Сага о проклятых

G
В процессе
1
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 274 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится Отзывы 0 В сборник

Глава 1: Начало

Настройки
Выходя из стеклянных дверей аэропорта Америи, столицы Далгарии, Эд оглянулся вокруг и протяжно вздохнул; он вспоминал о своем доме и родном городе, ну и, конечно, об обещании, что он дал перед тем, как его отец умер. Последним желанием его отца было, чтобы Эд вступил в М.Д.А., чтобы научиться контролировать свои силы и стать агентом, как был его отец. Несмотря в основном на спокойную обстановку на улице возле аэропорта, он заметил двух людей, одетых в светло-коричневые пальто; и не то, чтобы это было что-то удивительное, в конце концов, люди часто так ходят, но что-то внутри разума Эдварда подсказывало, что они не просто люди, более того, они почему-то сильно напоминали сыщиков. Эдвард, пару секунд поразмыслив, и, в связи с тем, что он не знает, что делать дальше, решил просто посмотреть, что эти люди будут делать. Ведь, и в правду, у него почти не осталось денег в кошельке, тем более их не хватит на то, чтобы где-нибудь купить квартиру; в его голове словосочетание «купить квартиру» звучало глупо: откуда ему вообще взять такие деньги, когда у него всего лишь 2000 таммарков на руках? И вдруг Эд взглянул на их плечи, казалось бы, случайно: на плече у каждого из них была нашивка «рука с глазом на ладони и лозы, обвивающие эту руку на запястье»; это была эмблема М.Д.А. Эдвард удивился этому, но пока что просто сел на бордюр у дороги, поставил свой маленький чемодан рядом и продолжал наблюдать за двумя найденными агентами М.Д.А. Тем временем два агента, девушка и парень, обсуждали нынешнее задание. — Нонсенс, у нас просто не получается найти больше улик, хотя я лично предполагаю, что это проделки Кукловода в очередной раз, — проговорила девушка с задумчивым видом. — Снова все запутано, как же раздражает… — ответил парень с раздражённым тоном. Эдвард подошёл к ним, выглядя немного неловко, и спросил: — Извините, вы из агентства? Я хотел бы присоединиться, у меня есть допуск. Я сын Дейва Моррисона. — Парень взглянул на него, как будто он идиот. — Так, с чего бы нам такая мелюзга в агентстве? Только под ногами будешь мешаться, — тем не менее, девушка посмотрела на него с интересом. — Ты тоже проклятый, не так ли? Кто твой древний? — Эдвард моргнул пару раз, не понимая, о чём она говорит. — Что? Кто? — Девушка вздохнула и ущипнула свою переносицу в раздражении. — Ты совсем не опытный… но я вижу в тебе течёт сильная проклятая энергия. Ладно, принесём тебя Президенту, и он решит, что с тобой делать. — Парень нахмурился и неодобрительно посмотрел на неё. — Да к чёрту его, нам Адама и Ви хватает с их тупыми выкрутасами… — Девушка ухмыльнулась и решила поиздеваться над своим товарищем. — Денис, ну что же ты такой хмурый? Мне казалось, что тебя их тупые шутки пробивают на улыбку. — Брови Дениса нахмурились ещё больше. — Заткнись, Алиса. — Тем временем Эд просто стоял с недоумением. — Извините, а вы долго ещё будете ссориться? — Алиса и Денис успокоились, как услышали его голос, и проговорили одновременно: — Извини, было не вовремя. — Алиса снова выглядела заинтересованной. — Ладно, пойдём с нами, нам предстоит показать тебя Президенту, он уже скажет, куда тебя девать. — Она не стала дожидаться ответа парней и достала артефакт, внешне похожий на лазурный кристалл в металлической рамке. Артефакт слегка засветился, и портал тёмных и лазурных цветов открылся. — Заходите, или мне придётся вас тащить? — она скомандовала парням, показывая на портал. — А нахер пойти не хочешь? — Денис ответил резко, ещё раз выражая своё недовольство. Эдвард переглянулся между ними, думая, что ему делать... Внезапно портал и артефакт были разрезаны на мелкие части. За ним показалась фигура мужчины в черном косодэ с рисунками нитей и черных штанах хакама; на его лице была довольная ухмылка… — Детективы! Доброго времени суток, похоже, я снова вас нашёл! — проговорил мужчина с очень уж довольным тоном. Денис и Алиса застыли на месте, и в глазах Дениса появился страх. Эд был довольно испуган неизвестным, что так просто разрезал портал. Алиса: — Кукловод… твою мать, придётся сражаться. Денис: — Мы не справимся, здесь твои способности слишком разрушительны, а мои против него бесполезны. Алиса: — Нам придётся использовать что-нибудь мощное, иначе его не победить... Денис: — Нет, слишком много разрушений будет, я использую конструкцию для создания простого карманного измерения, а ты используй свой яд, чтобы держать его на расстоянии. Алиса: — Давай попробуем. Только как названный Кукловод поднял руку со своими нитями... Как нечто приземлилось перед ними, подняв облако пыли. Это были два мужчины, один примерно 180 см ростом, а второй под два метра. Первый был одет в черное пальто, что висело у него на плечах, белая рубашка, черные брюки и темно-серая федора на голове, у него на поясе была катана и довольно старый однозарядный пистолет; его волосы были черные и доходили до плеч, янтарные глаза и небольшие черно-белые рожки на голове. Второй же был одет в белую рубашку ситаги, черные штаны хакама, и поверх этого на его плечах также лежало черное длинное пальто, на его лице была маска в виде челюстей черепа, скрывающая нижнюю часть его лица; его волосы были белыми, а глаза ярко-желтые, у него на поясе была катана с клинком, черным как бездна. Алиса и Денис сразу посмотрели на них с облегчением, хотя Денис был немного раздражён их присутствием. — Как вовремя, Алая гильдия снова решила напасть на наших сотрудников? — сказал мужчина с рогами. — Тск, какая жалость, Кукловод, не слабоват ли ты, чтобы нападать на моих подчинённых? — проговорил мужчина в маске. — Надо же, какие люди! Это будет весёлая бойня! — сказал Кукловод, предвкушая битву. При этом по лицу двух мужчин было понятно, что они недовольны своим нахождением здесь. Поэтому мужчина в маске поднял руку, и черно-красная энергия, похожая на молнию, выстрелила в Кукловода и ранила его. — Чтоб тебя! — вскрикнул Кукловод, схватив своё раненное плечо. Кукловод попытался бороться, но мужчина в маске ранил его ещё пару раз, из-за чего Кукловоду пришлось сбежать. Мужчина с рожками повернулся к остальным и с небольшой доброй улыбкой спросил: — И кто этот парень с вами? Алиса посмотрела на Эда и после повернулась к мужчине. — Привет, Адам, это Эдвард, он проклятый с большим объёмом проклятой энергии. Я хотела показать его Президенту, но Кукловод уничтожил мои карманные врата, — Алиса ответила более расслабленным и дружелюбным голосом, и судя по всему, они хорошие друзья. Мужчина в маске тоже повернулся к ним с как будто усталыми глазами, в которых был незаинтересованный взгляд. — Здравствуй, сестрёнка, пойдёмте обратно в агентство, этот идиот оторвал меня от моего обеденного перерыва. — Пойдём, тем более мы закончили с расследованием, — ответила Алиса своему брату. Эдвард сам не понял как, но он и остальные переместились внутрь какого-то здания, и на удивление, это был довольно приятный и удобный офис, в котором было видно несколько сотрудников, и только тогда он понял, что он в штаб-квартире агентства. Адам повернулся к брату Алисы и спросил: — Корво, возвращайся к обеденному перерыву, я пока что разберусь с новым парнем. — Принял, встретимся позже, — Корво ответил Адаму и ушел в какую-то другую сторону. Денис также сразу ушел за один из столов с компьютером, чтобы написать отчёт о расследовании. Алиса и Адам затем привели Эдварда к президенту, который выглядел как высокий мужчина зорких корней, предположительно сорока лет. Он осмотрел Эдварда и затем проговорил низким и слегка хриплым голосом: — Новичка привели? Его проклятая энергия сильна. Мальчик, как тебя зовут? — Эдвард Моррисон. — Ты хочешь вступить к нам в агентство, чтобы помогать людям за счёт своих сил? — Да. — Славно. Адам, проведи Эдварда в нашу гостевую комнату, Корво уже доложил мне о нём, и он наверняка уже устал. Пусть отдохнёт, а затем проведи ему вступительный тест. — Понял, президент, позже доложу о результатах. Пойдем, Эдвард. После этого Адам отвёл Эдварда в гостевую комнату, которая была вполне уютной. — Отдохни, Эд, тебе завтра многое предстоит. Держи мой номер, если что понадобится, то звони мне. — Адам протянул ему свою визитку, и как только Эдвард взял её, Адам попрощался и покинул комнату. Эдвард огляделся вокруг, и, учитывая, что он и вправду сильно устал за сегодня, он разулся и лег на кровать, медленно засыпая. Продолжение следует…
1 Нравится Отзывы 0 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором