Наруто в Гриффинах

Перевод
NC-21
Заморожен
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Гриффины (кроссовер)
Размер:
144 страницы, 63 672 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
4 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 8

Настройки
Через несколько дней после того, как Питер начал притворяться богом, и близкой смерти Криса, семья Гриффинов была на взводе. Питера выгнали из семейного дома, поскольку Лоис начала бракоразводный процесс. В настоящее время до даты суда по разводу оставалось около 2 недель, но это не означало, что семья была в лучшем из состояний. Мэг была в значительной степени сыта по горло любым дерьмом Питера, поэтому она просто игнорировала его всякий раз, когда видела поблизости. Обычно всякий раз, когда он сидел в своей машине на улице и свирепо смотрел на дом Гриффинов или Наруто, когда он шел по улице или выходил из своего дома. Лоис была занята уроками игры на фортепиано, заботой о Стьюи, разводе и своем нынешнем стремлении стать президентом школьного совета. Стьюи было абсолютно все равно. Он просто наслаждался покоем от того, что толстяка нет рядом и он не крадет его еду. Брайан тем временем помогал, устроившись на работу в автосалон и игнорируя попытки Питера втянуть его в какие-либо свои планы. Особенно из-за попыток Питера удержать это, он спас Брайана с улицы. К счастью, Элли обычно оказывалась рядом, когда Питер пытался выкинуть это дерьмо, и в конечном итоге прогоняла его. В конце концов, никто не хотел, чтобы разъяренная собака укусила его за промежность В настоящее время Наруто был в доме Гриффинов, присматривая за Стьюи для Лоис, пока она собиралась выполнить кое-какую работу для своей кампании. «Итак, какое устройство ты соорудил на этот раз, Стьюи?» Наруто с любопытством спросил гениального малыша, когда тот сидел с малышом в гостиной. «О, я создал восхитительное оружие, которое расплавляет кости в человеческом теле. Я планировал использовать его для тех, кто бросит мне вызов в будущем, когда я приду к власти. К сожалению, толстяк увидел это, когда пришел за своей одеждой, попытался жонглировать этим и разбил вдребезги «, — проворчал Стьюи, пытаясь восстановить свое устройство. «Ах, хорошо, как насчет того, чтобы посмотреть телевизор?» Наруто предложил «Ты думаешь, какая-то бессмысленная чушь меня успокоит? Чушь! Я не поддамся влиянию толстяка или любых других дураков. Кроме того, моя работа гораздо важнее «, — сказал ему Стьюи. «Я могу поставить ревю «Веселая ферма», — сказал Наруто с ухмылкой, зная, что Стьюи любит это шоу. «… Полагаю, посмотреть пару серий не помешало бы», — сказал Стьюи, прежде чем запрыгнуть на диван, пока Наруто показывал шоу для малыша. «Может, он и умный, но он все еще ребенок», — со смешком подумал Наруто, когда зазвонил телефон семьи Гриффинов. «хм, я, наверное, отвечу и сообщу Лоис, кто это был», — сказал Наруто, направляясь на кухню, чтобы поднять трубку. «Здравствуйте, резиденция Гриффинов, могу я передать сообщение?» Спросил Наруто «… что он сделал на этот раз?»… хорошо, я сообщу миссис Гриффин, когда она вернется. Спасибо, директор Шепард. Ладно, пока» Наруто повесил трубку. «О боже» Наруто громко застонал, прежде чем сесть на диван со Стьюи «Что луммокс натворил на этот раз?» Спросил Стьюи, приподняв бровь «Не обращай внимания — подожди минутку, откуда ты знаешь, что это Крис?» Наруто спросил «Меган живет с тобой, так что это не из-за нее. Не говоря уже о том, что она натуралка и приобретает дурную славу после того, как ее объявили наследницей состояния Пьютершмидтов, а мне всего год. В процессе исключения это был либо толстяк, либо луммокс. И, видя, что это был никчемный принципиальный дурак, я предположил, что это был луммокс «, — вежливо сказал Стьюи. «Мэг — это что?» Спросил Наруто, поскольку это было для него новостью «Ты не знал? После того, как ей сменили имя, наш дедушка решил назвать ее своей наследницей и обучал ее всем тонкостям «Пьютершмидт Индастриз», — сказал Стьюи, приподняв бровь. — «Если ты не знал, это поднимает тему того, о чем вы и ваши женщины говорите после коитуса», — скучно сказал Стьюи. «… хорошо, новая тема, у тебя все в порядке с уходом твоего отца?» Спросил Наруто, желая сменить тему «Я буду доволен, когда толстяк перестанет пялиться в окно с противоположной стороны улицы или пытаться залезть ко мне в окно ночью», — скучающе сказал Стьюи. «… памятка для меня, поговори со своей мамой и дедушкой о безопасности в доме», — пробормотал Наруто. «Я рекомендую смертельную силу. Возможно, навесную башню», — предложил Стьюи с легкой ухмылкой Наруто фыркнул, найдя это забавным, прежде чем открылась входная дверь и вошла Лоис «Я вернулась. Как поживает мой малыш?» Лоис с улыбкой спросила Стьюи «Лоис, он был идеален. Абсолютно великолепен. По большей части мы просто тусовались. Как прошла твоя кампания?» Наруто спросил «Все прошло нормально. Было бы лучше, если бы Питер не появлялся и не пытался апеллировать ко мне по поводу развода», — вздохнула Лоис. «Опять? Этот парень либо глуп, либо упрям», — сказал Наруто, качая головой «И то, и другое», — решительно сказала Лоис, качая головой. — «В любом случае, я действительно надеюсь, что выиграю, учитывая, что Бетси Лебау против проверки биографических данных учителей», — сказала Лоис, заходя на кухню за водой. «Какого хрена? Это аргумент в пользу продажи?» Спросил Наруто, находя это нелепым «Ты, кажется, забываешь, что люди в этом городе идиоты», — вежливо сказал Стьюи. «Есть глупый, а есть маленький человечек уровня дебила», — сказал Наруто, погладив Стьюи по голове, прежде чем последовать за Лоис на кухню."Кстати, директор шепард звонил на домашний телефон. Я принял для тебя сообщение, но, по-видимому, Криса поймали, когда он подглядывал за одноклассницей, переодевающейся в женской раздевалке, он сказал встретиться с ним в его кабинете завтра утром перед уроками «, — сказал ей Наруто. Лоис нахмурилась, услышав это, прежде чем вздохнуть: «Полагаю, мне придется разобраться с этим и придумать подходящее наказание для Криса. Спасибо, Наруто», — сказала Лоис. «Без проблем. Тебе еще что-нибудь от меня нужно?» Спросил Наруто Лоис подумала об этом и многозначительно усмехнулась «Подарок для ребенка», — сказал Наруто, указывая на гостиную, где был Стьюи. Прежде чем обернуться и увидеть, что Стьюи больше нет в гостиной. «А? Он только что был там, — спросил Наруто, удивленный тем, что не увидел там Стьюи, и направился в гостиную Пока он делал это, Питер вошел на кухню через боковую дверь вместе с Крисом «Ладно, раз твоей мамы нет дома, мы просто возьмем кое-что из моих вещей, Крис. В основном пиво и телевизор», — сказал Питер, не видя Лоис. «Питер, мы уже обсуждали это с папиными адвокатами», — сказала Лоис с резкостью в голосе, заставив Питера замереть «Ах, Лоис! Когда ты здесь появилась?» Спросил Питер, когда Лоис посмотрела на него и приготовилась накричать на него Пока это происходило, Наруто был в гостиной Стьюи? Куда ты ходил? Ха? Что это? Спросил Наруто, заметив записку на диване «Дорогие члены семьи идиотов и усатый, я решил уехать и жить с детьми на веселой ферме, прощай навсегда. P.S. У меня так и не было возможности вернуть свитер, который Лоис подарила мне на Рождество. Ммм, я оставила это на комоде. Вероятно, я превысила тридцатидневный лимит возврата, но ммм… Я уверен, что если ты поднимешь шум, они, по крайней мере, дадут тебе кредит в магазине или что-то в этом роде. Хм… Это не ужасный свитер. Это… Просто я не могу представить, когда я это когда-нибудь надену, понимаешь? О, я еще оставила пуговицу на комоде. Я не уверен, к чему это относится, но я никогда не смогу заставить себя выбросить пуговицу. Я знаю, что как только я это сделаю, я найду одежду, к которой она подходит, и тогда она будет… Подожди минутку, это могло быть от свитера? На том свитере были пуговицы? Хм… Что ж, я должен закончить с этим, прежде чем начну нести чушь. Еще раз, прощай навсегда. P.P.S. Знаешь, в Лондоне может стать прохладно, я вообще-то собираюсь взять свитер «. В записке говорилось: «О, черт возьми, Лоис сейчас с ума сойдет!» — в панике подумал Наруто. «Ладно, мне нужно найти способ быстро заполучить Стьюи», — подумал про себя Наруто, полагая, что у него есть время пойти и найти Стьюи «Привет, у меня важное поручение, я скоро вернусь», — сказал Наруто, собираясь выходить из дома. «Ок. Не забывай, что твой бой с Джейсоном Хуком состоится через 5 дней», — с улыбкой сказала Лоис, высовывая голову из кухни, чтобы попрощаться Наруто кивнул, уходя, зная, что с этим ему придется иметь дело, поскольку это был переодетый Роджер. Вскоре Наруто сел в свою машину и поехал в направлении аэропорта на поиски Стьюи. Подъезжая к аэропорту, он заметил Стьюи, выходящего со стоянки и направляющегося к самому аэропорту. Наруто быстро припарковал машину перед Стьюи, преграждая ему путь, прежде чем выпрыгнуть из машины «Что за черт?!» — Воскликнул Стьюи, когда Наруто остановил его «Ок, я знаю, что ты самый умный в Куахоге, но это, это самый глупый ход, который ты мог совершить», — сказал ему Наруто «О, пожалуйста. Иметь дело с мерзкой женщиной, собакой, увальнем поверх толстяка и тому подобным? Мне не нужны эти дураки», — просто сказал Стьюи. «Ты так говоришь, но ты же понимаешь, что не можешь сесть в самолет один», — заметил Наруто «О, я планировал угнать самолет и убить капитана, если понадобится», — пренебрежительным тоном сказал Стьюи. «Ты же понимаешь, что у них теперь есть маршалы авиации с приказами стрелять на поражение, верно?» Спросил Наруто, приподняв бровь в ответ на это «Ты так говоришь, как будто для меня будет проблемой убить этих жалких дураков», — сказал Стьюи. Наруто застонал от этого чувства, как будто он спорил по кругу: «Хорошо, ты хочешь поехать в Лондон? Тогда поехали», — твердо сказал он «Что?» Стьюи удивился этому «Это верно. У меня есть несколько дней до моего следующего матча, и ты, очевидно, не собираешься слушать меня, пока не отправишься на Веселую ферму, так что поехали, — сказал Наруто, поворачиваясь к подошедшему парковщику и вручая ему ключи от машины. «осторожно, если ты поцарапаешь машину, я поцарапаю тебе задницу «, — сказал он, когда парковщик взял ключи, чтобы припарковать машину. «Ха-ха! Да! Поехали!» Счастливо и взволнованно воскликнул Стьюи «Просто держись за меня, малыш, мы можем устроить из этого экскурсию», — сказал Наруто, ведя Стьюи в аэропорт, чтобы купить билеты туда. «Думай об этом как хочешь, но скоро я буду на Веселой ферме!» Стьюи ухмыльнулся, когда они встали в очередь «Что бы ты ни сказал, малыш, просто знай, если ты передумаешь, я не буду тебя осуждать», — сказал Наруто понимающим тоном. «О, пожалуйста, меня ничто не держит в этой адской лачуге». Стьюи закатил глаза. (позже) Наруто и Стьюи сидели в своих креслах первого класса и ждали вылета самолета «Когда мы туда доберемся?» Спросил Стьюи «Чтобы добраться туда, нужно не менее девяти часов», — просто сказал Наруто «Девять часов? что, черт возьми, мы должны делать в течение девяти часов?» Спросил Стьюи, потрясенный этой информацией Наруто пожал плечами, прежде чем надеть наушники, включить музыку и начал петь «War». «О, черт возьми! стюардесса! Найдите мне другое чертово место!» Заорал Стьюи, не желая слышать никакого пения Но, к сожалению, никто не мог его понять (девять часов спустя) «Никогда. Пой. Еще раз», — проворчал Стьюи, когда самолет приземлился и они вышли Наруто хихикнул, радуясь, что его шутка удалась, прежде чем его телефон снова зажужжал, он увидел, что у него куча сообщений и звонков от его девушек «… вот дерьмо, я так и знал, что кое-что забыл», — сказал Наруто со стоном, нажимая быстрый набор для Мэг «Ах, так твои хранители не знают, что ты ушел, хм?» Спросил Стьюи с самодовольной ухмылкой «О, пожалуйста, они прекрасно знают, что я главный и могу делать все, что захочу», — сказал Наруто, закатывая глаза, когда перезванивал по номеру «Где ты, блядь, шляешься?!» Мэг, Роберта и Хейли заорали по телефону после нескольких гудков «Вы бы поверили, что Лондон со Стьюи?» Спросил Наруто с застенчивым смешком «Не лги нам! Где ты?! С кем ты на самом деле?! Какой у них размер груди?!» Роберта завопила, ни на секунду не купившись на это «Богом клянусь, посмотри!» — Сказал Наруто, переключаясь в режим видеочата и передавая телефон Стьюи, который смотрел в окно аэропорта на Лондонский сити с биг Беном. «… ты поехал в Лондон без кого-либо из нас?!» Харли заорал «Я пытался остановить сбежавшего ребенка, но не смог схватить вас, ребята, первыми, детка», — сказал Наруто, поворачивая телефон, чтобы посмотреть на изображение Хейли. «О, боже мой, это письмо о побеге было правдивым?» Спросила Мэг, ее лицо сменило выражение Хейли, когда она взяла телефон «Надо было сжечь это», — проворчал Наруто себе под нос «Означает ли это, что она может понимать меня, когда я говорю?» С любопытством спросил Стьюи «Ну, она самая умная в вашей семье, кроме тебя», — сказал Наруто, пожимая плечами. «Не такое уж большое достижение», — невозмутимо ответил Стьюи «Эй! Я круглая отличница!» Мэг закричала, явно не обрадованная комментариями Стьюи «Ах да. Круглый отличник в жалкой, убогой адской дыре школы», — Стьюи округлил глаза. «Ооооо, кто-то использует его календарь «Слово дня», — язвительно сказала Мэг «По крайней мере, я могу использовать свой рот и голос для чего-то другого, чем…» — начал было Стьюи, прежде чем Мэг прервала его «Ты маленькая грубая мамаша…» — прорычала Мэг «Хорошо, девочки, я вернусь через несколько дней», — быстро сказал Наруто. «С сувенирами!» Роберта кричала по телефону «Да, я куплю вам всем сувениры», — усмехнулся Наруто «И горячая британская шлюха!» Роберта завопила «В этом я не так уверен, я должен сосредоточиться на том, чтобы присматривать за коротышкой», — сказал Наруто со смешком, глядя на Стьюи. Над этим посмеялись Мэг Роберта и Хейли «Ты отстой!» Стьюи закричал, раздраженный этим сравнением «Ладно, позже, девочки, напишите мне позже», — сказал Наруто, улыбаясь своей девушке. «Увидимся позже, парень!» Роберта хихикнула «Береги себя, детка!» Сказала Хейли, улыбаясь Наруто «Позже, милая», — сказала Мэг, прежде чем все трое повесили трубки «Продолжим ли мы сейчас в студию? Или ты хочешь попробовать что-нибудь с какой-нибудь британской шлюхой?» Спросил Стьюи «Не, ты сейчас мой приоритет, малыш», — сказал Наруто, подхватывая Стьюи на руки. «Эй! Отпусти меня, черт возьми!» — кричал Стьюи, прежде чем Наруто посадил его к себе на плечи «Как тебе это? Разглядел получше?» Ухмыляясь, спросил Наруто «..... это очень приемлемый усатый, а теперь вперед, в «Веселую ферму»! Сказал Стьюи, указывая вперед. «Хехе. Хорошо», — сказал Наруто, прежде чем умчаться из аэропорта, пока они не сели в такси по направлению к телестудии. (позже) После того, как они прибыли на телестудию, Наруто повел Стьюи к зданию, которое было помечено как студия для съемок «Веселой фермы» «Усатый, это было весело. Но теперь «Джолли Фарм Ревю» станет моим новым домом. Сделай мне одолжение, но, когда вернешься домой, передай от меня привет Лоис и скажи ей, что я отправлю ее к черту позже «, — сказал Стьюи. «Ок, прежде чем ты уйдешь, я должен спросить, почему ты хочешь убить свою маму?» Наруто с любопытством спросил «Она всегда мешает моей работе своей ерундой и лезет не в свое дело», — говорил Стьюи, прежде чем его прервали «Я понял, ладно, малыш, развлекайся», — сказал Наруто ровным тоном. «Усатому желаю удачи», — сказал Стьюи, прежде чем направиться в студию. Наруто стоял возле студии и досчитал до 40, прежде чем войти внутрь вслед за Стьюи «АХ! М-М-мама Мэгги! Что-то не так со свинкой Пенгроув!» Закричал Стьюи, обнимая ноги актрисы, пока она курила «Боже, кто-нибудь, уберите от меня этого маленького ублюдка!» — крикнула актриса, хмуро глядя на Стьюи, когда она двинула ногой и отправила его на землю, заставив его глаза расшириться от удивления, прежде чем на них навернулись слезы. «Эй!» Сердито крикнул Наруто, нахмурившись, увидев это, когда подошел к актрисе «Чего ты хочешь? Ты отец этого сопляка?» Актриса нахмурилась «В чем, черт возьми, твоя проблема?! Он гребаный ребенок, которого ты использовала как шлак!» Наруто заорал, когда попал женщине в лицо В студии воцарилось молчание, так как они такого не ожидали «Израсходованный шлак?! Как ты смеешь так со мной разговаривать, придурок!» Актриса сверкнула глазами «Я смею, потому что этот ребенок важен для меня, и если ты не будешь следить за своим тоном с детьми, я обучу крысу откусывать эту родинку у тебя на лице! Наруто закричал, свирепо глядя на актрису «У меня нет родинки, идиот», — усмехнулась актриса. «О, мне очень жаль. Позволь мне сделать еще одну!» Наруто свирепо смотрел, как он схватил актрису за лицо и собирался вонзить ноготь в ее левую щеку, когда к ним подбежал мужчина в костюме «Вау, вау! Сэр, я так сожалею о действиях моей актрисы! Я предупреждал ее о ее отношении к детям раньше», — сказал мужчина «О, правда? У меня тем больше причин услышать крики этой сучки», — Наруто свирепо посмотрел на меня. «Сэр, будьте уверены, она получит выговор, если вы просто отпустите ее, я уверен, что смогу загладить вину перед вашим маленьким другом», — сказал мужчина в костюме, надеясь избежать инцидента или судебного разбирательства «… ты сохранишь это милое личико без шрамов из-за него. Хотя на твоем месте я бы изменил твое отношение. Никто не будет пугать тебя этими появившимися морщинами и седыми волосами «, — сказал Наруто актрисе, прежде чем отпустить ее. Актриса быстро кивнула на это, прежде чем Наруто отпустил ее «Я искренне извиняюсь за нее. Я не ожидал, что «Разрывной прилив Куахога» будет здесь, в Лондоне, с ребенком. Никто не говорил, что ты в гостях у «человека в костюме». «Ну, мой маленький друг — большой фанат, и я решил привести его сюда», — сказал Наруто, подходя к Стьюи и поднимая его на руки. «Понятно. Разве у входа не было охранника?» Мужчина в костюме спросил «Парень впустил меня за автографом и селфи», — сказал Наруто со смешком. «… он так уволен», — простонал мужчина в костюме. — «О, хорошо, я поговорю с ним позже. Теперь, что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой, малыш?» мужчина в костюме спросил Стьюи «О, гм…… Я действительно не ожидал этого», — сказал Стьюи вслух «Если я внесу предложение, то до меня дошли слухи, что вы, ребята, пытаетесь сделать американизированную версию шоу в Куахоге», — сказал Наруто «Действительно, мы находимся в процессе заключения этой сделки», — сказал мужчина в костюме «Вот что, если ты устроишь моему маленькому другу прослушивание, когда это произойдет, и мы сможем назвать это честным», — предложил Наруто «И это все? Ты понял! Я даже добавлю несколько игрушек, чтобы подсластить сделку на случай, если он не получит роль», — сказал мужчина в костюме, отправляясь за контрактом для их подписания. Стьюи улыбнулся и кивнул, когда Наруто отнес его к стулу, чтобы усадить «Извини за это. Я подумал, что лучше всего было бы показать вам, что шоу было всего лишь игрой, но я не ожидал, что актриса, исполняющая главную роль, застанет вас в следующий вторник «, — сказал Наруто, свирепо глядя на актрису, которая была поблизости и быстро убежала. «… Я не знаю, что это значит. Что именно это?» Растерянно спросил Стьюи «Это чистая версия плохого слова, — объяснил Наруто, — слова, которое ты еще недостаточно взрослый, чтобы слышать. Хотя это и не важно. Скажи, раз уж мы в Лондоне, почему бы нам не осмотреть несколько достопримечательностей и не перекусить, прежде чем бронировать обратный рейс? Наруто предложил «… знаешь, что я думаю, мне бы понравился этот Наруто», — сказал Стьюи. «О, теперь я Наруто? Что случилось с усатым?» Наруто спросил с усмешкой «Ты повышен до друга. Поэтому, когда я буду править миром, ты будешь пощажен вместе с любой из твоих женщин. Я просто подарю тебе тропический остров в мире, на котором ты сможешь уединиться», — сказал Стьюи. «Я хочу Гавайи», — сказал Наруто, решив подстраховаться на случай, если Стьюи действительно возьмет верх «Готово», — сказал Стьюи, кивая на это «И я хочу, чтобы ты прекратил попытки убить свою маму», — твердо сказал Наруто «… Я с уважением отказываюсь», — сказал Стьюи «Что, если она станет одной из моих женщин? Ты сказал, что им не причинят вреда», — с ухмылкой заметил Наруто «… взрыв!» Стьюи заорал, увидев, что ему поставили мат «Это прорыв, малыш, давай сходим в Макдональдс», — с усмешкой сказал Наруто, увидев бизнесмена, возвращающегося с контрактом и большой подарочной корзиной. «Сначала я хочу заглянуть в гримерку мамы Мэгги и оставить подарок в ее туфлях», — сказал Стьюи со своей собственной ухмылкой. «… о, черт возьми, да», — мстительно ухмыльнулся Наруто, забирая Стьюи, чтобы сделать именно это после того, как они подпишут контракт (Днем позже снова в Куахоге) «Мы дома!» — Крикнул Наруто, входя в дом Гриффина вместе со Стьюи, тащившим несколько сумок «О, с возвращением, ребята, как прошел пляж? Знаете, в следующий раз вам следует заранее спросить меня об этом «Наруто», — сказала Лоис, забирая Стьюи из «Наруто». Наруто остановился на этом и заметил Мэг на лестнице, которая кивнула ему и решила, что она их прикрыла: «да, извини, но малыш хотел проводить со мной больше времени, и я решил, что лучше я, чем толстяк», — сказал Наруто с застенчивым смешком. «Все в порядке. Просто в следующий раз сначала расскажи мне об этом, тебе понравилось время, проведенное с Наруто, милый?» Лоис сказала Наруто, прежде чем поговорить со Стьюи. Стьюи кивнул, зная, что Лоис все равно ничего из того, что он скажет, не поймет «Хорошо. Полагаю, с этим ничего нельзя было поделать, поскольку для получения бесплатных билетов в «пляжный домик» требовался ребенок». Лоис сказала Наруто посмотрел на Мэг, приподняв бровь, когда Лоис поднялась наверх «В то время мы были под кайфом, отстань от меня, сказала Мэг с застенчивым смешком «Подожди, так вот почему у меня не хватало денег?» Брайан спросил Мэг, так как он не пробовал несколько недель «Эм, это была я», — застенчиво сказала Элли. — «Они взяли кое-что из моей заначки, поэтому я залезла в твою», — объяснила она своему парню. Прежде чем разговор смог продолжиться, дверь в дом Гриффинов распахнулась, и появился Роджер с зачесанными назад черными волосами и козлиной бородкой, одетый в белую майку и зеленые шорты. «… Я предполагаю, что ты Джейсон Хук», — невозмутимо сказал Наруто, глядя на образ Роджера. «Ты чертовски прав, я Мальстром. Теперь слушай внимательно. Мне нужно поговорить с тобой перед боем ojr через несколько дней. Mano a mano. Тебе нравится? Спросил Роджер «… конечно. Давай поговорим», — сказал Наруто, указывая на улицу поговорить с замаскированным инопланетянином «Хорошо, Роджер, чего ты хочешь? Если это какой-то план, чтобы заставить меня нырнуть, я этого не сделаю». твердо сказал ему Наруто, когда они вышли из дома и направились на задний двор. «Вовсе нет. Ты не тот, кто собирается нырять. Это я», — сказал Роджер с ухмылкой. «… тщательно продумано», — сказал Наруто через мгновение, решив, что ему следует выслушать Роджера. «Итак, Джейсон Хук в Лэнгли Фоллс остался непобежденным на ринге. В основном потому, что я усыпил своих противников хлороформом левым хуком. Что я предлагаю, так это нырнуть вместо вас. Шокирую мир тем, что проиграл, поскольку ставки в основном будут в мою пользу, а не в вашу. Тем временем я сделаю несколько ставок в вашу пользу на разных персонажей и соберу огромную сумму денег. Ты получаешь свой матч, фактически не сражаясь со мной, а я получаю огромную зарплату. Это беспроигрышный вариант «, — сказал ему Роджер «… Я хочу сокращение на пятьдесят процентов», — сказал Наруто после нескольких секунд раздумий «Двадцать пять процентов, и я добавлю пару трусиков Франсин, которые я украл», — сказал Роджер, показывая пару кружевных трусиков. «Тридцать, и я не наказываю тебя сейчас за то, что ты украл ее трусики», — невозмутимо произнес Наруто. «Сделка, я полагаю, ты хочешь деньги неотслеживаемыми купюрами?» С любопытством спросил Роджер, когда они с Наруто пожали друг другу руки «Нет, я хочу, чтобы меня арестовали за эту аферу. Конечно, их нельзя отследить!» Наруто сказал ему «Ладно, ладно. Боже, тебе нужно потрахаться или что-то в этом роде. Ты выглядишь напряженным», — сказал Роджер, поднимая руки. «Прости, это был адский день», — извиняющимся тоном выдохнул Наруто «А, все в порядке. Щенок, если я тебе для чего-нибудь понадоблюсь, напиши мне. Мне нужно выследить жертву», — сказал Роджер, прежде чем уйти. — «О, Стэн? Где ты?» Роджер позвал, когда он шел в темноту улиц «О, черт возьми, ты выпустил этого придурка на волю?» Наруто нахмурился, услышав это «Эй, прервите меня! Он из ЦРУ и обучен шпионажу! Кроме того, оказалось, что цепи, которые я купил, были неисправны. Это напомнило мне, что мне нужно получить за них возмещение «. сказал Роджер. «… ты купил цепи специально для удержания агента ЦРУ, а теперь хочешь вернуть деньги?» Наруто невозмутим «Я никогда их не покупал. Я получил их бесплатно после того, как зашел в home depot. Там был один горячий парень в качестве кассира, которого я в итоге убил», — говорил Роджер, пока Наруто не поднял руку. «Неа. Мне не нужно слышать, как ты рассказываешь о том, что ты сделала с этим парнем», — сказал Наруто, содрогнувшись. «О, мне нравится это шоу! Хотя я думаю, что я больше любитель блицкрига, о! Подобрал новый наряд на Хэллоуин! " — сказал Роджер с усмешкой, осознав это. «… да, ты не ошибаешься. Ладно, удачи во всем, что ты планируешь сделать, о чем я юридически не хочу знать, поэтому не могу быть замешан «. Наруто сказал Роджеру: «Ага. Увидимся в «Боевом водовороте», — сказал Роджер, прежде чем вытащить лом. — Выходи, Станни, мальчик», — крикнул Роджер, уходя. Наруто покачал головой, возвращаясь домой (Со Стэном) «О, Стэнни, мальчик мой! Выходи поиграть!» — Крикнул Роджер, когда Стэн в данный момент прятался в сарае для инструментов на заднем дворе семьи Гриффин. Подождал, пока Роджер будет далеко, прежде чем сбежать. Первое, что он хотел сделать, это найти какую-нибудь одежду, чтобы глубокой ночью не быть голым. Затем он захотел ведро курицы. И, наконец, он захотел заполучить свой пистолет, чтобы застрелить Роджера, за которым последовал блондинистый ублюдок, разрушивший его жизнь Когда он надевал комбинезон, который нашел в сарае, сарай начал трястись «И я забираю свой сарай для инструментов, Лоис!» За сараем для инструментов был слышен крик Питера. «Давай! Просто иди уже! Ты все равно здесь ничего не починишь, придурок!» Из дома было слышно, как Лоис кричала «Hehehehehe. Сосунок. Я храню запасное пиво в этом сарае, — хихикнул Питер, прежде чем открыть дверь в сарай и увидеть одевающегося Стэна. «… эм, я могу объяснить», — примирительно сказал Стэн «… Ты пил мое пиво?» Питер спросил «Э-э, нет», — сказал Стэн, поскольку понятия не имел, что в сарае вообще есть пиво, пока Питер не упомянул об этом «Тогда делай, что хочешь. Черт возьми, создай столько проблем Лоис или этому парню Наринго, сколько захочешь», — нахмурившись, сказал Питер «Ты тоже ненавидишь этого усатого ублюдка?» Спросил Стэн, подняв бровь в сторону Питера «Из-за него меня выгнали из дома, а моя жена развелась со мной». Питер проворчал «Я тоже! теперь я должен найти себе новое место и прятаться от Роджера», — простонал Стэн «Я не знаю, кто такой Роджер, но если вы ищете жилье, я знаю многоквартирный дом в центре города. У них, вероятно, есть свободные апартаменты, или, если хотите, я снимаю там комнату, и мне бы не помешал сосед по комнате «. Я бы попросил Куагмайра, но, видя, как усатый ублюдок заставил его покинуть страну, этого никогда не случится, нет» Питер нахмурился «Он заставил американского гражданина покинуть нашу великую страну? Подлый», — сказал Стэн, также нахмурившись на это «Да! Давай, приятель, следуй за мной, может, мы сможем поработать вместе и попытаться разобраться с этим блондинистым ублюдком», — предложил Питер «По-моему, звучит неплохо. Пойдем отомстим», — ухмыльнулся Стэн, следуя за Питером. (Школа Джеймса Вудса) Наруто ехал в школу с Мэг, Робертой и Хейли в машине вместе с ним «Итак, позвольте мне прояснить ситуацию. Пока меня не было, у Питера и Лоис на выходных была встреча с директором Шепардом по поводу того, что Крис подглядывал за девушкой в раздевалке, Питер встретил своего старого Учителя и убедил его прекратить принимать лекарство, которое не давало ему сойти с ума, и он решил сбросить с крыши яйца почти вымершего кондора?» — Спросил Наруто, сбитый с толку тем, что ему сказали «да, ему повезло, что он только что потерял работу», — сказала Хейли, нахмурившись из-за того, что упомянутый учитель сотворил такое с яйцами вымирающего вида. «Да, и теперь жирная задница баллотируется против мамы в школьный совет, чтобы попытаться вернуть ему работу», — вздохнула Мэг. «Боже милостивый, я надеюсь, что твоя мама действительно станет президентом школьного совета», — громко простонал Наруто «Ну, их дебаты по телевизору сегодня вечером. Но… боже мой!» — Сказала Мэг, широко раскрыв глаза, прежде чем все повернулись и посмотрели на школу. И увидел огромный рекламный щит на лужайке перед домом Лоис в розовом нижнем белье со словами «ты хочешь, чтобы эта шлюха стала президентом школьного совета? Если нет, тогда голосуй за Питера Гриффина» «Вау, твоя мама крутая», — сказала Роберта, доставая телефон и делая снимок рекламного щита, прежде чем Хейли хлопнула ее по затылку. «Вот и все. Я задушу жирного ублюдка его собственными внутренностями, — Мэг нахмурилась, прежде чем увидеть Наруто с разинутым ртом на рекламном щите. -… у тебя текут слюнки, милый, — невозмутимо ответила Мэг. «Эх, извини», — сказал Наруто, вытирая рот рукавом «Полагаю, ты еще не трахнул ее, да?» Роберта ухмыльнулась Наруто «Это в моем списке дел, я хочу дождаться развода, чтобы толстяк не смог использовать это против нее», — объяснил Наруто «Умный ход», — сказала Хейли, понимающе кивнув, когда он сделал то же самое с ее матерью «Будет неважно, состоится ли развод, когда я убью жирного ублюдка», — сердито прорычала Мэг. «Мэг, успокойся. Если кто-то и убьет ублюдка, то это буду я, так что никто, если ты отправишься в тюрьму», — прорычал Наруто. «О, пожалуйста, если я знаю маму Мэг, то она получит право первой. Она перерезала тормозные тросы твоего дедушки, черт возьми», — сказала Роберта, закатывая глаза. «… она что?» Спросил Наруто, не зная этого лакомого кусочка «Молодец», — сказала Роберта Хейли, раздраженно взглянув на свою подругу «О, пожалуйста, он не будет нарываться «, — сказала Роберта, понимающе ухмыляясь Наруто «Не-а. Хотел бы я знать, чтобы помочь ей отправить его в ад», — ухмыльнулся Наруто. «Мне просто любопытно, как толстосум придумал такой хороший план, чтобы переиграть маму», — сказала Мэг, увидев нескольких человек, проходящих мимо с булавками Питера, которые раздавали прохожим.… «И помни. Голосовать за Лоис — это голосовать за шлюху!» Ухмыляясь, крикнул Стэн, раздавая булавки Питера. «О, черт возьми», — сказала Хейли, хмуро глядя на своего отца «О, хорошо, еще один человек в моем дерьмовом списке. Куагмайр тоже хочет появиться? Ты знаешь, показать всю тройку людей, которых я хочу похоронить в неглубоких могилах», — прорычал Наруто «Здесь Хейли рассказала все», — сказал Стэн, протягивая пуговицу своей дочери «Ни хрена себе шанс», — сказала Хейли, хмуро глядя на своего отца. «Да, ее будущий папочка ненавидит булавки», — с усмешкой сказала Роберта, доставая телефон, чтобы записать реакцию Стэн на то, что она только что сказала. «Что? Ты беременна?! От этого иммигранта?!» Стэн в шоке закричал «Ладно, во-первых, нет, я не беременна, придурок, а во-вторых, он юридически гражданин». Нахмурившись, сказала Хейли «Я бы предпочел, чтобы ты была с этим никчемным наркоманом, а не с ним!» Стэн закричал, указывая на Наруто «Эй, я тоже курю травку. И в отличие от этого наркомана, я действительно довел твою дочь до оргазма», — сказал Наруто с ухмылкой, зная, как сильно Стэн ненавидел травку, а также кульминационную фразу, которая еще больше разозлила его. «Ты хочешь, чтобы я тебя пристрелил?» Рыча, спросил Стэн, потянувшись за пистолетом «У него пистолет!» Мэг закричала, заставив некоторых студентов закричать в панике, когда сработала сигнализация «Чего ждать? Да ладно!» Стэн закричал, когда на него набросились бегущие студенты «Знаешь, это напоминает мне о том, как я набросился на твою бывшую жену и ее горячую сестру. Только с меньшим количеством криков» Наруто ухмыльнулся Стэну, когда его растоптали. «Не забывай и меня, большой папочка», — сказала Хейли с ухмылкой, когда они смотрели, как Стэна топчут бегущие студенты. «Однажды я… я убью тебя», — простонал Стэн, когда топот наконец прекратился. «Да, и Буш был хорошим президентом». Саркастичным тоном сказал Наруто, заставив Хейли рассмеяться: «Послушай, как бы мне ни хотелось услышать, как ты будешь болтать до неизбежной тепловой смерти вселенной. У меня есть гораздо более важные дела. В основном твоя бывшая жена в постели, так что сайонара Стэн, я бы сказал, что это было весело, но так же, как Франсин говорит, что ты удовлетворил ее, я бы солгал, — ухмыляясь, сказал Наруто, оборачиваясь. Стэн зарычал от гнева, когда Наруто и его девочки отошли от него: «Я убью его и заберу у него Хейли и Франсин. Мне все равно, что мне придется делать, но я позабочусь, чтобы это произошло, сначала я позвоню этому идиоту Джеффу и посмотрю, смогу ли я переманить Хейли у этого иммигранта «. подумал Стэн, пытаясь подняться с земли (позже в семейном доме Гриффинов) «ЧТО ОН СДЕЛАЛ?!» Лоис сердито закричала, когда Наруто, Хейли, Мэг, Роберта, Джиллиан, Аманда и Лана были в гостиной вместе с Элли, Брайаном, Крисом и Стьюи «Да, похоже, у Питера появился новый лучший друг, который помогает ему с его планами», — сказал Наруто, покачав головой. «Я тоже нашла это, когда гуляла по городу», — сказала Джиллиан, держа в руках небольшой постер с Лоис в розовом нижнем белье. — «Я хотела знать, откуда ты это взяла», — сказала Джиллиан с улыбкой, не понимая всей ситуации. «… Я объясню ей это позже. Я тоже нашел кучу и сорвал их. Мой класс был завален ими на стенах «, — сказала Лана, когда была в классе, готовая преподавать, прежде чем действия Стэна привели к досрочному увольнению «Я собираюсь убить его. Ему повезет, если я ограничусь побоями», — прорычала Лоис, стиснув зубы и сделав несколько глубоких вдохов. «Вот, это поможет», — сказала Элли, протягивая ей бейсбольную биту «Элли, что я тебе говорил о раздаче бейсбольных бит людям, намеревающимся совершить насилие?» Спросил Наруто, глядя на своего друга «Если я собираюсь это делать, дай им хороший материал и не продешеви», — сказала Элли, когда Лоис схватила биту и сделала несколько тренировочных взмахов ею. «То есть да, но я имел в виду другой урок. Убедись, что он обмотан колючей проволокой». Наруто сказал ей «Я пускаю немного ржавчины в ванну», — просто сказала Элли. «… хороший пес», — сказал Наруто, улыбаясь своему другу «Эй, эй, семейка! Угадай, кого Джаси назначила президентом школьного совета!» Воскликнул Питер, ухмыляясь, когда ворвался в дом «Угадай, кто только что получил новую бейсбольную биту?!» Крикнула Лоис, занося биту над головой «Роберта», — сказал Наруто, улыбаясь своей девушке «Запись уже ведется», — ухмыльнулась Роберта, уже доставая свой телефон «О, Крис наконец попал в бейсбольную команду?» — спросил Питер, прежде чем Лоис бросилась на него и ударила битой по лицу толстяка, отправив его на пол и выбив несколько зубов «Ах! Лоис, прекрати!» Питер умолял, держась за челюсть «Что это? ты говоришь, я должна замахнуться еще раз?! Крикнула Лоис, снова занося биту «Это совсем не то, что я сказал! Ах!» — закричал Питер, откатываясь от Лоис на следующем сеансе «Тебе лучше запустить фатти, я думаю, мы узнаем, откуда Стьюи черпал свой гнев», — сказал Наруто с улыбкой, когда Стьюи сидел рядом и наблюдал за происходящим. «Должен сказать, это очень интересно, давай, Лоис! Давай за почкой!» Стьюи легкомысленно воскликнул «Ах! Кажется, ты раздавил мне почку!» Питер закричал, выбегая на улицу, когда послышался еще один удар битой «Ах, звук бейсбольных бит высшей лиги, бьющих тупиц», — сказала Мэг с улыбкой «Должны ли мы остановить ее, пока не вмешалась полиция?» Аманда спросила «Нет, я позвонил Джо. Он дает Лоис 3 минуты надрать задницу Питеру», — сказал Наруто с улыбкой. «Как тебе это удалось?» Хейли с любопытством спросила «Он хороший парень, когда указываешь на законы, которые нарушили Питер и Стэн. Также я бесплатно купил ему и Бонни кое-что, что поможет их отношениям в знак доброй воли», — объяснил Наруто «… ты накачал их наркотиками?» Роберта спросила, приподняв бровь «Нет, я этого не делал!..Я обратился за помощью к высококлассному консультанту по браку, который не предвзят», — признался Наруто «О, как мило», — сказала Джиллиан, восхищенная этим «О боже, моя нога!» Было слышно, как Питер закричал, когда раздался еще один удар битой «Где были все эти разговоры раньше? Теперь ты просто визжишь, как маленькая сучка!» Крикнула Лоис, прежде чем раздался еще один треск «Ах! Мои яйца!» Питер завопил от боли «Черт, это круто», — ухмыльнулся Наруто «Сколько еще ее 3 минуты?» Спросила Лана «Давай посмотрим … О, Джо написал мне. Похоже, он увеличил время с 3 минут до 10». Наруто ухмыльнулся «Подожди, Лоис, что ты теперь делаешь с этой битой? Нет, подожди! Ааааа! Это снова как с быком!» Питер закричал «О, ты отобрала это у того быка, так возьми это, сука!» Лоис закричала, когда Питер закричал еще громче. «Ого, у нее садистская жилка», — сказала Роберта, и ее глаза расширились вместе с остальными. «… Боже милостивый, если бы я не ждал развода, я бы трахнул ее сейчас прямо на улице», — признался Наруто «Ну, я чувствую себя лучше», — сказала Лоис, возвращаясь в дом. — «Наслаждайтесь битой, мистер президент!» Лоис крикнула снаружи, прежде чем захлопнуть дверь. «Да поможет тебе Бог, если ты перейдешь дорогу ее малышке», — прошептала Хейли Наруто с ухмылкой на лице. Наруто нервно усмехнулся, сделав мысленную заметку запомнить это на всякий случай «Что ж, это было весело. Кто за китайский?» С улыбкой спросила Лоис, получив одобрительные кивки от всех
4 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник