Его стихи

G
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 544 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Minor Arcana

Настройки
Примечания:
Завершив свое первое задание, Клейн отправился обратно в компанию Блекторн, чтобы доложить это Капитану. На улице оживленно, прохожие гуляют и разговаривают, иногда смеясь. Солнце освещало этот день. Когда он зашел в здание компании, его сразу же поприветствовала Розанна. — Добрый день, Клейн, — она ему улыбнулась. — Ты уже выполнил задание? — Верно, Мисс Розанна, — он в ответ отсалютовал, приподняв шляпу. — Капитан у себя? — Да. — Благодарю. Он прошел дальше по коридору и постучал в первую дверь справа. — Входите, — послышалось слегка приглушенно. — Капитан. — Клейн, — Данн поднял взгляд с документов. Его серые глаза осмотрели подопечного и, не заметя ран, улыбнулся. — Ты закончил задание? — Верно, — Клейн кивнул. — Мистера Дювелиля просто преследовал оставшийся дух одной из сотрудниц его фабрики, которая погибла, и заметила проезжающую мимо его карету. Я посоветовал решить проблему с загрязнением свинцом организма, а также он дал триста фунтов семье умершей девушки. — Отлично, — Данн положил перо и задумался. — Ты сказал триста фунтов? — Все верно. — Я отправлю тогда Фрая, чтобы помог им переехать и начать новую жизнь. Лицо Клейна переменилось и он вздохнул. — Да, думаю, это будет лучше для них. «Такая сумма соблазнит любого, чтобы пойти на крайние меры». — Хорошо, — Данн улыбнулся и его взгляд снова вернулся на документ. — Можешь теперь идти. Клейн кивнул и вышел из кабинета. Он вытащил из пиджака часы, что показывали только полдень. «Я могу отдохнуть здесь, а затем отправиться в Клуб Гадалок. Это все равно не к спеху». Пройдя дальше по коридору, он зашел в дверь на левой стороне. За столом он никого не увидел, скорее все сейчас заняты или дежурят у Врат Чанис. — Клейн? Он повернул голову, где заметил сидящего на диване Леонарда. На его коленях лежала тетрадка с карандашом, а в руках он держал книгу «Сборник стихов Розеля». Глаз Клейна слегка дернулся, в уме он не сдержал усмешки. «Ха, опять он читает этот сборник, — в голову прокралась мысль. — Может Леонард знает о методе действия?» — Опять читаешь стихи? Клейн подошел поближе и сел на другой конец дивана. Он не сдержал легкого вздоха, а его тело расслабилось. Он подпер рукой голову и повернул ее к Леонарду, который что-то писал в тетрадке. С этого положения Клейн мало что мог разобрать, только видеть витиеватый почерк с вычурными петлями. Он не сдержал легкую улыбку, чем привлек любопытный взгляд зеленых глаз. Они сверкали и так пристально смотрели, что Клейн это полностью ощущал. Он поджал губы и фыркнул. «И как ты можешь быть хорош в скрытой слежке, если у тебя такой горячий взгляд». — Да, — Леонард ответил и улыбнулся. Клейн сощурил глаза и прокашлялся, переместив взгляд. «Это нормально, что людям нравится смотреть на улыбки красивых людей, — он еще раз украдкой посмотрел. — Очень красивых». — Хочешь послушать? — предложил Леонард, еле сохраняя спокойную улыбку. В душе он был готов смеяться с милых действий Маленького Провидца. Слегка заалевшие щеки хорошее подтверждение смущению другого. — Хорошо, — глаза Клейна сузились, в них проскакивали смешинки. — Надеюсь, это не просто переписанные стихи Розеля. И если Леонард услышал сарказм, то он его просто проигнорировал. — Синеют дымно перелески, Настороженны и немы, За узорочьем занавески Не видно тающей зимы. Он повернулся, его глаза горели, в них так и плескалась гордость. Всем своим существом он хотел получить похвалу. Но… — Хахаха! — Клейн засмеялся, схватившись за живот. Но заметив обиженный взгляд, он неловко прокашлялся. — Кхм, ну, это совсем не плохо. Думаю, лучше, чем ничего. — Я постараюсь лучше! — Я буду ждать. Клейн усмехнулся, в карих глазах плескалось счастье.
Примечания:
32 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)