Наруто-отступник

G
В процессе
5
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 13 страниц, 5 833 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Продавец: Маленький негодник верни сюда мой рамен. Раздался крик на всю улицу. А по ней бежал мальчик лет 12. Это был Наруто. Смеясь во весь голос, он ускорял темп. Когда темп был максимальный, мальчик запрыгнул на вывеску здания, а оттолкнувшись от нее, он переместился на крышу, а вывеска свалилась вниз с оглушительным грохотом. Не смотря по сторонам, он бежал и хохотал. И вдруг упёрся во что-то, а затем услышал очень знакомый старческий голос. Хирузен: Наруто, ты опять за свое. Даже если вернёшь на место, не надо воровать рамен. Наруто: Дедушка Сарутоби, я тренирую свои способности шиноби. Хирузен: Хаха, Наруто, идём лучше я тебя угощу. Там и Асума будет и Какаши. Тебе понравится. Наруто: Давай! Глаза раскрылись и прозвучал грубый голос. Наруто: Черт, опять детство сниться. Эхом разнёсся он по пещере. Блондин с растрёпанными волосами встал с лежака свернул его. Аккуратно положив его в углу своего жилища, он пошел к водопаду, который находился совсем недалеко. Парень был хорошей физической формы и видно, что он давно тренировался, а бесчисленные шрамы на теле показывали его внушительный боевой опыт. Шум стекающей с обрыва воды быстро преодолевал пространство, попадая в поле слуха юноши. Наруто: А вот и он. Водопад имени Джираии. После этих слов он засмеялся. Наруто: Эх, старик Джирайя. Водопад после его проказ стал заброшенным, а ведь был популярным местом среди женщин. Старый развратник, не хватает тебя. После наплыва ностальгии Наруто окунулся в речку, в которую перетекает водопад. После недолгого мытья он вернулся в свое жилище. Наруто: Долго тут останавливаться нельзя. И тут появился ворон со свитком в клюве. Парень взял свиток, поблагодарив птицу. Развернув его и прочитав, он улыбнулся. Наруто: А старик Хирузен все как не успокоится, в Коноху меня вернуть хочет, но пока не время. Здесь сейчас будет Какаши, поэтому надо быстрее сматываться и как-то пора монологи вести самим с собой вслух. После этого Наруто, собрав все свои пожитки, быстро стал ретироваться со своего жилища. Быстро перепрыгивая с ветки на ветки, он выбрался к городу. Наруто: А тут возьмём миссию. Подумал тот. Парень вошел в город и сразу по вывескам определился, где находится пункт выдачи заданий. Большой перечень заданий и книга бинго открылись перед глазами Наруто. Быстро скользя с одной строки на другую он выбрал свое задание. Наруто: Я выбираю 3 задание, там же надо убить мечника туман. Вы тела принимаете? Работник: Ох, юноша не стоит обрекать себя на смерть, это задание уже брало два элитных шиноби и они не вернулись. Наруто: Значит были не элитными, тела принимаете? Работник: Да, принимаем. Срока на выполнение задания нет, можешь не торопиться, удачи тебе. Наруто: Хаха, мой план может показаться более хитрым чем есть на самом деле, взять опасное задание и сделать вид,что умер. Старик так точно останет, а Какаши первым делом придет в этот город, а потом и к базе мечника а там следы крови и может даже органы, а мечника и меня нет. Я думаю надежды будут утрачены, а сдам мечника ну где-то в стране мёда, там цены выше будут. В мыслях проговорил Наруто. Наруто незамедлительно выдвинулся и через пару десятков минут перед ним предстал шалаш. Из него донёсся ребяческий голос. Мангецу Хозуки: Че тебе надо, уходи пока не поздно. Наруто: Мангецу, это ты, ну и ну. Я то думал деньги заработать. Мангецу: Наруто, брат, здароооов. Из шалаша выпрыгнул мужчина худощавый со светлыми волосами по плечи. А за спиной его было 2 меча. Самехада и второй всем известный меч Забузы. Наруто: Брат, времени нет совсем. Я думал тут какой-то Забуза будет. Я его отдалею ну и сдам тело ещё хотел кишки разборасать чтобы смерть свою подстроить.Но как я вижу Забуза мёртв? Мангецу: Да уже давно, на том мосту же он не умер, где бойня произошла из-за смерти Хакку. Он ещё года 2 скитался вот и помер никому неизвестно как. Еле еле меч откопал. А ты про смерть свою думаешь, потому что старик отстать не может. Наруто: Верно, никак не может остать старик. Забазу с Хакку жалко. Хорошие были люди, хоть и наёмники-убийцы. Мангецу: Обстоятельства вынуждают. Наруто только кивнул головой в ответ и тут раздался голос Какаши.
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник