Жалкое существование Фемиды

G
Завершён
6
автор
Alina_Dozen бета
Lika_Dozen бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 695 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Жалкое существование Фемиды

Настройки
      Люди часто воспринимают нас как должное, порой полностью игнорируя наше существование. А ведь мы созданы для того, чтобы нами любовались!       Ну правда, как можно не обращать внимания на моё белоснежное, гладкое тело, сделанное из благородного фарфора? А как же мои длинные кудри и светлое струящееся платье с позолотой? Если вам и этого недостаточно, чтобы забыть о времени, увлёкшись любованием мной, то что вы скажете о моих весах и мече, символах вашей справедливости? Неужели это не пробуждает в вас каких-то особенных чувств? Тогда для чего я здесь? Для чего мы, декоративные статуэтки, вообще вам нужны?

***

      Мне ужасно скучно. На моих фарфоровых глазах позолоченная повязка. С тех пор, как её на меня налепили, я больше не смогу увидеть, что меня окружает. Зато я всё прекрасно слышу. Но разговоры, свидетельницей которых я была, меня мало интересовали. Они были банальными и скучными. Что-то о работе. И только о работе. Больше ни о чём, кроме работы.       Я не знаю, как выглядит моя хозяйка. Я лишь понимаю, что это молодая женщина с миленьким высоким голосочком. Её зовут Ванесса Смит. Она очень увлечена своей работой. Судя по тому, что Ванесса часто упоминает законы и гражданские права, она юристка. Так что не мудрено, что Ванесса выбрала меня в качестве украшения для своего офиса. Я ведь статуэтка Фемиды — богини справедливости. Но почему моя хозяйка никогда не обращает на меня внимания?

***

      — Добрый вечер, мисс Смит, — я услышала как женщина с более зрелым голосом обратилась к моей хозяйке.       — Добрый… Эм… Простите, я не помню вашего имени, — Ванесса показалась мне растерянной.       — Я Маргарет. Ваши родители наняли меня на этой неделе. Я ваша уборщица, — спокойно пояснила незнакомка.       — Оу… Я не знала об этом. Обычно мы сами убираемся в своём офисе, — я возмущена подобным заявлением. Моя хозяйка ни разу не смахнула с меня пыль!       — Теперь это будет моей заботой, — а это заявление меня порадовало. Я жду-не дождусь, когда же на меня обратят внимание. Я уверена, эта дама должна меня заметить.       — Ну ладно… Тогда я пойду. Не буду вам мешать, — иди-иди, лентяйка. Мной займётся профессионалка.       Когда моя хозяйка ушла (я поняла это по звуку закрывающейся двери), я принялась терпеливо ждать своего звёздного часа. Давай же, милая уборщица, обрати на меня внимание! Смахни с меня вековую пыль! И скажи хотя бы пару комплиментов! Мне так нужно это!       Я не знаю, сколько прошло времени, но наконец-то это случилось: сильные и при этом нежные руки взяли меня в свои крепкие объятия. Женщина аккуратно протёрла влажной тряпочкой каждую часть моей фигурки, даже весы, меч и подставку. Но она, увы, была молчалива. Не проронила ни слова о том, как я прекрасна. Неужели мои ожидания были напрасны?       Внезапно я почувствовала на своей коже что-то давно ставшим непривычным. Меня завернули в пупырчатую плёнку и куда-то положили в горизонтальном положении. О, статуэтка могучего Зевса! Куда меня спрятали? За что? Неужели эта уборщица — коварная воровка? Она забирает меня у моей хозяйки? Мне радоваться этому или нет?

***

      Прошло неизвестное количество минут или даже часов, и меня наконец освободили из пупырчатого плена и куда-то поставили. Я не знаю, где я была, но я чувствовала себя совсем не как дома. Где же я?       — Ой, мамочка, какая она красивая! — внезапно я услышала детский голосочек. Кто это? — Мы же оставим её себе, да?       — Не думаю, что за неё можно получить хорошую прибыль, поэтому оставь себе, — это были слова той уборщицы.       — Спасибо, мамочка! Я буду играть с ней и своими Барби! — боюсь предположить, что эта девчонка говорит про меня. Мы, статуэтки, не игрушки! Нами можно только любоваться и восхищаться! Немедленно верните меня законной хозяйке!       — Только аккуратно играй, а то ещё разобьёшь. Она хрупкая, — нет, женщина, ты должна была вообще запретить своей дочери это делать. Ты что, издеваешься?       — Хорошо, — ох, не верю я в это «хорошо», каким бы невинным оно не звучало.       Вот и всё. Мои дни сочтены. Совсем скоро от меня не останется живого места. Я прожила ужасно жалкую жизнь. Сначала пылилась без дела, а теперь меня разобьют, используя как игрушку.       Ох, за что мне это? Прощай, порочный мир! Я никогда тебя не видела, и уже об этом не мечтаю. Мне остаётся лишь считать минуты или часы, а может и дни до моей гибели. Но лучше бы она случилась поскорее. Я устала вечность ждать чего-то. Так пусть меня уже не станет. Прощай-прощай-прощай!
6 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник