Танцы и интриги

G
Завершён
19
автор
Размер:
2 страницы, 554 слова, 1 часть
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник

Часть 1

Настройки
**Отброс графской семьи: Танцы и интриги** Кейл Хенитус, как обычно, оказался втянут в очередное мероприятие, к которому совершенно не был готов. На этот раз его ожидал бал, и ему нужно было выучить вальс. Для Кейла, который предпочитал спокойствие и отсутствие внимания, это задание было сродни пытке. Однако отказаться он не мог. — Кто-нибудь, помогите мне с этим! — воскликнул он, с раздражением просматривая свои записи. — Рон, ты танцевать умеешь? Старый дворецкий, стоявший в углу, слегка поклонился. — Конечно, молодой господин. Я знаком с несколькими видами вальсов. Но мне понадобится партнёр для демонстрации. Кейл хмуро оглядел комнату. Его взгляд остановился на Эрухобине, который сидел, элегантно потягивая чай. — Эрухобин, ты можешь помочь? — Увы, мой дорогой друг, я не знаком с человеческими танцами, — ответил дракон, улыбнувшись. — Это, безусловно, было бы интересно, но я боюсь, что мои размеры создадут некоторые… неудобства. Кейл закатил глаза, после чего повернулся к Чхве Хану. — Ты! Иди сюда. Чхве Хан выглядел слегка ошарашенным, но всё же встал. — Я? Но я никогда не танцевал раньше… — Тем лучше, — буркнул Кейл. — Учись вместе со мной. --- Первый же урок превратился в полный хаос. Чхве Хан был настолько неуклюж, что умудрялся наступать Кейлу на ноги каждые несколько секунд. Рон, пытаясь сохранять профессионализм, стоял в стороне с неизменной улыбкой, но его глаза явно смеялись. Эрухобин откровенно хихикал, наслаждаясь зрелищем. — Ты делаешь это специально? — Кейл раздражённо потёр очередной ушибленный носок. — Нет, правда! Я стараюсь! — Чхве Хан выглядел искренне расстроенным. В этот момент в комнату вошёл Альберу Кросман. Его взгляд скользнул по комичной сцене: Кейл, стоящий с выражением абсолютного раздражения, и Чхве Хан, который выглядел так, словно только что потерял всё своё достоинство. — Это… весьма интересное зрелище, — заметил Альберу, не сдержав улыбки. — Что тебе нужно? — буркнул Кейл, едва взглянув на принца. — Я мог бы помочь, если ты хочешь. — Альберу сделал шаг вперёд. — Я отлично танцую. Вальс — одна из моих сильных сторон. Кейл посмотрел на него с подозрением, но, осознав, что хуже уже быть не может, вздохнул. — Ладно. Только не смейся. Альберу подошёл ближе, подал руку и нежно, но уверенно притянул Кейла к себе. Их взгляды встретились, и Кейл вдруг почувствовал лёгкое смущение. Альберу двигался плавно, его движения были точными и изящными. Контраст с Чхве Ханом был поразительным. — Расслабься, Кейл, — сказал Альберу, глядя на него с лёгкой улыбкой. — Вальс — это не битва. — Для меня всё — битва, — проворчал Кейл, но вскоре поймал ритм и начал двигаться более уверенно. --- На балу Кейл, в своём строгом, но элегантном наряде, привлёк внимание множества аристократов. В какой-то момент к нему подошла молодая девушка и предложила танец. Кейл согласился, но его движения были всё ещё немного скованными. Девушка, хоть и старалась скрыть это, явно была немного разочарована. Когда танец закончился, к Кейлу подошёл Альберу. — Ты был великолепен, — сказал он, слегка поклонившись. — Но, может, позволишь мне стать твоим партнёром на этот танец? Кейл, уже привыкший к неожиданностям со стороны принца, лишь закатил глаза, но протянул руку. Музыка зазвучала, и Альберу вновь взял инициативу в свои руки. Их движения были слаженными, и Кейл, сам того не ожидая, начал получать удовольствие от танца. Шёпот за спинами гостей усилился — их пара выглядела необычайно гармоничной. Когда музыка замолкла, Альберу слегка склонился к Кейлу и прошептал: — Думаю, ты теперь должен мне за все те уроки. Кейл, покраснев, быстро отстранился. — Ещё чего! — бросил он, направляясь к столу с закусками. Но где-то в глубине души он не мог от рицать, что танец с Альберу был самым запоминающимся моментом вечера.
19 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник