***
Ватсон возвращался домой с полными пакетами продуктов. Толкнув дверь плечом, он громко позвал Шерлока, чтобы тот помог ему с пакетами, но никто не вышел. — Конечно, все как всегда! — заворчал себе под нос Джон, хмурясь — «я Великий Шерлок Холмс и мне незачем помогать». Шерлок, черт побери! Помоги мне! Он вяло перебирал ноги по лестнице. Пакеты тянули его вниз. Накупил он много всего. И между прочим, на удивление, именно Холмс дал ему список необходимых продуктов. Поднявшись, Джон остановился у входной двери. Он недовольно выдохнул горячий воздух изо рта и поставил пакеты на пол, стараясь нащупать в кармане ключи. Ватсон стал раздражаться все сильнее и сильнее. Ключи, видимо почувствовав его раздражение, тут же нашлись. Дверь открылась и Джон почувствовал запах еды. Он услышал, как на кухне шкварчит масло в сковороде, как гремит посуда, как журчит вода из крана. — я заждался! Ты пошел на другой конец света? — тут же высунулась кудрявая голова из-за дверей, ведущих прямиком на кухню — принес? — что… что происходит?.. — не понял Ватсон, странно сощурившись. Его взгляд проскользнул по фигуре Шерлока. На талии был повязан фартук, который видимо дала его миссис Хадсон. Нежно бордовый с черной лентой, что туго обвивала талию Холмса — ты в фартуке? — да, женушка, представляешь, твой муж умеет готовить, — съязвил Шерлок, недовольно закатив глаза — так ты принес? — что именно? Ты мне дал километровый список, — ответил Джон, покосившись на пакеты у себя в руках. — пармезан естественно! — всплеснул руками Холмс, будто это самый очевидный ответ, и сам ринулся к пакетам, быстро перебирая там все продукты, стараясь найти нужный ему продукт. — когда ты готовить научился? — продолжал расспрашивать детектива Ватсон — и… надеюсь это не какой-нибудь твой эксперимент с частью тела человека? Шерлок победно поднял руку вверх, найдя упаковку с сыром, и тут же ушел на кухню, будто Джона рядом и не было. Ну, а доктору ничего и не оставалось, как лишь забрать пакеты и пройти следом за Холмсом на кухню, ведь от него вряд ли возможно дождаться хоть какой-то помощи. Шерлок порхал над плитой. Ватсон высунулся у него со спины, заглядывая на столешницу, полностью заваленную какими-то продуктами. В кастрюле варились спагетти, рядом готовился соус… — у тебя даже тут беспорядок, — уже без злобы фыркнул Джон, ласково улыбнувшись. — зато я в нем спокойно ориентируюсь, — спокойно ответил ему Холмс. — у меня слишком много вопросов, Шерлок, — усмехнулся Ватсон, неотрывно глядя на движение рук детектива. Как тот владеет лопаткой, как добавляет какие-то специи… — наверняка это вопросы: «Шерлок, где ты научился готовить?» нигде. Я действую интуитивно. Очень разгружает и помогает отдохнуть, — Холмс улыбнулся, а от уголков глаз разошлись лучики. Но улыбка тут же сползла с его лица. — ты никогда не отдыхал. Загружен работой 24/7. А если ее нет, то лезешь на стену от скуки. Неужто тебя начали посещать мигрени? — усмехнулся Ватсон, разбирая пакеты. — как бы не хотелось признавать, но да, — Холмс вновь притворно улыбнулся. — надеюсь, что ты меня не отравишь? — очень остроумно, Джон. Шерлок замолчал, нахмурив брови. Доктор все так же следил за движениями ему рук, удивляясь с какой лаской и заботой он готовит. Ватсон медленно поднял взгляд на Холмса и тихо усмехнулся, увидев все недовольство любимого. — ну не обижайся ты, — промурлыкал ему на ухо Ватсон, сложив руки на его бедрах и положив подбородок на плечо Шерлока. Холмс молчал. Но на его нежно розовых губах промелькнула хитрая улыбка. — порой ты похож на маленького ребенка, — продолжил Джон, глядя на деревянную доску, где Шерлок нарезает помидор. — и чем же? — полюбопытствовал детектив, повернув голову к Ватсону. Их кончики носов столкнулись. — своей упрямостью, — потрепал его по пушистым волосам Джон. Шерлок развернулся к нему лицом, глядя в глаза. Он позволил себе слабую улыбку. Ватсон коротко поцеловал его губы, невесомо проехавшись губами по щеке прямо к вискам. Носом он уткнулся в его кудрявые волосы, вдохнув их резкий и яркий запах. Холмс развернулся к нему спиной, вновь взявшись за готовку. — почему ты раньше никогда ничего не готовил? — спросил Джон — мы бы сэкономили столько денег на доставках… Шерлок замолчал, обдумывая ответ, но вскоре спокойно ответил: — подходящего момента все не было. — устроишь нам ужин при свечах? — усмехнулся Ватсон. — нет, я попросил тебя их купить для моих экспериментов, — улыбнулся одними глазами Шерлок, почувствовав тяжелое дыхание Джона на своей шее. — органы мертвых людей тебе интереснее меня? — с наигранной обидой в голосе пробубнил Ватсон. — именно, — съязвил Холмс, вновь повернувшись к доктору. - ты с такой лаской готовишь… я даже начинаю ревновать, - прошептал ему на ухо Джон. - не переживай, вряд ли меня смогут заинтересовать помидоры, - усмехнулся детектив. Они молча смотрели друг на друга, улыбаясь, пока за спинной у Шерлока не повалил черный густой дым и не запахло жареным. Детектив тут же среагировал. — черт! Бекон пригорел! — выругался тот, выкидывая его. — я купил две пачки, — спокойно подметил Ватсон, достав из холодильника новую пачку, не забыв и испугаться оттрубленной руки, что спокойно лежала на полке. — чтоб я без тебя делал, — ласково усмехнулся Шерлок. — сам не знаю, - проворковал Ватсон, довольно улыбаясь.Часть 1
22 ноября 2024 г., 16:43