глава 9 "Тень ожиданий"
21 декабря 2024 г., 18:07
Лиза очень боялась за своих детей, за Мерта и за Мелек. Она знала, что вот-вот наступит война, и её страх был не только за их безопасность, но и за их будущее. Она не могла позволить, чтобы они стали мишенью в этом ужасном конфликте. Лиза решила, что должна что-то сделать, чтобы защитить своих детей. Несмотря на то, что она была крестражем Галлерта, она не собиралась просто стоять в стороне. Она приняла решение — уничтожить Галлерта и любой ценой защитить свою семью.
Лиза не говорила никому, что она крестраж. Она решила, что возьмёт судьбу в свои руки и, если нужно, будет стоять лицом к лицу с самой смертью. В её голове было одно: «Я сделаю это ради своих детей». И вот наступил тот момент, когда война пришла в их дом.
Она не могла сидеть сложа руки, когда её любимые люди рисковали своей жизнью. Драко и Мелек сражались рядом с ней, и она знала, что должна быть сильной, чтобы защитить их.
Прошло два года с того момента, как Лиза приняла решение. Всё вокруг неё становилось всё более напряжённым. Каждый день приносил что-то новое — новости о потерях, сражениях и смертях. В конце концов, Лиза оказалась перед Галлертом в их финальном столкновении. Тот самый момент, когда нужно было сделать выбор.
Она стояла перед ним, нож в руках. Галлерт смотрел на неё с какой-то странной смесью страха и уверенности. Но Лиза не колебалась. Она знала, что не имеет права на страх. Всё, что она сделала в своей жизни, было ради этих детей. И, если нужно, она отдала бы свою жизнь за их будущее.
Она не могла позволить, чтобы Галлерт продолжал разрушать мир, разрушать её детей, её семью. И в этот момент, она взяла нож и с решимостью воткнула его в себя.
Драко, увидев, как она падает, бросился к ней. Мелек, заплаканная и в ужасе, схватила свою мать, как только та опустилась на колени. Она не понимала, что происходит, не могла осознать, почему мама делает это. Мерт, с его детскими глазами, был в ужасе от того, что происходило. Он не знал, что его мать решилась на такой шаг ради их безопасности, ради их будущего.
— Мама, не уходи! — кричала Мелек. — Мы же семья! Мы всегда вместе!
Лиза, с трудом улыбнувшись, посмотрела на свою дочь и, чувствуя, как её силы утекают, попыталась сказать что-то важное.
— Мелек, позаботься о братике. Мама тебя очень сильно любит. Ты у меня сильная, храбрая, как и я. Не оставляй ни папу, ни Мерта одних, ладно? Обещаешь мне?
Мелек, с отчаянием, сжала её руку, не желая отпустить. Но Лиза чувствовала, как её тело теряет силы, и её глаза уже не видели ясно. Она знала, что она сделала всё, что могла. Её дети были в безопасности, её семья была спасена.
С последним усилием, она, теряя сознание, прошептала последние слова, а Мелек в отчаянии наклонилась к ней, пытаясь удержать её в жизни. В этот момент, её маленькие руки сжались над раной матери, и она начала петь.
Солнце яркий луч, путь найди во мгле!
Я прошу верни, что так желанно мне!
Раны исцели, жизни свет пролей!
Я прошу верни, что так желанно мне!
Желанно... мне!
Мелек не знала, как это работает, не понимала, что её песня может творить чудо. Но она пела от всей души, и её слова, полные боли и любви, стали той силой, которая вернула жизнь её матери.
Лиза открыла глаза и почувствовала, как боль уходит. Это было чудо, которого она не ожидала, но оно случилось.
Лиза, почувствовав, как её тело оживает благодаря силе дочери, с удивлением осознала, что снова в сознании. Первое, что она сделала, это мягко приподнялась, и её взгляд метнулся к Драко, Мелек и Мерту, которые были в полном шоке от происходящего.
Слабым голосом, но с лёгкой улыбкой на губах, Лиза начала говорить:
— Ну, что ж, друзья, надеюсь, вы не ожидали, что я просто так уйду? Мелек, ты же обещала мне позаботиться о братике, так что держись. Папа, ты тоже держись. Кажется, я ещё не готова покидать вас. (Лиза подмигнула, и её улыбка стала чуть ярче.)
Она заметила, как лица её любимых людей постепенно меняются — от шока до облегчения. Все присутствующие не могли понять, как это возможно, но Лиза, не давая никому времени на вопросы, продолжила:
— Да, я в курсе, что вы все здесь немного в замешательстве. Но знаете, не стоит переживать. Когда у вас есть такие потрясающие дети, как Мелек и Мерт, жизнь всегда найдёт способ удивить нас. (Она взглянула на своих детей с гордостью, а затем снова на Драко.) Я вам скажу одно: наши приключения ещё не закончены. Хотя, если честно, я думала, что мне придётся взять перерыв в этой жизни. Но, похоже, я решила остаться. Просто, чтобы убедиться, что у вас всё будет в порядке.
Драко, немного растерянный, но с облегчением на лице, наконец сказал:
— Ты всегда удивляешь нас, Лиза. Не думал, что когда-то окажемся в такой ситуации. Я так рад, что ты здесь.
Мелек, ещё не до конца осознавшая, что случилось, посмотрела на мать с надеждой в глазах, как будто не совсем веря в происходящее.
— Мама, ты правда вернулась? Ты не уйдёшь снова?
Лиза наклонилась к своей дочери, крепко её обняв.
— Я всегда рядом, Мелек. Я буду с вами. Никогда не оставлю вас. Мы все вместе, как и обещала.
Тишина, которая повисла в комнате, казалась неестественной. Но все понимали — это была не просто победа Лизы над смертью. Это была победа её семьи, её любви и её решимости защитить своих детей любой ценой. Лиза, несмотря на всё, что пережила, была готова бороться дальше ради них.
Её взгляд наполнился решимостью и любовью. Всё, что она сделала, всё, что она пережила, было ради этих моментов — ради того, чтобы семья осталась цела.
После ужасов войны жизнь постепенно возвращалась в привычное русло. Лиза и Драко с каждым днем больше наслаждались временем, проведенным с детьми. Мелек и Мерт росли и развивались, и с каждым днем становились все более самостоятельными. Мелек, как и ее родители, не могла не впечатлять своей умностью и силой духа. До 11 лет она училась в "Дурмстранге", но, как и родители, выбрала Хогвартс для продолжения учебы.
Несмотря на свою силу и независимость, Мелек всегда оставалась рядом с родителями, которые, несмотря на все испытания, никогда не отделяли своих детей от своей любви.
Для них важнее всего было, чтобы семья была вместе, поддерживала друг друга, несмотря на внешние угрозы и сложности. Драко и Лиза с гордостью наблюдали за тем, как их дети растут, и были готовы обеспечить им светлое будущее, полное любви и безопасности.
Когда Мелек исполнилось 11, она пошла учиться в Хогвартс, так же как и её родители. Это был новый этап в её жизни, и семья поддерживала её в каждом её начинании. Лиза и Драко часто посещали её в школе, привозя вкусняшки и рассказывая о своём опыте в магическом мире. Мелек была горда тем, что учится в том же месте, где когда-то они с Драко начинали свою историю. Хогвартс был не просто школой — это был дом, дом, где она могла построить свою собственную историю.
Мерт, тем временем, рос здоровым и счастливым ребёнком. Его интересы были разнообразны, и с каждым годом он все больше походил на своих родителей: унаследовал их магические способности и характер. С каждым днём дети становились всё старше и мудрее. С каждым годом Лиза и Драко всё больше гордились их успехами и успехами своих детей.
Когда Мелек впервые вернулась домой после своего первого года в Хогвартсе, Лиза и Драко встретили её с гордостью. Они знали, что она будет сильной, мудрой и доброй женщиной, как её мать.
Так прошли годы, и семья Лизы и Драко Реддлов становилась лишь крепче. Несмотря на трудности и переживания, они всегда были рядом друг с другом, не забывая о важности любви, поддержки и защиты. Драко и Лиза продолжали строить свою жизнь, никогда не оставляя своих детей в одиночестве, в любой момент они были рядом, чтобы поддержать и помочь.
Мелек всегда была сильной и стойкой, и никогда не показывала свою уязвимость. Но в этот раз, вернувшись с учебы, она заметила, что в её теле что-то не так. Она скрывала свою рану от родителей, как когда-то Лиза скрывала свои переживания и боль. Мелек знала, что её мать и отец будут переживать, и решила не волновать их без нужды.
После занятий, как только все разошлись, она тихо забралась в свою комнату и села на кровать. Достала из сумки ткань, пропитанную кровью, и аккуратно начала обрабатывать рану. Неспокойное ощущение в груди мешало ей сосредоточиться. Хотя рана не была смертельной, боль от неё всё равно была ощутимой. В её мыслях мелькали воспоминания о том, как её в какой-то момент ранили в схватке в "Дурмстранге", но она не позволяла себе думать о том, что эта боль может быть опасной.
Однако, в тот момент, когда Мелек пыталась перевязать рану, Лиза зашла в её комнату, случайно забыв о том, что её дочь могла быть в этот момент не в лучшем состоянии.
Увидев кровь и понимая, что Мелек скрывает от неё что-то серьёзное, Лиза не выдержала. Она увидела, как доченька с болью обрабатывает рану, и, словно от ужаса, её взгляд застыл.
Мелик крикнула: "Мама, я в порядке!", но Лиза уже потеряла сознание. Мелек успела только наклониться и попытаться подхватить её, но в тот момент, когда Лиза начала падать, маленький Мерт, всего двух лет, вошёл в комнату. Его глаза широко распахнулись, когда он увидел свою мать на полу, а Мелек, не растерявшись, вскочила и в панике побежала к брату.
"Мерт, пошли! Нам нужно позвать папу!" — сказала она, хватавая его за руку. Мерт, несмотря на свою юность, знал, что его родители должны быть рядом в такой момент.
Он следовал за сестрой, бегая в коридор, и вскоре они нашли Драко, который, услышав крики детей, мгновенно бросился к ним.
Драко в панике подхватил Лизу на руки и начал шептать её имя, пытаясь вернуть её к сознанию. Мелек с тревогой стояла рядом, не в силах понять, что случилось, и боясь за свою мать.
Когда Лиза наконец открыла глаза, первое, что вырвалось из её уст, было полное отчаяния и решимости:
Лиза: «ПОКАЖИ СВОЮ РАНУ, МЕЛЕК! И СКАЖИ, КТО ЭТО СДЕЛАЛ! НЕ МЕДЛЯ!»
Её голос был полон страха и ярости. Видя свою дочь, скрывающую рану, и почувствовав холодный ужас от того, что случилось, Лиза сразу поняла, что это не просто случайность. Это было нечто большее, чем травма. Это было предательством, возможно, чем-то гораздо опаснее, и она не могла позволить себе медлить.
Мелек, несмотря на свою стойкость, почувствовала, как сердце сжалось. Она нерешительно взглянула на родителей. Всё, что происходило в последние дни, теперь казалось ей страшным кошмаром, который не кончится.
Мелек (тихо, с дрожью в голосе): «Мама... не переживай, это не так важно...» — она пыталась скрыть свою рану под одеждой, но Лиза уже не могла не заметить её состояние.
Тем временем, крики Лизы разнеслись по всему Хогвартсу. Даже её друзья, находившиеся в других частях замка, сразу поняли, что что-то случилось. Кто-то из них поспешил направиться в сторону комнаты Лизы и Мелек, чтобы узнать, что произошло. Все были встревожены её голосом, наполненным тревогой.
Драко, стоявший рядом, ошарашенно наблюдал за происходящим. Он не мог понять, что происходило, почему его дочь скрывает рану, и что вызвало такую бурю эмоций у
Лизы. Ему было сложно даже представить, что могло произойти, и он не знал, как правильно реагировать.
Драко: «Лиза, успокойся, пожалуйста!» — сказал он, пытаясь удержать её, но в её глазах была только решимость.
Лиза (в отчаянии): «Не говори мне успокоиться, Драко! Мы должны узнать, кто это сделал, и это не может остаться без последствий!»
В комнате царил хаос. Мелек всё ещё стояла с опущенной головой, не решаясь раскрыть свою рану. Лиза, глядя на неё с болью, решительно сказала:
Лиза: «Мелек, я не оставлю это просто так. Покажи мне свою рану, и скажи, кто это сделал. Мы должны с этим разобраться, сейчас же!»
В это время в дверь комнаты вошли несколько учеников, среди которых были те, кто стоял рядом с Лизой в Хогвартсе, и почувствовав, что что-то произошло, решили прийти на помощь.
Лиза не могла больше сдерживать своего гнева и беспокойства. Она подошла к Мелек, и, несмотря на её попытки уверить её, что с раной всё в порядке, Лиза не отступила.
Лиза (строго): «Мелек, мне не важно, что ты думаешь, я не позволю тебе страдать в тени! Покажи мне свою рану!» — её голос был полон твердости, как у матери, которая не отступит, пока не добьется правды.
Мелек, ощутив всю серьёзность в голосе матери, наконец сняла руку с раны и открыла её. Лиза моментально заметила, что это было гораздо хуже, чем она ожидала. Тонкая, но глубокая рана на боку её дочери была уже покрыта засохшей кровью. Она сжала губы, чтобы не поддаться панике, и моментально осмотрела рану, чтобы понять, что делать дальше.
Лиза (тихо, с тревогой): «Ты должна была сказать мне раньше...»
Драко, который стоял в дверях, поражённый увиденным, наконец подошел ближе. Он не мог понять, кто мог причинить такую боль его дочери. Его взгляд встретился с Лизой, и он увидел, как её лицо побледнело, а её глаза наполнились слезами.
Драко: «Лиза, что случилось? Кто это сделал?» — он не мог скрыть своeго страха и возмущения.
Мелек медленно опустила глаза и, не решаясь взглянуть в глаза матери, тихо проговорила:
Мелек: «Это... это один из старших учеников. Он сказал, что я не заслуживаю места здесь, что я недостаточно сильная, чтобы быть частью нашего мира...»
Её голос дрожал, но она пыталась держаться. Лиза и Драко обменялись взглядами, и в их глазах читалась одинаковая ярость и беспокойство.
Лиза (сдавленно, но решительно): «Я поговорю с директором, с преподавателями. Это не останется без последствий, Мелек.»
Драко: «Мы не позволим, чтобы кто-то угрожал тебе, Мелек, мы сделаем всё, чтобы это не повторилось.»
Лиза села рядом с дочерью, осторожно обработав рану. Она не могла допустить, чтобы что-то подобное случилось снова. Мелек, чувствуя заботу матери и поддержку от обоих родителей, медленно успокаивалась. Однако Лиза не могла забыть того, что случилось.
Она не знала, кто был за этим, но была готова найти виновного и сделать всё, чтобы он ответил за свои действия.
Несколько минут спустя в комнате появилась группа студентов, среди которых были знакомые Лизы и Драко, обеспокоенные произошедшим. Они все видели, что что-то серьёзное происходит, и были готовы помочь. Но Лиза, несмотря на все эти взгляды, не могла расслабиться. Она только думала о том, как защитить свою дочь.
Лиза (повернувшись к друзьям): «Мы разберемся с этим, но сейчас я должна позаботиться о Мелек. Драко, возьми её к себе, я скоро присоединюсь.»
Драко кивнул и аккуратно взял Мелек за руку. Он знал, что для неё сейчас очень важно чувствовать поддержку. Лиза же, чувствуя, что нужно действовать решительно, сразу принялась за план действий, обещая себе, что они обязательно найдут того, кто посмел угрожать их семье.
Мелек сидела за столом, окружённая взрослыми, которые не переставали о чём-то говорить. Она заметила, как её мать то и дело хитро улыбается, словно предчувствуя что-то интересное. И вот, в один из моментов, она тоже позволила себе лёгкую, чуть дерзкую ухмылку. Том, не упустивший момент, громко обратился к ней:
Том: «Мелек, красавица, с чего вдруг столь хитрая ухмылка?»
Тео: «Да, нам всем интересно! Неужели что-то затеяла?»
Блейз: «Видно, вся в мать!»
Лиза прищурилась и посмотрела на Блейза с притворной строгостью.
Лиза: «Блейз, ты что-то имеешь против?»
Блейз (сразу подняв руки): «Нет, что ты! Просто наблюдение!»
Пенси: «Странная ухмылка, что-то ты замышляешь!»
Дафна: «Как и наша Лиза!»
Астория (перебивая): «Погодите! Дайте ребёнку сказать!»
Харис: «Малышка дяди, что-то случилось?»
Ирэн: «Тётяна радость, скажи нам!»
Брук (перевернув глаза): «Ой, прицепились к Лизе и Мелек. Что вы от них хотите узнать, я не пойму!»
Лиам: «Полностью согласен! Лучше помолчите хоть на минуту!»
Драко (устало): «Как вы много болтаете! Капеец, у меня голова раскалывается!»
Лиза (поддерживая мужа): «Сама хоть и люблю поболтать, но сейчас моя башка отвалится от вашей болтовни!»
В этот момент Мелек решительно поднялась, перебив их разговор:
Мелек (с широкой улыбкой):
«В лес приходит сказка! Снег как чистый лист!
В разноцветных красках искупалась кисть!
Сами начинают руки рисовать!
Ведь талант не спрятать, и не потерять!
Может творчество мое вызовет сомнения!
Только не справляюсь я с этим вдохновением!
Может вам покажется это безобразием!
Только не справляюсь я со своей фантазией!
Ничего нет хитрого в деланье для чудес!
В яркою палитрою, рассмеялся лес!
Потому что дети любят рисовать!
Ведь талант не спрятать, и не потерять!
Может творчество моё вызовет сомнения!
Только не справляюсь я с этим вдохновением!
Может вам покажется это безобразием!
Только не справляюсь я со своей фантазией!»
Её голос заполнил комнату, и все замерли, слушая. Даже Лиза, которая всегда была готова к неожиданностям, смотрела на дочь с восхищением. Но Мелек на этом не остановилась. Она сделала паузу, а затем, с ещё большей уверенностью, снова начала:
Мелек:
«Со своей фантазией! Не справляюсь я!
...........................................
Ну чего тут ещё нарисовать?»
Её песня закончилась, и она с улыбкой обратилась к родителям:
Мелек: «Мам, пап, как вам? Вся в тебя, мама?»
Лиза, мгновенно придя в себя, рассмеялась:
Лиза: «Эм... А генетика быстро передаётся!»
Комната взорвалась смехом и аплодисментами. Том обернулся к Блейзу:
Том: «Ну что, ты был прав — вся в мать!»
Блейз: «Я всегда прав!»
Лиза, усмехнувшись, толкнула его в плечо, а Мелек сияла, довольная своей маленькой победой.
После того как все утихомирились, Лиза встала с места и подошла к Мелек, положив руки ей на плечи.
Лиза: «Ну, дочка, ты меня удивила! Откуда у тебя такой голос? И это... ты что, решила пойти по моим стопам, а? Вот прям вижу, как скоро ты всех вокруг своей песней покоришь!»
Мелек (улыбаясь): «А ты что думала, мама? Я же твоя дочь! У нас талант передаётся не только генами, но и духом!»
Драко: «Ну-ну, кто бы мог подумать, что у Малфоев есть талант к пению. Это точно не моя заслуга!»
Лиза (с усмешкой): «Да уж, Драко, твои таланты явно в другом... например, в умении ворчать!»
Все снова рассмеялись, а Мелек неожиданно добавила:
Мелек: «Но я же не просто так спела! Я хотела, чтобы вы увидели, что я тоже могу быть такой же сильной, как вы, мам!»
Лиза на миг замолчала, а потом обняла дочь, прижимая её к себе.
Лиза: «Ты уже сильная, моя девочка. И я горжусь тобой. Но знаешь, не обязательно быть как я или папа. Ты можешь быть просто собой, и это будет лучше всего.»
Мелек кивнула, а затем подал голос Харис:
Харис: «Ну что ж, это было трогательно. Но кто-то обещал ужин. Или мы тут будем только песни слушать?»
Ирэн: «Ты как всегда о своём, Харис!»
Брук: «Согласна. Но песня была восхитительной. Мелек, ты просто умница!»
Лиза улыбнулась, глядя на свою дочь, а затем тихо сказала:
Лиза: «Ну что, ребята, идём ужинать. Завтра у нас снова день полный дел, а Мелек нужно готовиться к урокам.»
Все направились к выходу, оставляя за собой тёплую атмосферу и уверенность, что с такими людьми рядом никакие трудности не страшны.
Мелек, оказавшись в центре внимания, словно полностью растворилась в музыке. Зал наполнился ритмами "Фонка", и её движения были такими уверенными и отточенными, что казалось, будто она танцует всю свою жизнь. Её ноги мелькали в ритмичных па, руки очерчивали плавные линии в воздухе, а затем она сделала захватывающее вращение, переходя в сложнейший элемент брейкданса.
Толпа замерла в восторге. В какой-то момент все начали хлопать в такт музыке, подбадривая её. Даже преподаватели, которые обычно были строгими, наблюдали с восхищением, не пытаясь её остановить.
Лиза посмотрела на дочь, прикрыв рот рукой, чтобы скрыть свою улыбку, но её хитрая искорка в глазах выдавала гордость.
— Драко, она точно моя дочь, — прошептала она с довольной улыбкой.
Драко, облокотившись на спинку своего стула, покачал головой, хотя в его глазах читалась гордость.
— В твоей семье явно нет места для спокойствия, Лиза.
Мелек в конце своего выступления резко замерла, подняв руку вверх, а затем плавно опустилась на одно колено, склонив голову. Зал взорвался громкими аплодисментами и одобрительными криками.
Блейз громче всех хлопал и крикнул:
— Да она просто огонь! Как мать, так и дочь!
Том, улыбаясь, крикнул:
— Мелек, ты на танцевальном чемпионате "Волшебные звезды"?
Дафна, смеясь:
— Я не удивлюсь, если она уже выиграла пару турниров втихаря!
Мелек, отдышавшись, с гордой улыбкой обвела взглядом всех присутствующих.
— Мам, я же говорила, что вся в тебя!
Лиза, поднявшись, подошла к дочери, протянула ей руку и шепнула:
— Танцевать умеешь, а вот подраться, как мама, ещё научиться надо!
Мелек рассмеялась:
— Мам, оставь драки себе! Я в них тебя не переплюну!
В зале не утихали восторженные обсуждения и смех. Мелек доказала, что талант не передаётся вполсилы: она была настоящей наследницей своей матери, воплощая её харизму, творчество и дерзость.
Лиза, хитро улыбаясь, обвела всех взглядом, словно подготавливая к шоу:
— Говоришь, переплюнешь? А ну-ка, папаша, давай устроим с дочерью дуэль, по дракам! Я хочу увидеть, как моя же дочь переплюнет меня даже в драке!
Драко, который до этого сидел, спокойно потягивая тыквенный сок, чуть не подавился.
— Ты что, дура что ли? Она же ребёнок! Ей всего лишь восемь лет!
Лиза, с притворно обиженным видом, закатила глаза и с серьёзным тоном заявила:
— Обзываешь меня, переводишь на себя!
Весь зал взорвался смехом от такой реплики.
Мелек, поймав момент, подмигнула:
— Папа, не очкуй! Ты же не сыкло!
У Драко челюсть буквально отвисла, и он вытаращил глаза на дочь.
— Ты что только что сказала?
Но отступать было уже поздно: он, не без доли возмущения, поднялся из-за стола, достал палочку и встал в стойку.
— Ладно, посмотрим, на что ты способна, маленькая выдумщица.
Мелек, скрестив руки на груди, ухмыльнулась.
— Мне палочка ни к чему, папа.
Прежде чем кто-либо успел понять, что происходит, маленькая восьмилетняя девочка, словно молния, бросилась на Драко. Она ухитрилась схватить его за плечо, подставить ногу, и через мгновение Драко Малфой, гроза Хогвартса, лежал на полу, сбитый своей же дочерью.
Зал замер в полном шоке. Все переглянулись, не веря собственным глазам.
Том, впервые за долгое время потеряв дар речи, только открыл и закрыл рот, а потом выдохнул:
— Ну... вот это да...
Тео, протирая глаза:
— Драко, ты точно её отец?
Блейз, захохотав, хлопнул ладонями по столу:
— Маленькая Лиза в миниатюре! Ох, Драко, ты ей теперь обязан!
Пенси, сдерживая смех:
— Не знаю, кто лучше: мама или дочка? Но, кажется, Лиза теперь точно должна гордиться своей ученицей.
Лиза, облокотившись на спинку стула, довольно улыбнулась.
— Ну что, папаша, признаёшь своё поражение?
Драко, потирая ушибленное плечо, поднялся, хмуро поглядывая на дочь:
— Она точно вся в тебя... А я, видимо, за вас двоих отдуваться буду.
Мелек, гордо уперев руки в бока, заявила:
— Я вам ещё докажу, что могу всё, что угодно!
Зал снова разразился смехом и аплодисментами. Лиза, с нескрываемой гордостью, подошла к дочери, обняла её и шепнула:
— Ты у меня самая сильная, моя девочка. Но и я от тебя не отстану!
Драко, стоя рядом, лишь покачал головой, хотя улыбка не сходила с его лица.
— Малфои... Наша семья всегда умудряется сделать шоу из чего угодно.
Смех и радость заполнили зал, а Мелек вновь доказала, что может быть маленькой, но такой же сильной и дерзкой, как её мама.
Обстановка в Большом зале внезапно накалилась до предела. Смех и радость резко оборвались, когда двери с грохотом распахнулись, и в зал ворвался человек в маске. Его движения были быстрыми, он моментально схватил Лизу, приставив холодный блестящий нож к её горлу.
Незнакомец, с хриплым голосом:
— Никому не двигаться! Если хотите, чтобы она осталась жива, держитесь подальше!
Все замерли, словно время остановилось. Студенты, преподаватели, друзья Лизы и Драко — никто не знал, как реагировать.
Драко, в ярости, шагнул вперёд:
— Отпусти её, пока я тебя не прикончил!
Но незнакомец только сильнее прижал нож к горлу Лизы, едва не порезав её кожу.
— Ещё шаг — и она мертва!
В эту секунду никто не заметил, как Мелек, с её маленьким ростом и лёгкими шагами, оказалась позади нападавшего. Её глаза горели яростью и решимостью, неподвластной ребёнку.
И прежде чем кто-либо успел что-то предпринять, Мелек прыгнула на спину незнакомцу. С молниеносной точностью она вонзила свои два пальца ему в глаза.
— Отпусти мою маму, гад! — закричала она.
Незнакомец завопил от боли, отшатываясь и ослеплённый на месте. Его руки ослабли, и он отпустил Лизу. Однако нож успел слегка порезать её шею, оставив тонкую линию крови.
Лиза, задыхаясь, прижала руку к горлу, осознавая, что её дочь только что спасла её жизнь. Она упала на колени, глядя, как незнакомец корчится от боли, держась за своё изуродованное лицо.
Драко, сорвавшись с места, моментально оказался рядом с Лизой, обхватив её за плечи.
— Лиза, ты в порядке?!
Мелек, спрыгнув на пол, с вызовом посмотрела на ослеплённого мужчину и встала перед ним, словно защищая свою семью.
— Никто не тронет мою маму. Никогда.
Весь зал был в шоке. Том, с непроницаемым лицом, медленно подошёл к мужчине, поднял палочку и без лишних слов оглушил его.
Лиза, всё ещё в растерянности, посмотрела на дочь:
— Ты… Ты только что спасла меня.
Мелек, утирая пот со лба, ответила спокойно, будто это было обычное дело:
— Я просто сделала то, что должна была.
Драко, глядя на дочь, был одновременно ошарашен и горд.
— Ты... Ты мой маленький герой.
Зал взорвался аплодисментами, а несколько студентов даже выкрикнули что-то вроде
"Она невероятная!" или "Это настоящее Малфойское безумие!".
Но Лиза всё ещё смотрела на свою дочь с непрочитанной эмоцией в глазах.
— Ты... Просто обязана больше никогда так не рисковать. — Она потянула Мелек к себе и крепко обняла. — Но ты всё равно моя маленькая, невероятная девочка.
Мелек, обняв маму в ответ, улыбнулась.
— Я вся в тебя, мам.
И хотя шок от произошедшего ещё не утих, всем было ясно одно: никто не смеет тронуть семью Малфоев без последствий.
Лиза, всё ещё чувствуя лёгкое жжение от пореза на шее, держала Мелек в своих объятиях. Все, кто находился в Большом зале, наблюдали за этой сценой, как зачарованные. Тишину прервала Брук:
— Ну, я в шоке. Сначала танцы, потом дуэль с папой, а теперь... Да она не девочка, а боевая машина!
— Моя племянница! — с гордостью добавил Харис, усмехаясь. — А ты, Драко, точно ей пример показал?
Драко, всё ещё ошеломлённый тем, как события обернулись, медленно подошёл к Лизе
и Мелек. Его взгляд метался между порезом на шее жены и дочерью, которая только что обезвредила взрослого мужчину.
— Мелек... — начал он строго, но тут же осёкся. — Зачем?
Мелек подняла голову и посмотрела на отца:
— Папа, я не могла позволить, чтобы кто-то обидел маму. Ты бы сделал то же самое.
— Да, но... — Драко замолчал, понимая, что не знает, как возразить.
Лиза взглянула на Драко и, положив руку ему на плечо, тихо сказала:
— Она просто Малфой, Драко. Её кровь — это наша кровь.
Мелек гордо расправила плечи:
— Я просто сделала то, что должна была.
В этот момент в зал ворвались преподаватели. Слизнорт первым подбежал к Лизе.
— Миссис Малфой, вы в порядке? — спросил он, заметив её порез.
— Всё хорошо, профессор, — ответила Лиза, прикладывая к шее руку. — Но я думаю, этому человеку понадобится ваша помощь больше, чем мне.
Она кивнула в сторону нападавшего, который всё ещё корчился на полу, прижимая руки к глазам.
— Что здесь произошло? — воскликнул Макгонагалл, оглядываясь вокруг.
Харис громко заявил:
— Всё просто. Маленькая Мелек спасла свою маму.
— Сама! — добавила Пенси с восторгом.
Макгонагалл перевела взгляд на Мелек, которая, несмотря на свой невинный возраст, выглядела совсем взрослой.
— Ты… сделала это?
Мелек кивнула:
— Да. Но он не получит прощения за то, что пытался обидеть мою маму.
В зале снова повисла напряжённая тишина. Макгонагалл удивлённо покачала головой.
— Малфои… Вы всегда находите способ удивить.
Лиза рассмеялась, но тут же сморщилась от боли в горле. Драко тут же поддержал её, и вся семья отправилась в лазарет, чтобы Лиза получила необходимую помощь.
Когда всё улеглось, Драко, Лиза, и их дети оказались наедине в своих комнатах. Лиза подошла к Мелек, присела перед ней и взяла её за руки:
— Послушай меня, Мелек. Я горжусь тобой, больше, чем могу выразить словами. Но запомни одно: защищать тех, кого любишь, — это не всегда означает идти на риск.
Мелек кивнула, но в её глазах всё ещё горела решимость.
— Я поняла, мама. Но если это будет нужно, я всегда буду рядом.
Лиза притянула дочь к себе и тихо прошептала:
— Ты у меня невероятная девочка.
Драко, который только начал расслабляться после всех событий, широко раскрыл глаза от удивления.
— Эй! Это что сейчас было?! — возмутился он, указывая на маленького Мерта, который весело смеялся, хлопая в ладоши.
— Это было «грязнокровка», — с издёвкой добавила Брук, хохоча. — И знаешь что,
Драко, в этом есть правда.
— Ничего подобного! — возмутился Драко, складывая руки на груди. — Это Лиза научила его этому слову!
Лиза возмущённо вскочила с места:
— Да ты смеёшься, Малфой?! Это твоё влияние! Мерт, милый, кто научил тебя этому слову?
Маленький Мерт, хитро улыбаясь, с невинным взглядом ответил:
— Папа!
Весь зал разразился смехом, а Драко буквально почувствовал, как его «репутация» трещит по швам.
— Спасибо, сын, — сухо сказал он, глядя на Мерта.
Мелек, сидя рядом с Лизой, весело заметила:
— Ну что, папа? Маленький брат пошёл по твоим стопам. Прямо твоя копия!
— Ага, — вставил Харис. — Драко-младший.
Лиза хитро улыбнулась, глядя на мужа:
— Знаешь, Малфой, я думала, что наш сын пойдёт в меня. Но теперь вижу, что он твой во всех смыслах.
Драко встал, развёл руками и произнёс:
— Ладно, ладно, пусть смеются. Но я точно знаю, что, когда он вырастет, он станет настоящим джентльменом.
— Джентльменом? — переспросила Пенси, смеясь. — Ты о чём, Драко? Словарный запас у него уже явно не джентльменский.
Мерт в этот момент громко крикнул:
— Грязнокровка!
Смех в зале стал ещё громче. Лиза с тяжёлым вздохом повернулась к Драко:
— Дорогой, похоже, тебе придётся заняться воспитанием сына.
— Ладно, — ответил Драко с усмешкой. — Но знайте одно: Малфои никогда не сдаются.
— И при этом, видимо, никогда не меняются, — подытожила Лиза с улыбкой, прижимая к себе смеющегося Мерта.
Понял, давайте сделаем эту сцену более драматичной и напряженной:
Прошло несколько лет. Мерту было уже 5 лет, а Мелек, несмотря на свою молодость, уже в возрасте 13 лет училась в Хогвартсе, на факультете Гриффиндора. Это не устраивало Драко, и его негодование по поводу её выбора становилось всё более явным с каждым днём. Мелек, почувствовав, что её отец отдаляется от неё, всё чаще замыкалась в себе, и их отношения с каждым днём становились всё более натянутыми.
Однажды, когда семья собралась в гостиной, Драко не сдержал эмоций, взглянув на Мелек с яростью в глазах.
— Гриффиндор?! Как ты могла попасть на этот дурацкий факультет? — его голос дрожал от злости. — Мы с твоей матерью учились в Слизерине! А ты? Ты выбрала Гриффиндор!
Лиза, хоть и чувствовала, что ситуация накаляется, попыталась вмешаться.
— Драко, хватит, — сказала она с недовольством в голосе. — Не забывай, она имеет право выбирать, где учиться.
Но Драко, не успокоившись, продолжал:
— Ты даже не представляешь, как это унижает нас! Ты могла бы хоть немного подумать! Мы с твоей матерью всегда гордились нашими традициями! А ты...
Мелек почувствовала, как её грудь сжалась от боли. Она резко встала и, сжав кулаки, с трудом подавила слёзы.
— Я не обязана быть как вы, — сказала она тихо, но в её голосе звучала такая боль, что все замолкли. — Я хочу быть собой! Почему я не могу быть как я хочу?
Драко повернулся к ней с выражением полного недоумения и разочарования.
— Ты мне говоришь про «себя»? Ты наделала выбор, который стыдит меня и твою мать!
Ты не можешь быть собой, если это унижает нас! Ты обязана следовать нашим ожиданиям!
Мелек не могла больше выносить его слова. Слёзы невольно стекали по её щекам, она пыталась их сдержать, но не могла.
— Я не могу быть как вы, я не могу всё время следовать вашим ожиданиям! — крикнула она, и её голос эхом отразился от стен. — Я не должна быть такой, как вы хотите, и я больше не буду!
Она вырвалась из комнаты, оставив всех в полном замешательстве. Лиза и Драко долго молчали, не зная, что сказать. Лиза взглянула на мужа, её глаза были полны боли.
— Ты что, не понимаешь? — её голос был хриплым от сдерживаемых эмоций. — Она просто хочет быть собой! Она устала от того, что ты пытаешься контролировать её жизнь!
Драко, ощущая, как его собственная боль перекрывает любые слова, посмотрел на жену.
— Я... я просто не могу понять, как она могла выбрать Гриффиндор, Лиза! Это предательство! Ты должна меня поддержать!
Лиза вскипела, её лицо стало красным от ярости.
— Ты же сам меня предал, Драко! Ты продолжаешь навязывать ей свою точку зрения, как будто она должна быть твой маленькой копией! Ты хочешь, чтобы она была как ты, но она не может быть такой, понимаешь?!
— Я хочу, чтобы она гордилась нашей семьёй, Лиза! Чтобы она продолжала традиции, которые мы с тобой создавали!
— Традиции?! Ты не видишь, что ты разрушил нашу собственную дочь?! Ты заставляешь её жить в клетке, а она просто хочет быть собой, хочет быть свободной! И ты, — её голос стал почти шепотом, — ты не видишь этого!
Драко, сжав кулаки, почувствовал, как внутри что-то ломается. Он не знал, что сказать.
Его взгляд стал пустым, а сердце — тяжёлым.
— Может быть, я не понимаю... Может, ты права. Но я не знаю, как быть, Лиза. Я так хотел, чтобы она была как мы.
Лиза закрыла глаза, почувствовав, как её горло сжимается от обиды и отчаяния. Она пыталась найти слова, но не могла. Вместо этого, она тихо прошептала:
— Я тоже не знаю, Драко. Но если мы не перестанем ссориться, мы потеряем её. Мы уже теряем её.
Тишина в комнате была оглушающей. Мелькнувшая в глазах Лизы тревога была пугающей, как и отчаяние, с которым она думала о будущем их семьи.