Rain Dancing/Танцы под дождем

Перевод
G
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 790 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
      Иногда мои дни наполнены скукой и разочарованием. Иногда я сыт по горло советниками и политикой, бесконечными встречами и бессмысленными спорами. Я возмущен отсутствием прогресса и консервативными стариками, которые ничего не хотят менять!       Иногда я так поглощен тем, чтобы быть королем и справляться со всеми проблемами, которые меня окружают, что теряю себя. Мне нужно, чтобы кто-нибудь напомнил мне, кем на самом деле являются Эстель из Имладриса и Арагорн из дунэдайн.       Иногда я хотел забыть Элессара, короля Гондора, и покончить с ним.       Сегодня один из таких дней.       Это унылый осенний день. Такой день, когда ты осознаешь, что лето прошло. Еще не холодно, но постоянно моросит дождь, пока все не становится мокрым, серым и унылым. Это в точности соответствует моему настроению.       Когда я, наконец, заканчиваю все встречи на сегодня, я понимаю, что хочу отдохнуть. Я хочу быть с кем-то, кто прорвется сквозь мрачную тоску, которая тяготит меня.       Поэтому иду искать своего сына.       Он молод, мал ростом и красив. Он может подбодрить меня улыбкой, одним лишь взглядом. Он живет в мире рыцарей и магии, приключений и волнений. Он может взять самый скучный день и заставить его сиять.       Я скучаю по нему.       Я видел его только за завтраком. Возможно, сегодня он позволит мне стать одним из его героев, и я смогу сопровождать его в полетах фантазии. Сегодня я хочу приключений. Если честно, я хочу забыть о Минас-Тирите.       И вот я ищу Эльдариона, но не нахожу его.       Вместо этого я нахожу Арвен, но она одна. Он не с ней, и это необычно. Она поднимает голову, когда я вхожу в комнату, и улыбается. Каждый раз, когда я вижу ее, я не могу поверить, что она моя жена. Как получилось, что моя жизнь сложилась таким образом?       — Ты выглядишь усталым, — говорит она, когда я сажусь в кресло.       — Ты даже не представляешь, каким утомительным был сегодняшний день, — жалуюсь я. — Я искал Эльдариона. Где он?       Ее глаза загораются при одном упоминании его имени.       — Он с Леголасом.       Леголас. Почему именно сегодня Эльдарион должен быть с ним?       Переменчивый, непоседливый, озорной сильван. Леголас. Он мой друг. Лучший из друзей, но он может быть таким утомительным. Я сомневаюсь, что сегодня у меня хватит терпения иметь дело с Леголасом и его странностями, которые иногда очаровывают, а иногда невероятно раздражают. Сегодня я боюсь, что буду раздражен.       Я вздыхаю, а Арвен смеется.       — Не обижайся так, Эстель. Иди и посмотри на них. Некоторое время с Леголасом пойдет тебе на пользу.       — От времяпровождения с Леголасом у меня будет болеть голова. Где они вообще? Его комнаты были пусты.       — О, они занимаются садоводством, — мило говорит она, снова уткнувшись взглядом в книгу.       Я смотрю на нее, но она не отвечает на мой взгляд. Я встаю и смотрю в окно, чтобы убедиться, что не ошибаюсь. Она дразнит меня?       — Идет дождь, Арвен.       — О, да, — говорит она, снова посмотрев на меня. — Они работают в саду под дождем.       Как будто она считает это совершенно нормальным явлением.       — Почему?       — Леголас подумал, что это может быть забавно, — она смеется. — Эстель, перестань хмуриться. На улице все еще тепло. Немного воды не повредит ни одному из них.       Я не думаю, что у меня хватит сил иметь дело с Леголасом, который хочет проводить свое время в саду под дождем. Это звучит очень утомительно. Но разве у меня есть выбор? Эльдарион с ним, и я хочу увидеть его, поэтому я должен пойти в сад.       У входа в сады под аркой стоит охранник, и я вижу, как дождь поливает землю. Я сейчас промокну насквозь.       — Вы не видели моего сына? — небрежно спрашиваю охранника, потому что я не вижу их в саду, и не хочу тратить свое время, стоя под дождем.       — Он с эльфийским принцем, ваше величество. Они снаружи. — Он указывает на сад и бросает на меня такой взгляд, словно считает их обоих сумасшедшими, и, возможно, меня тоже сумасшедшим за то, что я позволил это.       Ничего не поделаешь, я должен встретиться лицом к лицу с погодой.       Я быстро нахожу их. Они склонили друг к другу головы, одна маленькая с темными кудрями, другая побольше, но в белых прядях пятна грязи. Что они делают такого увлекательного?       Дождь стекает по моему лицу, пока я тащусь к ним. Из-за дождя я чувствую себя по-настоящему несчастным и более чем раздраженным. Эльдарион первым замечает меня, хотя это не совсем так, Леголас знает, что я здесь, просто предпочитает не смотреть на меня.       — Отец! Смотри, я вырыл яму!       Эльдарион выглядит как оборванец, дитя улиц. Его кудри прилипли к лицу от дождя, на его щеках потеки грязи, одежда в беспорядке, но он счастлив.       — Это действительно впечатляющая яма, — серьезно говорю я, хотя на самом деле это всего лишь грязная лужа.       Леголас вырыл настоящую траншею. Он смотрит на меня и улыбается своей самой невинной, милой, детской улыбкой. Я ни в малейшей степени не верю в его невинность.       — Ты присоединишься к нам, Арагорн? — спрашивает он, и я пристально смотрю на него. Неужели он действительно думает, что я хочу закончить свой день, валяясь в грязи?       — Что вы собираетесь делать с этими ямами? — спрашиваю я, пытаясь отвлечь моего мальчика от перспективы того, что я буду копать.       — О, — Леголас вытирает руки о штаны и встает, он выглядит не лучше Эльдариона и даже отдаленно не похож на принца. — Мы еще не уверены.       — Не уверены? Тогда почему вам так нравиться их копать?       — Потому что это весело! — смеется он.       — Я могу придумать более интересные занятия, чем быть по колено в грязи, — ворчу я.       Эльдарион снова копается в грязи и не слышит моего ворчания, сосредоточенный на своей куче грязи.       — Ты знаешь, — спрашиваю я Леголаса, — там охранник, который думает, что ты совсем сумасшедший.       — Возможно, он прав. — Леголас весело смотрит на меня, наклоняя голову. — Возможно, я сумасшедший. Но если и так, то мне весело. Они все равно будут считать меня сумасшедшим, что бы я ни делал, так почему бы время от времени не оправдывать их ожидания.       — Он и меня считает сумасшедшим за то, что я стою здесь и мокну, пока разговариваю с тобой. Неужели ты не мог подождать, пока не взойдет солнце, чтобы сделать это?       Я был прав. Сегодняшний день с Леголасом расстроит меня.       — В солнечный день не было бы грязи, — он улыбается, как будто я дурак, что не знаю этого. Он снова опускается на колени, чтобы присоединиться к Эльдариону в грязи, и что-то шепчет ему на ухо, от чего мой сын хихикает.       На мгновение я чувствую прилив негодования и ревности. Эльдарион — мой сын, и сегодня я хотел провести с ним время, но вот он я стою под дождем, а он смеется с Леголасом. Это кажется несправедливым. Но прежде чем я успеваю отчитать себя за эти эмоции, Леголас поднимает голову и пристально смотрит на меня долгим тяжелым взглядом. Конечно, он почувствовал мое несчастье.       Я давно понял, что у меня не может быть секретов от эльфа. Леголас не может читать мои мысли — хотя иногда мне кажется, что это так — но он может читать мою душу. Он чувствует поток моих эмоций так же ясно, как и я сам.       — Присоединяйся к нам, Арагорн, — тихо говорит он. — Не стой там, чувствуя себя несчастным, когда ты мог бы принять участие в нашем приключении.       Я собираюсь отказаться. Сердито сказать ему, что у меня был тяжелый день, и я не хочу быть мокрым и замерзшим. Я просто хочу своего сына, которого он отнял у меня. Но Эльдарион тоже поднимает глаза, его лицо сияет от волнения и любви, и я уступаю.       — Отец, я знаю, что мы можем сделать! — он вскакивает на ноги. Он такой проворный, такой ловкий. Был ли я когда-нибудь таким? — Мы можем танцевать под дождем?       — Танцевать под дождем?       О чем он говорит?       — Это делают лесные эльфы. Я танцую под дождем с Леголасом все время! От этого ты почувствуешь себя лучше.       Ну конечно, мне нужно больше эльфийской чуши от Леголаса.       Но Эльдарион не ждет моего ответа, вместо этого он убегает, бежит через сад, визжа во всю глотку на ходу. Он протягивает вверх руки, как будто хочет поймать капли дождя.       — Что это? Это не танцы, — говорю я, переводя взгляд на Леголаса.       Он пожимает плечами.       — Он думает, что это танцы. И он счастлив. Кто вообще может сказать, что такое танцы?       — И ты научил его этому?       Возможно, мне стоит больше контролировать совместное время Леголаса и моего ребенка.       — Попробуй, — говорит он. — Расслабься. Забудь о том, что ты король. Отложи это в сторону и будь просто Арагорном, моим другом Эстелем и его отцом. Это пойдет тебе на пользу.       Эти слова меня раздражают. С каких это пор он имеет право давать мне советы по воспитанию детей? На этот раз я позволил своему раздражению выплеснуться наружу.       — Что ты знаешь о том, чтобы быть отцом, Леголас?       Он отвечает строгим взглядом, похожим на взгляд Трандуила. Тот, который пробирает до костей.       — Ничего. — Его голос ровный и бесстрастный. — Но я знаю все о том, что значит иметь отца, который является королем, чей народ всегда должен быть для него на первом месте.       И эти слова успокаивают мой гнев, потому что он прав. Мой народ так часто стоит на первом месте перед Эльдарионом. Сколько раз я говорил ему, что увижусь с ним позже, когда работа сделана, а она никогда не заканчивается.       Я с тоской смотрю на своего ребенка, когда он катается по траве, мокрый насквозь и полный радости, в то время как я полон раскаяния и вины.       — Я уверен, что он предпочел бы быть с тобой, — говорю я Леголасу. — В конце концов, ты дикий лесной эльф.       И на мгновение он вздрагивает от моих слов, мимолетно, но я вижу это.       — Он попросил тебя, — тихо говорит он. — Это ты ему нужен.       И он легонько подталкивает меня к моему сыну.       Затем я бросаю взгляд на охранника, который стоит под аркой, скрестив руки на груди, на его лице написано недоверие, когда он наблюдает за выходками своего маленького принца. Что он подумает, когда увидит, как король бегает под дождем, как сумасшедший? Какие сплетни обо мне скажут слуги, когда эта история дойдет до их ушей?       — Ты король, — шепчет мне на ухо Леголас. — Какой смысл быть королем, если ты не можешь быть немного сумасшедшим?       И вот я делаю шаг, потом еще один, а потом я тоже бегу, и дождь стекает по моему лицу, так что я ничего не вижу. Но это освежает, кровь стремительно течет по моим венам, и я воодушевляюсь. Я беру моего мальчика за руку, и мы вместе бегаем под дождем. И он счастлив, так счастлив, и это я сделал его таким.       Больше не будет такого идеального момента, как этот.       И Леголас наблюдает за нами, сидя на земле и скрестив ноги, длинные мокрые волосы прилипли к его лицу. Он улыбается своей прекрасной улыбкой, той, которая освещает нас всех.       И когда мы возвращаемся к нему, запыхавшиеся и возбужденные от нашего бега, мы обнаруживаем, что он сделал нам лодки. Маленькие изящные лодочки из листьев и палочек. И вдруг у ям в грязи появляется цель, потому что они становятся рекой и озером, и мы сидим там, кажется, часами, пока не наступит темнота и нам не придется уйти из сада. Но сейчас у нас смех, споры, гонки на лодках и игры в грязи.       Я нашел Эстеля и Арагорна.       И именно Леголас и Эльдарион привели меня к ним.
16 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник