Satyriasis

NC-17
Завершён
155
автор
Вселенная:
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Размер:
12 страниц, 4 732 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник

.

Настройки
Примечания:
…Одним вечером Фрэнк уже собирался домой, как вдруг его окликнул парень, махнув рукой и подбегая к машине. У таксиста не было никакого желания брать позднего пассажира, он и так сегодня задержался, и давно мечтал о горячем ужине и хотя бы нескольких часах сна, но всё-таки остановился, тяжело вздыхая. Что поделать, врождённая эмпатия ни за что не позволила бы Фрэнку проигнорировать этого человека. Вдруг у него что-то случилось, и срочно нужна помощь, раз он даже не стал пользоваться приложением, а подбежал к нему на улице… — Добрый вечер, — улыбнулся парень, садясь около Фрэнка и пристёгиваясь. — Спасибо, что остановились, сэр. У меня разрядился телефон, а без него сложно поймать такси, хотя раньше с этим проблем не было… Он назвал адрес и Фрэнк кивнул, про себя подумав, что, вообще-то, уже почти ночь, и зачем он рассказывает ему абсолютно ненужные подробности? Какая к чёрту разница… Айеро не любил болтливых пассажиров, особенно, когда они пытались забить его голову совершенно лишней информацией. Парень продолжал говорить что-то о погоде, курсе доллара и других неинтересных для Фрэнка вещах, которые он пропускал мимо ушей, внимательно следя за дорогой. Мужчина уже собирался попросить пассажира не отвлекать его, как тот вдруг сам замолк, вопросительно уставившись на Фрэнка и сверля его своими зелёными глазами. «Чёрт, что ему надо? Он что-то спрашивал?» Айеро решил не уточнять, надеясь, что ему показалось, и этот парень просто устал болтать. Когда Фрэнк остановился на светофоре, украдкой бросил на него взгляд, и тот, заметив это, повторил: — Так как тебя зовут? Я Джерард. «Так вот, что он спрашивал… зачем ему моё имя? Лучше бы я всё-таки не останавливался. Этот странный парень уже конкретно напрягает…» Фрэнк был не особым любителем общаться, скорее, он даже избегал всяческой коммуникации, поэтому людей, как Джерард, считал странными, даже если другим они таковыми не казались. — Фрэнк. Меня зовут Фрэнк, — наконец еле слышно пробурчал таксист, вновь переводя взгляд на дорогу. — Чёрт… похоже, пробка. В такое время обычно на дороге свободно… ты не торопишься? — Нет, — улыбаясь, ответил Джерард. У Айеро даже промелькнула мысль о том, что он обрадовался. От нечего делать Фрэнк решил наконец-то получше рассмотреть своего пассажира, естественно, стараясь делать это так, чтобы тот не заметил. Джерард показался ему симпатичным. Даже красивым. Очень красивым. Первым в глаза бросился аккуратный нос с немного вздёрнутым кончиком, который придавал лицу миловидности; тёмно-каштановые и слегка вьющиеся растрёпанные волосы почти доставали до плеч; прищуренный взгляд зелёных глаз выдавал некое волнение, как и тонкие длинные пальцы, сосредоточенно сжимающие рюкзак, из которого торчала какая-то папка. Парень время от времени нервно покусывал губы и смотрел в окно. И в целом весь его вид создавал впечатление тревожности и потерянности. «Так, стоп! Какая разница, как он выглядит… — в мыслях отругал себя Айеро. — Я уже от безделья с ума схожу, когда там эта пробка рассосётся?» Внезапно дыхание Джерарда участилось, он расслабил шарф на шее и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Взгляд Фрэнка невольно скользнул по бледной коже с тёмно-фиолетовыми пятнами. Засосы? Или… — Всё в порядке? — обеспокоенно спросил Айеро, пытаясь не смотреть на отметины. — Включить кондиционер? Или может открыть окно? — Н-нет, не стоит, — шумно выдохнул Джерард. Казалось, от повышенного внимания он засмущался. — У меня такое бывает… — Я всё-таки включу кондиционер, — тихо проворчал Фрэнк, про себя добавив: «Не хватало ещё, чтобы этому парню стало плохо. И как назло пробка! Вечно нахожу проблемы на свою голову. С ним явно что-то не так…» — Ну что, лучше? — Да… с-спасибо. Дышать легче. Но не стоило беспокоиться… Фрэнк молча кивнул, мысленно умоляя всех богов, чтобы движение на дороге восстановилось, и он побыстрее довёз Джерарда до места назначения. Пока ещё не случилось чего-то другого.

***

Видимо, молитвы Фрэнка были услышаны, поэтому долго ждать не пришлось. Через некоторое время, которое показалось измученному таксисту вечностью, он наконец-то подъехал к конечной точке. — Мы на месте, — облегчённо выдохнул Фрэнк, называя стоимость поездки и ожидая, пока Джерард оплатит. Однако тот совсем не торопился. Более того, парень, кажется, разнервничался ещё больше, чем до этого, и быстро отвёл взгляд от таксиста, сосредоточенно рассматривая узоры на своём шарфе. Фрэнк уже припарковался и в нетерпении постукивал пальцами по рулю, ещё раз назвав стоимость и вопросительно взглянув на Джерарда. — Я не смогу заплатить, — проговорил парень, опять кусая покрытые трещинами губы, — у меня нет денег. — Что?! Ты серьёзно? Айеро почувствовал, как приходит в бешенство. Ярость буквально текла по венам, он еле сдерживался, чтобы не взорваться прямо сейчас. То есть он всю дорогу терпел этого, мягко говоря, странного парня, почти час стоял в пробке, вытрепал себе все нервы… ради чего? Чтобы этот, с позволения сказать, пассажир в итоге отказался платить?! Да лучше бы он хлопнул дверью перед его носом и поехал домой! — У меня правда нет денег… извини, — повторил Джерард; взгляд бегающих глаз по-прежнему выдавал его волнение. — Давай я тебе отсосу. — Блять, — выругался Фрэнк. Он точно нарвался на какого-то ненормального. Кажется, ни денег, ни спокойствия ему не видать. Нужно высадить этого психа и всё. От него он ничего не добьётся. — Парень, ты в своём уме? Свои услуги будешь предлагать кому-нибудь другому. Плати бабки и уходи. — Но у меня правда нет денег. Я… лежал в больнице почти месяц. «В психиатрической? Охотно верю!» — Прости, что не сказал сразу, но тогда ты бы отказался меня везти, а мне… очень надо. — Надо что? Попасть домой? Ты, блять, мог бы остановить попутку, стрельнуть у кого-нибудь мелочь, найти другого водителя и предложить ему свои услуги вместо денег! Почему ты выбрал меня?! Фрэнк всё-таки взорвался. Сегодня был тяжёлый день, он мечтал побыстрее оказаться дома, но этот парень окончательно вывел его из себя. — Потому что… потому что ты мне очень понравился, и я… следил за тобой, — признался Джерард, опять пристыженно отводя взгляд, и, воспользовавшись замешательством таксиста, быстро затараторил: — пожалуйста, Фрэнк, пожалуйста, мне очень надо… у меня месяц не было секса, я умру если… —… если не отсосёшь мне? Блять, ты… ты следил за мной? Твою мать… Джерард начал сбивчиво оправдываться и хотел ещё что-то добавить, но Айеро, пребывая в шоке и продолжая материться сквозь зубы, даже не слушая парня, расстегнул ремни безопасности, перегнулся через сиденье и открыл дверь. — Выходи. — Подожди, но… — Выметайся из моей тачки, иначе я звоню в полицию! Псих. — Ведь я даже не расплатился с тобой… ты потратил своё время, довёз меня до дома, я должен… — Считай, что это подарок, — фыркнул Фрэнк, перебивая Джерарда. — Жизнь и так тебя обидела, я смотрю. Больной на всю голову. Не удивлюсь, если ты сбежал из больницы, где находился на принудительном лечении. Выходи, я сказал! — Я вовсе не… Подожди… Фрэнк! — парень прижал рюкзак к груди и сопротивлялся изо всех сил, пока таксист пытался вытолкать его из машины. — Выслушай меня! Умоляю. — Зачем? Я выполнил свою работу, довёз тебя. Притом абсолютно бесплатно. Великодушно — пока что — не звоню в полицию, чтобы заявить о твоём домогательстве и слежке. Ждёшь, когда моё терпение лопнет, и я перестану с тобой церемониться? Джерард попытался что-то возразить, но в конечном итоге понял, что ничего не выйдет, и, молча подхватив свои вещи, вышел из машины. Фрэнк раздражённо выдохнул и в бессилии положил голову на руль. Пока они спорили, начался проливной дождь, и прежде, чем уехать, таксист решил убедиться, что Джерард зашёл в дом. — Что за… — вслух произнёс Фрэнк, глядя на парня, который, кажется, и не думал идти домой. Он стоял под ливнем, растерянно переминаясь с ноги на ногу. Матерясь себе под нос, Айеро выскочил из машины, поглубже натянув капюшон куртки на голову. Чёрт бы побрал этого неадекватного парня! И его дурацкую совесть, которая мешала бросить всё и уехать. Он бы не простил себе… — Эй, парень! — окликнул Фрэнк, подбегая к Джерарду. — Почему ты не идёшь домой? — Это… не мой дом, — признался Джерард, убирая мокрые пряди волос с лица. — Я соврал. Назвал первый пришедший на ум адрес, чтобы подольше побыть с тобой… — Блять… ты точно больной. Джерард грустно усмехнулся, даже не собираясь оспаривать это. — И что ты теперь будешь делать? Пойдёшь пешком? — хмыкнул Фрэнк. — Это уже мои проблемы… — пожал плечами парень. Честно говоря, он уже и сам успел пожалеть о своей затее. В этом районе, особенно ночью, было небезопасно, к тому же дождь и не думал заканчиваться, заставляя дрожать от холода. — Может быть поймаю попутку. — И расплатишься минетом? — А ты переживаешь за мою честь? — усмехнулся Джерард. — Смешно, — буркнул Фрэнк, хватая парня за ледяную руку. — Идём, я тебя отвезу. Надеюсь, на этот раз назовёшь настоящий адрес. — Но я… послушай, не надо. Ты и так потратил на меня столько времени, а я даже не заплатил. Не нужно. — Заткнись, пока я не передумал. Считай, что тебе повезло. Весь свой годовой запас удачи ты исчерпал сегодня.

***

Когда они сели в машину, Фрэнк достал из багажника шерстяной плед и уговорил насквозь промокшего Джерарда снять куртку. — Держи. А то заболеешь и снова угодишь в больницу. — Спасибо… — растерянно пробормотал парень. Он не мог понять, почему Фрэнк так хорошо к нему относился после всего случившегося. — Почему ты… проявляешь ко мне заботу? — Вид у тебя несчастный. А у меня синдром спасателя. Джерард улыбнулся, кутаясь в тёплый плед. Теперь он ещё больше почувствовал угрызения совести и стыд за то, что обманул Фрэнка. Любой другой таксист действительно бы вызвал полицию или выставил его из машины и сразу же уехал, не заботясь о дальнейшей судьбе. «Но я ведь не виноват… это всё моя болезнь, — в мыслях попытался оправдаться парень, но тут же себя одёрнул. — Но это глупо — спихивать всё на болезнь. Тем более я почти месяц проходил лечение и уже могу себя контролировать… наверное». — Называй адрес. Только настоящий, — устало произнёс Фрэнк, заводя машину. — И может расскажешь, от чего ты так долго лечился? — Ты же не хотел знать, — хмыкнул Джерард. Он продиктовал адрес и начал пристёгиваться. — А теперь стало интересно. Всё же нам далеко ехать, хоть скоротаем время за разговором. — Ладно… У меня сатириазис. — Что? Это заразно? — Нет, — засмеялся Джерард, — не бойся. — Звучит как что-то венерическое, — пробурчал Фрэнк. — Я бы не удивился, учитывая твои наклонности… — Какие ещё наклонности? — Предлагать первому встречному секс. — Но ты не первый встречный, да и я… в общем, ты отчасти прав, но всё сложнее. — Так ты всё-таки заразный? — Говорю же, нет! Дай мне сказать, — кутаясь в плед, возмутился Джерард. — Слушаю внимательно. — Ты знаешь, что такое нимфомания? — Допустим… и? — нахмурился Фрэнк, одновременно стараясь не отвлекаться от дороги и слушать Джерарда. — Так вот, сатириазис — это то же самое, только у мужчин. Я постоянно хочу трахаться. — Как и подавляющее большинство двадцатилетних парней. Ты уверен, что это болезнь? — Мне двадцать шесть. — О, это, конечно, меняет дело, — усмехнулся Айеро, но Джерард не оценил его сарказма и обиженно отвёл глаза. — Это серьёзнее, чем ты думаешь. Сатириазис включён в международную классификацию болезней, можешь загуглить. У меня это началось лет с тринадцати, я не мог ни о чём думать, кроме секса. Да, как и любой подросток, — Джерард опередил Фрэнка, не дав ему в очередной раз съязвить. — Но с каждым годом становилось только хуже, и было всё тяжелее списывать это на гормоны. В пятнадцать лет я впервые переспал с девушкой, а в шестнадцать — с мужчиной. Он был гораздо старше меня… После этого я окончательно ёбнулся и пустился во все тяжкие. К моменту, когда мне исполнилось двадцать, я переспал с плюс-минус двумя сотнями людей. Потом перестал считать. Мне хотелось трахаться постоянно, Фрэнк, ты не представляешь, как это мешало жить… Дрочка не помогала, да и секс давал временное облегчение. Я круглые сутки думал только о том, чтобы кому-нибудь отсосать, отлизать, подрочить, чтобы кто-нибудь меня выебал или чтобы кого-нибудь выебал я. Ни пол, ни возраст, ни внешние данные человека особо не играли роли. Я видел в людях только способ удовлетворения этой мании, но со временем понял, что всё-таки больше отдаю предпочтение мужчинам… На светофоре Фрэнк наконец-то переключил внимание с дороги и посмотрел на Джерарда. Его взгляд был красноречивее любых слов, в глазах парня читалось, что ему очень стыдно рассказывать всё это, хотя говорил он абсолютно спокойно и уверенно. Похоже, Фрэнк действительно недооценил его проблему. Это же с ума сойти можно… — Пиздец. — Вынес свой вердикт таксист. — И… почему это с тобой случилось? Какие-то проблемы с гормонами или что-то другое? Ты только сейчас решил обратиться к врачу? — Никто не знает… — пожал плечами Джерард, смутившись пристального взгляда Фрэнка и быстро отворачиваясь к окну. — С гормонами у меня всё более-менее в норме. Моя психотерапевтка сказала, что в моём случае это скорее всего какая-то детская травма или что-то в этом роде… нарушение психики. Не хочу углубляться в подробности. Я очень стеснялся обращаться в больницу, но в конце прошлого года всё-таки созрел. После одного случая, когда… в общем, когда я очнулся в ночном клубе, где меня ебали втроём. Я испугался, потому что вообще не мог вспомнить, как это случилось. До сих пор считаю, что мне подмешали в коктейли какие-то наркотики. — Я смотрю, ты знаешь толк в развлечениях, — себе под нос пробубнил Фрэнк, вновь трогаясь с места. — Что? — Извини, я просто… Тупые шутки — моя защитная реакция. На самом деле это ужасно… — Не извиняйся… всё в порядке. — И… после этого ты обратился к врачу? — Да. — кивнул Джерард, возвращаясь к своему рассказу. В какой-то степени он был даже польщён, что Фрэнку интересно его слушать, пускай это и было простое любопытство. — Я… сдал анализы, прошёл разных врачей, потом сексолог направил меня на консультацию к психотерапевту. Я ходил к ней несколько раз в неделю и принимал таблетки, которые она выписала. Спустя некоторое время мне стало легче, я забил на лечение и терапию, и всё вернулось. Притом стало даже хуже, чем было. Я снова обратился к своей психотерапевтке, и она сказала, что надо лечь в больницу. — И… что, лечение помогло? — Конечно. Стало лучше, но… скажем так, я всё равно не всегда могу себя контролировать. Мне нужно ложиться в больницу несколько раз в год, а всё остальное время ходить на терапию и пить таблетки. Сейчас я снова лежал в больнице… обычно это неделя, максимум две, а в этот раз меня держали почти месяц. — Почему? — Потому что я… сорвался, — тихо признался Джерард, пряча вновь вспыхнувшие румянцем щёки. — В каком смысле? Напал на кого-то и насильно отсосал? — хихикнул Фрэнк, но Джерард закатил глаза, в очередной раз не оценив его искромётного юмора. — Я и парень из соседней палаты… в общем, нас застали в туалете. После этого меня перевели на другой этаж и стали тщательнее следить. — О боже. Это звучит жутко, ты как маньяк. — Всё было по согласию! — возразил Джерард. Он давно принял своё расстройство, но понимал, что в глазах здоровых людей действительно выглядит, как ненормальный. — Этот парень… он тоже проходил лечение. Правда, у него была другая проблема. — Какая? — Наркотики. — Пфф, — фыркнул Фрэнк, — ты точно ничего от него не подхватил? — Если тебе так интересно, то мы толком не успели потрахаться. Айеро молчал, не зная, что ответить. Он лишь подумал о том, что его догадка была верной, и на шее парня действительно красовались засосы. Джерард тоже притих, угрюмо уставившись в окно. Совсем скоро они приедут, и ему придётся попрощаться с Фрэнком, а парню очень этого не хотелось. Вряд ли они ещё когда-нибудь увидятся… Как бы невероятно это ни звучало, таксист ему понравился. То есть, правда понравился. Такого не было уже очень много лет, Джерард даже не мог вспомнить, когда последний раз смотрел на кого-то не как на объект для ебли. И Фрэнк сперва был для него таким же «объектом». Но после всего произошедшего что-то поменялось, и теперь к желанию заполучить его тело добавились искренняя заинтересованность и симпатия. «Лечение всё-таки помогает», — про себя усмехнулся парень, но тут же вновь поник, глядя на его приближающийся дом. Очень грустно, что ему понравился человек, с которым у него нет шансов продолжить какое-либо общение. — Ты правда следил за мной? — голос Фрэнка вернул Джерарда в реальность и заставил отвлечься от своих раздумий. — Да. После того, как ты высадил блондинку с ребёнком. Потом я остановил попутку и попросил ехать за тобой. Тот парень не задавал вопросов, я хорошо заплатил ему. Отдал последние деньги, которые брал с собой в больницу. — И всё это ради того, чтобы… — Да, — быстро ответил Джерард, даже не дослушав. — Ты сумасшедший… — выдохнул Фрэнк. Ему действительно стало не по себе. Сейчас, после того, как он поговорил с Джерардом, выслушал его историю, парень казался Фрэнку вменяемым и спокойным, поэтому было трудно поверить в то, что он и тот неадекватный тип — один человек. — Извини, у меня так долго не было секса, и я… я думал, что могу себя контролировать, но когда увидел тебя… в общем, за пределами больницы всё оказалось сложнее. — Погоди, но ты… ты же говорил, что тебе абсолютно всё равно, кто будет сексуальным объектом. Почему именно я? Столько усилий… — И в итоге всё напрасно, — грустно усмехнулся Джерард. — Я не знаю. Увидел тебя — и всё, дальше действовал по наитию. — Лечение помогло, — тоже попытался улыбнуться Фрэнк. — Теперь ты стал разборчивее. Даже не знаю, льстит мне это или пугает. Всё-таки склоняюсь ко второму варианту, выглядит по-прежнему по-маньячески. Ну… мы приехали. Это точно твой дом? — Да. Спасибо, — произнёс Джерард, возвращая Фрэнку плед и отстёгивая ремни безопасности. Он торопливо надел чуть-чуть высохшую куртку, чувствуя на себе взгляд таксиста. Как же не хотелось прощаться… Фрэнк думал о том же. Поначалу, конечно, Джерард не вызывал у него никаких чувств, кроме раздражения, злости и жалости, но сейчас он бы не отказался узнать его получше. — Послушай, Фрэнк, — быстро заговорил парень, прижимая рюкзак к груди, — я не могу так. Ты столько всего для меня сделал, а я… — Нет! — Я не об этом, — засмеялся Джерард. — Дома есть деньги, подожди пару минут, хорошо? Я заплачу за поездку. За… две. Ладно? — Не надо, я… — почему-то смутился Фрэнк, хотя по сути Джерард говорил всё верно. Он же просто делал свою работу, зачем отказываться от денег? — Ладно. Только я... отъеду от твоего дома. Подожду за углом. — Отлично, я скоро. Пригласил бы зайти ко мне на кофе, но ты ведь откажешься… «Почему ты так уверен?» — промелькнуло в голове Фрэнка, но он лишь кивнул, наблюдая, как Джерард быстро выходит из машины и направляется к своему дому.

***

Парень не обманул, он действительно вернулся спустя несколько минут, по-прежнему держа в руке рюкзак. Фрэнк открыл дверь, и Джерард опять устроился на переднем сидении. — Держи, — произнёс парень, протягивая Фрэнку две смятые стодолларовые купюры. — Это много. — За моральный ущерб. Фрэнк хмыкнул, но всё же взял деньги и положил их в карман куртки. — Я пойду. Джерард потянулся, чтобы открыть дверь, но татуированная рука Фрэнка накрыла его ладонь. — В чём дело… — тихо произнёс Джерард, ощущая, как сердце быстро колотится в горле. Он развернулся лицом к таксисту и наткнулся на пронзительный взгляд его медовых глаз. — Ты меня заразил, — так же тихо ответил Фрэнк, протягивая пальцы к лицу Джерарда и убирая прядь непослушных волос. — Эта штука всё-таки передаётся по воздуху… Айеро действительно не мог объяснить, что на него нашло, но он не хотел отпускать Джерарда просто так. Парень его очаровал, сейчас всё его ненормальное поведение казалось даже романтичным и… возбуждающим. В мыслях Фрэнк называл себя ёбнутым, похоже, он недалеко ушёл от Джерарда, но руки продолжали гладить парня по лицу, очерчивая контур пухлых губ. — Ты очень красивый, — выдохнул Айеро, пока его пальцы спускались на покрытую гематомами шею. — Это засосы? Парень потянулся к нему, ощущая, как поутихшее желание разгорается с новой силой. Он был удивлён такой инициативе Фрэнка, но не мог ей не обрадоваться. — Нет… — смущённо ответил Джерард, накрывая пальцы Айеро на своей шее. — А что? — Я… сам. Случайно… Фрэнк усмехнулся, и его глаза расширились от удивления. Не то, чтобы Джерард мог шокировать ещё сильнее, но всё-таки это было неожиданно. — Как? Ты душил себя? Джерард криво улыбнулся, что-то невнятно пробормотав, и Айеро понял, что он не настроен откровенничать с ним. Впрочем, с этим извращенцем уже давно всё было понятно… — Поцелуй меня, — горячо прошептал Джерард, ощущая, как возбуждение отзывается жаром внизу живота. Парень больше не мог терпеть, он полез к Фрэнку за поцелуем, надеясь, что тот его не оттолкнёт. Его ресницы слегка подрагивали, а губы приоткрывались, будто он хотел ещё что-то добавить, но не решался. Безумный взгляд тёмно-зелёных глаз сводил Фрэнка с ума, и он тоже больше не мог противиться желанию. Айеро притянул Джерарда к себе за талию и впился в губы жадным поцелуем; язык мужчины требовательно проник в его рот, обвёл дёсны и коснулся языка, заставляя парня вцепиться в плечи таксиста и тихо застонать. Они целовались долго, грубо, грязно, с большим количеством слюны, кусая губы и лаская языки друг друга. Неконтролируемый порыв страсти захлестнул обоих с головой: ни таксист, ни его пассажир уже даже не пытались себя сдерживать. Джерард кое-как снял куртку и замер, когда холодные пальцы Фрэнка залезли под его рубашку, нежно поглаживая кожу. Они могли бы пойти в дом, но Джерард даже не хотел предлагать это Фрэнку, парень боялся, что наваждение спадёт, и мужчина может передумать. Нужно было ловить момент прямо сейчас. Джерард наклонился ниже, его дрожащие руки в нетерпении схватились за пряжку ремня таксиста. — Джи… — тяжело дыша, проговорил Фрэнк, зарываясь пальцами в тонкие волосы Джерарда, и тот шумно выдохнул через рот, не сумев сдержать стон удовольствия, когда мужчина так его назвал. — Подожди… — Что-то не так? — сердце Джи пропустило удар, он поднял голову и со страхом посмотрел на Фрэнка. — Я очень хочу отсосать, пожалуйста… тебе понравится. — Не сомневаюсь, — ухмыльнулся мужчина, не удержавшись от того, чтобы погладить Джерарда по щеке и провести пальцами по распухшим губам. — Я не об этом. Ты… точно здоров? Хоть Фрэнк почти потерял голову от желания, он всё-таки не мог не думать о собственной безопасности. Не очень-то хотелось заработать букет всякой гадости и потом отдать кучу денег на лечение из-за случайного секса. — Да, — быстро закивал Джерард, — не бойся. Перед больницей я сдавал анализы на все инфекции, даже на ВИЧ и гепатит. Сейчас… они у меня с собой. — Не надо, — Фрэнк остановил парня, который уже потянулся к рюкзаку в доказательство своих слов. — Я верю. — Если честно, сам не понимаю, как не подхватил никакой заразы за всё время… для меня защищённый секс был скорее исключением, чем правилом. — Но… почему? Неужели ты не боялся? — Не знаю… — пожал плечами Джерард, — я даже не задумывался. Сейчас понимаю, что это полный пиздец. Мне просто повезло. — Да уж… — Кажется, мы отвлеклись… — Джи вновь наклонился ниже, опуская ладони на напряжённые бедра Фрэнка. Когда его трясущиеся в предвкушении пальцы наконец справились с застёжкой джинсов, Джерард, не медля больше ни секунды, достал полутвёрдый член, и, размазав по нему выступившую смазку, аккуратно коснулся губами. От неожиданности Фрэнк резко выдохнул, запрокидывая голову и вцепившись в подлокотники. — Джи… Джерард воспринял это как похвалу и побуждение к действию, он медленно вобрал член в рот, скользя по всей длине губами и лаская языком головку. Фрэнк неосознанно подавался бёдрами вперёд, собрав волосы Джи в хвост. Парень не соврал — он правда сосал очень хорошо, Фрэнк бы даже сказал, профессионально, пытаясь взять как можно глубже, старательно втягивая щёки, пряча зубы и подавляя рвотный рефлекс, пока его пальцы умело массировали яйца. Хлюпащие звуки, которые Джерард издавал, его полуприкрытые слезящиеся глаза, перепачканный слюной вперемешку со смазкой рот и отпечатавшееся на лице удовольствие возбуждали Фрэнка ещё больше, он опять громко выдохнул, сильнее сжимая в руках волосы Джи. — Тебе так сильно это нравится, да? Ты такой, блять, развратный… — бормочет Айеро, не помня себя от наслаждения. Он, потеряв контроль, грубо вбивался в рот Джерарда, чувствуя, как упирается в заднюю стенку расслабленного горла. — Сосёшь, как настоящая шлюха. Джерард утвердительно проскулил, сжимая бёдра и отчаянно нуждаясь в стимуляции. Его собственный член давно и крепко стоял, неприятно тёрся о ткань, причиняя болевые ощущения. Он попытался расстегнуть джинсы свободой рукой, по-прежнему держась за бедро Фрэнка. Заметив это, мужчина усмехнулся и потянул Джерарда за волосы. — Ты отвлекаешься. Его властный тон заставил возбуждение внизу живота вспыхнуть с новой силой и пустил по телу электрический заряд. Джи начал сосать быстрее, пошло причмокивая, активно двигая головой и вбирая ещё глубже. — Джи! — Фрэнк громко вскрикнул, откидывая голову назад и больно ударяясь, но сейчас его это не волновало. — Ох… твой блядский рот. Джерард выпустил член изо рта, поднял умоляющие глаза на Фрэнка и быстро зашептал: — Трахни меня, прошу, Фрэнки, пожалуйста! Я больше не могу… — Презервативы в бардачке, — произнёс мужчина, глядя на Джи затуманенными от страсти глазами. Он тоже был на грани и не мог думать ни о чём, кроме скорейшей разрядки. — Но у меня нет смазки. — Держишь их на всякий случай? — усмехнулся Джерард, — Это… пассажир забыл. Какая к чёрту разница? — Не злись, я же пошутил. Джи всерьёз испугался, что Фрэнк сейчас выставит его из машины, и парню придётся довольствоваться быстрой дрочкой дома, вспоминая этого горячего таксиста со множеством татуировок и красивыми глазами. Он дотянулся до бардачка и достал презерватив, а затем полез в свой рюкзак за лубрикантом. Заметив это, Фрэнк не смог не отомстить и удержаться от язвительного комментария: — Ну конечно, как я мог подумать, что ты не возьмёшь смазку с собой в больницу. — Один-один, — улыбнулся Джерард, расстёгивая джинсы и спуская их вместе с бельём. Его член был довольно внушительных размеров, по-прежнему твёрдый, с капелькой блестящей смазки на головке, и Фрэнк невольно залюбовался, чувствуя, как во рту скапливается слюна. Он поймал себя на мысли, что хочет попробовать его на вкус. Но… попозже. Джи ловит полный похоти взгляд мужчины, медленно обхватывает себя пальцами, проводя ладонью вверх-вниз и бесстыдно стонет. — Повернись, — командует Фрэнк, — в коленно-локтевую. Джерард послушно развернулся спиной к таксисту, на коленях забираясь на пассажирское место. Он ухватился руками за спинку сиденья и прогнулся в пояснице, призывно отставляя задницу и опуская голову. Дрожащими от нетерпения руками Фрэнк наконец снял куртку, закатал рукава рубашки и, шаря руками по сиденью, на ощупь нашёл презерватив. Он быстро разорвал упаковку и надел его на себя, щедро смазав лубрикантом. — Давай уже… что ты там возишься? — недовольно пыхтит Джерард, пытаясь обернуться через плечо. Он хотел ещё что-то добавить, но все возмущения застряли в горле, когда холодные ладони Фрэнка легли на его бёдра. — Я так сильно хочу, пиздец, — рычит мужчина, раздвигая мягкие, но упругие ягодицы Джи. Фрэнк небрежно смазывает вход, и через пару секунд Джерард ощущает в себе сразу два прохладных влажных пальца. Он невольно ойкает и задерживает дыхание. — Больно? — заботливый шёпот Фрэнка заставляет все внутренности скрутиться в узел, и Джи приходится сосредоточиться, чтобы ответить. — Нет… холодно. Продолжай. Фрэнк добавил третий палец и начал проталкивать глубже, раздвигая внутри. Джерард сам насаживался на них, громко всхипывая, кажется, умоляя мужчину не останавливаться. — Быстрее! — Ты куда-то торопишься? Или после меня есть ещё один кандидат? — Да, ждёт дома. Джерард так серьёзно ответил, что Фрэнк немного напрягся, останавливаясь. — Боже, я пошутил. Хватит прелюдий, трахни меня уже! Я готов. Таксист вынул пальцы и быстро приставил ко входу смазанный член, от чего Джи заскулил, сжимаясь вокруг Фрэнка. Он вошёл всего на несколько сантиметров, чуть-чуть двигаясь и сразу же замирая, чтобы Джерард привык. Внутри него было так тесно и жарко, так невыносимо хорошо, что Фрэнк едва терпел, чтобы не вогнать сразу на всю длину. «Пожалуйста, Фрэнки, пожалуйста, глубже, прошу!» Уши заложило от напряжения, кровь стучала в голове, и умоляющий голос Джерарда Айеро слышал, будто сквозь толщу воды. Парень резко толкнулся назад, заставляя его войти почти на всю длину, и Фрэнк перестал сдерживаться, начиная быстро трахать Джи, крепко держа его за бёдра и слыша собственные стоны. — Да! Да, боже, вот так… — громко застонал Джерард, продолжая насаживаться на член и ощущая, как мокрые от пота волосы липнут к лицу. — Надеюсь, мы… никого не разбудим. — Поздно спохватился. Фрэнк хмыкнул, мысленно соглашаясь и толкаясь в Джерарда особенно глубоко, до самого основания, ударясь яйцами о его задницу. — Да… вот так… блять! — вскрикнул Джи, впечатываясь лбом в спинку кресла, когда мужчина вошёл под нужным углом. — Так хорошо трахаешь… а-ах! Только… не смей останавливаться! Айеро увеличил темп, чувствуя, что он уже на грани. С каждым его толчком всхлипывания Джерарда становились всё громче, а мышцы сжимали Фрэнка всё сильнее, из-за чего он окончательно потерял голову и не смог сдержать резких выдохов сквозь зубы, напоминающих стоны. — Блять, Джи… Пальцы мужчины впились в бёдра Джерарда до боли (тот с удовольствием про себя отметил, что на этих местах непременно останутся синяки), и он излился в презерватив, накрывая парня своим телом и практически вдавливая его в кресло. Колени и локти Джи задрожали, он упал на сидение, ощущая, как Фрэнк целует и кусает его шею, пытаясь просунуть ладонь под живот, чтобы добраться до члена. Джерард что-то умоляюще проскулил, тяжело и часто дыша, с его губ сорвался громкий стон удовольствия, когда Фрэнк наконец-то начал быстро ему дрочить, продолжая засасывать кожу на шее и плечах. Парню хватило всего нескольких секунд, чтобы его накрыл мощный оргазм. Он выкрикнул имя Фрэнка, пачкая себя, его руку и кресло, и матерился, ощущая, как всё тело пронзает дрожь. Мужчина аккуратно убрал ладонь и вышел из Джерарда, по-прежнему прижимая его к сидению. — Слезь с меня, дышать тяжело, — спустя пару минут попросил Джи. Фрэнк кое-как сполз с него, снял презерватив, завязал его и откинул в сторону, а потом забрался на водительское место. Какое-то время они молчали, осознавая произошедшее, пока Джерард вновь не обратился к таксисту: — Это было… вау. Я давно так не кончал. В смысле… не помню, когда вообще последний раз испытывал удовольствие от секса. Может всё-таки… зайдёшь ко мне? Уже поздно и… может ты… хочешь принять душ? Долгое молчание Фрэнка заставило Джи подумать, что он излишне навязчив, поэтому парень поспешил исправиться: — Если ты не хочешь, я не настаиваю, но... мы могли бы как-нибудь повторить? — Да, — не раздумывая, ответил Фрэнк, по-прежнему пытаясь восстановить дыхание. — Мне тоже очень понравилось и… да, я не отказался бы от душа и… кофе. Ты ведь предлагал. Джерард широко улыбнулся, пытаясь дотянуться до руки Фрэнка и переплести их пальцы. Что-то подсказывало ему, что зарождающаяся между ними симпатия может привести к гораздо большему, чем просто случайный секс.
Примечания:
155 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (4)