***
Троица появилась из ниоткуда с глухим хлопком, нарушившим тишину осенней ночи, приглушенно чертыхаясь и наступая друг другу на ноги. Гермиона, вырвавшись из тисков аппарации, едва не упала, споткнувшись о неразличимый в высокой траве камень и с несвойственным ей остервенением, выдернула руку из цепкой хватки Драко, даже не удостоив его взглядом. Её пальцы, чуть подрагивая от волнения, обшарили карман в котором лежал фиал Снейпа и только удостоверявшись, что склянка цела, Грейнджер немного расслабилась. — Что-то не так? — напряженно спросил Малфой, наблюдая за её резкими движениями пристальным взглядом, — ты в порядке? — Всё не так и я не в порядке! — неохотно буркнула Гермиона, поправляя разметавшиеся волосы и пристально оглядываясь по сторонам. Драко обиженно поджал губы и отвернулся от ведьмы, разглядывая громаду замка впереди. Рядом, тяжело и шумно вдыхая воздух и отряхивая мелкие травинки, поднятые в воздух их внезапным появлением, с рукавов своей куртки стоял Блейз Забини. — Ну, вот и родные пенаты, — сдавленно пробормотал Драко, нервным жестом проводя рукой по растрепавшимся светлым волосам, — как я, мать твою, соскучился! Смерив спину друга нечитаемым взглядом, Забини подошел к Грейнджер, которая в нерешительности рассматривала запертые ворота Хогвартса перед собой, и сложив руки на широкой груди, спокойно поинтересовался: — Надеюсь, твой гениальный план включает в себя внятное объяснение, почему двое слизеринцев с не самой безупречной репутацией, явились к запертым воротам школы посреди ночи в компании умнейшей ведьмы нашего поколения. Иначе нас просто сметут охранные чары, не успеем мы и рта раскрыть. Гермиона проигнорировала его словно не услышав и резко вскинув палочку, крепко зажмурилась, стараясь вызвать в памяти самые яркие и радостные моменты. В памяти вихрем закружились воспоминания о счастливых временах, которые она разделяла со своими мальчишками. Походы в Хогсмид в канун Рождества и густой аромат еловой хвои… Румяное доброе лицо Хагрида и его каменные кексы на щербатом подносе… Рыжие вихры Рона и его испачканные шоколадом щёки… Вечно потрескавшиеся стёкла круглых очков за которыми блестели яркие зеленые глаза Гарри… Их совместная подготовка к школьным занятиям и беззаботное детство, которое неуловимо и незаметно ускользало сквозь пальцы, а они так и не успели этого заметить… В уголках глаз предательски защипало, когда Гермиона хрипло выкрикнула заклинание в стылый ночной воздух: — Expecto Patronum! Из кончика палочки вырвалась ослепительная, яростная вспышка чистого серебра, которая на миг осветила все вокруг, отбрасывая резкие, убегающие тени. Свет сгустился в серебристого зверька, замершего в напряженной позе в ожидании поручений. Патронус пульсировал тревожной энергией, когда Гермиона заговорила быстро и отрывисто низким хриплым голосом: — Профессору Макгонагал и профессору Флитвику! Мы у главных ворот. Гермиона Грейнджер, Драко Малфой и Блейз Забини. Прошу открыть ворота. Разговор не терпит отлагательства. Серебристая выдра, получив сообщение, на миг застыла в воздухе, повернув голову к Гермионе, будто ожидая подтверждения, а затем ринулась вперед, сквозь саму магию ворот, оставив после себя лишь медленно угасающее свечение. На поляне перед воротами повисла давящая тишина. Было слышно, как Драко тяжело дышит носом, как Блейз постукивает кончиком палочки по бедру, как ветер свистит в ушах. Время тянулось невыносимо долго… — Прекрасный план, Грейнджер. Идеальный, — раздраженно пробормотал Драко, не в силах сдержать нервозность: — Мы простоим здесь до рассвета, пока… Он не договорил. С громким, низким, скрежещущим лязгом, массивные железные ворота дрогнули. Гигантские створки, украшенные коваными узорами, медленно открылись ровно настолько, чтобы мог пройти один человек. Их ждали. — Пошли, — хрипло бросила Гермиона и, не оглядываясь, чтобы проверить идут ли Драко и Блейз следом, ринулась вперед. Она бежала по широкой, вымощенной камнем тропинке, ведущей к массивным парадным дверям замка. Камни под ногами были скользкими от инея и ночной сырости. Переглянувшись и почти одновременно тяжело вздохнув, Драко и Блейз бросились вслед за стремительно удаляющейся фигуркой. Бег по знакомой территории Хогвартса ощущался сюрреалистично и жутко — каждый куст, каждая статуя будто таили в себе потенциальную угрозу, а тени от их бегущих фигур причудливо и уродливо растягивались на стенах замка, догоняя их и опережая. Они уже почти достигли парадного входа, когда двери замка медленно отворились, а в проеме, залитая теплым светом факелов из главного холла, стояла невысокая и прямая, как пика фигура Минервы Макгонагалл. Она была в темном ночном халате, наброшенном на ночную сорочку и в спальном колпаке, сбившемся набок, но ничто в ее осанке не выдавало недавнего пробуждения. Поза Минервы была собранной, а взгляд из-под очков — острым, холодным и полностью сосредоточенным, будто она и не ложилась. В левой руке профессора была зажата палочка, опущенная вниз, но готовность к бою читалась в каждой линии ее тела. Рядом с Макгонагалл, едва доходя ей до пояса, нервно переминался с ноги на ногу профессор Флитвик, закутанный в пестрый, слишком большой для него плед и его большие глаза были круглыми от ужаса и любопытства. Минерва окинула взглядом запыхавшуюся, растрепанную троицу. Ее пронзительный взгляд скользнул по бледному, напряженному лицу Малфоя, оценивающе — по собранному Забини, и, наконец, напряженно впился в лицо Гермионы. В зеленых глазах под бликующими в неверном свете стеклами очков читались надежда, страх и суровая необходимость понять. — Мисс Грейнджер, — произнесла Макгонагалл и её голос, обычно такой четкий и властный, сейчас был встревоженным и на удивление мягким, — что привело вас сюда в столь поздний час? Гермиона, едва переводя дух, выпрямилась во весь рост, пытаясь совладать со сбившимся дыханием, дрожью в коленях от быстрого бега и невыносимым напряжением, сковывающим все тело. — Беда, профессор. На Хогвартс готовится нападение…вампиры, профессор… Минерва Макгонагалл замерла на мгновение, поочередно вглядываясь в напряженные лица стоящих перед ней молодых людей. И во взгляде женщины читалась какая-то неимоверно сложная смесь из понимания, страха, сожаления, осознания и…глубочайшей тоски. — Это точная информация, мисс? — нахмурившись, она отступила в сторону, делая приглашающий жест рукой и внимательно оглядываясь по сторонам, будто уже рассчитывая увидеть у парадного входа стаю кровососов. Флитвик, теснее закутавшись в свой плед и едва слышно сокрушаясь услышанному, засеменил вслед за своими учениками. — Да, профессор, к сожалению…- быстро ответила Гермиона, переступая порог родной школы и разом ощущая себя чуть увереннее, — нас направил сюда профессор Снейп… — Нам было дано задание оказать всяческую помощь и поддержку в случае, если нападение все-таки произойдет… — будто подтверждая слова Грейнджер, подал голос Драко, стараясь не смотреть на Минерву и взволнованно постукивая кончиком палочки по ладони, — мы сделаем все, что в наших силах, профессор… — Что ж. Хорошо. Думаю, что вам найдётся занятие… — бросив на профессора Флитвика быстрый удивленный взгляд, ответила Макгонагалл через плечо и плавно взмахнула руками. Тяжелые створки дверей захлопнулись, лязгнув железными засовами. Воздух фойе заискрился, наполняясь тихим шипением защитных чар. Когда Минерва повернулась к своим ученикам, ее лицо было суровым. Напряженный взгляд зелёных глаз из-под стёкол очков устремился в бледное лицо Гермионы: — Мисс Грейнджер. Немедленно поднимитесь в башню Гриффиндора. Разбудите всех старшеклассников. Спокойно, без паники проведите их в больничное крыло к мадам Помфри. Скажите ей от моего имени, чтобы она немедленно снабдила всех противоядием от укусов вампиров. У нее должны быть запасы. Если нет… — профессор на мгновение поджала губы, –немедленно сообщите мне. Понятно? Гермиона кивнула, быстро просчитывая самый кратчайший маршрут и обдумывая слова, которые должна будет сказать сокурсникам, чтобы не посеять лишнюю панику и ненужные сейчас волнения. — Так точно, профессор. Затем Макгонагалл окинула слизеринцев внимательным взглядом, в котором больше не было привычного предубеждения. — Мальчики. Вам я поручаю разобраться с лабораториями профессора Снейпа. Вам знакомо расположение и, я надеюсь, основы зельеварения. Ищите все готовые запасы того же противоядия. Оно должно быть помечено синей этикеткой с серебряным черепом. И если готового состава в лаборатории нет, то вам придется сварить его, используя журналы профессора по Зельеделию и его записи. К вашим услугам все ингредиенты, которые вам понадобятся. Приступайте немедленно. — Мы справимся, профессор, — хрипло сказал Малфой, выпрямляя спину и бросая на внезапно посерьёзневшего Забини быстрый взгляд. Мулат коротко кивнул, соглашаясь. Не теряя ни секунды, трое студентов развернулись и бросились в разные стороны: Гермиона — к мраморной лестнице, слизеринцы — в сторону подземелий. Их шаги гулко отдавались в пустом холле. Как только они скрылись из виду, Макгонагалл повернулась к профессору Флитвику, который, казалось, совсем затерялся в своем пледе. — Филиус, — тихо проговорила Минерва и он вздрогнул, выпрямляясь во весь свой небольшой рост: — Поднимайте весь преподавательский состав. Скажите всем собраться в Большом зале для создания купола. Школа нуждается в защите. Она сделала паузу, хмурясь и мысленно прорисовывая план замка. — При создании охранных чар уделите особое внимание подвалам, винным погребам и всем подземным ходам, включая те, что ведут к озеру и в Запретный лес. Именно оттуда, как мне кажется, стоит ждать первоначальной атаки. Проверьте и усильте все внешние защиты. Я присоединюсь к вам через несколько минут. Профессор Флитвик коротко кивнул и в его крохотных глазках зажёгся огонек былой отваги. — Будет исполнено, Минерва, — писклявым, но твердым голосом ответил он и, подобрав полы пледа, побежал к лестнице с такой скоростью, что казалось, будто он катится кубарем, растворяясь в полумраке коридора. Проводив коллегу задумчивым взглядом, Минерва решительным шагом направилась в кабинет Дамблдора. Ей было что сказать старику и она не собиралась сдерживаться на этот раз…***
Над темной громадой Хогвартса повисла звенящая, неестественная тишина, будто всё вокруг застыло в ожидании. Казалось, даже ночные птицы и звери, обычно оглашающие окрестности своими голосами притихли, подавленные предчувствием надвигающейся опасности. Внезапно застывший воздух вздрогнул, сотрясаемый раскатами беззвучного грома. От основания фундамента замка по стенам поползли вверх, словно огненные змеи, пульсирующие узоры из древних рун. Извиваясь, они переплетались между собой, достигая шпилей, где концентрировались в ослепительные сферы чистого магического света: алую, как кровь, золотую, как спелый колос, лазурную, как глубина океана, и изумрудную, как яд в темном сосуде. На мгновение четыре сферы замерли, освещая окрестности неестественным, призрачным сиянием. Затем, по незримой команде, они превратились в четыре плотных сверкающих луча и ударили вверх, в самое сердце ночного неба. Они встретились высоко над замком с глухим, мощным гулом, похожим на удар гигантского сердца. И этот звук был не столько слышим, сколько ощущаем — он прошел сквозь стены, через землю, отозвавшись сжатием и трепетом в груди у каждого, кто находился в замке. В точке встречи лучей вспыхнула ослепительная, невыносимо яркая звезда. Она пульсировала, росла, и из ее ядра стал медленно, величаво растекаться во все стороны свет. Густея и будто наливаясь красками, свет превращался в полотно чистейшей магии, сплетенной из заклинаний защиты, клятв, данных замку и памяти всех, кто когда-либо называл его домом. В узорах сверкающего щита можно было угадать очертания зверей, бегущих друг за другом, переплетение сложнейших геометрических фигур и мерцающие строки на давно забытых языках. Каждый отдавал частичку себя чарам, чтобы защитить свой дом. Воздух наполнился низким, вибрирующим гулом, который заставлял ворочаться древние камни и дрожать стекла в окнах. Хогвартс отзывался на призыв, отдавая силу и казалось, сам замок глубоко вздохнул и поднял невидимый щит. Величественный, незыблемый купол, словно вырезанный из гигантского алмаза и залитый изнутри жидким светом, медленно опустился, накрывая замок, его луга, озеро и часть опушки Запретного леса. Он был полупрозрачным, сквозь него мерцали звезды, но в его сиянии чувствовалась несокрушимая твердость. Купол пульсировал ровным мощным ритмом, словно сердце Хогвартса. Чары древнего замка были готовы к обороне.***
Гермиона, едва переводя дух, влетела в знакомую круглую гостиную Гриффиндора через портрет Толстой Дамы, которая что-то испуганно кричала ей вслед. Несколько старшеклассников, не спавших или разбуженных гулом и сиянием защитного купола снаружи, сидели у потухающего камина и тихо переговаривались между собой. Рон Уизли стоял посреди комнаты, бледный, как полотно, с взъерошенными рыжими волосами, в пижаме в синюю полоску и с зажатой в белом от напряжения кулаке палочкой. Увидев Гермиону, он буквально остолбенел. Рот Уизли приоткрылся, а в голубых глазах отразилось сначала неверие, потом дикий испуг, и наконец — щемящее облегчение. — Гермиона? — выдохнул он и его голос сорвался на хриплый шепот: — Это… это правда ты? Она не смогла сдержаться. Рыдание, смешанное со смехом, истерическим и радостным, вырвалось из ее груди. Девушка бросилась к другу на негнущихся от волнения ногах и протягивая вперед руки в почти детском доверчивом жесте, требуя объятий. Споткнувшись о ковер, Гермиона резко наклонилась вперед и Рон поймал ее, крепко, почти до боли, прижимая к своей груди. — Мерлин всемогущий! Ты цела? Что происходит? — взволнованно бормотал Уизли, поглаживая всхлипывающую подругу по спине и волосам одной рукой и крепко прижимая к себе другой, не выпуская палочку из пальцев. — Потом, Рон, всё потом, клянусь, — Гермиона вытерла слезы тыльной стороной ладони, силясь взять себя в руки: — Слушай, школа в опасности. Возможно, нападение. Профессор Макгонагалл приказала провести всех старшеклассников к мадам Помфри. Нужно напоить всех противоядием от укусов вампиров. Поднимай всех. Рон, не задавая больше вопросов, увидев знакомую решимость в карих глазах, кивнул. В его позе появилась та самая собранность, которая была незаменима в самые критические моменты. Он отстранился от подруги, повернулся к другим гриффиндорцам и его голос, всё ещё немного хриплый, теперь звучал уверенно и твёрдо, перекрывая гул голосов в гостиной: — Эй, все! Быстро строиться! Парни, будите тех, кто спит! Тихо, без паники! За мной и Гермионой! Шевелитесь! И уже вместе, плечом к плечу, как в старые, не самые легкие времена, они повели растерянных, испуганных, но послушных студентов по знакомым коридорам к больничному крылу.***
В это время в прохладных, пропитанных ароматами сушеных трав и эфирных масел, подземных лабораториях Слизерина царила атмосфера сосредоточенной, лихорадочной деятельности. Малфой, сбросив свитер и закатав рукава своей рубашки, торопливо листал тетрадь с записями и внимательно вчитывался в знакомый острый почерк Северуса Снейпа. — Вот! — наконец торжествующе воскликнул Драко, ткнув пальцем в страницу: — Синяя этикетка, серебряный череп. «Антитоксин». Рецепт… черт возьми, сложный… мандрагора, фениксовая слеза, серебряная пыль… Пять циклов помешивания против часовой стрелки… Забини, корни мандрагоры, измельченные в порошок, в шкафу у дальней стены! И в темпе вальса, мой друг! Блейз, к удивлению, не спорил и не язвил. Мулат работал молча и эффективно и его движения были точны и выверены. Они нашли небольшую запаянную склянку с готовым зельем мутно-голубого цвета, но ее едва хватило бы на десяток человек. Сейчас они варили новую партию в большом чугунном котле. Драко, с предельной концентрацией на бледном лице, не отрываясь, следил за цветом состава, считая капли бесценной фениксовой слезы. …они справлялись. Не как студенты, а как настоящие зельевары и профессору Снейпу можно было начинать ими гордиться.***
Часы в Большом зале, те самые, что отмеряли время в Хогвартсе веками, с глубоким, металлическим скрежетом внутри гигантского механизма, пробили два раза. И этот низкий звук, казалось, стал негласной точкой отсчёта, когда непроглядная тьма ночи по ту сторону защитного купола вдруг зашевелилась… Что-то черное и бесформенное, не имеющее ничего общего с живым существом, выплеснулось из глубины Запретного леса, затапливая собой землю. Густая тьма покатилась по небу, как смоляная волна, поглощая свет звезд и с оглушительным, леденящим душу ревом, в котором слышался скрежет тысяч когтей и шепот проклятий, обрушилась на сверкающий барьер. Удар был чудовищной силы. Ослепительная, ядовито-фиолетовая вспышка на мгновение осветила окрестности ярче полуденного солнца, отбрасывая резкие, переломанные тени. Купол задрожал, словно гигантский хрустальный колокол и по его поверхности побежали тревожные, хаотичные волны энергии, гасящие темное пятно.