Часть 11. Мандрагоры
16 апреля 2026 г., 15:09
Дни без Джеймса казались слишком тихими. Признаться честно все уже привыкли к его постоянным выходкам. Они хоть как то разбавляли серые будни и вызывали улыбку, если ты не жертва конечно же.
Зато о дне его возвращение с Больничного крыла узнали многие. Будто бы они с Блэком пытались догнать всё, что пропустили за время его отсутствия. Если рой бабочек вылетающих с письма когтевранки стал чем то завораживающим, то взорванные посылки и конфетти прилипающее ко всему уже не были такими забавными.
Занятия вновь наполнились шумом и то за чем некоторые скучали стало для них вздохами и принимаем ошибок. Все таки спокойствие и уверенность, что выйдешь с кабинета невредим ценнее мимолетного смеха.
Софи с Лили после занятия по зельеварению всегда задерживались. Эванс очень любила обсуждать изученные рецепты и хвалить Слизнорта, а Маре молча стояла с ней за компанию. Она смирно ждала свою подругу надеясь вместе с ней пойти в библиотеку.
Коридоры сегодня выглядели особенно мрачно. Солнце появлялось все реже. Взглянув в окно можно было заметить лишь серые тучи. Звук шарканья становившийся все громче добавляя этому виду из окна большей неприятности. Обе девушки скривились и выдохнули. Оторвались свой взгляд от неба и прямо из-за угла на них смотрели Джеймс с Сириусом.
Они оба тащили огромные мешки с землей. В кудрявых волосах Блэка Софи заметила глину. Надо же. Даже его аристократичный взгляд сменился всего лишь из-за пятен на лице.
— Ну надо же, кого мы видим. — прошептала Маре.
— Привет, девушки. — слегка нагнулся Сириус забрасывая мешок на плечо. — Как вам наша новая униформа?
— Прекрасно, Блэк, — довольно протянула Софи, сложив руки на груди. — Я бы сказала, это лучший ваш образ за весь прошлый и теперешний год.
Лили прикрыла рот рукой, сдерживая смех. Джеймс испачканный глиной выглядел совершенно нелепо.
— Поттер, — наконец произнесла Лили. — Неужели ты опять угодил в неприятности?
— Это не неприятности! — выпятил грудь вперед Джеймс. — Мы добровольно решили помочь школе.
— Добровольно? То-то я думаю, почему профессор Макгонагалл отчитала вас после завтрака и назначила наказания, как раз таки на это время.
— Она просто любит наш энтузиазм. — Покачал головой Блэк.
— Ну и ну… — прищурилась Софи не скрывая улыбки. — Только не утоните в удобрениях, пока мы старательно учимся. — схватила Лили под руку и взмахнув волосами прошла мимо мальчишек. Уже не видела, как Джеймс ей вслед высунул язык.
Тишина библиотеки всегда нравилась Софи. Она как то её успокаивала. Маре отвлеклась на минутку от своей книги взглянув в окно. Наверняка сегодня будет дождь. Вспомнила летние тучи во Франции и бледное лицо мамы. Дрожь холодом пронеслась по телу. Тяжело признавать, что дорогой тебе человек болен. Тоскливо выдохнула.
Скрип сдвигающего шума вырвал её с мыслей. Тихо, без слов к ним подсел парень в форме пуффендуя.
— Лили, ты снова в библиотеке. — непривычно громко для такого места произнес он, чем привлек к себе взгляды студентов, а особенно мадам Пинс. — Может погуляем на выходных?
Эванс подняла на него глаза, а затем быстро перевела свой отчаянный взгляд на Софи. В нём так и читалось: спаси меня. Впрочем, Лили всегда всех интересовала, а иногда даже чересчур
сильно.
— Ты кто? — вмешалась Маре. — Разве не знаешь, что невежливо садится к людям не спросив разрешения?
— Я Сэм. Между прочим друг Лили. — сквозь зубы прошипел он продолжая пристально смотреть на Лили. — Кстати, Лили, если тебе нужна помочь в заклинаниях я всегда рад обучить тебя парочке. Ты же знаешь, я лучший на своём курсе.
— Мне надоела эта книга. — захлопнула томик по зельеварении Софи. — Пойдем Лили, возьмем что-то другое.
Обе девушки поднялись, но Сэм схватил Эванс за руку.
— Слизеринка пусть идёт, раз ей надоело, а мы можем остаться.
Софи скривилась. Глянула на руку пуффендуйца. Так и захотелось треснуть ему по самое не хочу. Думала, как бы избавится от него. Сжала кулаки, но затем взяла себя в руки и взмахнув волосами потянулась за палочку.
— Лили, как хорошо, я везде тебя ищу. — опустил руки на плече Эванс из-за спины Люпин. — Профессор Макгонагалл велела срочно явиться к ней.
Лили облегченно выдохнула. Моментально собрала все свои вещи.
— Софи, кажется тебя искал Слизнорт. — продолжил Римус, совершенно серьезно, но только за дверью библиотеки остановил обоих девушек. — Я соврал. — улыбнулся он.
— Святой Мерлин, Римус, как же ты вовремя. — Лили опустила голову на плечи Софи. — Этот Сэм настоящая заноза, у меня весь стол завален его письмами.
— И что мы теперь будем делать? Я оставила книгу на полке, а в подземельях настоящий балаган, не хочу туда.
— Может, пойдете со мной в теплицы? — предложил Ремус.
— И ты тоже? — воскликнули девушки в один голос.
— Что я тоже?
— Наказан как те двое. — уточнила Софи.
— Нет, я просто решил составить им компанию и тем более жалко будет если они погубят труды мадам Помфри…Растения не заслуживают такой участи.
— И почему им вечно неймется? — выдохнула Эванс. — Одна неприятность за другой.
За стенами Хогвартса небо окрасилось в оранжевый цвет. Близился закат. Ветер слегка щекотал лица своим холодом. Земля под ногами неприятно протаивала, слишком много набрала воды за последние дни дождей.
Ближе к оранжереи виднелись фигуры виновников. Джеймс с явно скучающим видом пересаживал какой то куст в большущий горшок. Блэк еле как тащил глину в пакете. Весь искривленный, горбатый, шел спиной вперед, выглядел так, будто растерял все свое высокомерие. Не выдержал. Бросил мешок и пнул его ногой. Стал возле стола опираясь на него, так и заметил за стеклом гостей.
— Эй, Джеймс. Гляди кто идёт.
Поттер поднял глаза. Увидев Лили тут же подорвался с места. Хотел поправить волосы но вовремя остановился вспоминая, что руки испачканы глиной.
— Девушки. — решил опереться на стену, для более крутого вида. — Что вас сюда привело? Пришли полюбоваться цветами? Может нами?
— Нет, Поттер. — коснулась листьев только что посаженного в новый горшок куста Лили. — Пришли проверить не устроили ли вы тут очередной беспорядок.
— Ну что ты такое говоришь. — вмешался Сириус, каким то чудом оказавшись за спиной Софи. — Мы образцовые ученики. Правда Джеймс? — Джеймс лишь закатил глаза и выдохнув принялся работать дальше. Лили пошла хвостиком за ним. — Слизеринка тоже в группе поддержки?
Софи хмыкнула. Взмахнула своими волосами не забывая при этом цокнуть языком.
— Ладно уж. Если пришла, то помогай. — Блэк взял в руки горшочек с растением и скривился от его вида. — Мы тут пересаживаем это… — потряс им и как только схватился за листок, чтобы вынуть его с горшка Софи округлив глаза моментально закрыла ему уши.
Сириус застыл на месте. Положил горшок на стол еле дотягиваясь рукой. Хотел уже было положить свои руки на ладони Софи продолжающей прикрывать его уши, но она резко их убрала.
— Это же ростки желтой мандрагоры. — повысила голос она, злилась. — Вы хоть поняли, что с растениями нужно делать, или чисто делаете вид, что чем то заняты?
— Мандрагоры желтой? Они ещё разных цветов бывают?
— Дурак. — легонько треснула его по спине Софи. — Хочешь чтобы она тебя своим криком убила? — её шаги к полке ощущались очень тяжело, обычно бесшумные сейчас превратились в недовольный топот. Вернулась к Блэку и сунула ему в руку меховой розовые наушники. Сама тоже их надела. — В отличии от обычной мандрагоры у этой и корни и листья хрупкие. Их надо пересаживать особо аккуратно, иначе растение погибнет. А если будешь работать без защиты, то погибнешь ты, ведь кричит оно не слабее мандрагоры обычной.
Маре опустилась на колени спереди большого горшка и стала разрыхлять землю совершенно не боятся запачкаться.
— Смотри внимательно. И надень уже наушники.
Стоило достать цветок из горшка, как корни стали брыкаться. Даже к Лили и Джеймсу в втором отсеке доносились крики Мандрагоры. Вполне вероятно, что и Люпин слинявший к мадам Стебль мог их слышать. Как только корень оказался полностью под землей Софи глянула на Сириуса, словно учитель ждущий ответа на вопрос.
— Понял?
— Можно тебя называть профессор Софи?
— Профессоров не называют по имени, дурачина. Для этого используют фамилию. Профессор Маре правильнее.
— Как скажешь, Мишель. — дразнил её вторым именем Сириус. Сам улыбался. Невольно провел пальцем по её щеке, оставил на нём след глины. Когда понял, что сделал спрятал руки за спину. — У тебя там что-то было…
— М, что? — подбежала к стеклянным стенам теплицы Софи. Хоть и не идеально, но увидела пятно на своей коже. Промолчала. Подошла к Блэку и большими пальцами рук провела по его лицу. Отомстила оставив две полосы грязи. — У тебя тоже что-то было.
Скривился, но ничего не сказал. Тоскливо взглянул на ящик с мандрагорами и все их нужно пересадить. Наверное работы тут и до полуночи хватит, а Софи села себе на стульчик и пристально смотрела.
— Тут ещё целый ящик. — вильнул головой Блэк.
— Я вижу.
— И что даже не поможешь?
— Меня вроде не наказывали. — ухмыльнулась она, но поднялась со стула. Подошла к нему и надела ему наушники спущенные на шею. — Помогаю только потому, что мне жаль растения, а не из-за того, что считаю тебя другом. — держала руки на его ушах, что бы наверняка не услышал.
Сириусу уже казалось привычно видеть рядом с собой Софи. Её изумрудный галстук — единственное, что служило ему напоминанием, о том, что как бы они не старались все равно останутся по разные стороны. Но пусть это наступит не скоро. Еще чуть-чуть, совсем немного дайте поглядеть на тонкие пальцы пытающиеся как то почесать изумрудного цвета глаза чтобы их не испачкать.
И почему же ночи такие длинные? Джеймс с Сириусом ворочались почти до утра. Убеждали себя, что слишком устали вот и не спится, а не потому, что прокручивали в голове нежных смех идеальных на их взгляд девушек. Единственных, кто не подпадал под шутки и такие слова, как посредственная, скучная и глупая.
Блэк потратил полночи, чтобы придумать, как отблагодарить Софи. К утру, поспав лишь пару часов он уже соображал туго. Поглядывал на неё сначала на завтраке, потом на обеде, а после ужина, когда здравый смысл вовсе покинул его перехватил её у выхода и потащил за собой.
Тусклый свет от свечей мигал от сквозняка. Они то затухали то разгорались с новой силой. Софи в этих коридорах ещё не была.
— Я нашел кое какие книги по зельеварению. — нарушил тишину он, держа её ладонь. — Хочу тебе показать. — палочка в его свободной руке засияла открывая замок. Блэк толкнул двери и перед Софи открылся заброшенный ранее кабинет собравший в себя уйму ценных книг и карт.
— Ты мог просто мне их принести. — С восхищением бродила между шкафами Маре рассматривая флаконы с уже готовыми зельями и написанные мелким шрифтом рецепты на них — Но это даже лучше…
— Да…Об этом месте знаем только мы с Джеймсом, но он сюда не ходит…
— Почему? Я бы ходила сюда каждый день.
— Он не любит когда в комнате много мебели, как в этой, так что я оставил этот кабинет для себя. — провел рукой по пыльному столу Сириус аккуратно убирая свой дневник и пряча его на самый верх одного из резных шкафов. — Если тебе он нравится, то приходи, тут полно книг по твоей…ээ. По твоему направлению…Ты ведь любишь зельеварение больше остального, я прав?
— Полностью прав…Но как я могу, если это твоё место?
— В любом случае, он все равно принадлежит не лично мне, а Хогвартсу. Не переживай об этом. Если бы его не нашли мы, нашел бы кто-то другой. Я не стану запирать кабинет на замок, так что приходи, когда пожелаешь. — крутился возле неё, как змей. Только при ней робел, как ребенок. К лицу подступил жар и Блэк даже напугался не покраснели ли его щеки.
— Я обязательно сюда вернусь! — листала книгу Софи. Пожелтевшие страницы и заметки на полях безумно ей нравились, хоть она до конца их не понимала. — Но сегодня мне лучше уйти. Завтра первым уроком трансфигурация. Профессор Макгонагалл задала эссе. Мне нужно его дописать.
— Я провожу тебя. — открыл перед ней дверь Сириус, совершенно забывая, что оставил дневник на шкафу. Впрочем, он вел его редко и то только когда приходили письма с дома. Вместо откровений листы просто были исписаны оскорблениями в адрес родителей.
По сравнению с гостинной Слизерина, где в этом году царил настоящий хаос из-за особо активных первокурсников кабинет Сириуса казался раем, отдушиной к которой Софи возвращалась каждый день.
Кресло в дальнем углу гостинной пустовало. Северус обычно не обращал на него внимание, но сейчас, когда его хозяйка бесследно пропадала кривился. Он думал, что ему плевать на Софи и только от вида одной Лили сердце могло сжиматься, но нет, оказалось, что годы дружбы с Маре оставили свой отпечаток. Признаться честно иногда её не хватало. С ней он мог говорить о науке сколько угодно, а не слушать, как величественны чистокровные волшебники и все остальные всего лишь грязь у них под ногами. Не смел огрызаться, но сам то ведь полукровка. Это его и отличало от компашки ярых болельщиков за чистоту. Он мог верить только в силу знаний, но никак в чистоту крови.
На следующий день всё поглядывал на Софи. Так и не разгадал куда она уходит. В библиотеке нету. У Слизнорта тоже. Стало интересно. Очередной вызов себе.
Утро в Хогвартсе с каждым днем становилось холоднее. День стал совсем коротким. Софи за завтраком глядела на Северуса неохотно выбирая с салата фасоль. Он будто совсем забыл о ней. Казалось бы, что в этом такого, но каждый раз при взгляде на него в сердце вписалась иголка. Может это и вправду виновата только она. Нужно было быть другом получше.
Общее зельеварение с Гриффиндором всегда сулило неприятности. Софи намеренно сменила первый ряд на последний. Пожалуй, здесь тише, а зелье у нее и так выйдет идеальное вне зависимости, как часто подойдет к ней Слизнорт.
Сидя в самом верху для Софи открылись и минусы. Она видела Джеймса и Сириуса так яростно пытавшихся испортить зелья другим. Повторяла себя, что это не её дело, но каждую минуту отвлекалась от зелья поглядеть, что же они сделали. Как только дело дошло до котла Северуса, она резко поднялась со стула и крикнула:
— Прекратите!
Всё внимание студентов и профессора на мгновенье принадлежало ей, а затем с неприятным звуком бурления взорвался котелок Снейпа быстро заполняя кабинет непроглядными клубами дыма.
— Метео Реканто. — прозвучал голос Слизнорта сквозь пелену.
— Кто-то испортил моё зелье профессор. — доносился до неё голос Северуса с первых рядов.
Щеки Софи розовели. Стало трудно дышать и очень уж жарко. Села на стульчик сложив руки на колени и сжимая ткань юбки покрепче. Что же сейчас будет? Профессор же не подумает, что она виновата? Каждый его шаг отдавался страхом в её голове. Изумрудная мантия расшитая золотыми нитями с каждой секундой становилась ближе и тем сильнее Софи слышала стук своего сердце в ушах.
— Милочка моя, вы видели кто это сделал? — спокойно спросил профессор. Софи молчала. Сглотнула слюну, но в горле уже ощущался ком. Не понимала почему сейчас так себя ведет. Не сделала ведь ничего плохого. — Вы же понимаете, что виновники должны быть наказаны? Иначе пострадает Северус. Может это он сам испортил своё зелье?
— Н-нет. — тихо произнесла она неловко махнув голову. — Но, я… — голос дрожал. — Я не разглядела кто. Просто увидела, как в его котел летел корень ели.
— Со стороны Гриффиндорцев, да?
Маре молча кивнула. Профессор же не дурак. Если продолжит отнекиваться сама окажется в невыгодном положении. Глянула на Сириуса с Джеймсом. В сердце неприятно колькнуло. Ком в горле стал невыносимо большим.
— Блэк и Поттер. — повысил голос Слизнорт оборачиваясь на гриффиндорцев и оставляя Софи одну с опущенными глазами и жгучим чувством вины. — Вы останетесь после урока. Я больше не буду терпеть ваши выходки.
Жертвовать одним ради другого…
Северус подождал Софи после урока. Довольный. Ухмылка не сползала с лица.
— Они сами виноваты. — гордо протянул он. — Как ты ещё не поняла, что они никогда не будут ценить тебя по настоящему.