Отголоски прошлого [Echoes of the Past]

Перевод
NC-17
Завершён
156
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
326 страниц, 87 825 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
156 Нравится 27 Отзывы 115 В сборник

Глава 18. 1 апреля 2005

Настройки
      Утренний солнечный свет проникал сквозь шторы, отбрасывая мягкое свечение на комнату, где Гарри и Драко лежали, обнявшись. Голова Драко покоилась на груди Гарри, его ровное дыхание создавало мирный ритм, соответствующий тихой безмятежности утра.       Гарри проснулся с довольным вздохом, его глаза распахнулись при виде умиротворённого лица Драко. Он невольно улыбнулся, и тепло разлилось по его груди, когда он осознал, насколько счастлив в этот момент.       Гарри осторожно поднял руку, чтобы убрать со лба Драко выбившуюся прядь волос, наслаждаясь интимностью этого простого жеста. Наклонившись, Гарри нежно поцеловал Драко в макушку, его губы на мгновение задержались там.       —Доброе утро, —игриво прошептал Гарри, легко проводя пальцами по щеке Драко, чтобы вывести его из дремоты.       Его глаза распахнулись, сонная улыбка тронула уголки его губ, когда он встретился взглядом с Гарри.       —Доброе утро, Спящая красавица, —ответил он с ноткой озорства, его голос был хриплым от сна.       Гарри тихонько усмехнулся, его сердце потеплело при виде сонного, но соблазнительного выражения лица Драко.       —Думаю, я предпочитаю, чтобы меня называли «красавчиком», а не «спящей красавицей», —поддразнил он, проводя пальцами по взъерошенным волосам Драко.       Он усмехнулся, и этот тихий звук смешался с утренним светом, проникающим в комнату.       —Вы оба красивы по-своему, —признался он с игривым блеском в глазах.       Игривое подшучивание между ними было чем-то вроде привычного танца, смесью привязанности и юмора, которая стала заветной частью их отношений. Гарри наклонился ближе, его дыхание смешалось с дыханием Драко, и он нежно поцеловал его в губы.       —Есть планы на сегодня? —спросил Гарри, и в его голосе слышалось любопытство, пока он выводил невидимые узоры на спине Драко.       Драко пожал плечами, его пальцы лениво чертили круги на груди Гарри.       —Я подумал, что мы могли бы остаться здесь, —предложил он с озорной ухмылкой, —Позавтракать в постели и насладиться обществом друг друга.       Улыбка Гарри стала шире, когда он услышал это предложение, а глаза заблестели от предвкушения.       —Мне кажется, это идеальный план, —согласился он, прижимая Драко к себе в тёплые объятия.       —Кроме того, Кингсли велел мне оставаться на месте. Мы со Скоприусом практически не выходили из дома с момента вторжения, —добавил Драко.       —Есть ли какие-нибудь зацепки на этот счёт? —спросил Гарри, и в его глазах мелькнуло беспокойство, когда он вспомнил недавние события.       Выражение лица Драко стало задумчивым.       —Пока нет, —ответил он с решимостью в голосе, —Но Кингсли упомянул, что у него есть некоторые зацепки, которые он хочет обсудить сегодня. Надеюсь, скоро у нас будет больше информации.       —Кингсли прав, —кивнул Гарри, крепче обнимая Драко, молчаливо подтверждая их связь, —Оставаться здесь какое-то время — мудрая идея.       Драко согласно кивнул, его пальцы успокаивающе рисовали узоры на спине Гарри.       —Давно у нас не было такого тихого утра, —задумчиво произнёс он, и его взгляд, полный нежности, взглянул на Гарри. Тот кивнул, в его глазах отразилось то же чувство.       —Мне просто приятно быть здесь с тобой, —признался он, и в его голосе послышались нотки нежности.       Драко поцеловал его нежно, но игриво, молчаливо соглашаясь с тем, что их тихое утро вот-вот будет прервано родительскими обязанностями.       —Ладно, Поттер, —поддразнил Драко с озорным блеском в глазах, —Пора кормить моего ребёнка завтраком и готовиться к хаосу.       Поднявшись, он задержал взгляд на Гарри, который всё ещё лежал, укрывшись простынями, подчеркивающими идеальные линии его пресса. Тёмные кудри Гарри были взъерошены после сна, а утренний свет танцевал в его зелёных глазах, добавляя блеска его и без того пленительному взгляду.       —Чёрт возьми, Поттер, —ласково пробормотал Драко, и на его губах заиграла ухмылка. Он быстро вернулся к Гарри и склонился над ним.       Он ещё раз нежно поцеловал его в губы, наслаждаясь близостью, пока он приподнимался на руках, располагаясь прямо у его головы.       —Как всегда, очаровательный, —усмехнулся Гарри, его глаза заблестели от веселья, —Но, должен признаться, я ещё и очень голоден. Пойдём, пока мы оба не умерли с голоду.       Когда Гарри встал и потянул Драко за руку, собираясь направиться к двери, Драко потянул его назад с игривым, но серьёзным выражением лица.       —Оденься, болван. Я не хочу, чтобы мой сын всё это видел, —сказал он, указывая на раздетого Гарри.       Гарри рассмеялся, смущённо почёсывая шею, и тёплый румянец залил его щёки от такого напоминания.       —Так, одежда. Понял.       Драко ухмыльнулся, его пальцы игриво пробежали по руке Гарри.       —Мы можем оставить голый завтрак на другой раз, —предложил он, подмигнув, и утренний свет отразился в его глазах.       Гарри быстро принёс какую-то одежду и оделся, украдкой поглядывая на Драко и обмениваясь с ним понимающими улыбками.       —Голый завтрак, да? Звучит как интригующий план на другой раз, —поддразнил он, и его глаза заблестели от веселья, когда он закончил одеваться.       Они спустились вниз, в воздухе уже витал приятный аромат кофе. Войдя на кухню, Гарри направился прямиком к плите.       —А как насчёт того, чтобы я испёк нам блинчики? —предложил он, хватая необходимые ингредиенты.       Драко прислонился к стойке, с нежной улыбкой наблюдая за Гарри.       —Блинчики — это просто идеально. Знаешь, ты очень домашний, когда хочешь.       Гарри усмехнулся, замешивая тесто.       —У меня бывают моменты. К тому же, приятно после всего заняться чем-то обычным и расслабляющим.       Пока Гарри выливал тесто на сковородку, Драко накрывал на стол, украдкой поглядывая на сосредоточенное выражение лица Гарри.       —Это хорошо, —согласился Драко, и его голос смягчился от нежности.       Кухня наполнилась шипением хрустящих блинов и лёгким общением. Гарри перевернул последний блин на тарелку и отнёс его к столу, где Драко уже расставил сироп, масло и свежие фрукты.       —Как раз вовремя, —сказал Драко, любуясь угощением, —Пойду позову Скорпиуса. Он, должно быть, уже проснулся.       Гарри кивнул, глядя, как Драко выходит из кухни. Он на мгновение остановился, чтобы насладиться мирным утром, запахом блинов и солнечным светом, льющимся сквозь окна.       Через несколько минут Драко вернулся, прихватив с собой заспанного Скорпиуса. Лицо мальчика засияло, когда он увидел блины.       —Доброе утро, Гарри! —весело поприветствовал он.       —Доброе утро, Скорпиус. Готов к блинам? —спросил Гарри с улыбкой.       Скорпиус с готовностью кивнул и сел на своё место. Драко помог ему с салфеткой и подал стопку блинчиков, щедро полив их сиропом. Гарри сел, чувствуя, как по его телу разливается тепло, пока он наблюдал за взаимодействием Драко и Скорпиуса.       Пока все уплетали еду, Скорпиус оживлённо болтал о своих планах на день. Откусывая блины, он вдруг с любопытством посмотрел на Гарри.       —Гарри, что ты здесь делаешь так рано? —невинно спросил Скорпиус, и его вилка замерла в воздухе.       Гарри замешкался, застигнутый врасплох этим вопросом. Он взглянул на Драко, молча прося о помощи. Драко, поняв невысказанную мольбу, ободряюще кивнул Гарри.       —Скорпиус, —мягко начал Драко, обращаясь к сыну, —Помнишь, я говорил тебе, что мамы и папы любят друг друга по-особенному?       Скорпиус кивнул, широко раскрыв глаза от любопытства.       —Да, папа.       —Ну, —продолжил Драко, —Иногда папы тоже могут любить других мужчин, таким же особенным образом.       Скорпиус наклонил голову, обдумывая информацию.       —Значит, вы с Гарри так друг друга любите?       Драко тепло улыбнулся и погладил Скорпиуса по волосам.       —Да, так и есть. Мы с Гарри очень заботимся друг о друге.       Гарри наклонился к нему, его голос был тихим, но чётким.       —А это значит, что я также забочусь и о тебе, Скорпиус.       Скорпиус смотрел на них, его юный разум обдумывал новую концепцию.       —Значит ли это, что Гарри останется с нами подольше?       Драко переглянулся с Гарри, прежде чем ответить.       —Да, если ты не против. Гарри будет проводить с нами больше времени, потому что он очень дорог мне, как и ты.       Лицо Скорпиуса расплылось в широкой улыбке.       —Мне это нравится. Мне нравится, что Гарри здесь.       Сердце Гарри наполнилось нежностью, он протянул руку и сжал её под столом, благодарный за поддержку.       —Спасибо, Скорпиус, —сказал Гарри, и его голос был полон эмоций, —Я очень рад быть здесь с вами обоими.       Скорпиус лучезарно улыбнулся, удовлетворённый объяснением. Он вернулся к своим блинам, болтая о том, чем они могли бы заняться вместе сегодня. Драко наклонился ближе к Гарри, его глаза заблестели от облегчения и нежности.       —Похоже, ты получил его одобрение, —прошептал он.       Гарри тихонько усмехнулся, ощущая всепоглощающее чувство счастья.       —Я рад. Это очень много для меня значит.       Драко нежно приподнял пальцем чужой подбородок, их взгляды встретились. С мягкой улыбкой он наклонился и нежно поцеловал Гарри, обещая им крепнущую любовь и семью, которую они строили вместе.       Сердце Гарри дрогнуло, и он ответил на поцелуй Драко, наслаждаясь теплом и нежностью этого момента. Они слегка отстранились, прижавшись лбами друг к другу, наслаждаясь тихой радостью единения.       Скорпиус поднял взгляд, его невинные глаза засияли любопытством и радостью.       —Мы потом пойдём в парк?       Драко и Гарри тихо рассмеялись, их руки всё ещё были переплетены.       —Да, Скорпиус, —сказал Драко, с нежностью взглянув на Гарри, —Мы пойдём в парк позже. Но сначала давай доедим эти восхитительные блинчики, которые испёк Гарри.       Гарри кивнул, чувствуя всепоглощающее чувство благодарности и любви.       —И тогда мы сможем провести весь день вместе, —добавил он, улыбнувшись Скорпиусу.

***

      После завтрака Скорпиус убежал играть, его смех разносился по всему дому. Гарри начал мыть посуду, его движения были размеренными и спокойными. Драко вошёл на кухню с лёгким недоверием на лице.       —Поттер, что ты делаешь? Ты волшебник или как?       Гарри на мгновение остановился, затем огляделся и усмехнулся, немного смутившись от осознания сложившейся ситуации.              —Хм, наверное, я мог бы сделать это с помощью магии.       Драко поднял бровь, на его губах появилась игривая ухмылка.       —Да, идиот.       Гарри пожал плечами, и на его губах мелькнула лёгкая улыбка.       —Не знаю, наверное, я уже привык.       Выражение лица Драко смягчилось от любопытства.       —Что ты имеешь в виду?       Гарри замолчал, и улыбка слегка померкла, пока он собирался с мыслями.       —Ну, помнишь, как я рассказывал тебе о жизни с Дурслями?       Взгляд Драко стал жёстче, в его глазах появился защитный настрой.       —Да.       Гарри вздохнул, возвращаясь к мытью посуды.       —Ну, частью моих обязанностей была готовка и уборка. Я делаю это, сколько себя помню. Наверное, это привычка.       Драко придвинулся ближе, и выражение его лица сменилось с раздражения на понимание.       —Гарри, —тихо сказал он, положив руку ему на плечо, —Тебе больше не нужно всё делать через трудности.       Гарри улыбнулся, и от слов Драко по телу разлилось тепло.       —Знаю. Просто... старые привычки, наверное, трудно искоренить.       Драко кивнул и нежно обнял Гарри.       —Ну, давай вместе выработаем новые привычки, —пробормотал он, целуя Гарри в висок, —А пока давай немного поколдуем, ладно?       Гарри усмехнулся, поддаваясь прикосновению Драко.       —Ладно, давай сделаем по-твоему.       По взмаху палочки Драко, посуда начала мыться, весело звеня и гремя. Гарри наблюдал за этим с улыбкой, ощущая лёгкость и непринуждённость.       —Гораздо лучше, —сказал Драко игривым, но нежным тоном.       Гарри повернулся к нему, и в его глазах читалась благодарность. Он наклонился и нежно поцеловал Драко в губы. Поцелуй стал глубже, всё более страстным, когда руки Гарри скользнули по спине Драко, притягивая его ближе. Этот момент был наполнен теплом и нежностью, идеальным сочетанием их эмоций.       Драко наконец прервал поцелуй, хотя и неохотно.       —Поттер, нам нужно переодеться. Кингсли скоро придёт.       Гарри застонал, прижавшись лбом ко лбу Драко.       —А обязательно? Так гораздо приятнее.       Драко рассмеялся, его дыхание согрело губы Гарри.       —Ты устраиваешь истерики лучше, чем мой шестилетний сын, Поттер.       Гарри надулся, его глаза лукаво заблестели.       —Разве можно меня в этом винить? У меня есть очень веская причина остаться здесь.       Драко ухмыльнулся, проведя пальцем по линии подбородка Гарри.       —Лесть поможет тебе везде, но не сегодня. Нам действительно нужно подготовиться.       Гарри театрально вздохнул, запрокинув голову, словно вся тяжесть мира лежала на его плечах.       —Ладно, но только потому, что это Кингсли.       Драко закатил глаза и ласково погладил Гарри по щеке.       —О, на какие жертвы ты идёшь.       Гарри усмехнулся, его настроение улучшилось, и он втянул Драко в ещё один быстрый поцелуй.       —Ну, подожди. После того, как Кингсли уйдёт, ты мой.       Драко поднял бровь, его губы изогнулись в дразнящей улыбке.       —Это обещание, Поттер?       —Абсолютно точно, —ответил Гарри, и его голос был полон игривой решимости.       Драко покачал головой, отступил назад и подтолкнул Гарри к лестнице.       —Тогда иди. Одевайся, пока я не передумал, и мы оба не пожалели об этом.       Гарри рассмеялся, направляясь в спальню.       —Ты же знаешь, что любишь мои истерики.       Драко последовал за ним, усмехнувшись.       —Только потому, что они твои.       Они быстро оделись, обмениваясь весёлыми взглядами и шутливыми фразами, готовясь к визиту Кингсли. Гарри с трудом завязал галстук, и Драко, всегда отличавшийся перфекционизмом, взял инициативу в свои руки и с ухмылкой ловко завязал его.       —Безнадёжно, —поддразнил Драко, поправляя галстук и удовлетворённо кивнув. Гарри ухмыльнулся, обнимая Драко за талию.       —Вот почему ты у меня есть.       Взгляд Драко смягчился, его дразнящая улыбка стала тёплой.       Как только они закончили, по дому раздался стук. Возбуждённый голос Скорпиуса крикнул:       —Папа! Кто-то здесь!       Они спустились вниз, держась за руки, и шутки витали в воздухе. Подойдя к двери, они увидели, что Скорпиус уже стоит там, его маленькая ручка тянется к дверной ручке.       —Подожди нас, Скорпиус, —крикнул Драко, слегка ускоряя шаг.       Скорпиус повернулся и ухмыльнулся своим отцам, отступив назад, чтобы дать им открыть дверь.       Гарри распахнул дверь, и на пороге появился Кингсли Шеклболт, высокий и внушительный, но с доброй улыбкой на лице.       —Доброе утро, Кингсли, —поздоровался Гарри, отступая в сторону, чтобы дать ему войти, —Входите.       —Доброе утро, Гарри, Драко, —ответил Кингсли, кивнув каждому из них по очереди, входя в прихожую. Его взгляд смягчился, когда он заметил Скорпиуса, —И тебе доброго утра, Скорпиус.       —Доброе утро! —прощебетал Скорпиус, его блестящие глаза были полны любопытства.       Драко закрыл за ними дверь и жестом указал в сторону гостиной.       —Давайте сядем и поговорим. Могу я что-нибудь предложить вам, Кингсли? Чай? Кофе?       —Кофе было бы здорово, спасибо, —ответил Кингсли, направляясь в гостиную.       Драко кивнул и направился на кухню, чтобы приготовить кофе, а Гарри провёл Кингсли к удобному креслу. Скорпиус, почувствовав серьёзность визита, тихо пошёл играть со своими игрушками в соседнюю комнату.       Как только они уселись за кружки дымящегося кофе, Кингсли наклонился вперёд, и выражение его лица стало серьёзным.       —У меня есть новости о взломе.       Поведение Гарри изменилось, его прежняя беззаботность сменилась сосредоточенностью.       —Что вы узнали?       Кингсли глубоко вздохнул.              —Мы установили личность злоумышленника. Маркус Лестрейндж.       Драко крепче сжал чашку с кофе.       —Мы знаем, чего он хотел?       Кингсли кивнул.       —Наверное, просто чтобы отпугнуть тебя от дела.       Гарри нахмурился, мысли лихорадочно метались.       —Есть ли у нас какие-нибудь зацепки, где он может прятаться?       —У нас есть несколько потенциальных мест, —сказал Кингсли, —Наша команда работает над тем, чтобы сузить круг возможных вариантов. А пока нам нужно обеспечить вашу безопасность и безопасность окружающих.       Взгляд Драко стал жёстче, инстинкт защитника вспыхнул.       —Что от нас нужно?       Кингсли встретился взглядом с Драко.       —Пока что не теряйте бдительности. Мы разместим авроров неподалёку, чтобы следить за происходящим. И если заметите что-то необычное, что угодно, немедленно сообщите.       Гарри кивнул, и на его лице отразилась решимость.       —Мы будем осторожны. И поможем всем, чем сможем.       Кингсли ободряюще положил руку на плечо Гарри.       —Я знаю, что ты так и сделаешь.       Они обсудили дальнейшие детали, меры безопасности и возможные планы противодействия преступной группировке. После завершения разговора Кингсли встал и направился к выходу.       —Спасибо за кофе, Малфой, —сказал Кингсли с тёплой улыбкой, —И спасибо вам обоим за сотрудничество.       Драко кивнул.       —Береги себя, Кингсли. И держи нас в курсе.       —Конечно, —заверил их Кингсли, собираясь уйти, —Берегите себя.       Когда дверь за ним закрылась, Гарри и Драко обменялись взглядами, осознавая всю тяжесть ситуации.       —Похоже, дела принимают серьёзный оборот, —пробормотал Гарри, и в его голосе послышалось беспокойство.       Драко кивнул, его рука нашла руку Гарри. Гарри повернулся к Драко с серьёзным выражением лица.       —Нам нужно усилить здесь охрану. Я не хочу рисковать ни тобой, ни Скорпиусом.       Драко кивнул, понимая всю серьёзность ситуации.       —Что ты имеешь в виду?       Гарри глубоко вздохнул, обдумывая варианты.              —Во-первых, нам нужно усилить защиту вокруг дома. Я добавлю дополнительные защитные чары, которые предупредят нас, если кто-то попытается проникнуть внутрь.       Драко согласился.       —И я могу наложить защитные заклинания на некоторые предметы домашнего обихода. Нам нужно убедиться, что все возможные точки проникновения укреплены.       —Именно, —сказал Гарри, уже обдумывая план, —Я также скоординирую действия с ближайшими аврорами. Им нужно знать подробности ситуации и быть готовыми быстро отреагировать, если что-то случится.       Драко потянулся и взял Гарри за руку, успокаивающе сжав её. Гарри посмотрел на него, его взгляд был полон решимости.       —Я не позволю, чтобы что-то случилось с тобой или Скорпиусом. Мы встретимся с этим лицом к лицу.       Драко кивнул, в его взгляде читалась яростная решимость.       Решив защитить их, Гарри усилил меры безопасности вокруг дома. Он наложил дополнительные защитные чары и обереги, обеспечив защиту всех возможных точек проникновения. Он координировал свои действия с находящимися поблизости аврорами, информируя их о специфике ситуации и обсуждая стратегии быстрого реагирования на любую угрозу.       Драко, столь же решительный, сосредоточился на том, чтобы сделать их дом безопасным убежищем. Он наложил на различные предметы домашнего обихода защитные заклинания и установил сеть сигнализации, которая оповещала бы о любых вторжениях.       Вместе они разработали план по обеспечению постоянной безопасности Скорпиуса, распределив между собой конкретные обязанности на случай чрезвычайной ситуации.       —Если что-то случится, —сказал Гарри, —Я займусь непосредственной угрозой. А ты сосредоточься на том, чтобы доставить Скорпиуса в безопасное место.       Драко согласился, кивая, пока они обсуждали планы действий на случай непредвиденных обстоятельств.       —Я отведу его в безопасную комнату и активирую защитные щиты. Мы будем прятаться, пока не станет безопасно.       Закончив приготовления, Драко повернулся к Гарри, и в его глазах читалась благодарность и решимость.       —Спасибо, Гарри. За всё.       Гарри крепко обнял Драко.       —Мы справимся вместе, —прошептал он, —Обещаю.       Их дом, превратившийся в крепость, окутанную заклинаниями и чарами, он казался святилищем. Были приняты все меры предосторожности, учтены все возможные опасности.       Когда вечером они укладывали Скорпиуса спать, маленький мальчик смотрел на них сонными глазами и доверчиво улыбался.       —Спокойной ночи, папа. Спокойной ночи, Гарри, —пробормотал Скорпиус мягким и довольным голосом.       —Спокойной ночи, Скорпиус, —ответил Гарри, нежно поцеловав его в лоб, —Сладких снов.       Драко добавил свой поцелуй, нежно коснувшись щеки Скорпиуса.       —Спи спокойно, мой маленький дракончик.       Когда они вышли из комнаты Скорпиуса и направились в свою, Драко решительно посмотрел на Гарри.       —Мы сделали всё, что могли. Теперь нам просто нужно сохранять бдительность.       Гарри кивнул, взяв Драко за руку.
156 Нравится 27 Отзывы 115 В сборник