла, но увидев надутые губы, решила пояснить, - Мне было тогда шестнадцать лет, я была ещё школьницей. А потом была помолвка с Родольфусом, потом появился Тёмный Лорд, и мне стало не до обучения.
- Мне надо домой, я должна поискать значение одной незнакомой руны, - деловито сказала Гермиона, она была готова немедленно начать обучение.
- Ну уж нет! Две недели отдыха мы заслужили. Ты сама знаешь, если мы нужны будем дома, Цисси пришлёт сову. Завтра мы идём в горы, только с утра, не проспи.
- Разве ты не разбудишь меня? – застенчиво спросила Гермиона.
- Ты ещё не передумала спать со мной в одной кровати? – пристально посмотрела на девушку Беллатрикс.
- Нет…
Отдых был замечательным, они обошли все окрестные горы, поднимаясь по узким каменистым тропинкам, Гермионе очень нравилось смотреть на море с высоты. Природа на Крите была не такой пышной, как в Италии, сказывалось засушливое лето, но всё равно было очень интересно. Со старых оливковых деревьев они сорвали созревшие потемневшие плоды, но, укусив оливку, Гермиона сморщилась и выплюнула кусочек, она была горькая.
- Разве ты не знала, что оливки не едят в свежем виде? – смеялась Белла.
- Откуда я должна была это знать? Я их пробовала или солёными, или в виде масла, - обиженно отвечала Гермиона.
- Вот нечего просиживать в библиотеке, надо интересоваться, что у тебя происходит в поместье! Ты даже не видела, как делают оливковое масло!
На день рождения Гермионы прилетело несколько сов с письмами и поздравлениями. Родные писали, что подарки ждут её дома. Были даже совы от Невилла и от Джинни, что растрогало девушку почти до слёз. Джинни приписала в конце письма, что Рон дома и рвётся увидеть Гермиону, но её адрес никто не знает. Беллатрикс поздравила её огромным букетом роз белого цвета с нежной розовой каймой и невесомым поцелуем в губы.
- Что мы будем делать сегодня? – спросила Гермиона, спрятав покрасневшее лицо в букет.
- Сегодня у нас дайвинг, - объявила Белла.
- Я даже плаваю не очень хорошо, а ты хочешь заставить меня нырять?
- Ты же пообещала дочери привезти красивые ракушки, и где ты собираешься их брать?
- Можно купить в сувенирной лавке, - робко пискнула Гермиона.
- Это неинтересно. Не бойся, ты будешь в руках лучших ныряльщиков Крита, это ловцы губок. Пойдём, они нас уже ждут.
У берега их ждала обычная лодка с мотором, в лодке сидели крепкие черноволосые парни, с ними разговаривала Беллатрикс, Гермиона ни слова не понимала из их разговора. Лодка остановилась посреди моря, парни стали разбирать снаряжение, что-то объясняя и показывая вниз.
- Они говорят, что под нами коралловый риф, там много губок и раковин. Они надевают маски с аквалангами, а мы с тобой наколдуем головной пузырь, в нём можно дышать около часа. За тобой будет следить вот этот парень, его зовут Леонидис, он поможет тебе собрать всё, что ты захочешь.
- Белла, мне страшно, я хочу с тобой! Где ты будешь?
- Я буду недалеко, Тео обещал показать мне раковины с жемчугом, это немного в другой стороне. Не бойся, здесь неглубоко и будет очень красиво. Не забывай о времени. Ну, готова?
С пузырём на голове Гермиона плюхнулась в море, на ней закрепили груз, и Лео увлёк её за собой в глубину, держа за руку, к другой руке у мужчины был тоже прикреплён груз. Всё море было пронизано солнечными лучами, и вскоре под ними показался коралловый риф, это было скопление причудливых каменистых извилин, между которыми сновали мелкие рыбки. Лео поплыл дальше, и стал собирать в сумку какие-то грязные наросты, а ей показал на большую ракушку, видневшуюся между рифами. Гермиона дотянулась до этой ракушки, но из неё выбежал краб, и она отдёрнула руку. Лео взял эту ракушку и несколько других, поменьше.
Они медленно продвигались над рифом, который на ощупь был как скопление мелких острых камней, что-то живое постоянно колыхалось над поверхностью, и Гермионе было немножко страшно. Она так и не научилась видеть губки и ракушки, она различала только рыбок, которые сновали рядом, один раз увидела что-то похожее на морскую звезду. Приняв её за осьминога, она страшно перепугалась, больше всего она боялась встретить кого-то большого и хищного, хотя Белла ей сказала, что в этих водах таких нет. Всю добычу собирал, конечно, Лео.
Наконец наступило время подниматься наверх, Лео отцепил и сбросил свой груз и груз Гермионы, и они довольно быстро оказались на поверхности. Вынырнув, парень покрутил головой и показал на лодку, которая ждала их недалеко. Оказавшись в лодке, Гермиона обнаружила, что Беллатрикс ещё не вернулась, и её охватило беспокойство.
- Где Белла? – спросила она парня, невозмутимо сидящего на носу лодки, он что-то крикнул Лео, и они оба засмеялись.
Лео показал ей на две далёкие точки на поверхности моря, лодка неторопливо двигалась в ту сторону, и вскоре Белла залезла в лодку, оказавшись в крепких объятиях Гермионы. Парни громкими криками и смехом одобрили эту сцену, и они отправились в обратный путь. Гермионе было уже наплевать на эти белозубые насмешливые улыбки, она сидела в тёплых руках своей жены, и понемногу успокаивалась.
На берегу Белла долго спорила с парнями о чём-то, Гермиона поняла, что они хотят оставить всю добычу для них, а Беллатрикс не соглашается. В конце концов, они уплыли на своей лодке, помахав им руками и чему-то смеясь, а Белла повела уставшую Гермиону домой. Приняв душ, девушка сразу легла в кровать и спала до самого вечера. Проснувшись на закате, она почувствовала сильный голод, Беллы рядом не было, её оживлённый голос доносился с берега. Выйдя из дома, Гермиона увидела, как пара домовиков под руководством жены отмывают сегодняшнюю добычу чистой водой, и с удивлением обнаружила, что тёмные грязные комки превращаются в знакомые губки, а ракушки становятся чистыми и розовыми.
- А, ты проснулась! – обернулась к ней Белла, - Сейчас будет ужин. Как ты себя чувствуешь?
- Всё в порядке. Прости меня, пожалуйста!
- За что, Мио? – ласково спросила Белла, обняв её за плечи, когда они не спеша шли в дом.
- Там, в море, мне было страшно. Я боялась потерять тебя…
- Я здесь, с тобой. Но тебе понравилось в глубине? Коралловый риф, рыбки, ракушки…
- Не знаю, наверное, это было интересно, - неуверенно ответила Гермиона.
Ужин был праздничным в честь дня рождения, все блюда были в основном из запечённых продуктов, с большим количеством зелени и оливкового масла. Гермионе очень понравился сувлаки – шашлык из маленьких кусочков мяса, завёрнутый в греческую лепешку пита, и саганаки – креветки, завернутые в сыр и обжаренные. Были на столе и другие блюда, названия которых она просто не запомнила, а потом ещё и сладкие десерты, из которых Гермиона попробовала только засахаренные орехи, на сладкие пончики или на пахлаву у неё в желудке просто не было места.
Гермиона чувствовала себя расслабленно, сидя в темноте на террасе и слушая негромкий шорох моря. Главное, что Белла была рядом, девушка сидела в её объятиях, опираясь спиной на тёплую грудь, в кольце её сильных рук и слыша её дыхание.
- Хочешь спать, котёнок?
- Нет, давай ещё так посидим, - Гермиона не хотела расставаться с этим моментом.
И когда они всё же пришли в спальню, она первая обняла жену. Та решила уточнить:
- Ты точно этого хочешь, Мио?
- Да, Белла, - жарко шепнула Гермиона.
У них была первая ночь любви, наполненная нежностью, взаимными признаниями и страстью. Гермионе было немножко стыдно, что она такая неумелая и неопытная, но Беллатрикс только улыбалась в ответ на её смущение и обещала всему научить. В итоге все получилось гармонично, в какой-то момент Гермиона почувствовала, что её уносит куда-то в космос, потом она пришла в себя и увидела в ночной полутьме лицо своей жены.
- Что это было со мной? – слабым голосом спросила она.
- Это был секс, моя милая, и ты кончила, - усмехнулась Белла.
- Каждый человек испытывает это?
- Конечно, нет. Например, я с моим мужем ни разу не испытывала такого.
- А… почему я?
- Потому что я люблю тебя, Мио! – прошептала ей Беллатрикс, уткнувшись в нежную шею, которую хотелось целовать и целовать, не отрываясь.
- Белла, научи меня, я тоже хочу доставить тебе такое счастье.
- Засыпай, Мио, конечно, ты всему научишься…
Гермиона была счастлива, она с нетерпением ждала следующую ночь, чтобы вновь испытать это незабываемое ощущение. Но она и не забыла обещание Беллы научить её этому искусству. Беллатрикс была на удивление мягким и терпеливым учителем.
- Тебе хочется ко мне прикоснуться, потрогать?
- Да…, - еле слышно призналась девушка.
- Где?
- Твоя грудь, - еще тише сказала Гермиона.
- Хорошо, потрогай. Можно сильнее, не бойся, мне тоже это приятно. Видишь, как возбудились соски? А хочешь поцеловать где-нибудь?
- Да, твою шею, и грудь, и…, там…
- Целуй, смелее, Мио! Ты просто умница! А теперь погладь меня там.
- Рукой?
- Конечно, милая, и губами тоже. Да, да, вот так. Ты чувствуешь, как там влажно и скользко? Это значит, что я очень хочу тебя, хочу твои пальцы внутри…
- Вот так, Белла?
- Да, Мио, добавь ещё пальчик, моя любовь, и не останавливайся…
Гермиона могла теперь целовать роскошное тело Беллатрикс там, где ей хотелось, и это пьянило сознание, ведь раньше она не могла об этом даже мечтать. Их ночи заканчивались с рассветом, до полудня они спали на смятых простынях, потом вставали и шли купаться в море. Были заброшены прогулки и позабыты занятия.
Их уединение только однажды нарушила знакомая лодка, правда, в ней был только один человек, тот, который нырял с Беллатрикс. Он привез ей жемчужины из тех самых раковин, которые они нашли в тот день. Несмотря на его протесты, Белла щедро заплатила золотом за эти жемчужины, они были идеально ровные, не слишком крупные, чистого белого цвета, одна из них была чуть розоватой и крупнее других.
- Посмотри, какие красивые, Мио! Дома найдём ювелира и закажем тебе гарнитур. Будешь вспоминать о наших каникулах на Крите.
Отпуск пора было заканчивать, они всё чаще вспоминали о детях и о других домочадцах, все они ждали дома. Подарки, как водится, покупали в последние дни, выбравшись в соседнюю деревушку. Там купили домотканые коврики, ажурные салфетки и воротнички для всех женщин, какие-то растения для Полы и целый корабль в стеклянной бутылке для Джонни, это не считая целой сумки ракушек и губок для всех. Запаслись ещё критским мягким сыром, красивыми керамическими мисочками с традиционной греческой росписью, сборами трав для заваривания чая, кожаными ремешками. Для мужчин купили по бутылке раки и узо, для женщин взяли пару бутылок греческого вина. В общем, обыч
ный набор туристов. Магических товаров в деревне не продавали, а искать такие где-то ещё желания не было.