Всё, что было

PG-13
Заморожен
17
автор
Размер:
4 страницы, 1 522 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
17 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Пролог

Настройки
Он ожидал чего угодно, когда очнулся от шуршащих звуков. Эндрю думал, что Пруст снова полез к нему даже не дождавшись его пробуждения. Однако это был не он, и лицо незнакомой женщины, стоявшей слишком близко и державшей его за руку, ужаснуло. Он резким движением вырвался из аккуратной, будто бы нежной, хватки и отполз к спинке койки, уперевшись в холодные бортики. Женщина тут же дёрнулась и воскликнула с упрёком. -Мистер Малфой, Вы ранены! - британский акцент смутил Эндрю. - Вам лучше сейчас вообще не двигаться, иначе Я вообще не смогу Вам помочь! Малфой? Кто, Эндрю? Она сумасшедшая или перепутала его с кем-то? Эндрю уставился на неё с тяжелым взглядом. Горло сдавило от напряжения, и он с трудом выдавил: -Кто ты и где я? Не ожидавшая такого вопроса женщина посмотрела на него сначала недоумённо, а потом и раздражённо. -Мистер Малфой, сейчас не время придуриваться. Вы были ранены во время тренировки по квиддичу: ударились головой и сломали левую руку. Вы должны сейчас же сесть нормально и дать мне вас исцелить, - объяснила она причину его нахождения здесь, но её слова всё равно не имели смысла. Врачи в Истхейвене прислали ему сумасшедшую чисто так, за компанию? Чтобы ему не было скучно сидеть одному? Бред. Эндрю знал это. Поэтому он только сильнее прижался к железным прутьям. Женщина снова потянулась к нему, и Эндрю отбил её руку. -Не трогай меня, - прошипел он. - Не смей меня трогать без спроса. Я тебя не знаю. -Мистер Малфой, - начала она. - Я прошу вас успокоиться. Не думаю, что вы понимаете, что происходит. Вы ударились головой во время игры, и, судя по тому, что вы меня не знаете, у вас лёгкая амнезия. Попробую освежить вашу память. Меня зовут Поппи Помфри, я - медведьма. Прямо сейчас вы находитесь в Больничном крыле Хогвартса. Это вам что-то говорит? -Кто такой Малфой? Помфри посмотрела на него, видимо, ища на его лице признаки лжи. Осознав, что тот не шутит, она достала палочку и призвала серебристое существо, похожее на кролика. Эндрю в шоке смотрел на этот "фокус", пока женщина что-то прошептала ему, и существо сразу же убежало. Голубые мягкие глаза снова обратили свой взор на мальчика. -Совсем скоро сюда придут люди, которые нам помогут. Сейчас, мистер Малфой, мне нужно исцелить вашу руку. К вам прикасаться не буду, поэтому, пожалуйста, - Эндрю дёрнулся, но промолчал, - просто сядьте нормально. В следующий раз он сделает предупреждение, но если кто-то скажет это слово, Эндрю убьет этого человека. Пока что нельзя этого сделать - он не знает, на что эти люди способны, и решил плыть по течению. Он аккуратно опустился обратно на простыни, и рука неприятно заныла - это напомнило Эндрю о том, что она сломана. Он протянул её вперёд. Поппи взмахнула палочкой, и бинты, лежавшие до этого на тумбочке, перевязали его руку. После она отошла в комнату рядом и принесла склянку с какой-то жидкостью. -Вот. Это поможет тебе быстрее срастить поломанную кость. Эндрю не стал её брать. Он лишь молча взглянул на неё, слегка приподняв бровь. -Как хочешь, - хмыкнула женщина. - Совсем скоро директор и твои родители подойдут. Помнишь их? - не услышав ответа, она пожала плечами. Эндрю отвернулся от неё и посмотрел в окно. Он не узнавал местность, горы и площадку, покрытую снегом. Горло неприятно сжалось. Всё это казалось дурным сном, который Эндрю не хотел больше видеть. Он предпочёл бы вернуться в Лисью Нору, а не быть здесь или в Истхейвене. Но это место казалось спокойным. Ужасающе спокойным. Эндрю это не нравилось. Он хотел домой. К тому же скоро придут другие люди. Директор и его родители. У него есть родители? Нет, но вот у "Малфоя" - да. Возможно, Эндрю очень похож на него, раз его считают им. Да и, как успел заметить Миньярд, тело не его. Из-за постоянных тренировок у него были мышцы, и всё его тело было крепким. Но теперь его руки были слишком худыми. Будто он снова вернулся в детство... (Ему хотелось выблевать воспоминания, стереть их из памяти навеки. Очевидно, он не мог. Они навсегда будут с ним.) Дверь в больничное крыло заскрипела. Эндрю вскинул голову и уставился на троих незнакомых людей. Первым вошёл высокий старик с длинной бородой и очками-полумесяцами.Двигался он очень уверенно, и как только он прибыл в медпункт, Поппи заулыбалась. Эндрю он напоминал шута. Следующим вошёл другой мужчина - помоложе, но такой же высокий, как старик, и последней была женщина. Они выглядели как кучка актёров в фильмах про 18-19 века. Мужчина с женщиной - видимо, его родители - сразу подбежали к нему. Эндрю отодвинулся подальше от них, смерив холодным взглядом. Старик сразу же подошёл к Помфри и загадочно протянул. -Поппи, что-то случилось? -Профессор Дамблдор, я боюсь, что мистер Малфой потерял память, - огорчённо выдала она, и Малфои ахнули. Эндрю лишь молча слушал. - Он совершенно не помнит, где находится, даже себя! Я не знаю, что с этим делать. -Мерлин, - женщина выглядела так, словно она вот-вот расплачется, в то время как мужчина нахмурился. -Не говорите обо мне так, словно меня здесь нет, - процедил он, раздражённый от всей этой ситуации. Все тут же посмотрели на него. Дамблдор прокашлялся и улыбнулся. -Мальчик мой, мы— -Заткнись. Не называй меня так. Мальчик мой. Эндрю всего передёрнуло, и вязкий страх окутал его снова. Старик тут же заткнулся. -Хорошо, мистер Малфой. Мы не забывали, что вы находитесь здесь. - Он промычал что-то себе под нос. - Давайте лучше пройдём в мой кабинет и поговорим там. Нам не нужны лишние уши, верно? -Будет лучше, если мистер Малфой не покинет больничное крыло до полного восстановления руки. Это было бы намного быстрее, если бы он принял зелья, но он отказывается, так что предлагаю накинуть чары тишины, и как можно быстрее закончить данный разговор. У меня есть другие дети, которых надо лечить, - возразила Поппи. Дамблдор лишь покачал головой и взмахнул появившейся из ниоткуда палочкой. Малфои придвинулись поближе, а Поппи ушла. Атмосфера была некомфортной после её ухода, - Эндрю отбросил мысль, что рядом с Помфри ему намного комфортнее, чем без неё. Возможно, она ему напоминала Эбби, хоть и более резкой, однако Эндрю понимал, что накладывать её образ на незнакомую женщину нельзя. Это было опасно. Эндрю посмотрел на старика и увидел, как тот смотрит на него с нескрываемым любопытством. Вздрогнув, он перевёл взгляд на Малфоев. Они были обеспокоены. Это раздражало. Вся ситуация раздражала. Теперь они все смотрели на него. -Как вас зовут? Раз уж вы не узнаёте свою фамилию, то, возможно, вы считаете, что у вас другое имя? - предположил Дамблдор, и был прав. Эндрю бы засмеялся, будь он на таблетках. Этот старик был достаточно умён, чтобы сразу догадаться, что он - совершенно другой человек. Возможно, он раскусил бы ложь, если бы Эндрю это сделал, но блондин лгать не любил. -Эндрю Джозеф Миньярд. Женщина выдохнула. -Что это значит, Дрю? - Миньярд прищурился. - Прекрати эту шутку прямо сей— Другой мужчина поднял руку, и женщина замолчала: -Цисса, дорогая, успокойся! Нам надо сначала выслушать всю ситуацию. Женщина, Цисса, схватила своего мужа за мантию, почти незаметно, но крепко, словно искала поддержки. Дамблдор кивнул, и Эндрю вздохнул. -Что именно вы хотите знать? Возможно, всё прошло немного лучше, чем Эндрю ожидал, но всё ещё напряжённо. Он рассказал им не всё, только самое главное: имя, возраст, и самое главное, причину “переселения”. Хотя он сам не знал, как оказался в теле Эндрю Малфоя. Возможно, он умер там, в Истхейвене, и переродился в новое тело, но Миньярд не хотел этого признавать. “Я до сих пор считаю, что всё это - дурной сон”, сказал он им. Выяснив, что Эндрю не виноват в исчезновении их сына, Малфои горько вздохнули. Дамблдор почему-то верил ему, и уверял супругов, что тот говорил правду. Эндрю же взамен попросил их имена. Стало ясно, что старика звали Альбус Дамблдор, и он был директором школы, в которой они находились. Малфоев звали Люциус и Нарцисса. Очень экстравагантные имена для обычных людей. Далее подняли вопрос, а что, собственно говоря, делать теперь. Будут ли Малфои заботиться о человеке, занявшего тело их сына? Эндрю думал, что его в этом случае выбросят, но Малфои наотрез отказались от этой идеи. Что-то об испорченной репутации и очередном возможном проклятии на их род. Так что Эндрю остаётся с Малфоями. После того, как они закончили решать, что делать, Лис спросил насчёт магии. Это привело супругов в некоторый ужас, и тогда Эндрю узнал, что он всего-лишь “маггл” в теле волшебника. Эндрю уставился на них, слегка нахмурившись. Если честно, Эндрю Миньярд больше не хотел оставаться с этой семьёй. -Мы вполне можем проверить, остался ли мистер Миньярд магом после переселения. - Директор ловким движением вытащил палочку из тумбочки. Это была не его палочка, поэтому Эндрю предположил, что палочка принадлежала ему. - Если, конечно, вы согласны попытаться. Эндрю лишь коротко кивнул и взял предложенную ему палочку в правую руку. Альбус улыбнулся. -Прекрасно! Поскольку вы не помните ни одного заклинания, я покажу вам самое простое с первого курса. Вам лишь нужно будет повторить движения палочки и произнести правильно слова. Вингардиум Левиоса! Директор взмахнул палочкой, и в этот момент склянка с зельем, стоявшая на тумбочке, плавно взлетела и начала парить. Эндрю завороженно смотрел на происходящее. Когда склянка снова опустилась обратно, он перевёл взгляд на директора. Тот лишь усмехнулся и кивнул. -Теперь ваша очередь, мистер Миньярд. Эндрю слегка размял руку, в точности повторяя движения. Рассечь воздух и взмахнуть. Он произнёс заклинание, указывая на смешную шапочку старика. На удивление взрослых, она с первого раза поднялась в воздух. Даже сам Эндрю был удивлён. Он громко сглотнул. Магия на вкус была как горькая детская мечта, от которых он отказался ещё в приюте. Ему хотелось большего. Взглянув на Малфоев, Миньярд понял, что он остаётся.
17 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)