***
— Вы же понимаете, что Матрица предвидения не всесильна, да? — уточнила на всякий случай Фу Сюань, глядя на гостя рядом с собой. — Но разве она не поможет нам взглянуть в будущее? — усмехнулся… Цзин Юань. Он должен быть на Церемонии, а по итогу здесь. В Комиссии по предсказаниям. А всё почему? Правильно. До него дошли новости, что один борисинец сбежал из Дома Кандалов и расхаживает где-то на Лофу. — Вы просите невозможного! Я могу лишь предсказать примерный исход, будущее постоянно меняется. Что вы хотите от этого получить? — полторашка снова возмутилась с недовольным видом. Ну а что ей ещё сделать? Матрица может предсказать нечто более глобальное и значимое, а не вот эти… — Например, где Хулэй сейчас? Что задумали борисинцы? Их планы? Победим ли мы или нет. Это же можно предсказать, не так ли? — генерал примерно понимал устройство матрицы. Всё-таки много лет на своём посту. — Да… Можно. Но для этого потребуется много энергии. Предсказания могут быть нечёткими. Я не смогу в полной мере передать увиденное. — Я знаю. Фу Сюань вздохнула. Ну, ничего не поделать. Придётся заглянуть в будущее. Сейчас и правда неприятная ситуация. Хулэй чудесным образом выбрался. Как они это не предсказали? На самом деле, очень просто. Будущее очень непостоянно. Оно меняется от различных действий. Даже если ты узнаешь будущее сейчас, именно твоё знание уже меняет грядущее будущее, из-за чего ты становишься бесполезным. А чем больше знают о будущем, тем менее оно вероятнее. Палка о двух концах. — Но если подглядим только мы, ничего плохого не случится, правильно? — усмехнулся Цзин Юань и сделал шаг вперёд. — Может случиться. Мы уже узнаем правду. Вы ведь понимаете. — Совсем немного. Одним глазком. — Вы меня так сведёте в могилу быстрее, чем я заступлю на пост генерала. Ах, может, в этом и есть ваш план? Вы хотите править вечно? — Вечно? Заманчивое предложение. Но это значит вечно работать. А работать я устал. — покачал головой мужчина с ироничным выражением лица. Власть и правда часто опьяняет, но в то же время особо умные потом понимают. Тебе же придётся много работать, чтобы всё работало! А если не будешь, тебя свергнут. Рано или поздно.***
Несколько часов спустя. Моцзэ валялся на кровати, а затем резко очнулся, потянувшись рукой к яркому свету, что слепил ему глаза. — Угх… Что за?.. — он застонал не то от боли, не то от резкости в глазах. — Какой ты энергичный для того, чьи кости были переломаны во многих местах. Не двигайся лучше, коли хочешь восстановиться побыстрее. — раздался рядом с ним знакомый голос. Цзяоцю. Личный врач Соколиной мощи. Именно он отвечает за её здоровье и много раз поднимал с того света. На него можно положиться. — Цзяоцю… К-как там… Генерал?.. — С ней всё хорошо. Она сейчас пытается напасть на след врага. А ты сам как себя чувствуешь? — Отвратительно… — он обратно лёг. Вроде как боль улеглась. Хорошо же ему прилетело за те мгновения. Не стоило ему прыгать выше головы, ой как не стоило. — Не удивительно. Благодаря чудесному лекарству, коим тебя одарили. Тебя принесли ко мне живым. — лис присел на стул рядом с ним и потянул горячий чай. — Я был удивлён, что ты вовремя не ушёл, когда нужно было. — Я… Я пытался. Но враг оказался намного… Быстрее. Мне пришлось сражаться. Я пытался, но всё… Без толку. — ему было неприяно осознавать свою собственную слабость. Вон, даже глаза в сторону отвёл, словно бы ему стыдно смотреть доктору в лицо. — Ха-а-а-а… Это не твоя вина. Ты ничего не мог сделать. — Я должен был уйти раньше и сообщить генералу… Этот монстр… Он может угрожать обычным жителям. — Не беспокойся. Я уверен. Генерал не позволит ему этого сделать. Сомневаться в ней — худшее, что можно сделать. Фэйсяо всегда оставалась верной себе. Сколько раз Цзяоцю латал эту непоседливую лисичку? Сотни, если не тысячи раз. Она всякий раз приходила к нему полуживой. Но что же теперь? Она стала одним из величайших генералов Сяньчжоу. Гордость Альянса. Соколиная мощь, несущая их народу лишь победы. И, как обычно оно бывает, большая часть не задумывается о том, насколько труден был путь к такой славе. — Этот… Борисинец… Он силён. У меня было ощущение, словно я сражался с генералом. — Она окажется сильнее. Просто быть не может, что какой-то там борисинец сможет с ней совладать. Ведь в ней… Ведь в ней есть кое-что, что в какой-то мере пугало самого Цзяоцю.***
Джон с Фэйсяо обошли почти весь Лофу в поисках врага. Тот искусно скрывался. Им приходили разные отчёты. В них говорилось об одном, а на деле там обстановка уже совсем другая. В разных частях видели всяких подозрительных личностей, из-за чего держать всё под контролем становилось гораздо сложнее. — Нас просто водят за нос, Фэйсяо. — покачал головой Джон. Так дело не пойдёт. Чё они как идиоты туда-сюда бегают? — Я понимаю… Но что нам делать? Мы до сих пор не смогли напасть на их след. — ответила она. В её голосе явно чувствовалось раздражение. То дело, когда хищника так просто водят вокруг пальца… — Давай подумаем немного более широко. Если они появляются в разных местах, значит, так оно и было задумано. Чтобы выиграть время. Для чего? Для подготовки. Борисинцев много. Они проникли каким-то образом на корабль. Впрочем, это неважно. Нам нужно найти их всех и ликвидировать прежде, чем начнётся хаос. — парень развернулся назад. — Как думаешь, где самое удобное место, чтобы наблюдать за всем происходящим? — Место… Где хищник сможет наблюдать за процессом из первых рядов, чтобы наслаждаться этим зрелищем сполна. — И, по-твоему, где оно может быть? — усмехнулся мужчина. До Фэйсяо дошло. Ну конечно. Хулэй с ног до головы хищник. Альфа-хищник, если углубиться. Это чудовище не упустит возможности насладиться чужими криками, болью и страхом. Он явно будет упиваться этим, а потому найдёт для себя самое лучше место на Лофу… Центр! Безопасная и самая охраняемая точка Облачными Рыцарями. Это звучало глупо, дико! Как бы этому уродцу вообще туда удалось проникнуть? Его видели в совершенно противоположном месте! Неужели эти уродцы не хотели вывести своего лидера? Воевать на вражеской территории подобно смерти! Идиотизм! Нелогично! Но она слегка позабыла… То, как действовал их вожак, их лидер, их звезда. Хулэй. Этот монстр не упустит возможности устроить резню. Даже если всё против него, он пойдёт в бою, вырвет клыками и когтями себе победу. Поведёт свой народ в бой и ни за что не отступит. Фэйсяо сорвалась с места на огромной скорости. Джон поспешил за ней. Несётся будь здоров! «Так вот какая у неё скорость, когда она серьёзна?» — оценил парень. Не стоит её недооценивать. — Ух ты! — Стив тоже не удержалась от комментария. Они буквально летели мимо всех крыш домов. Нужно поспешить. Вряд ли Хулэй будет сидеть там вечно. Его превосходное чувство хищника точно подсказало ему о их приближении… О том, что им удалось догадаться. Почему об этом Джон подумал слишком поздно? Да он и не думал шибко. Борисинцы ему мало известны. Просто вспомнил маниакальные наклонности этого волчка, а потому сказал случайную вещь. Вот так и работают его домыслы. Наконец они добрались до центра Лофу. Тут безопасно. Рядом даже резиденция самого Цзин Юаня. Здесь охраны выше крыши. Никто не задумывался, что именно тут спрячется большой и серый волк. Фэйсяо разглядывала с высокой высоты всех прохожих. Ничего странного. Всё нормально… Тишь, да гладь. Патрули проверяют всех подозрительных. Здесь больше сотни рыцарей. Они точно должны будут удержать резкий наплыв врагов, если таковой случится. Неужели она ошиблась? Или слишком поздно? Тут же, в нескольких домах отсюда вспыхнул мощный взрыв. Грохот разошёлся по округе. Все стражи замерли, после чего побежали в ту сторону. Жители начали разбегаться в разные стороны с криками. Фэйсяо только хотела туда ломануться, но парень остановил её: — Подожди. Это отвлечение. Они хотят отвлечь тебя от реальной проблемы. — Ха… — оскалилась ему в глаза девушка. — Я знаю. И я хочу попасть в эту их маленькую ловушку. Я бы успела и там и здесь… — Самоуверенность ещё никого до добра не доводила. Давай лучше подождём здесь. Уверен, совсем скоро и тут… Взорвалось. Прямо под ними. Всё здание рвануло. Их подкинуло в свободный полёт. Джон краем глаза увидел, как из переулков повалили какие-то уроды в чёрных плащах. Они начали… Резню. Когтями. Рвали на куски своих жертв. — Значит я не ошибся, когда почувствовал твоё приближение. В тебе течёт кровь зверя! Ты одна из нас! — над Фэйсяо появилась громоздкая тень. Реакция была моментальной. Девушка повернулась к нему и отпрыгнула в сторону, оттолкнувшись от ветра. Удобная привилегия, позволяющая ей не только маневрировать в воздухе, но и ещё летать. Враг был огромным. Под три метра. Хулэй собственной персоной. Он постарался нанести ещё один выпад клинком, но промахнулся. Ему зарядили каблуком прямо по макушке, отправляя обратно на землю. Раздался гул. — Ха… — усмехнулся Джонатан. — Помоги жителям. Я разберусь с ним. — С этими сошками? Я бы хотел пободаться с этим волком… — Прошу тебя, Джон. — ну когда его так просят, отказывать было бы слишком жестоко. Он закатил глаза, после чего полетел в сторону мелких борисинцев. Выдохнув, генерал сосредоточилась на главной цели. Теперь ей ничего не мешает. Её враг непрост. Она явно ощутила своей ногой то, насколько тот прочный. Кстати, волк уже поднялся на ноги, отряхивая мешающую грязь. Он поднял свои яростные глаза. — Пора тебе показать. Твоя ошибка в том, что ты вообще решился сбежать и затевать что-то плохое. — в её руках появились парные клинки и… Она переместилась на умопомрачительной скорости, оставив после себя лишь размытый силуэт. Её клинки со звонким визгом столкнулись с вражеским мечом, высекая снопы яростных, ослепительных искр, которые осветили на мгновение её решительное лицо. Она не собиралась отступать, буквально вдавливая его своим напором, из-за чего массивный противник, скрежеща когтями лап по камню, сделал вынужденный шаг назад. Используя момент, Фэйсяо резко подпрыгнула, совершая вращательное движение, и попыталась резануть ему по голове, но тот с неожиданной для его габаритов ловкостью сделал резкий рывок вперёд, уходя из-под атаки. Бессмыслица. У неё ведь не простые клинки. Едва коснувшись земли, она тут же выбросила руку вперёд. Раздался резкий хлопок, со специального паза на клинке выстрелила небольшая, но мощная пуля. Снаряд полетел прямо во врага и влетел в его массивный наплечник, срывая стальную пластину к чёртовой бабушке с оглушительным лязгом. Враг лишь оскалился ещё сильнее, обнажив клыки, и, рыча, устремился к девушке, словно разъярённый бык. Он размахивал своим тяжёлым клинком, как сумасшедший, сокрушая на своём пути каменные стены, интерьер, всё вокруг! Обломки летели во все стороны, пыль столбом поднялась к потолку. Надвигаясь подобно смерчу, вожак собирался просто смять её, но ему навстречу резко вылетела двуручная секира с мерцающим ядовито-зелёным лезвием, преграждая путь. Раздался оглушительный лязг и продолжительный металлический отзвук, заставивший зазвенеть в ушах. В глазах борисинца отразилось лёгкое, почти непроизвольное удивление. Его мышцы напряглись, удерживая страшный удар. — Тебе хватает наглости соперничать со мной в силе?! — вырвалось из его пасти. — Ха! А ты считаешь, что один такой сильный? Я не только быстрая! Собравшись, она мощным движением откинула его клинок назад, используя инерцию против него же самого, и тут же, развернувшись на пятке, нанесла молниеносный удар снизу-вверх. Лезвие секиры подняло с пола камни, разбросав их вокруг, словно шрапнель. Оружие вычертило в воздухе красивую, смертоносную дугу, едва не рассекая тело противника. К сожалению, промахнулась, он отпрыгнул, чувствуя траекторию ещё до начала движения. Чуйка у её врага что надо. Действует на чистых инстинктах и опыте. Совмещая всё это в единый коктейль, получается крайне неприятный оппонент, что не попадётся в слишком очевидные ловушки. — Чудно… — Хулэй изобразил подобие ехидной улыбки. — МОЖНО БУДЕТ ПОИГРАТЬ С ТОБОЙ ВДОВОЛЬ!