Наруто остановился перед рестораном, вытащил телефон из кармана и еще раз перечитал сообщение, которое уже успел выучить наизусть. Из-за нервов он чуть не выпустил телефон из рук, успев его вовремя подхватить.
Сакура-чан, 14:53.
Твое свидание в «Золотой Розе». У него черные волосы, черные глаза, а еще он ооочень горячий! Он будет в темно-красной рубашке, ты его точно узнаешь! Только не облажайся :P
Сжав губы, Наруто беспокойно дергал за манжеты рубашки. Прошло уже немало времени с тех пор, как он ходил на свидание, не говоря уже о свидании вслепую. Нет, не так. Он точно никогда не был на свидании вслепую, и сейчас все больше сомневался, хорошая ли это идея. Да, встреча назначена в людном месте, в каком-то полуизысканном ресторане, так что риск оказаться в сомнительной ситуации минимальный, но его последние свидания и без того не назовешь удачными. Вернее, некоторые из них были настоящим кошмаром, несмотря на то, что проходили в общественных местах.
Почему он вообще позволил Сакуре уговорить его на свидание вслепую? Они ведь даже не так близки. Познакомился он с ней благодаря Ино и всегда считал, что Сакура не слишком-то и жалует его. Хотя если бы он действительно не нравился ей, разве стала бы она заморачиваться с организацией свидания? Наверное, нет. По крайней мере, так он решил, прикусив губу. Судя по всему, это был кто-то, кого Сакура и Ино хорошо знали, так что, скорее всего, все должно быть нормально, да? Ну хотя бы попытаться стоило? Вряд ли сегодняшнее свидание будет хуже его последнего, когда парень настойчиво пытался его полапать, несмотря на то, что Наруто ясно дал понять: на первом свидании он не готов зайти так далеко. Закончилось все довольно неприятно, и в тот паб он не ходил уже несколько месяцев.
— Ладно, ты справишься, — пробормотал он и сунул телефон обратно в карман.
Родители, как и Гаара, знали, где он находится. Он дал им адрес ресторана и пообещал писать каждый час, в порядке ли все с ним. Всего-то ужин в ресторане, где он никогда раньше не был, с парнем, которого он не знал. Что может пойти не так?
Тихо кашлянув, он направился ко входу, решив не давать себе времени на лишние раздумья. Его и так было достаточно, когда он час назад стоял перед зеркалом, пытаясь выбрать, что надеть. С непокорными волосами и так ничего не поделаешь, но Гаара и мама заверили его, что в синей рубашке и черных брюках он выглядит прекрасно. Правда, возможно, они сказали это только потому, что радовались, что он наконец-то надел что-то не оранжевое, но…
В общем, свидание вслепую. Он сможет.
Наруто глубоко вдохнул, что совершенно не помогло ему успокоиться, — кто вообще придумал этот бред с дыхательными упражнениями? — и толкнул стеклянную дверь, заходя внутрь. Здесь было определенно теплее, чем снаружи, что неудивительно — он ведь теперь был в помещении. Покручивая застежку на куртке, он быстро огляделся, пока желудок делал очередной тревожный кульбит.
Было еще относительно рано, поэтому занятых столиков оказалось немного. Возле окна сидела пара, тихо разговаривая и смеясь, деля между собой несколько блюд. Пожилая пара наслаждалась напитками, очевидно, дожидаясь своего ужина. В левом углу за столиком сидели две женщины в красивых платьях с открытыми плечами; обе широко улыбались, пока темноволосая рассказывала какую-то историю.
Наруто уже начал сомневаться, пришел ли его спутник, как вдруг заметил его, и весь воздух моментально покинул легкие, будто кто-то дал ему под дых. Он был
настолько хорош собой, что у Наруто перехватило дыхание. Черт побери, Сакура точно не врала! Молодой человек в темно-красной рубашке сидел практически в центре зала, что-то сосредоточенно проверяя в телефоне, а на его чертовски несправедливо красивом лице застыло серьезное выражение. Его темные волосы торчали на затылке острыми шипами, и, честно говоря, на ком угодно другом такая прическа выглядела бы нелепо, делая человека похожим на утку, но только не его. Возможно, все дело было в длинной челке, отбрасывающей тень на левую сторону его лица.
С того расстояния, на котором находился Наруто, он разглядел, что у парня темные глаза, а скулы такие острые, что о них можно было порезаться. Выразительные губы, прямой нос, красивая, безупречно бледная кожа… Этот парень мог бы стать
охренительной моделью, серьезно. Как вообще возможно, что такой человек все еще свободен? Хотя если бы он был не свободен, то вряд ли пришел бы на свидание вслепую.
О боже, у него свидание с этим горячим парнем.
В животе словно взбесившийся ураган закружили бабочки, и Наруто сглотнул, сжав кулаки, чтобы хоть немного успокоиться. Ну, возможно, он ошибался насчет Сакуры. Похоже, она не так уж его недолюбливала, как он думал. Если все пройдет хорошо, он точно отправит ей сообщение с благодарностями!
«Не забывай, он все равно может оказаться мудаком», — напомнил он себе, стараясь не завышать ожидания. Красивая обертка не гарантирует красивое содержимое.
Но с точки зрения внешности? Абсолютно потрясающий.
Прежде чем успел струсить, Наруто решительно направился к столу, бросился на стул и натянул на лицо улыбку, которая, надеялся он, выглядела не так неуверенно, как ощущалась.
— Вечер добрый! Извиняюсь за опоздание, автобусу пришлось объезжать пробку, так что я задержался дольше, чем рассчитывал. Меня зовут Узумаки Наруто, а тебя? — выпалил он на одном дыхании, чувствуя, как сердце громко колотится в груди.
— Учиха Саске, — ответил молодой человек после небольшой паузы, лишь моргнув.
— Да, извини за это. Я знаю, что иногда бываю чересчур болтлив… у меня просто такая привычка — много говорить. Каждый раз пытаюсь себя сдерживать, но я как будто заводная игрушка, которая не может остановиться, как только начнет, понимаешь? — нервно рассмеялся Наруто, сцепив руки перед собой, а затем положив их на стол. — Честно говоря, я особо ничего не ожидал от сегодняшнего вечера, потому что, ну, Сакура-чан совсем не выказывала расположения ко мне, поэтому сомневался, могу ли я вообще доверить ей организацию свидания вслепую? Но, очевидно, она не врала, — он неопределенно махнул в сторону Саске, который выглядел слегка озадаченным, но это было нормально, Наруто привык к таким взглядам. По крайней мере, парень пока не сбежал. — И я так благодарен ей за это. Особенно потому, что с моего последнего свидания прошло уже довольно много времени.
Он замолчал, когда рядом с их столиком появилась симпатичная официантка с блокнотом и ручкой. Ее светло-каштановые волосы были собраны в пучок, несколько локонов выбились из прически и мягко обрамляли лицо.
— Добрый вечер, добро пожаловать в «Золотую Розу». Желаете что-нибудь выпить, пока выбираете, что заказать?
— Бокал столового вина, — тихо произнес Саске.
— А мне просто воды, — улыбнулся Наруто, решив, что последнее, чего ему сейчас не хватало, — это напиться из-за нервов. Он не собирался портить это свидание своими пьяными выходками, ни за что!
Официантка кивнула, записала их заказ и, положив меню на стол, отошла, чтобы принести напитки.
Как только она ушла, Наруто продолжил с того места, где остановился:
— И скажу сразу, мое последнее свидание было просто ужасным. Я до сих пор не понимаю, зачем вообще согласился пойти с тем парнем… наверное, потому что он был, ну, милым? Хотя до тебя ему далеко, конечно, — выпалил он и тут же покраснел, заметив, как Саске с легкой усмешкой приподнял бровь. Наруто прочистил горло и поспешно замахал руками, будто надеялся развеять свой глупый комментарий таким образом. — Эм, в общем, да, что сказать о том свидании? Ноль из десяти. Чувак вообще не мог держать руки при себе, что бы я ни делал и ни говорил.
Саске нахмурился.
— Он тебя не слушал?
— Даже близко. Такое чувство, что все, что ему не нравилось, просто проходило мимо его ушей, — горько усмехнулся Наруто, покачав головой. — Черт, он был гребаным придурком. После этого я реально начал сомневаться в своем вкусе.
— Он что-то сделал? — спросил Саске, его голос прозвучал настороженно.
— Ну, как я уже сказал, он пытался, но далеко не ушел, потому что я как следует надрал ему зад и свалил, — ответил Наруто. Хотя, признаться, это скорее было похоже на бегство, потому что та ситуация оказалась настоящим кошмаром. Да, Наруто умел за себя постоять, но после того, как выбил всю дурь из того придурка, он буквально бегом добрался до своей квартиры, стараясь максимально отдалиться от этого неприятного типа.
— И все же ты здесь, на свидании вслепую, — заметил Саске, кивнув официантке, которая поставила перед ним бокал белого вина. — Спасибо.
— Спасибо, — поблагодарил Наруто, когда перед ним поставили стакан с водой, и девушка сдержанно улыбнулась.
— Так, эм, что здесь вкусненького? Я тут впервые и, честно говоря, не хочу тратить слишком много времени на выбор, — неловко рассмеялся он, почесав затылок от смущения.
— Мы возьмем темпуру, — сообщил Саске официантке, которая кивнула и записала заказ. — Если только у тебя нет аллергии на креветки?
— Нет-нет, насколько я знаю, у меня нет аллергии, — легко отозвался Наруто. Если уж на то пошло, он съел бы все, что не выглядело слишком отвратительно, а темпура — это всегда хороший вариант. Хотя здесь она, вероятно, куда лучше, чем та, что он обычно покупает в магазине, но темпура есть темпура. Отличный выбор.
Когда официантка снова удалилась, Наруто просто продолжил разговор:
— Да, наверное, это не самая лучшая идея, учитывая, что мое последнее свидание закончилось катастрофой. Но, знаешь, только потому, что один парень оказался огромным придурком, это же не значит, что все такие! — заявил он. Пока что Саске совсем не производил впечатления придурка. — И, если честно, я давно хотел снова попробовать сходить на свидание, но это сложно, когда никто не цепляет твой взгляд, понимаешь? Так что, когда Сакура-чан сказала, что устроила для меня свидание вслепую, я подумал: «Эй, а что я теряю? Это не может быть хуже, чем прошлый раз!»
— Твои стандарты нуждаются в серьезной доработке, если единственное требование для хорошего свидания — это уважение к согласию, — невозмутимо заметил Саске, приподнимая бровь.
Наруто густо покраснел и надулся, облокотившись на край стола и слегка наклонившись вперед.
— Эй, ну знаешь ли, согласие — это вообще-то очень важно! Я бы сказал, что это довольно существенный стандарт!
— Это вопрос перспективы, я полагаю, — с легкой усмешкой ответил Саске.
— Перспектива, мать ее! — фыркнул Наруто, но удерживать раздражение оказалось сложно, когда эти темные глаза так весело блестели.
Теперь в животе у него порхали бабочки не только из-за нервов. Ему действительно стоило поблагодарить Сакуру, потому что пока это свидание шло просто великолепно!
***
— Пишешь своим родным, что я тебя еще не похитил? — Легкая шутка Саске заставила Наруто смущенно улыбнуться. Он сунул телефон обратно в карман, закончив отправлять сообщение.
— Ну, я обещал им сообщать каждый час, что со мной все в порядке, а ты уж точно не хочешь, чтобы моя мама влетела сюда с проверкой, поверь мне.
Или Гаара. Или папа. Или, чего доброго, даже баа-чан, если ее втянут в это. Теперь, когда он подумал об этом, в его жизни действительно хватало чрезмерно заботливых родственников и друзей. С другой стороны, это все же лучше, чем когда людям все равно, да? И правда, ведь отправить короткое сообщение, что все в порядке, не так уж и сложно.
Он бросил взгляд на Саске из-под ресниц, наблюдая, как тот делает глоток вина, и его кадык плавно двигается. Наруто спрятал улыбку, отпив немного воды. О, да, он чувствовал себя более чем хорошо! Он наконец-то взял себя в руки и перестал говорить без остановки, давая Саске возможность тоже вставить слово. Темноволосый парень, казалось, был скорее молчаливым человеком: его речь была размеренной, совсем не похожей на нескончаемый поток Наруто. Но это нормально; ведь говорят же, что противоположности притягиваются!
И, черт возьми, его явно тянуло к Саске! Парень выглядел неестественно хорошо, его сухое чувство юмора было просто потрясающим, а отвечать он умел не хуже, чем сам Наруто, что было великолепно, потому что Наруто обожал вызовы!
— Отоуто, прости, что опоздал. Как назло, Какудзу задержал меня, когда я уже собирался уходить, а ты же знаешь, как он любит поговорить, — раздался голос, и к их столику подошел мужчина с длинными черными волосами, собранными в низкий хвост. Его недовольный тон сменился легкой улыбкой, стоило ему взглянуть на своего…
Брата?
Что за...?
Наруто только и мог, что смотреть во все глаза, ошеломленный и не понимающий, что происходит. Незнакомец перевел любопытный взгляд на него, будто пытаясь разобраться в ситуации.
— Ах, простите, я помешал? — спросил он, его темные глаза быстро метались между Наруто и Саске.
— Ты ждал своего брата? — выдавил Наруто, чувствуя, как его мозг лихорадочно пытается собрать все в логическую картину. Что, черт возьми, происходит? Разве Саске ждал не его? Он… он ждал своего брата? Но если он ждал брата, то тогда…
— Да, ждал, — спокойно подтвердил Саске, будто не замечая, как Наруто тихо сгорает от стыда.
— Почему ты мне не сказал? Боже мой, я думал, что ты моя пара на свидании вслепую! А ты просто сидел и позволял мне болтать без умолку! — в ужасе прошептал Наруто, едва удерживаясь, чтобы не повысить голос. — Почему ты ничего не сказал?!
— Честно? Вначале ты просто застал меня врасплох, — откровенно признался Саске, а затем усмехнулся, и его глаза блеснули, когда он добавил: — Но потом мне стало очень весело, так что зачем мне останавливать все?
— Я помешал свиданию? — с недоумением спросил брат Саске, а затем тоже начал ухмыляться, вызвав тем самым у Саске раздраженный взгляд. — Отоуто, ты бы сказал что-нибудь раньше. Если бы я знал, что ты на свидании, я бы не стал мешать.
— Это ты опоздал, — отрезал Саске.
— Ну, ты по мне особо не скучал, — сухо заметил старший мужчина, прежде чем кивнуть в сторону Наруто, чье лицо, казалось, вот-вот должно было вспыхнуть от жара. — Прошу прощения, я Учиха Итачи, старший брат Саске. Если бы я знал, что он на свидании с тобой, я бы не стал вас беспокоить.
— Узумаки Наруто. Ну, и, похоже, я тот, кто ошибочно принял его за свою пару, — неловко усмехнулся Наруто, проводя рукой по волосам. — Так что, знаешь, в этом моя вина.
Он начал вставать.
— Извини, я не должен был ни с того ни с сего предполагать, что это ты, просто потому что ты подошел под описание. Я пойду…
— А куда это ты собрался? — спросил Саске, наклоняя голову влево. — Я думал, наше свидание идет хорошо, нет? Ты собирался рассказать, как познакомился со своим лучшим другом.
— Но… но… — Наруто бросил быстрый взгляд на Итачи, который выглядел откровенно развеселенным. — Это ведь не было настоящим свиданием. Я просто предположил…
— Я подхожу под описание твоей пары, и мы отлично проводим время, разве нет? — Саске приподнял бровь и указал на стул, с которого Наруто уже почти встал. — Не вижу причин, почему такой незначительный нюанс, как то, что ты меня с кем-то спутал, должен портить нам вечер.
— Это не незначительный нюанс, засранец, — выпалил Наруто, даже не успев подумать.
На какой-то странный лад это оскорбление заставило Итачи рассмеяться. Покачав головой, он сделал шаг назад.
— В таком случае, оставляю вас. Приятного вечера. А ты, отоуто, — он ухмыльнулся, заметив, как Саске сузил на него глаза, — не делай ничего, что не сделал бы я.
— Проваливай, — холодно отрезал Саске.
Итачи снова тихо рассмеялся, затем кивнул и ушел, оставив Наруто неловко застывшим рядом со стулом.
— Если ты действительно хочешь уйти, можешь это сделать, — серьезно сказал Саске, внезапно сменив тон. — Но мне правда нравится это свидание, и, насколько я понял, тебе тоже. Так почему бы не продолжить?
Ну, если уж поставить вопрос так… Ему
и впрямь было весело с Саске, и если Саске тоже наслаждался этим неожиданным свиданием…
Он резко плюхнулся обратно на стул и схватился за стакан, просто потому что не знал, куда еще деть руки. Они ведь как раз ждали десерт, когда появился Итачи.
— Ты какой-то странный, раз решил подыгрывать всему этому, — счел нужным заметить Наруто.
Саске усмехнулся; в его темных глазах плясали смешинки.
— Говорит тот, кто просто уселся за стол и начал тараторить без остановки, даже не переводя дыхание.
Окей, тут он его подловил.
Позже нужно будет спросить у Сакуры, кто на самом деле был его парой, но сейчас можно было просто наслаждаться остатком вечера с Саске. А вечер, как ни крути, выдался очень веселым.
Голубые глаза встретились с черными поверх бокалов, и пальцы Наруто крепче сжались. О да, очень веселое свидание.
***
Когда у двери квартиры Саске нежно притянул его к себе для поцелуя, одной рукой обхватив его щеку, а другой легко касаясь его талии, Наруто решил, что разговор с Сакурой можно отложить на потом.
На очень долгое потом.
А может, он вообще не станет ее ни о чем спрашивать, потому что имея такой результат? Он теснее прижался к Саске, с энтузиазмом отвечая на поцелуй. Такой результат и правда был наилучшим из возможных.