Женские разговоры

Перевод
G
Завершён
98
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 040 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
98 Нравится 0 Отзывы 28 В сборник

Часть 1

Настройки
— Это ужасная идея, — прокомментировал Рон, когда они с Джорджем, Фредом и Ли сгрудились вокруг одного из расширяемых ушей, которые они прислали в общежитие для девочек на 7-м этаже. После провала игры в квиддич девочки из команды плюс Джинни отвезли Хэлли в общежитие Анджелины и Алисии на девичник, и близнецам пришла в голову отличная идея послушать. — Ты не обязан слушать, — сказал Джордж. — Как ты вообще это туда занес? — спросил Рон, проигнорировав комментарий, потому что, хотя он и считал это неправильной идеей, он никуда не собирался уходить. Хотя он внимательно следил за Гермионой, потому что она определенно разоблачила бы их, но она в библиотеке. — Подкупил четверокурсницу, — ответил Ли без всякого раскаяния, — она подсунула это под дверь. — Ш-ш-ш, — сказал Фред, — они переходят к интересному. Разговор до этого момента был довольно скучным, в основном о моде, которой Рон не интересовался (и не уверен, что Хэлли действительно интересовалась), но теперь хихиканье усилилось. Хотя он не уверен, что обсуждение того, стала бы кто-нибудь из них целоваться с Оливером Вудсом, сильно улучшило ситуацию. Кэти и Алисия сказали «да», Хэлли и Анджелина сказали «нет», а Джинни сказала «он ровесник Перси!» С явным отвращением. — Хорошо, хорошо, давайте начнем с того, с кем бы вы поцеловались из каждого факультета, — предложила Алисия. — Мы можем начать с Равенкло. — Как будто они должны целоваться с кем-то из них, — сказал Фред, качая головой, — придурки. Рон не обязательно соглашался, но ему определенно было интересно, почему он это слушает. Он обвел взглядом почти пустую гостиную, по крайней мере, никто, казалось, не подозревал о том, что они делают. — Роджер Дэвис, — прокомментировала Анджелина, что заставило Джорджа нахмуриться, — прошлые ученики считаются, верно? — Пока они были с нами в школе, — согласилась Алисия. — Хммм… Эван О’Брайан. Рон понятия не имеет, кто это. — Майкл Корнер, — тут же ответила Джинни, и Рон нахмурился, ему действительно не нужно это слышать. — Терри Бут, я полагаю, — был ответ Хэлли. — Бут — милый, — согласилась Кэти. — Хорошо, Хаффлпафф? — Повисло неловкое молчание, а затем. — О, Хэлли, прости, я не… Рон знал, что все девушки думали о Седрике Диггори. — Все в порядке, — сказала Холли мягким и немного грустным голосом. — Ммммм… Финч-Флетчли, я думаю. По крайней мере, я никогда не хочу его ударить. Раздались смешки, настроение улучшилось. Все девочки дали свой ответ, Джинни повторила за Хэлли, а другие девочки назвали кого-то, кого Рон не знал. — Ладно, Слизерин, — сказала Анджелина, — категория поцелуев с ненавистьюl Девочки рассмеялись, все мальчики скорчили недовольные лица, а Рон действительно засомневался, хочет ли он это слышать. — Мы все знаем ответ Хэлли, — подразнила Джинни. Стоп, что? — Прошу прощения? — Да ладно, — сказала Кэти, — ты, очевидно, считаешь его придурком, но у вас с Малфоем так много неразрешенного сексуального напряжения. Фу. Фу. Фу. Рона чуть не вырвало при одной мысли об этом. Близнецы и Ли выглядели так, словно чувствовали то же самое. Рон ждал, что Хэлли будет это отрицать. — Ну, в основном это просто всеобщее отвращение, — засмеялась она, — но мы говорим о поцелуях с ненавистью, и я думаю, он горячий. По крайней мере, он бы на время замолчал. Все девочки рассмеялись, в то время как Рон боролся с желанием подавиться. Ему не нужно было это слышать. Ни сейчас, ни когда-либо. Ему действительно следовало встать и уйти, но у него было чувство, что его братья никогда не позволят ему смириться с этим. Ему нужно было, чтобы Гермиона появилась и дала ему повод сбежать. Другие ответы были не лучше. Уоррингтон, Монтегю и Пьюси от девочек из команды по квиддичу и Забини от Джинни. — Я включу Забини в список розыгрышей, — прошептал Джордж, и Фред кивнул в знак согласия. Рон категорически за эту идею. — Итак, самое лучшее остается напоследок, — радостно сказала Кэти. — Гриффиндор. — Мы все знаем ответ Хэлли! — радостно сказала Алисия. Да? Рону было интересно, он одним из лучших друзей Хэлли и понятия не имел, с кем в их доме она будет целоваться. Он предпочитал не думать об этом на самом деле. — Я не хочу это слышать! — взвизгнула Джинни. Рон замер. Конечно, они не думали, что это он? О, он действительно надеялся, что нет. Он думал о Хэлли как о сестре, и было бы действительно неловко, если бы она думала о нем в таком ключе. Он украдкой взглянул на близнецов, беспокоясь, что они собираются дразнить его, но они не обращали на него никакого внимания, а Фред, казалось, был особенно сосредоточен на ответе Хэлли. — Я даже не знаю, почему вы спросили, — пожаловалась Хэлли, — вы все знаете, что это Фред. Рон вздохнул с облегчением. Хорошо, что это не он. Стоп, Фред? Он посмотрел на своего брата, который теперь широко улыбался. Он знал, что они вместе ходили на Святочный бал, но с тех пор ничего не произошло, верно? Выражение лица Фреда заставило его подумать, что что-то случилось. — Если тебе от этого станет легче, я выберу Джорджа, — сказала ей Анджелина. — Да, да, мои братья очень привлекательные, — проворчала Джинни. — Ну, кто тебе нравится из Гриффиндора? — поддразнила Хэлли, и Рон решил, что и так услышал слишком много. Его мозг слишком занят, пытаясь переварить идею о Фреде и Хэлли, чтобы добавить того из своих приятелей, с кем Джинни хотела бы поцеловаться. — Я не могу, — сказал он, вставая с дивана. Ему нужно убираться оттуда. Почему он вообще слушал близнецов? Это всегда плохая идея. — Ты сломал его, — засмеялась Ли, когда они смотрели, как убегает Рон. Они убрали подслушивающее устройство, понимая, что и так испытывали свою удачу. — Ты знаешь, что девочки убьют нас за это, — добавил Джордж. — Особенно Хэлли. — Это она сказала мне, что я обязан рассказать Рону, — не раскаиваясь, сказал Фред. — Теперь Рон знает. — Почему-то я сомневаюсь, что она воспримет это именно так, — рассмеялся Джордж, — хотя, возможно, она будет снисходительна к тебе и сочтет достаточным наказанием тот факт, что ты слышал, как она говорила, что будет целоваться с Малфоем. — Я не могу поверить, что она это сказала, — Фред скорчил гримасу. — Ты думаешь, она это имела в виду? — Либо она так и сделала, либо знала, что мы слушаем, и хотела тебя помучить, — Ли пожала плечами. — чтобы ты мог решить, какая идея беспокоит тебя больше. Фред выглядел почти таким же бледным, как Рон, когда размышлял, хочет ли он столкнуться с гневом своей девушки за то, что шпионил за ней, или жить с осознанием того, что она хочет целоваться с Малфоем. Ли откинулся назад и заложил руки за голову. В целом, для него это был приятный день. Фред и Джордж, возможно, его лучшие друзья, но это не означало, что ему не нравилось видеть, как они (и Рон) корчатся.

Конец

Примечания:
98 Нравится 0 Отзывы 28 В сборник