Three Unforgivable Curses

NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 5 страниц, 2 200 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Смерть воплощённая

Настройки
ИНТ. ГОСТИННАЯ ГРИФФИНДОРА — ПОЛНОЧЬ «Ну что? Что она сказала? Она что-то дала тебе?» Слова Гермионы прорываются через туман его затихающего кошмара. Так медленно и жарко, словно туман — огромное, тяжелое пуховое одеяло в летнюю ночь. Удушающе. «Гарри!» Звонкая пощечина обжигает его правую щеку, и он замечает привкус крови на языке. Мягкий сгусток с легкостью проскальзывает с зубов в горло и Гарри отрывисто вздыхает, чтобы подавить тошноту. «Н-нет? У нее-у н…у нее все-» Он не помнит, спрашивал ли он о чем-либо мадам Помфри или как он вообще смог выбраться из своей постели, но если Гермиона спрашивает, значит он вышел из Гостинной. Должно быть, вышел. «-все, все з-закончилось и…» Гарри тянется вытереть рот, но как только руки касаются лица, он скрещивает их на груди в отвращении. Горячие сухие ладони прошлись по коже как наждачка. «Черт, ты едва стоишь. Гарри, ты ДОЛЖЕН сходить к Снейпу! Больше нельзя откладывать. Гарри, пожалуйста.» Гермиона повела плечами. Черный лак ее когда-то аккуратного маникюра снова трескается и облетает, пока она нервно ковыряет бесформенные камни своего серебряного браслета. Кажется, она называла их серпентин. Змеиная шкура. Иногда, Гарри замечает, что Гермиона смотрит на него как на огромную кровожадную змею. Как она закусывает нижнюю губу изнутри и силится смотреть ему в глаза не отрываясь, желая то ли помочь, то ли поймать его за шею до того, как он вцепится в её собственную. «Давай я-» Невыносимо. «Заткнись!» Бъется о сжатые зубы. «Не надо. Я сам.» ИНТ. КАБИНЕТ ЗЕЛЬЕВАРА — ТОЙ ЖЕ НОЧЬЮ «Идиотка! Три капли? Ну что за глупая девчонка. Мерлин, сейчас слишком поздно для этих имбецилов.» Профессор Снейп перечеркнул работу одним размашистым движением пера, поставил «Тролль» внизу свитка и по-кошачьи потянулся, хрустя занемевшими суставами. Он освободил место в середине стола и пододвинул к себе большую белую кружку в форме черепа. Он с минуту созерцал ее неожиданное запустение, стараясь не замечай стопку непроверенных работ, маячящих на периферии раскачивающегося фокуса, когда раздался стук. Он скрыл кружку за стопкой бумаг и направился к двери, с заученной грацией огибая шатающийся стол. «Поттер.» Имя, произнесенное осязаемо, как плевок. Пара бледных зеленых глаз пытается сосредоточиться на черном размытом пятне на пути к цели: вот он, в паре возможно неоправданных оскорблений от сладкого избавления. «Стоит ли мне напомнить профессору МакГоннагал все-таки обратить вас в карманные часы?» «Стоит ли мне напомнить директору, что вы очень хотите быть профессором защиты от темных искусств?» Гарри этого не сказал. Лишь медленно вдохнул. Как Герми учила: четыре на вдох, четыре задержать, четыре на выдох. «Я не могу уснуть. У мадам Помфри закончили-» «Я сомневаюсь, что у мадам Помфри закончились зелья в такую «прекрасную» воскресную ночь, как сегодня. Наоборот, я почти уверен, что вы были слишком ленивы, чтобы дойти до больничного крыла. Если вы не в состоянии приложить усилий, чтобы помочь себе, почему я должен стараться помочь вам?» Гарри нашел пальцами дверную раму и вцепился в нее, то ли от злости, то ли для того, чтобы не нырнуть носом под весом пульсирующей головы. Этот подонок действительно считает, что я бы лучше пришел к нему, чем к Помфри? Но Снейп как будто не заметил несостыковки, лишь странно покачнулся, похлопывая себя по карманам сюртука, заторможенно и неловко. «Вы же не хотите, чтобы я заснул на вашем уроке?» «Следи за языком, Поттер!» Снейп наклонился к Гарри, и причина его странного поведения стала очевидна. «Мне нет никакой разницы, осознаете ли вы, что находитесь на уроке или нет, вы все равно не обращаете никакого внимания на то, чему я пытаюсь вас научить. Может, если бы вы действительно спали на моем предмете, это бы превнесло в ваши крошечные мозги хоть немного знаний. Вы действительно думаете, что я бы стал тратить свои личные запасы на кого-то настолько бесполезного, как вы?» Прошипев это, Снейп резко отпрянул, осознав насколько близко его лицо находится к лицу Гарри и что отвращение на нем едва ли вызвано исключительно отвращением к его персоне. «Мне абсолютно плевать, что вы обо мне думаете. Я не могу спать, я не могу думать, у меня сносит голову! Пожалуйста, дайте мне чертово зелье! Какое-нибудь.» Последние слова он произнес шепотом, между парой поверхностных вздохов, сдерживающих рвотный позыв — кровавый привкус въелся в язык раскаленным железом. Это, или размягшее пьяное сердце, но спорить дальше с ним не стали. Не найдя ничего в карманах, профессор Снейп закатил глаза и метнулся к столу, с сожалением доставая из ящика полупустой флакон и плоскую металлическую коробочку, которую тут же спрятал в сюртук. Коллекцией чего-то подобного дядя Вернон любил хвастаться со своими дружками. Гарри так и не удалось выведать, что это такое, хотя нельзя сказать, что он сильно старался. «Было бы беспечно предполагать, что вы знаете, что это такое и как этим пользоваться, так что, для вашей же безопасности — одной капли перед сном достаточно. Вам ясно? Я дам вам только это и надеюсь больше не решать ваши проблемы, с которыми вы в состоянии справиться самостоятельно.» Ледяные пальцы профессора впихнули Гарри в ладонь зелье, а черные глаза нашли ядовито-зеленые и замерли. Если Снейп и хотел сказать что-то ещё, у Гарри не было желания разбираться, почему тот вдруг передумал. «Я не загадывал себе кошмары на рождество!» Он вылетел из кабинета, захлопнув за собой дверь. Он не видел, как Снейп еще с минуту стоял перед ней, ошеломленный и, кажется, абсолютно трезвый. ИНТ. КЛАСС ЗЕЛЬЕВАРЕНИЯ — УТРО СЛЕДУЮЩЕГО ДНЯ «Сегодня будете варить зелье, которое изучали в домашнем задании на выходных. Инструкция в учебнике. У вас полтора часа» Снейп сидел за своим столом в позе античного мыслителя и неотрываясь глазел на раскрытую книгу перед собой. Именно «НА» потому, что он ее не читал. Он замер, вцепившись рукой в подбородок так сильно, что костяшки пальцев побелели следом за его лицом. Оттого и походил на статую. «Профессор?» Снейп переместил несколько пальцев с подбородка на сжатые губы и поднял взгляд. «Что такое зелье?» Гарри даже с задней парты видел, как Снейп позеленел. Он протянул свободную руку к краю столешницы и вцепился в нее, вернув взгляд на книгу. Тем временем, в оглушительной тишине класса Нотт продолжал оправдывать свое место среди умнейших слизеринцев своего потока. «Это что-то вроде супа, да?» Тео повернулся к Драко и указал на стоящие перед ними котлы. «А как его варить?» Драко схватил лицо своего растерянного друга, и в отблеске его глаз Гарри заметил золотистое свечение, которое становилось все ярче и ярче, искря срываясь с его пушистых ресниц. Тео завороженно осматривался вокруг, расплываясь в улыбке блаженного забвения. Кто-то в начале класса кашлянул. Кто-то справа прочистил горло, а кто-то слева издал полузадушенный стон и вот уже весь класс взорвался заразительным хохотом. Под аккомпанемент всеобщему хаосу, Драко отнял руки от щек Тео и с чувством приземлил их обратно в надежде привести того в чувство. Это не помогло, поэтому Драко, все еще держась за покрасневшие щеки Нотта, развернулся в поисках, как он полагал, единственной причины подобного недоразумения. Гарри- «-Поттер!» Прошипел Малфой. И хоть Гарри и был ни при чем, он догадывался, чья это могла быть проделка. Чувствуя себя едва ли лучше после честно выигранного в схватке со Снейпом зелья, он позволил себе бросить хорьку ехидную улыбку как бы говоря «Ты следующий». Вызов не был воспринят всерьез, однако и с расправой Драко ждать не собирался. Он развернулся к Гарри всем телом и подался вперед, как вдруг дверь, находящаяся сразу за столом профессора, с треском захлопнулась после того, как сам он из нее только что вышел, незаметно вытирая рот манжетой сюртука. «Два очка. С каждого.» ИНТ. БОЛЬШОЙ ЗАЛ — ПОЛДЕНЬ ТОГО ЖЕ ДНЯ «Гарри, давай, затолкай в себя что-нибудь!» Рон схватил пустую тарелку Гарри и заменил ее на свою, доверху заваленную картофелем и жареным мясом. Гарри отодвинулся и постарался лишний раз не дышать. «Да ну хватит, сейчас же тренировка, ты опять-» «Рон.» Гермиона склонила голову на бок со своим «Ты совсем слепой?» выражением. Он покачал головой и поменял тарелки обратно. «Я думала, тебе стало легче.» Гермиона опустила подбородок на свои переплетеные пальцы, когда Гарри вернулся телом к столу. Повернуть голову он так и не решился. «Мгм.» «У тебя еще осталось то зелье?» «От него спать хочется» «Гарри. Оно помогло.» Она смотрела на него, не моргая, с надеждой на улыбающемся лице. Для ее любимой дворняги наконец нашли лекарство от бешенства. Рон не разделял воодушевления своей подруги, однако решил промолчать, с усердием набивая рот. ЭКСТ. ОКОЛО ХОГВАРТСА — РАННИЙ ВЕЧЕР Как только прозвенел звонок с последнего урока, Гарри вылетел из класса и, обменяв небрежный портфель на метлу, вышел на прогретые сентябрьским солнцем земли Хогвартса. В этом году осень выдалась особенно жаркой и разгоряченная мальчишеская голова отчаянно требовала охлаждения в приозерном мелководье. Подальше от посторонних глаз. И у Гарри как раз было такое место. Он присвоил его себе в конце прошлого учебного года, когда решил насладиться первым весенним теплом, в одиночестве рассекая полуденное небо. За это время многое изменилось. Во-первых, солнце печет будто сейчас июль в самом разгаре, во-вторых, Гарри не уверен, что может летать. Он уже несколько минут стоит у главных дверей замка с зажатой меж бедер метлой и пытается то ли не разрыдаться, то ли не переломить чертову деревяшку пополам. Его снова тошнит. «Эй, Поттер! Мы видели тебя сегодня на тренировке. Это новая фишка команды Гриффиндора, использовать ловца в качестве бладжера?» Раз, два, три, четыре. «Вы уверены, что вам хватит ловцов до конца сезона?» Задержать дыхание. «Хотя, знаешь, так даже лучше. Нам стоит сказать вашей команде спасибо. Ведь чем меньше будет Гриффиндорцев в школе, тем больше шанс, что чужие заслуги будут замечены и оценены по достоинству.» Издевательские смешки вмиг превратились в десятки заинтересованных пар глаз. Гарри рассмеялся. «Как обидно вам, наверное-» Гарри повернулся к задире. Когтевранец стоял, небрежно облокотившись о плечо своей подружки-ловца. Что-то в его дерганности и угловатом тощем лице отдаленно напоминало Гарри фотографию пожирателя, упомянутого в одной из последних газет. Был убит во время недавней облавы. Заживо сжег несколько магглов. «-Что ваши родители заботятся о моей успеваемости больше, чем о вашей.» Золотой мальчик признался, что рад постоянно побеждать Темного Лорда, ведь за это директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, Альбус Дамблдор начисляет ему дополнительные очки для победы в гонке за Кубком Факультета. Вот бы Ритта Скиттер была здесь, она бы оценила. Только Гарри в этой ситуации продолжал оставаться неблагодарным, нещадно выворачивая на землю свой пустой желудок. Когда его тело осознало, что прочищать нечего, Гарри тяжело принял вертикальное положение и глубоко вдохнул. В воздухе пахло озоном. «Петерсон! Уберите палочку, сейчас же!» Гарри распахнул глаза как раз вовремя, чтобы увернуться от стремящейся ему в лоб алой молнии. Взмывая ввоздух, Гарри мельком подумал, что, судя по лицу мадам Хуч, закрывшей собой толпу первокурсников с метлами, в него летел вовсе не экспелиармус. ЭКСТ. ЗЕМЛИ ХОГВАРТСА — ИВА НАД ЧЕРНЫМ ОЗЕРОМ — ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО МИНУТ Приземление было жестким. Гарри отключился в нескольких десятках метров от точки назначения и пришел в себя только когда избороздил землю своим носом. Нос Снейпа был бы эффективнее. Таким носом можно у Хагрида грядки копать, подумал Гарри, со стоном переворачиваясь на спину. Собственный нос был сломан. Он подергал им для уверенности и зашипел: осколки очков при знакомстве с землей впились в щеки россыпью кровавых веснушек. Гарри поднял было руку, чтобы оценить ушерб, но на полпути передумал, полностью расслабляясь на горячей земле. Никогда в своей жизни Гарри так сильно не мечтал о дожде. Гарри представил, как холодные капли заливают его глаза и ноздри. Как они вымывают тягучий жар из его костей, пока Гермиона вещает что-то, заученное из ее любимой коллекции «легкого чтения», экземпляры которой она (иногда успешно) умудряется сунуть им с Роном под нос. Например: «Петрикор — это землистый запах, появляющийся в воздухе, когда дождь попадает на сухой грунт. Этот термин был придуман в 1964 году; «петра» — означает камень, а «ихор» — кровь богов. Довольно романтично, но на деле это чаще всего озон, грунтовые масла и бактерии.» «Не девушка, а библиотека. Как в твою голову вообще помещаются все эти знания? Заклятие расширения?» Возмутился бы Рон, скрывая восхищение за отсутствием интереса. Тень заслонила горящее лицо Гарри от солнца, щелкнула зажигалкой и наполнила свежий воздух терпким запахом химозной вишни. «Так и будете валяться, мистер Поттер?» Спросила тень, держащая сигарету в длинных тонких пальцах. Смерть во плоти. Очередная попытка подняться ни к чему не привела, а с третьей чьи-то сильные костлявые руки прижали его спиной к горячему валуну. Около-сознательное тело не хотело поддерживать вертикальное положение, чем смерть, кажется, была недовольна потому как знатно проматерилась и начала водить ладонью у Гарри перед носом. А у самой смерти нос какой-то огромный, заметил он. И волосы жирные. Гарри не понял до конца, кто перед ним, но с абсолютной уверенностью в необходимости личного пространства положил раскрытую ладонь на бледное лицо напротив и твердо отодвинул его от себя. Пойманная смертью ладонь вернулась на ногу влажной. Гарри наклонился вперед, чтобы разобраться, в чем дело, и тут же влетел в чужое плечо сломанным носом. «Да сиди же!» Прорычала смерть и еще раз махнула своей костлявой ладонью. «Открой рот. Ну! Мерлин…» Холодные пальцы силой разжали сухие губы мальчишки и влили в глотку что-то омерзительное. «Не смей выплевывать!» Он и не собирался. Он послушно проглотил знакомую гадкую жидкость, мгновенно замечая, что в этот раз он чувствует себя по-другому. Гарри подтянул колени к груди и, уперевшись локтями, с силой прижал ладони к глазам. Всего вдруг стало слишком много: слишком много листьев на деревьях, разбегающихся перед глазами как лакричные пиявки. Слишком много людей, кричащих, суетящихся в сотнях метров отсюда. Гарри даже показалось, что земля сотрясается от того, как Гигантский Кальмар тяжело переваливает свои непомерные щупальца под толщей воды. «Побочный эффект, мистер Поттер. Скоро пройдет.» Прогремела смерть и замолчала. «Скоро» заставило себя ждать. Проклятое солнце успело укатиться за горизонт, напоследок окрасив небо багряным, и Гарри зябко прикорнул на чьем-то теплом боку. Над головой снова щелкнула зажигалка.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник