Непростая история Аманды Блэк

G
Завершён
422
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
795 страниц, 380 222 слова, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
422 Нравится 60 Отзывы 143 В сборник

Часть 93 часть 1 Свадьба

Настройки
После того как министр ушел, ребят стали расспрашивать чего Министр от них хотел. Аманда, Гарри, Рон и Гермиона объяснили, что он приходил, что бы отдать вещи, которые им завещал Дамблдор. — Все равно вещь клевая, — словно оправдываясь, сказал Рон. — И все говорят, что ее сам Дамблдор изобрел! — Я знаю, но не для того же он выделил тебя в завещании, чтобы помочь нам тушить свет! – сказала Гермиона — Думаете, Дамблдор знал, что Министерство конфискует завещание и проверит все, что он нам оставил? — спросил Гарри. — Наверняка, — ответила Аманда, крутя в руках шкатулку. — Написать в завещании, зачем он нам их оставляет, Дамблдор не мог, но это не объясняет… — Почему он не намекнул нам на это, пока был жив? — спросил Рон. — Вот именно, — ответила Аманда, она посмотрела  на Гермиону, она, перелистывая «Сказки барда Бидля». — Раз эти вещи настолько важны, что он передал их нам под носом у Министерства, Дамблдор, наверное, мог дать нам знать, чем именно… если только не считал это очевидным – сказала Гермиона — Ну, если считал, значит, ошибся, так? — сказал Рон. — Я всегда говорил, что у него не все дома. Блестящий маг и все прочее, но чокнутый. Оставить Гарри старый снитч — на черта он ему сдался? А Аманде? Он оставил пустую шкатулку с его инициалами. — Понятия не имею, — сказала Гермиона. — Когда Скримджер заставил тебя взять его, Гарри, я была совершенно уверена — что-то произойдет. — Ну да, — отозвался Гарри — Правда, особенно лезть из кожи на глазах у министра мне не стоило, верно? — Что ты хочешь сказать? — спросила Гермиона. — Это снитч, который я поймал в самом первом моем матче, — ответил Гарри. — Помните? Гермиону и Аманду вопрос поставил в тупик, зато Рон ахнул и начал отчаянно тыкать пальцем то в Гарри, то в снитч, пока, наконец не совладал со своим голосом: — Это же тот, который ты чуть не проглотил! — Правильно, — сказал Гарри, и прижал снитч к губам. Однако снитч так и не открылся. Но тут вскрикнула Гермиона: — Надпись! Посмотри, на нем появилась надпись! Гермиона была права. На гладкой золотой поверхности, где еще секунду назад не было ничего, появилась гравировка: Я открываюсь под конец. Гарри едва успел прочитать их, как слова исчезли снова. — «Я открываюсь под конец»… Что это может значить? Аманда, Гермиона и Рон недоуменно покачали головами. — Я открываюсь под конец… под конец… я открываюсь под конец… Но сколько бы они не ломали голову, все было напрасно, они так и не смогли понять смысл этих слов. — Да, а уж эта книга, — сказала Гермиона, — «Сказки барда Билля»… Я о них и не слышала никогда! — Не слышала о сказках барда Бидля? — не поверил ей Рон. — Шутишь, что ли? — Нет, не шучу, — удивленно ответила Гермиона. — А ты их знаешь? — Еще бы я их не знал! – Рон посмотрел на ребят. — Ну брось! Все старинные детские сказки принято приписывать Бидлю, разве не так? «Фонтан феи Фортуны»… «Колдун и прыгливый горшок»… «Зайчиха Шутиха и ее пень-зубоскал»… — Как-как? — Гермиона захихикала. — А это про что? — Да ладно тебе, — ответил Рон, недоверчиво переводя взгляд с Гарри на Гермиону. — Уж про зайчиху Шутиху ты наверняка слышала… - Он посмотрел на Аманду – Ну хоть ты знаешь о них? - Да, мне их конечно в детстве не читали, но я о них слышала – сказала Аманда. - ну вот видите я не один о них знаю – сказал Рон смотря на Гермиону и Гарри. — Рон, ты же отлично знаешь, мы с Гарри выросли среди маглов, — сказала Гермиона. — И когда мы были маленькими, никто нам этих сказок не рассказывал, нам рассказывали про «Белоснежку и семь гномов», про «Золушку»… — Это болезнь такая? — спросил Рон. — Выходит, это детские сказки? — спросила Гермиона, снова склоняясь над рунами. — Ну да, — без особой уверенности подтвердил Рон. — То есть считается, что все старые сказки сочинил Бидль. А как они выглядят в оригинале, я не знаю. — Но зачем Дамблдору понадобилось, чтобы я их прочитала? Внизу что-то хрустнуло. — Наверное, Чарли крадется куда-то, чтобы, пока мама спит, заново отрастить волосы, — нервно произнес Рон. — Так или иначе, нам пора спать, — прошептала Гермиона. — А то будем ползать завтра как сонные мухи. — Да уж, — согласился Рон. — Зверское четверноеубийство, совершенное матерью жениха, может немного подпортить свадьбу. Свет я сам выключу. И как только Гермиона вышла из комнаты, он щелкнул делюминатором. Перед тем как идти спать Аманда решила спуститься на кухню и взять зелье от головной боли, для того что бы выпить его утром, если она вновь увидит видение.  Спустившись на кухне, она заметила троих людей. Она достала палочку и шепнула «Люмос», на кончике палочки загорелся небольшой источник света. Все кто были на кухне, быстро нагнулись, пытаясь спрятаться под столом. Среди тех троих Аманда смогла узнать Фреда, она медленно подошла к столу, за которым они прятались, и нагнулась. - Не думаю что под столом хорошее место для того что бы спрятаться – сказала она с ухмылкой. Под столом сидели близнецы и Чарли. Увидев Аманду, они выдохнули. - Кудряшка, нельзя же так пугать – сказал Фред – Мы думали это мама. - Ну, простите, что я не закричала на весь дом, что спускаюсь на кухню – сказала Аманда, и они втроем вылезли из-под стола – Стоит ли мне спрашивать, что вы тут делаете? - Мы помогаем Чарли отрастить волосы, которые мама заставила его отрезать – сказал Джордж. - Понятно – сказала Аманда, проходя мимо них, и подходя к ящику, в котором хранились различные микстуры Миссис Уизли. - А ты что тут делаешь Кудряшка? – спросил Фред. Аманда достала нужный флакон и показала его Фреду. - Я пришла за зельем от головной боли – сказала она – А то завтра будет полно народу, а мне нельзя афишировать, что по утрам у меня голова раскалывается. - Опять видения? – сказал Фред, подходя к Аманде, Аманда кивнула.  - Джордж, пойдем – сказал Чарли, уводя брата за собой – Фред мы тебя ждем в комнате – напоследок сказал он, и они вдвоем ушли. - Ну и какое видение ты видела? – спросил Фред, когда его братья ушли. - Я знала, что Скримджер сегодня придет, что бы зачитать нам завещание Дамблдора - Кстати на счет него, ты так и не разобралась что это за шкатулка? -Нет, судя по всему это просто шкатулка, которая открывается только мне – сказала Аманда – Только вот непонятно зачем она мне. Повисла тишина, Аманда смотрела на флакон с зельем. - Фред, как думаешь? Мы победим в этой войне? – прервала тишину Аманда. Фред явно не ожидал подобного вопроса, но подошел к Аманде и приобнял ее - Конечно, победим, судя по всему, у Гарри уже есть план, он же куда-то собрался вместе с Роном и Гермионой. Так же у нас есть ты, которая может пересказать итоги этой войны – он смотрел, прям в глаза Аманде. - А вдруг у него не получится? Просто столько человек уже погибло, и вдруг это все напрасно – Аманда смотрела в пол. - Не думай об этом – Фред прижал Аманду к себе – Мы со всем справимся. Я знаю, о чем ты думаешь, и знаешь, он был бы счастлив, если бы сейчас тебя увидел – Аманда посмотрела на Фреда, он прав сейчас она думала об отце, мысль о том, что он отдал свою жизнь напрасно, терзала ее изнутри. - Возможно, ты прав, и вправду, чего это я раскисла – Аманда пыталась привести мысли в порядок, избавится от плохих, и думать только о хорошем. - Вот это правильный настрой – Фред улыбнулся. - Ладно, пора идти ложится спать, а то завтра свадьба, и если мы будем ходить сонными, то миссис Уизли прибьет нас. - Да… свадьба… - сказал Фред более тихим голосом, Аманда вопросительно посмотрела на него. - Ты не рад?  - Нет, что ты, рад, конечно – Фред улыбнулся, он ка будто хотел сказать еще что-то, но молчал. - Ну, хорошо – Аманда поцеловала Фреда – Тогда спокойной ночи - И тебе спокойной ночи Аманда ушла к себе в комнату. «Pov Фред» Он зашел в комнату, в которой ночевали он, Джордж, и Чарли. - Ну что? – сразу же спросил Джордж. - О чем болтали? – спросил Чарли. - Замолчите – сказал Фред и лег в постель. - Неужели опять не сказал? – сказал Джордж. - Не сказал и что с того? Был неподходящий момент – сказал Фред и отвернулся от братьев. - Напомнить, что было в прошлый раз, когда ты искал… подходящий момент – сказал Джордж – Да, Седрик мертв, но знаешь, мне тут Джинни рассказала такую занимательную историю, я ее вот как раз сейчас рассказывал Чарли  – Фред тут же развернулся. - Что за история? - Ты же не хочешь нам рассказывать, что сейчас было на кухне – сказал Чарли. - Да не чего не было, она просто рассказала о своих переживаниях, о том, что вдруг все кто умер, умерли напрасно, и то, что у нас не получится победить.  - Она все еще горюет по Сириусу? – спросил Джордж. - А ты как думаешь? Конечно, она не будет об этом говорить всем, но это сути не меняет, она потеряла отца – Сказал Фред – Так что за историю вам Джинни рассказала? - Ой, да там пустяки, не очень уж эта история и интересная – сказал Джордж, и посмотрел на Чарли. - Да, забей, скучная история – поддержал брата Чарли. - Нет уж, рассказывайте – сказал Фред, смотря на братьев грозным взглядом. - Ну, рас ты хочешь – сказал Джордж. - Хочу! - Ну, в общем, помнишь, они рассказывали о не ком Клубе Слизней, туда кажется, пригласили Гарри, Джинни, Аманду, Гермиону…  - Ближе к сути – сказал Фред - И перед Рождеством этот новый профессор решил устроить что-то типа званого ужина, куда пригласил всех членов Клуба Слизней. На которыйвсе должны были прийти с парой. – Фред напрягся. – И Джинни сказала, что Аманду приглашал Маклагген  - Маклагген!? – подскочил с постели Фред – Быть не может, Аманда бы не за что не пошла с ним - Она и не пошла – сказал Чарли – Мы же тебе говорили история скучная - Скучная или нет, но Маклагген получит парочку Соплохвостов в подарок. – Сказал Фред и вновь лег на кровать.   «Pov Аманда» Она зашла в комнату, Джинни уже спала, а Гермиона вновь рассматривала каждую страницу оставленной ей книги, с детскими сказками. - Где была? – спросила она. - На кухне – Аманда показала Гермионе флакон – Взяла на всякий случай, вдруг этой ночью что-то тоже увижу. - Так долго искала флакон? Ты же должна знать, где они находятся? Или ты в темноте шла? – сказала Гермиона - Тебе не кажется, что ты задаешь слишком много вопросов? – сказала Аманда, улыбнулась и легла, накрывшись одеялом. - Да ладно, я знаю, что ты там с Фредом болтала – сказала Гермиона, смотря в книгу. - Дай поинтересуюсь, откуда?  - Джордж и Чарли когда поднимались только об этом и говорили – сказала Гермиона, а Аманда лишь закатила глаза. - О чем болтали? – сказал Гермиона, и убрала книгу. - Неужели тебе это интереснее книги? – удивилась Аманда. - Я все рано не понимаю, зачем Дамблдор мне ее оставил, и разобраться я с этим могу в любой другой день, а с тобой пообщаться я так не смогу, мы ведь скоро уедем - Ах, точно, в погоню за крестражами, о месте нахождения, которых вы даже не знаете – сказала Аманда. - Ну, так что? О чем болтали? - Да не о чем, просто поделилась переживаниями, - Аманда задумалась, вспоминая ее разговор с Фредом – Слушай, тебе не кажется что Фред последнее время какой-то странный? - Странный?  - Да, странный. Он как будто постоянно, что то хочет мне сказать, но молчит. - Ну давай начнем с того что он сильно изменился когда тебя похитили, - сказала Гермиона – Но думаю на твой вопрос сможет ответить Люпин, после того как тебя забрали Пожиратели они часто о чем то разговаривали, кажется даже неплохо так сдружились. - Тогда завтра спрошу у Римуса – сказала Аманда – Ладно, спокойной ночи. - Спокойной ночи – сказала Гермиона.

***

На следующий день, Аманда, Гарри, Рон, Фред и Джордж стояли у разбитого во фруктовом саду огромного белого шатра, ожидая появления свадебных гостей. Гарри принял приличную дозу Оборотного зелья и был теперь двойником рыжеголового мальчика магла из соседней деревни. Идея состояла в том, чтобы обратить Гарри в «кузена Барни», а многочисленные Уизли должны были поддерживать эту легенду. Все пятеро держали в руках планы рассадки гостей, которые должны были помочь им разводить людей по нужным местам. Целая орда официантов в белых мантиях появилась часом раньше вместе с одетым в раззолоченные костюмы оркестром. Сейчас вся эта волшебная братия сидела неподалеку под деревом. За спиной Аманды находился вход в шатер, а за входом открывались ряды и ряды хрупких золоченых стульев, стоявших по обеим сторонам пурпурной ковровой дорожки. Столбы, на которых держался шатер, были увиты белыми и золотистыми цветами. Точно над тем местом, где Биллу и Флер предстояло вскоре стать мужем и женой, Фред и Джордж разместили гигантскую связку золотистых надувных шариков. Ребята стояли так уже довольно долго, Миссис Уизли сказала им встать на места за час до времени, которое было указано в приглашении, вдруг кто-то придёт раньше. Вообще тут стояли должны были только Гарри, Рон и близнецы, но Аманда уговорила миссис Уизли что бы она тоже пошла, потому что другие, разносили все необходимое по местам, декорации, еду, стулья, тарелки и так далее. Аманде было легче постоять и повстречать гостей. Единственное что Аманда не продумал это обувь, в честь праздника, миссис Уизли сказала всем быть нарядными, Аманда магией уложила волосы, одела одно из своих платьев, которых у нее было не так много, ведь не часто она ходит на подобные мероприятия, и туфли на небольшом каблуке. Но даже этот небольшой каблук дал о себе знать впервые тридцать минут ожидания. - Знаете, к подготовке моей свадьбы я миссис Уизли и на шаг не подпущу – сказала Аманда – Я, конечно, люблю вашу маму, но ее паранойя, что бы все было идеально это что-то с чем-то – сказала Аманда, при этом переминаясь с одной ноги на другую.  — Полностью с тобой согласен Кудряшка, — сказал Фред, хитро улыбнувшись и оттягивая ворот своей мантии, — я подобной дури не допущу. Все вы оденетесь, как сочтете нужным, а на маму я наложу Цепенящее заклятие, и пусть лежит себе спокойно, пока все не закончится. Аманда странно посмотрела на Фреда, тот лишь широко улыбнулся, и вновь стал смотреть туда, где должны были появиться гости. - Слишком самоуверенно – смеясь, сказала Аманда – Я вот тебя на свою свадьбу не приглашу, а то ты мне еще жениха убьешь. - Зачем мне самого себя убивать? – все с такой е широкой улыбкой сказал Фред. - А я не говорила, что женихом будешь ты – улыбаясь, сказала Аманда. — Так давайте вы детали вашей свадьбы отложите — сказал Джордж, Аманда и Фред недовольно на него посмотрели — Нам бы с этой разобраться. О,черт, началось, они уже здесь — глянька. На дальнем краю двора одна за другой стали появляться ярко расцвеченные фигуры. Прошло всего несколько минут, и из них образовалась целая процессия, которая, извиваясь, двинулась по огороду в направлении шатра. На шляпках волшебниц колыхались экзотические цветы и подрагивали крыльями зачарованные птицы, на шейных платках волшебников посверкивали самоцветы; толпа их приближалась к шатру, и гул возбужденных разговоров все усиливался, заглушая жужжание жуков. — Отлично, по-моему, я вижу нескольких кузинвейл, — сказал Джордж, вытягивая шею, чтобы приглядеться получше. — Надо бы помочь им разобраться в наших английских обычаях, вот я прямо сейчас этим и займусь… — Приветик, — произнес, когда Аманда вышла из шатра, знакомый голос, и она увидела стоявших во главе очереди Тонкс и Римуса, который приобнял ее. Тонкс обратилась по случаю праздника в блондинку. — Потрясающе выглядишь. Прости за вчерашнее, — шепотом прибавила она, когда Аманда вела их по проходу. — Министерство отрастило на оборотней здоровенный зуб, и мы решили, что наше присутствие никакого добра вамне принесет. — Все в порядке, я понимаю, — сказала Аманда, обращаясь больше к Люпину, чем к Тонкс. Римус коротко улыбнулся ей, но, когда он отвел взгляд в сторону, Аманда увидела, что лицо его снова стало несчастным. В чем дело, Аманда не понимала, на вопросы он не отвечает, а предположений у нее не было: Хагрид уже успел произвести некоторые разрушения. Неверно поняв указания Фреда, он уселся не на магическимспособом расширенный и укрепленный стул, поставленный для него в заднем ряду, а на пять обычных, и теперь они напоминали горстку позолоченных спичек. Пока мистер Уизли устранял повреждения, а Хагрид громогласно извинялся перед всеми, кто его слушал, Аманда вернулась в шатер, что бы проводить остальных гостей на их места. Когда она зашла туда, она заметила Гарри, который общался с семейством Лавгуд, но к ней подошла пожилая женщина, крючковатый нос, глаза в красных ободках и розовая шляпка с перьями придавали ей сходство со сварливым фламинго. - Ну, хоть кто-нибудь отведет меня, или я весь праздник буду стоять тут, на входе – недовольно говорила она. - Я проведу вас – спокойно сказала Аманда – Пойдемте. - А ты кто такая? Я думала меня, проведет кто-то из детишек Уизли – говорила женщина. - Меня зовут Аманда, остальные, скорее всего, заняты, но если вы так хотите то можете подождать – сказала Аманда.  - Аманда? – нахмурилась женщина – Неужто Блэк, я, конечно, слышала, что Уизли общаются с Блэками, но думала что это вранье.  - Нет, это правда… - Блэки всегда были эгоистами, - Продолжала женщина - Думали только о себе, а семью Уизли они ненавидели, за то, что они хорошо относятся к маглам. - Не все Блэки… - И каждый Блэк, всегда поддерживал Того-Кого-Нельзя-Называть – вновь перебила Аманду женщина – Молли с Артуром должно быть спятили, пригласив сюда отродье семейства Блэк –  она посмотрела на Аманду, та уже начала выходить из себя, но она старалась сохранять спокойствие. - Но все же я тут, если вы не хотите что бы я провожала вас до вашего места, то можете стоять тут дальше, пока кто-нибудь кто вас устроит, не освободится – сказала Аманда, и к ее счастью за ее спиной появился Рон. Женщина сразу же подошла к нему. — И волосы у тебя слишком длинны, Рональд, я тебя сначала за Джиневру приняла. Мерлинова борода, во что это вырядился Ксенофилиус Лавгуд? Вылитый омлет. А ты кто? — гаркнула она, завидев Гарри. — Ах, да, тетя Мюриэль, познакомьтесь, это кузен Барни. — Еще один Уизли? Вы плодитесь, как гномы. А Гарри Поттер тут имеется? Я надеялась познакомиться с ним. Я думала, он ваш друг, Рональд, или вы всего на всего хвастались? — Нет… просто он не смог приехать… — Хмм. Нашел предлог, чтобы увильнуть? Ну, значит, не такая он бестолочь, какой выглядит на газетных снимках. Я только что научила невесту, как ей лучше носить мою диадему! — крикнула она Гарри. — Гоблинская работа, знаете ли, хранилась в семье веками. Девочка она красивая, но все же француженка. Ну ладно, ладно, Рональд, найди для меня место получше, мне всетаки сто семь лет, я не могу долго стоять на ногах. Рон, проходя мимо Гарри и Аманды, сокрушенно взглянул на них и на какое то время пропал. Когда он снова появился у входа, Гарри и Аманда успелиразвести по местам с десяток гостей. Шатер уже почти заполнился, а очередь у входа, наконециссякла. — Мюриэль — это какой то кошмар, — сказал Рон, отирая рукавом лоб. — Раньше она к нам на каждое Рождество приезжала, но, слава богу, обиделась после того, как Фред с Джорджем прямо во время обеда взорвали под ее креслом навозную бомбу. Папа твердит, что она вычеркнет их из завещания. Можно подумать, что их это волнует. - Сказать честно сама готова сейчас ей навозную бомбу подкинуть – сказала Аманда – Невыносимая женщина, твое появление Рон было очень кстати. - Ух ты! — сказал Рон и заморгал. - Рон, ты меня вообще слушаешь? – фыркнула Аманда, она посмотрена в ту сторону, куда смотрел Рон, он смотрел приближавшуюся Гермиону — Роскошно выглядишь! — И ведь вечно этот удивленный тон, — произнесла Гермиона, но, однако же, улыбнулась. На ней было сиреневое развевающееся платье, туфли на высоком каблуке, гладко расчесанные волосы ее сияли. — Твоя двоюродная бабушка Мюриэль с тобой не согласилась бы. Я совсем недавно столкнулась с ней на верхнем этаже — она вручала Флер диадему. Увидев меня, она сказала: «Боже, это ведь магловка?» — а затем: «Плохая осанка и костлявые лодыжки». — Не обращай внимания, она всем грубит, — сказал Рон. - Тебе еще повезло, меня она назвала отродьемсемьи Блэк – сказала Аманда. — Вы о Мюриэль говорите? — спросил Джордж, вышедший с Фредом из шатра. — Да, мне она сказала, что у меня уши какие то кривые. Старая сова. Жаль, дяди Билиуса больше нет, вот кто умел повеселиться на свадьбах. — Это не тот, который повстречался с Гримом, а ровно через сутки умер? — поинтересовалась Гермиона. — Ну да, под конец у него появились кое-какие причуды, — признал Джордж. — Зато до того, как помешаться, он был душой любого свадебного пира, — сказал Фред. — Выдувал целую бутылку огненного виски, а после выскакивал на танцевальный настил, подбирал подол мантии и начинал вытаскивать букеты из… — Да, человек и вправду очаровательный, — признала Гермиона, пока Гарри сгибался от хохота в три погибели. — А сам почему-то так и не женился, — сказал Рон. — Вот этим ты меня удивил, — отозвалась Гермиона. Пока все смеялись, Аманда стояла не в настроении. - Эй, Кудряшка, ты чего? Кто украл твое праздничное настроение? - Ваша тетушка Мюриэль – сердито сказала Аманда. - Да забей, во всех найдет, за что придраться – сказал Фред и приобнял Аманду за плечи. - Возможно, но называть меня отродьем Блэков, это чересчур – сказала Аманда – Ненавижу, когда меня сравнивают с моей семьей, многие даже не обращают внимание на то, что моего отца признали невиновным, в их бестолковых головах, он так и остается преступником, и помощником Волан-де-Морта. - Ну, все, успокойся, главное что мы знаем какая ты хорошая, а на остальных наплевать – Аманда вздохнула, Фред поцеловал ее в макушку. Все болтали и никто не заметил запоздавшего гостя — темноволосого молодого человека с большим кривым носом и густыми черными бровями, — пока он не протянул свое приглашение Рону и не сказал, уставясь на Гермиону: — Прекрасно выглядишь. — Виктор! — завопила она и уронила свою расшитую бисером сумочку, ударившуюся о землю с громким стуком, нисколько не отвечавшим ее размерам. Торопливо подняв сумочку и покраснев, Гермиона сказала: — Я и не знала, что ты… господи… как приятно тебя видеть… Ну как ты? Аманда стояла и наблюдала за всей этой ситуацией. Уши Рона в очередной раз заалели. Прочитав приглашение Крама с таким видом, точно он ни единому стоявшему там слову не верил, Рон спросил намного громче, чем следовало: — Как это ты здесь оказался? — Флер пригласила, — приподняв брови, ответил Крам. Аманда зла на Крама не держала, она дружелюбно поприветствовала его, а затем Гарри, решил, что лучше увести Виктора подальше от Рона, предложил проводить его до отведенного ему места. Появление Крама вызвало определенный переполох, особенно среди кузин вейл: как-никак, Виктор был прославленным игроком в квиддич. Гости еще вытягивали шеи, чтобы получшеразглядеть его, а в проходе уже появились торопливо шагавшие Рон, Гермиона, Аманда, Фред и Джордж. — Время усаживаться, — сказал Гарри Фред, — Не то о нас новобрачная споткнется. Гарри, Рон и Гермиона заняли свои места — во втором ряду, Аманда села перед ними рядом с Фредом и Джорджем. Гермиона казалась чуть-чуть порозовевшей, уши Рона по прежнему алели. Нагретый солнцем шатер наполнили трепетные предвкушения, негромкий говорок сидевших в нем людей время от времени перемежался вспышками возбужденного смеха. По проходу прошли, улыбаясь и кивая родственникам, мистер и миссис Уизли — последняя облачилась сегодня в новую аметистовую мантию и подобранную ей в тон шляпку. Мгновение спустя в дальнем конце шатра возникли Билл и Чарли, оба в парадных мантиях и с большими белыми розами в бутоньерках; Фред залихватски присвистнул, заставив кузин вейл захихикать.  - Еще раз свиснешь, я тебе язык вырву – сказала Аманда, несмотря на Фреда. - Понял, принял – ухмыльнувшись, сказал Фред. Зазвучала исходящая, казалось, прямо из золотистых шаров музыка, и все смолкли. — О-оо-оох! — выдохнула Гермиона, повернувшаяся на стуле, чтобы взглянуть на вход. Общий вздох вырвался у всех гостей, когда в проходе появились мсье Делакур и Флер. Флер словно плыла, мсье Делакур подпрыгивал на ходу и радостно улыбался. На Флер было совсем простое белое платье, казалось, источавшее сильный серебристый свет. Джинни и Габриэль, обе в золотистых платьях, а когда Флер приблизилась к Биллу, стало казаться, что он даже и не встречался никогда с Фенриром Сивым. — Леди и джентльмены, — произнес певучий голос, и Аманда с легким потрясением увиделатого же маленького, с клочьями волос на голове волшебника, что распоряжался на похоронах Дамблдора, — он стоял теперь перед Биллом и Флер, — мы собрались здесь ныне, чтобы отпраздновать союз двух верных сердец… — Да моя диадема кого хочешь, украсит, — звучным шепотом сообщила тетя Мюриэль. — Однако должна сказать, вырез у Джиневры уж больно низкий. Аманда повернула голову, в нескольких метрах от них, сидела тетя Мюриэль, от этого у Аманда вновь пропало настроение, но она старалась наподдаватьвиду. — Уильям Артур, берете ли вы Флер Изабелль?.. Сидевшие в первом ряду миссис Уизли и мадам Делакур негромко рыдали в кружевные тряпицы. Трубные звуки, донесшиеся из задних рядов, давали ясно понять, что и Хагрид извлек из кармана скатерку, заменявшую ему носовой платок. — В таком случае я объявляю вас соединенными узами до скончания ваших дней. Волшебник с клочкастой головой поднял над Биллом и Флер палочку, и серебристые звезды осыпали новобрачных словно дождем. Спирально завиваясь вокруг их теперь приникших одно к другому тел. Фред и Джордж первыми захлопали в ладоши, Аманда тоже начала аплодировать, золотистые шары над головами жениха и невесты лопнули, и из них вылетели и неспешно поплыли по воздуху райские птицы и золотые колокольца, вливая пение и перезвон в общий шум. — Леди и джентльмены, — провозгласил клочковолосый маг, — прошу всех встать!
422 Нравится 60 Отзывы 143 В сборник