***
Тем же вечером и следующим днём, и днём после цирюльню не оставляли в покое служители культа и их представители. Сначала явились жрецы, сопровождаемые свитой из богобоязненных старух, чтобы заняться бренным телом умершей. Немногим позже пришли и те, кому предписано было разобраться в произошедшем. Под пристальным взглядом горящих глаз матери, Тилла пролепетала, что старуха сама упала с лестницы, подтверждая слова Ната. Ищейки не искали бы улики так рьяно, но речь шла об опальных родственниках благословлённого господина — и зависть толкала их пощипать нервы этой семье. Нат кожей ощущал, как в душах евнухов едким болотцем стоит один-единственный вопрос: а чем вы лучше нас? Почему в вашей семье появилась благословлённая справедливыми богами пара? Труп возложили на обеденный стол. Когда несколькими месяцами ранее на нем же лежал Гарел, Линма сутки стояла на коленях у его ног, завывая и покачиваясь. Её и сейчас приставили молиться за упокой души свекрови, но женщина вскоре нашла способ отвертеться от этой части обряда, перепоручив молитвы какой-то старухе. Нат две ночи спал на кресле, где ему когда-то выбрили мошонку. Наверху распевали молитвенные гимны и разбрызгивали благовонную воду, жгли пахучие свечи. Не в силах преодолеть гадливость, он подменял Мику в бане, лишь бы оказаться подальше от белых мантий и монотонного бормотания. Мике, впрочем, тоже не хотелось оказаться со всем этим лицом к лицу, и он выдумывал различные отговорки и отмазки, чтобы держаться в стороне от дома. Помимо прочих явилась Сиера, непривычно высокая и статная в чёрном платье жрицы. Поигрывая покрытым мелкими кисточками поясом, бывшая невеста Мики разъяснила его матери — самого юноши, благо, не было дома — что смерть родственницы, случившаяся до летней мистерии, не освобождает того от необходимости расстаться с яйцами без испытания. Разумеется, если он не найдёт себе невесту. Линма выслушала молодую жрицу, которая минувшей зимой могла стать её невесткой, не скрывая вызова на дне горящих глаз. Линма не спускала глаз со старшей дочери. Очень скоро она дозналась у Ната, что всё-таки произошло, и теперь тщательно следила, чтобы Тилла ни с кем не оставалась наедине. Молодая женщина истово молилась за умершую бабушку, и собравшиеся вокруг последнего ложа старухи никак не могли упрекнуть её в слабости веры. Младшие сестры, которые после гибели отца лишились беззаботного детства, прижимались друг к другу за плетёной перегородкой. Наконец, старуху похоронили, и от её фанатичной веры остался лишь слабеющий с каждым днём запах благовоний. Нат вернулся в свой закуток наверху, а Линма выбросила матрас, на котором ранее спала её свекровь. В доме стало просторнее, но и в то же время стал заметнее убогий быт: семья стояла на пороге голода. Одна за другой исчезали сколько-либо ценные вещи, корзина с продуктами опустела на треть, и в ней уже нельзя было увидеть дорогих ранних яблок и сушёной хурмы. Вечерами хозяйка подолгу шила, подгоняя рубашки склонного к полноте Гарела к поджарой фигуре Мики, прилаживала обрезки ткани к платьям девочек. Однажды Линма попыталась обменять пряжку пояса на бутыль фонарного масла, и едва не подралась с соседкой: та со скрипом согласилась дать ей половину бутыли, ссылаясь на то, что их семье уже достаточно повезло.***
Злой дух погибели, казалось, поселился в перегороженной плетеными ширмами комнате на втором этаже цирюльни. Не прошло и месяца с похорон старухи, как повесилась Тилла. Так и не найдя себе работу, она коротала дни в постели, не смея уже бормотать свои молитвы. Ната она боялась, а Мику, казалось, не замечала. По ночам мать приходила к ней, ложилась рядом и долго-долго шептала что-то ей на ухо, согревая теплом своего тела. Мика и Нат, бывало, подолгу беседовали в темноте на кухне, а младшие девочки спали, измотанные за день. Итак, вечером в самой середине весны семья нашла безутешную Тиллу в петле. Молодая женщина, бледная, холодная, немного не доставала ногами дощатого пола. Линма, исподволь предчувствовавшая такой итог, в безумии металась по комнате, завывая. Мика оцепенел рядом с Натом, и чужеземец чувствовал, как юноша передёргивается то ли от ужаса, то ли от гадливости.***
— Это моя вина, — горестно сказала Линма поздно вечером, когда заплаканные девочки уже спали. Мика и Нат, собранные на своеобразный семейный совет, мрачно молчали. — Я убила её своими руками, — прошептала хозяйка, обескровленная отчаянием. — Я сделала это с ней… И она была несчастна по моей вине. Моя бедная девочка… — Это сделал подонок-Джар, — глухо пробормотал Нат. — Она была чертовски холодной сукой, да еще полоумной вечно молящейся дурой, но и он звезд с неба не хватал. — Ты ни при чём, мама! Её убили женщины! — вдруг тонко, по-мальчишески вставил слово Мика. Обведя лихорадочным взором мать и работника, он порывисто вскочил со своего места, замер у стола. Грудь его взволнованно вздымалась и опадала. Едва справившись с дыханием, Мика продолжил. — Женщины! Почти каждая наша соседка была с ним, даже жёны моих одногодок! Почему они не оставили их в покое?! Почему они полезли к нему в постель и испоганили им семью?! Нат и Линма молчали. Мика уже не мог остановиться. Он ходил из стороны в сторону, несдержанно жестикулируя, сам того не замечая, говорил всё громче и громче: — Неужели надо было изменять своим мужьям?! Я видел, как они дуреют рядом с ним! Почему они превратились в животных?! Мама, Нат, но ведь они озверели! Это было… — Мика сглотнул, поморщился, — так грязно… Сверкая глазами на манер своей матери, Мика обнял Линму за плечи, заглянул ей в лицо. — Мама, — произнёс он с чувством. — Ты ведь любила моего отца, больше жизни любила его… Ты ведь никогда бы не пошла с таким, как Джар, правда?! Ты ведь не зверь, не животное, мама! Линме не хватило самообладания на то, чтобы скрыть пробежавшую по лицу тень. Мика заметил это мгновенно, и его короткие волосы встали дыбом. Его мать беспомощно посмотрела на Ната через плечо сына. Мика обернулся и вперился изумленным взглядом в того, кого считал другом. — Я трахнул её в тот день, когда пришёл к вам бриться, — не стал отпираться Нат. Мика открыл рот, потом попятился, закрывая лицо руками. — Но ты… Ты ведь тогда… — юноша прижался спиной к глиняной печке, глядя на Ната широко распахнутыми неверящими глазами. — Я тогда ещё был с яйцами, — добавил чужеземец, равнодушный к его чувствам. — Твой папаша побрил меня, накормил и надавал советов, пригласил на работу, а потом вы все пошли молиться. Тогда я её и трахнул. — Нет… — Мика в отчаянии замотал головой. Всё полетело под откос: полгода назад погиб его горячо любимый и бесконечно уважаемый отец, потом в его доме произошло убийство, а после самоубийство, но еще раньше, тремя годами раньше… Измена. Кажется, это называется так. — Всё это правда, — Нат повернулся к Мике вполоборота. — Ты, сопляк, уже взрослый парень, должен понимать, как устроена жизнь. Вот так она и устроена. — Отец считал тебя своим другом! — жалобно взвыл Мика, все ещё надеясь проснуться и узнать, что все произошедшее было лишь кошмарным сном. Линма переводила горящие глаза с одного на другого. — А я отымел его стерву-жену, — спокойно парировал Нат. — Она была совсем не против, чтоб ты знал. Не против была, да? Последние слова он адресовал безмолвной Линме. Подавшись вперёд, она горячо зашипела: — Нет, Гарел, перестань! Ты мучаешь нашего сына! — Меня зовут Нат, — привычно поправил её работник. А после цинично добавил для Мики. — Если тебя это утешит, то она называла меня Гарелом, когда я её трахал. Так и выла: «Ещё, Гарел, ещё, ещё!». Я отымел её на полу в цирюльне, а будь у вас нормальная кровать, мы бы с ней её сломали, так она прыгала у меня на члене! Нат тоже уже не мог остановиться. Задетый за живое, он делал неприличные жесты, вспоминал самые детальные подробности своего последнего соития с женщиной и вываливал их на Мику. — Твоя мать — течная сучка, горячая, с отменными вкусными сиськами, — безжалостно говорил он прямо ему в лицо. — Чуть не оторвала мне член, так мы с ней трахались. Я много шлюх перетрахал на родине, но твоя мать горячее их всех вместе взятых! Если бы мне не оттяпали яйца, я бы трахал её каждый день! Этот подонок Джар мало понимает, о, да! Будь у меня яйца, я бы днями и ночами напролет трахал твою мать!!! — Замолчи! — шипела Линма, нависая над сидящим на скамейке Натом. Работник сплюнул и процедил сквозь зубы: — Каждый день вижу тебя голой, пускаю слюни, да только палка не стоит… А как было б здорово ещё разок так отыметь тебя! — Нат порывисто схватил её за локоть, потом вцепился грубой рукой в волосы, но здесь же отпустил. — Ведьма! Чтоб тебя черти в аду по кругу пустили! Линма, тяжело дыша разинутым в оскале ртом, обернулась на Мику. Тот стоял, красный, как рак, зажав ладонями уши. — Гарел! Прекрати! — Меня, зовут Нат!!! — заорал чужеземец, не заботясь о том, чтобы не разбудить девочек. Не в силах больше выносить происходящее, Мика кузнечиком прыгнул на лестницу, соскользнул вниз и, как был, выскочил за дверь, на улицу, на воздух. Вслед ему нёсся умоляющий крик матери, так отвратительно предавшей его отца, а ещё хриплая ругань чужеземца и плач проснувшихся младших сестёр. Мика бежал всё быстрее и быстрее, пока не миновал безлюдную в такой поздний час улицу и не вылетел на храмовую площадь. Только там он остановился, бросился на землю и принялся биться о неё головой, тщетно надеясь стереть из памяти гадкие слова Ната. Где-то распахнулось окошко, чей-то голос грязно выругался, но Мика уже ничего не понимал. Замерев на земле, он снизу вверх взглянул на черную пирамиду. — Справедливые боги, — прошептали разбитые о камни мостовой губы, — что же вы с нами сделали?