Тепло твоей улыбки

G
Завершён
37
Размер:
1 страница, 346 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Джон сидел на диване в небольшой гостиной. Мягкий плед обвивал его плечи, а в руках он держал кружку горячего чая с лимоном. В комнате царила тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием гирлянды на полке. Тёплый, немного пряный запах свежеиспечённого печенья наполнял воздух, создавая ощущение уюта. Снег за окном ложился на улицы ровным белым слоем, и лёгкий свет фонарей, отражаясь в стекле, заполнял комнату мягким золотистым сиянием. Джон наблюдал за Джодахом, который стоял у окна, положив ладонь на холодное стекло. Его крылья были сложены за спиной, кончики перьев едва заметно подрагивали, словно реагируя на что-то невидимое. Комната казалась маленьким островком тепла и спокойствия в бесконечной зимней ночи. Джон скользнул взглядом по фигуре Джодаха, его серым волосам, в которых мягко отражался свет гирлянды. Он подумал, как удивительно органично тот вписывается в эту картину — словно снежинка, попавшая в ладонь, нежная, но настоящая. — Ты давно здесь стоишь, — сказал Джон, его голос прозвучал почти шёпотом, чтобы не разрушить эту тихую гармонию. Джодах не ответил сразу, словно слова ещё не дошли до него. Он наконец повернулся, его лицо выглядело расслабленным, глаза — задумчивыми. — Просто смотрю, — негромко сказал он. Джон слегка улыбнулся и сделал жест, приглашая Джодаха подойти. Тот медленно оторвался от окна и подошёл к дивану, сел рядом. Плед автоматически соскользнул с плеч Джона, накрывая и Джодаха. — Здесь теплее, — сказал Джон, протягивая вторую кружку. Тот кивнул и взял чай. Их пальцы соприкоснулись, и Джон почувствовал лёгкий холод кожи Джодаха, как будто тот принёс с собой часть зимнего воздуха. Но это ощущение быстро сменилось теплом. — Всё это странно, — тихо проговорил Джодах, смотря на чай. — Я не привык... к такому уюту. Джон понял, что Джодах не продолжит, но и не было необходимости. Он сам ощущал, что для того, кто так долго жил между мирами, потерянный в собственной вечности, тёплый вечер с кем-то — это нечто большее, чем просто уют. Свет гирлянды играл бликами на их лицах. Комната всё больше наполнялась спокойствием, как будто время замедлилось. Джон просто сидел рядом, чувствуя, как присутствие Джодаха смывает все тревоги, оставляя лишь нежное тепло. ♪ Снаружи снег продолжал падать, укрывая всё вокруг. А внутри оставалась только тишина, согревающая больше, чем любые слова.
Примечания:
37 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)