Date!

Перевод
NC-17
Завершён
258
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 831 слово, 1 часть
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
258 Нравится 2 Отзывы 32 В сборник

Date!

Настройки
Вы открыли дверь в свою квартиру после долгого и изнурительного рабочего дня. В идеале вы предпочли бы выместить свой стресс на ничего не подозревающих жертвах, но день был сухой и солнечный, поэтому вашего обычного места для тела нигде не было видно. “Я дома”, - пробормотал ты, входя внутрь. “Ты дома!” - обрадовался мистер Кроулинг. Его знания языка улучшались, хотя он по-прежнему использовал основные грамматические структуры языка другого мира. Однако, если быть честной, ты находила его манеру разговора милой. Сняв обувь, ты подняла глаза и увидела на своем столе вазу с белыми розами, столовые приборы на двоих и бутылку шампанского. Откуда, черт возьми, у него розы, не говоря уже об алкоголе? подумала ты, разглядывая стол. Мистер Кроули сидел на одном из барных стульев у стойки и улыбался. “Свидание!” - воскликнул он. Ты решила не беспокоиться о логистике этого мероприятия, вместо этого решив оценить этот жест после своего неудачного дня. “Ты все это сделал? Спасибо”, - улыбнулась ты, подходя к Кроули, прежде чем быстро чмокнуть его в лоб. Он хихикнул и обнял тебя, прежде чем позволить сесть. На тарелке перед тобой лежала паста "Альфредо". Ты возблагодарила Господа за то, что на твоей тарелке не было таинственного мяса. Мистер Кроули наблюдал за тобой, пока ты откусывала кусочек пасты. Это было восхитительно, и ты продемонстрировала это, одарив его улыбкой. Он удовлетворенно хихикнул, прежде чем тоже приняться за еду. Хотя паста была восхитительной, ты почувствовала слишком знакомый вкус своего любимого блюда, приготовленного в микроволновке, и внутренне усмехнулась, увидев, как щедро оно подается. Вы научили мистера Кроули готовить в микроволновой печи, чтобы он мог есть, пока вы были на работе, и этот навык, похоже, так или иначе окупился. Вы вдвоем закончили трапезу и сложили тарелки в раковину, прежде чем призрак произнес: “Пузырьки! Пейте пузырьки!” Шампанское на стойке было все еще не откупорено, и ты хихикнула над его описанием напитка. “Да, пузырьки”, - подтвердила ты, прежде чем достать два бокала. “Сделай так“, - сказала ты мистеру Кроули, закрывая уши обеими руками. Он выглядел смущенным, но все равно подчинился вашей команде, заткнув уши. Затем вы отвинтили проводок от бутылки, пробка громко хлопнула, когда вы ее вытащили. К счастью, напиток не взорвался, вы же не хотели, чтобы вам пришлось убирать его после такого дня. Вы показали большой палец, и он убрал руки от ушей. Вы налили напиток и предложили ему его бокал, прежде чем произнести тост. “Спасибо”, - произнесли вы тост, и призрак улыбнулся. Вам понравилось его милое поведение, несмотря на его более устрашающий внешний вид. Но, как было сказано, внешность - это еще не все, и мистер Кроули, несомненно, был тому примером. Этот человек из другого мира с окровавленным лицом и без глаз был, несомненно, намного заботливее и тактичнее, чем “нормальные” мужчины этого мира. Вы и опомниться не успели, как вы вдвоем прикончили бутылку, и алкоголь ударил вам в голову. Вам стало тепло и приятно, и вы подумали, действует ли алкоголь на него так же. Вы попытались заставить свой мозг на мгновение протрезветь, чтобы получше разглядеть мистера Ползучего. Вы оба пересели на диван, лицом друг к другу, и ты начала замечать румянец на его щеках. Подумав еще немного, ты поняла, что смешки и улыбки слетают с его губ чуть свободнее. Он протянул руку и начал накручивать твои волосы на палец. Он придвинулся ближе к тебе, и ты обнаружила, что лежишь навзничь, уткнувшись спиной в несколько мягких подушек. “Ты милая“, - сказал мистер Кроули, его речь была слегка невнятной. Ты покраснела от его слов, восхищенная похвалой, которую он тебе высказал. Шампанское, похоже, оказало одинаковое действие на вас обоих, поскольку его действия вызвали у вас волну возбуждения. Кроули заметил, что вы покраснели, и воспринял это как приглашение подойти к вам поближе. Он оперся свободной рукой о подлокотник рядом с твоей головой, а другой продолжал играть с твоими волосами. Твое дыхание участилось, когда ты почувствовала тяжесть и жар его тела на своем. Он наклонился к твоему уху, обдавая теплым дыханием, и провел зубами по нежной коже. Ты ахнула, когда он это сделал, и слегка выгнула спину навстречу ему. Он быстро схватил тебя за талию, прижимая к дивану, прежде чем повернуться к тебе лицом. “Нравится? Тебе нравится?“ - спросил мистер Кроули более хриплым, чем обычно, голосом. Ты кивнула, и он улыбнулся, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать тебя. Поцелуй был грубым, если не сказать небрежным, учитывая степень твоего легкого опьянения. Ты положила руки на талию парня, и он подался к тебе бедрами, оседлав тебя. Он оторвался от поцелуя, прежде чем застонать тебе в плечо и начать двигаться на тебе. Тебе понравились звуки, которые издавал Кроули. От его стонов и стонов наслаждения у тебя по спине пробегали мурашки, но эта поза ничего тебе не давала. Он просто терся о твое бедро. Ты приподняла его на мгновение, и он заскулил, прежде чем на его лице появилось озабоченное выражение. “Ты в порядке?” - нерешительно спросил он. “Я в порядке. Просто...“ - ты начала до того, как заставила его опуститься на колени, приподняв голени. Ты воспользовалась этим моментом, чтобы сесть и вытянуть ноги из-под него, обхватив их за талию. Затем ты схватила его за плечи и заставила вас обоих вернуться в исходное положение, мистер Кроули обхватил тебя за талию, когда ты потянула его на себя. “Так лучше”, - улыбнулась ты, обвивая руками его шею. Призрак улыбнулся в ответ, прежде чем найти твою шею, покусывая и целуя кожу. Вы оба зашипели от трения, которое вызвало твое движение, и он начал вгоняться в тебя, на этот раз вдавливаясь именно туда, куда ты хотела. “Да“, - прошептала ты в воздух от повторяющегося трения. “Нравится?“ - спросил мистер Кроули, поднимаясь от твоей шеи. Ты кивнула, и он продолжил прижиматься своими бедрами к твоим. Затем его руки начали блуждать по подолу твоей рубашки. Они поиграли с тканью, прежде чем горячие пальцы прошлись по твоему животу. Ты вздрогнула от прикосновения и тихо застонала, когда он обхватил твою грудь поверх лифчика. Он слегка, осторожно сжал ткань, и ты прикусила губу, пытаясь сдержать вздохи. Тебе начинал нравиться слегка подвыпивший мистер Кроули. Он был гораздо более напористым и властным, чем обычно. Обычно ты была первой на ваших маленьких свиданиях, но тебе очень нравилась эта его сторона. Он провел руками вниз по твоему телу, прежде чем нащупать пояс твоих брюк. Он положил пальцы на пуговицу, прежде чем спросить: “Можно?“ Ты быстро кивнула, и он принялся расстегивать пуговицу и молнию, прежде чем запустить руку в твое нижнее белье. Ты резко вдохнула, когда его палец коснулся твоей чувствительной кожи. Ты поднесла руку к глазам, и Кроули издал недовольный звук. Ты почувствовала, как сильная рука оторвала твою руку от лица и подняла ее над головой. “Я наблюдаю за тобой. Ты не прячешься”. Ты покраснела, услышав, как сильно парню нравилось смотреть на тебя, даже когда ты была растрепанной и распутной. Услышать, чего он на самом деле от тебя хотел, было приятной переменой. Обычно он просто выполнял все твои прихоти, но ты всегда хотела, чтобы он чувствовал себя хорошо, и тебе было тяжело, когда он всегда просто говорил делать то, что ты хочешь. “Ты мне нравишься таким”, - сказала ты парню, слова текли легко. Он хихикнул, прежде чем ввести в тебя один из своих пальцев. Он согнул палец, заставив тебя застонать. Он добавил еще один палец, и ты задохнулась и выгнулась под его прикосновениями. “Хорошо?” - спросил мистер Кроули, все еще желая убедиться, что тебе комфортно, даже в его властном состоянии. Ты кивнула, прежде чем попросить: “Еще. Пожалуйста.” “Я дам тебе больше“, - ухмыльнулся он, вынимая пальцы из тебя и твоих штанов. Он убедился, что ты смотришь на него, когда взял свои пальцы и поднес их ко рту. Он пососал их, постанывая при этом, зная, как сильно тебе это нравится. Он вынул пальцы изо рта, прежде чем облизать их и провести по ним языком. Твои глаза были широко раскрыты, рот приоткрыт, когда он это делал, и это зрелище только подстегнуло его. Он дьявольски ухмыльнулся, увидев выражение твоего лица. “Тебе нравится?” - поддразнил он, прекрасно зная твой ответ. Ты покраснела и попыталась спрятать лицо, но Кроули этого не потерпел. Он покачал головой, прежде чем нежно обнять твое лицо. “Не прячься. Ты красивая”. “Говори так чаще”, - шепчешь ты, надеясь на еще одну похвалу с его стороны. Его слова действуют на него так же, как его руки и тело. “Ты милая, симпатичная. Мне нравится. Ты хорошо ко мне относишься. Я хорошо отношусь к тебе”, - продолжил он, как ты и просила. Затем мистер Кроули сел, пытаясь снять с тебя штаны. Как только они были сняты, он стянул и твое нижнее белье с ног, отбросив его в сторону. Ты вздрогнула, когда прохладный воздух коснулся твоей кожи, но это быстро сменилось теплом тела призрака. Он потянулся рукой к своему верху, задрал его и начал легонько поглаживать себя. Зрелище было опьяняющим, и тебе захотелось присоединиться к нему. Ты накрыла его руку своей и начала направлять. Кроули застонал, наблюдая за твоими действиями, прежде чем взять тебя за руку и, подняв ее над твоей головой, соединить с другой. Он склонился над тобой, целуя твои губы, его свободная рука скользнула по твоему боку. Ты откликнулась на его прикосновение и застонала, почувствовав, как он прижался к тебе. Ты отстранилась на секунду, прежде чем прошептать ему в губы: “Пожалуйста”. Мистер Кроули разжал ваши руки, переплел ваши пальцы одной рукой, а другой попытался прижаться к тебе. Он сжал твою руку, глядя на тебя, и ты кивнула. Ты ждала этого момента с тех пор, как он впервые прижался к тебе всем своим весом. Ты прикусила губу в предвкушении, твое тело жаждало еще одного его прикосновения. Парень медленно прижался своими бедрами к твоим, его тело пылало от тебя. Он переплел твои пальцы другой рукой, его дыхание было горячим, когда он наклонился к тебе. Вы оба застонали, и через мгновение мистер Кроули начал двигаться, почувствовав, что твое тело расслабилось в его объятиях. “Черт“, - вздохнула ты, наслаждаясь тем, как идеально его тело вписывается в твое. Мистер Кроули соединил ваши губы, целуя и покусывая их, пока он двигался в тебе, добиваясь, чтобы вы оба освободились. Он уткнулся головой тебе в плечо, тяжело дыша, и ты воспользовалась этим моментом, чтобы лизнуть полоску на его едва выступающей ключице. Его мышцы напряглись, и ты услышала, как с его губ сорвался стон. Это подстегнуло тебя, и ты начала целовать и посасывать его плоть, помечая ее. Мистер Кроули ускорил движение бедер, и ты поняла, что он близок. Он начал бормотать что-то приятное, и ты прижалась бедрами к его бедрам, тоже прижимаясь к нему. “Так хорошо. Продолжай, я уже близко”, - прошептала ты ему на ухо. Его лицо все еще было уткнуто в твое плечо, его губы покрывали твою кожу горячими поцелуями, прежде чем пробормотать что-то о “вместе”. “Да, вместе”, - заверила ты Кроули и почувствовала, как он улыбается тебе. После еще нескольких хорошо рассчитанных толчков ты почувствовала, как он вздрогнул, бормоча что-то о тебе и твоей красоте. Его похвалы тоже вывели тебя из себя, и ты сжала его руки. Он сжал тебя в ответ, прежде чем обмякнуть на тебе, и в воздухе были слышны только твое тяжелое дыхание и учащенный стук сердец. Его руки ослабили хватку, и ты начала играть с его волосами, когда вы оба пришли в себя. “Нам нужно чаще пить”, - ты слегка усмехнулась. Мистер Кроули слабо захихикал, крепко обнимая тебя. “Приятно выпить”. “Ты могла бы повторить это еще раз”. “Приятно выпить?” Ты снова хихикнула, прижимая его к себе, своего обожаемого партнера из другого мира.
258 Нравится 2 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (2)