Тонкая грань

R
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 166 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
--- Свет от большого панорамного окна озарял просторный офис на 25-м этаже. Хан Джисон сидел за своим столом, просматривая очередной отчет. Его жизнь была расписана по минутам: встречи, сделки, ужины с инвесторами. Только одна вещь выбивалась из этого графика — молодой парень, который на прошлой неделе случайно уронил на него чашку кофе в университете, куда Джисон приехал читать лекцию. Ли Минхо… Имя этого студента застряло у него в голове с того момента, как они столкнулись в коридоре факультета. Парень был ярким, с вызывающей ухмылкой, и обладал невероятной уверенностью для своих лет. В тот день Минхо смущенно извинился, но Джисон не смог забыть его смеющихся глаз. Сегодня Минхо снова оказался перед ним. Но теперь — как стажер в его компании. — Ты уверен, что справишься? — холодно спросил Джисон, оглядывая его с ног до головы. — Конечно, — ответил Минхо с нахальным тоном, вставляя руки в карманы. — Неужели вы сомневаетесь в моих способностях? Джисон усмехнулся, но внутри у него всё кипело. Этот парень был слишком самоуверен, и это раздражало его… или привлекало? --- Вечером, когда все сотрудники разошлись, Минхо остался в офисе, усердно работая над своим проектом. Джисон задержался тоже, наблюдая за студентом издалека. — Ты слишком упорный, — заметил он, входя в кабинет. — Разве это плохо? — не отрываясь от монитора, ответил Минхо. Джисон подошел ближе, опершись на край стола. — Ты напоминаешь мне меня в твоем возрасте, — сказал он, наблюдая, как Минхо пытается сосредоточиться, хотя его лицо слегка покраснело от близости Джисона. — А вы, наверное, слишком серьёзный для своих лет, — резко ответил Минхо, поворачиваясь к нему. Их взгляды встретились. Тишина наполнила комнату, но напряжение в воздухе росло. Джисон не ожидал, что парень, который изначально казался всего лишь наглым студентом, вызовет в нём такие эмоции. — Ты даже не представляешь, насколько ты прав, — мягко произнес Джисон, его голос стал ниже. Минхо откинулся на стул, стараясь сохранить свою маску спокойствия. — Тогда, может, научите меня чему-то ещё, кроме работы? — произнес он, поднимая бровь. Джисон усмехнулся. — Осторожно, Ли Минхо. Ты играешь с огнём. --- Игра между ними продолжалась. Джисон не мог избавиться от желания быть рядом с Минхо, а парень, в свою очередь, умело провоцировал его, разжигая этот огонь. --- Джисон долго сопротивлялся своим чувствам. Он привык всё контролировать: компанию, сделки, свою жизнь. Но рядом с Минхо контроль ускользал. Его уверенность и непредсказуемость будоражили. На следующий день Джисон пригласил Минхо в свой кабинет. — Ты свободен вечером? — спросил он, постукивая пальцами по столу. Минхо прищурился, изучая его. — Это рабочий вопрос? — ответил он с долей сарказма. — Не совсем. Я хочу пригласить тебя на ужин. Минхо замер. Он явно не ожидал этого. — Почему? — спросил он с подозрением. — Скажем так, я хочу лучше узнать человека, который успел за короткий срок перевернуть мою жизнь, — Джисон посмотрел прямо ему в глаза. Минхо не знал, что ответить. Его сердце заколотилось, но он не подал виду. — Хорошо, — коротко сказал он, вставая. --- Вечером Джисон забрал Минхо на своем чёрном спортивном автомобиле. Ужин в одном из лучших ресторанов города прошёл в непринуждённой атмосфере. Джисон старался быть более открытым, рассказывая о своих школьных годах и первых шагах в бизнесе. — А ты? — спросил он. — Почему выбрал этот путь? Минхо немного замялся, но всё же ответил: — Я всегда хотел чего-то большего. Не просто плыть по течению. А вы, похоже, уже всё это прошли, верно? Джисон улыбнулся. — Возможно. Но некоторые вещи никогда не становятся легче, даже с возрастом. --- После ужина они вышли на террасу ресторана, любуясь ночным видом города. — Ты всё ещё хочешь узнать меня лучше? — спросил Минхо, опираясь на перила. — Конечно, — уверенно ответил Джисон, подходя ближе. Минхо медленно повернулся к нему, их взгляды снова встретились. — Тогда попробуй, — сказал он, и в его голосе была не только дерзость, но и скрытая уязвимость. Джисон не упустил этот момент. Он осторожно взял Минхо за руку, его голос стал тише: — Я не буду торопить тебя. Но знай, я настроен серьёзно. --- С этого вечера всё изменилось. Джисон начал ухаживать за Минхо. Цветы на рабочем столе, неожиданные встречи после лекций, прогулки по городу — всё это становилось частью их нового мира. Минхо сначала пытался держать дистанцию, но постепенно его стены рушились. Он видел, как искренен Джисон, как сильно он старается. Однажды вечером, когда Джисон снова проводил его домой, Минхо внезапно остановился у двери. — Ты слишком упрямый, знаешь? — сказал он, оборачиваясь. — Я просто знаю, чего хочу, — спокойно ответил Джисон. Минхо взглянул на него и вдруг мягко улыбнулся. — Тогда, может, пора перестать притворяться, что мне это не нравится? Джисон удивленно замер, а Минхо, преодолев последние сантиметры, слегка потянул его за галстук и поцеловал. --- С того вечера они начали встречаться. Их отношения были не идеальными, но именно несовершенства делали их особенными. Джисон учился быть более терпеливым, а Минхо — доверять. --- После того вечера, когда Минхо поцеловал Джисона, между ними возникло нечто более глубокое. Это был не просто физический влечённый момент, а настоящая связь, которую трудно было игнорировать. Джисон знал, что его чувства сильны. Но он также понимал, что если он не будет осторожен, их отношения могут стать разрушительными. Он всегда был в числе тех, кто предпочитал сохранять контроль. Но Минхо оказался тем, кто заставил его почувствовать, что иногда контроль — это не главное. Вскоре они начали проводить больше времени вместе. Джисон часто приглашал Минхо на ужины в уютные рестораны, но в этот раз всё было иначе. Он предложил ему провести вечер в своей квартире. — Ты уверен? — спросил Минхо, не скрывая своих сомнений. — Да, уверен. Я хочу провести этот вечер с тобой. Просто мы и время, — ответил Джисон, проводя пальцем по его запястью, тем самым чуть-чуть разрывая дистанцию между ними. Минхо в ответ только кивнул, хотя его сердце бешено колотилось от волнения. --- Когда они оказались в квартире Джисона, атмосфера между ними была иной — более интимной и неформальной. Джисон предложил Минхо выпить, и они наслаждались беседой, иногда касаясь друг друга, как будто не замечая, что каждый из этих жестов приближает их к чему-то большему. Минхо начал чувствовать себя более расслабленно, его напряжённость, с которой он подходил к их отношениям, постепенно исчезала. Джисон был рядом, и это давало уверенность. — Ты удивителен, — прошептал Минхо, когда их глаза встретились, а между ними нависло лёгкое напряжение. Джисон мягко улыбнулся. Его руки начали скользить по плечам Минхо, проводя лёгкие, но уверенные касания. Он не торопился, позволяя моменту развиваться постепенно, уважая границы, но не забывая о своих чувствах. — Я думаю, что ты тоже не так прост, как кажешься, Минхо, — тихо сказал он, прежде чем подойти ближе. Минхо откликнулся на его жесты, не отступая, а наоборот, тянувшись к нему. Оказавшись в таком близком контакте, они оба почувствовали, как всё вокруг теряет свою значимость. Джисон поцеловал его в темные глаза, затем его губы медленно переместились к шее Минхо. Минхо закрыл глаза, позволяя себе раствориться в этом моменте. Он знал, что у них была тонкая грань между желаниями и реальностью, но теперь он был готов переступить через неё. Пожилкой взаимных чувств и крепкой страсти они пришли к нечто гораздо большему, чем просто физическое влечение. --- Этот вечер стал началом чего-то нового для обоих. Связь между ними становилась только крепче. Их отношения были сложными, но именно эта сложность заставляла их чувствовать себя живыми. С каждым поцелуем, с каждым взглядом они становились ближе. И, возможно, в этот момент они поняли, что такие моменты — это не просто встречи двух тел, но встреча двух душ.
Примечания:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник