Чат-фик по Системе, о котором никто не просил

G
Завершён
234
6
Размер:
98 страниц, 25 608 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 355 Отзывы 55 В сборник

Часть 15

Настройки
Чат "12" Юэ Ци: и напоминаю, это торжественный приём, в другой стране, у самого повелителя Тяньлана, не опозорьте меня Шэнь Цинцю: вызов принят! Юэ Ци: в этот раз я не буду вытаскивать никого из тюрьмы Шэнь Цинцю: в этот раз я подготовился Чат "12" Трезвенник-язвенник: тут такое дело... Трезвенник-язвенник: это имя не подходит Шшш: ща, погоди

Шшш сменил(а) имя Трезвенник-язвенник на Пьяный язвенник

Пьяный язвенник: хорошо, что делать, если проснулся рядом с кем-то? Змея без ничего: она хорошенькая? Он? Кто это??!!!!! Пьяный язвенник: не знаю, спит Шшш: потрясающе! Слишком пьяный, чтобы жить: сделай фото, шиди Лю!!! Чат "Анна и король" Шан Цинхуа: где бы ты ни был, иди ко мне Мобэй: а где ты? Шан Цинхуа: под кроватью Мобэй: под нашей кроватью тебя нет Шан Цинхуа: под кроватью твоего дяди, вчера мне показалось хорошей идеей за ним шпионить Мобэй: я сейчас с дядей, ты можешь уйти без проблем Шан Цинхуа: тогда кто там парным совершенствованием занимается??? Чат "теперь12" Мини-чжанмэнь-шисюн: Кто-нибудь видел хоть одного учителя? Бай Мэйли: шибо Ли в своём кабинете Булочка с уважением: почему ты об этом знаешь, а я нет? Бай Мэйли: потому что я работаю Королева документов: да неужели, вот только ты и работаешь Чат "Демонические дела демонической семьи" Лучший папа в мире: а отлично прошло, никто даже не упал пьяным в Бездну Батя-в-здании: сына проверил? Лучший папа в мире: он слишком маленький, чтобы пить Ло Бинхэ: что не помешало кому-то уронить меня в Бездну. Помогите, пожалуйста Чат "12" Предатель, бросивший своего брата по секте на растерзание: никто из вас не занимается парным совершенствованием в гостевой Линьгуан-цзюня? Змея без ничего: шиди Лю? Пьяный язвенник: нет, я дома Предатель, бросивший своего брата по секте на растерзание: шиди Лю занимался парным совершенствованием??!! Слишком пьяный, чтобы жить: мы не уверены, он так и не сделал фото. Что там, шиди Лю? Пьяный язвенник: спит, лица не видно Шшш: ну, это не я Распродажа мечей-панголинов: и не я Распродажа мечей-панголинов: а кому я продал панголинов? Чат "Там, где любят Шэнь Цинцю" Авокадо: мне тут прислали три странных меча Шэнь Цинцю: я был немного пьян Авокадо: чем их кормить? Шэнь Цинцю: врагами Авокадо: это преступление Шэнь Цинцю: моё дело подарить, дальше сам Чат "Слуги короля" Ледяной хомяк: кто-то из вас занимается парным совершенствованием в гостевой Линьгуан-цзюня? Дворецкий: никого из нас не приглашали во дворец Тяньлана Ледяной хомяк: да? Дворецкий: да, вы ещё посмеялись над нами Однозуб: было обидно Чат "12" Шшш: я не слышу скорбных стенаний. Где Юэ Цинъюань? Предатель, бросивший своего брата по секте на растерзание: на кровати Линьгуан-цзюня? Юэ Ци: нет, я под горой Шшш: под какой ещё горой? Юэ Ци: Байлу Шшш: почему ты под горой? Юэ Ци: почему ты шшш? Чат "Слуги короля" Ледяной хомяк: @Однозуб кто-то из ваших в постели Лю Цингэ? Однозуб: ЧТО?!! Чат "12" Змея без ничего: может быть, это шимэй Мо? Пропала посреди веселья: нет, это не я Пропала посреди веселья: я не пропала, я до сих пор во дворце Тяньлана Чат "Мазохисты суицидники в пещерах" Одноглазый однозуб: я запутался в своих именах, теперь будет так Одноглазый однозуб: кто-то из нас в постели с Лю Цингэ? Хушэнь: что?! Острый крюк: что?! Демон-который-смог дважды: что?! Царь скорпионов: что?! Одноногий бык: что?! Чат "12" Шшш: это Цин Цинцин? Лю Цингэ, почему ты не можешь сделать фото?! Сбежавшая невеста: это не я, я в игорном доме Предатель, бросивший своего брата по секте на растерзание: выходишь замуж? Сбежавшая невеста: нет, шиди Шэнь проиграл меня Шшш: я весь вечер был во дворце Сбежавшая невеста: тогда с кем я сбежал? Сбежавшая невеста: а, всё нормально, с женой Слишком пьяный, чтобы жить: жена проиграла тебя? Предатель, бросивший своего брата по секте на растерзание: ты был с женой? Сбежавшая невеста: я всегда беру жену на приёмы Чат "Родители Ло Бинхэ" Всемогущий повелитель демонов: наш сын свалился в Бездну, кто достанет? Су Сиянь: разве по традиции демонов, он не должен выбраться сам? Мама Ло: или кто-то из вас достанет, или я звоню в службу опеки Всемогущий повелитель демонов: уже иду Чат "Коварный заговор" Одноглазый однозуб: убить Мобэя на празднике не получилось, потому что меня не пригласили Король Севера: Коварного убийцу приглашали Ледяной хомяк: @Коварный убийца? Одноглазый однозуб: возможно, это он в постели Лю Цингэ... Король Севера: в чьей? Чат "12" Юэ Ци: отпишитесь кто где, чтобы я знал, чего ожидать Пьяный язвенник: дома Слишком пьяный, чтобы жить: на работе Шшш: Красный Павильон Змея без ничего: тоже Шшш: не видел тебя там Змея без ничего: тогда почему так назвал? Шшш: а что было во дворце, ты не помнишь, да? Пропала посреди веселья: во дворце, помогаю с уборкой Сбежавшая невеста: в игорном доме, пытаюсь откупиться уборкой Предатель, бросивший своего брата по секте на растерзание: под кроватью в гостевой Линьгуан-цзюня Распродажа мечей-панголинов: отслеживаю панголинов по чипам Лучшее средство от головы - меч: во дворце, лечу тех, кто выжил Чжу Цинъи: кормлю бездомных демонов. Да, я ничего не натворил) Завоеватель(ница): празднуем победу над каким-то племенем. Нужно средство от ожогов Лучшее средство от головы - меч: веди ко мне Юэ Ци: завтра все должны быть в Цанцюне Шшш: итак, гора Байлу??? Юэ Ци: это ты предложил выяснить, кто сильнее, я или Тяньлан Чат "Семья" Мама: а-Сюань, ты уже несколько часов не выходишь из комнаты, я волнуюсь, с вами всё хорошо? Корзиночка: ты знаешь, с кем я? Мама: ты привёл подругу переночевать, она не захотела спать отдельно Минъянь: брат привёл девушку?!!! Мама: сказал, у неё проблемы в семье Корзиночка: о, она проснулась Корзиночка: говорит, я первый заклинатель, кого ей не удалось отравить Мама: идите завтракать Чат "Коварный заговор" Коварный убийца: у меня новая цель, намного интереснее, я ухожу Король Севера: не то, чтобы от тебя был толк

Коварный убийца покинул(а) чат

Чат "Анна и король" Шан Цинхуа: и вот хоть один бы пришёл и спас Мобэй: я думал, ты уже вернулся Шан Цинхуа: нам бы столько сил на парное совершенствование
234 Нравится 355 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (19)