Запретная Сила

R
В процессе
0
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 4 349 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 5

Настройки
Сквозь низкие облака вы увидели бескрайние леса Северной Кореи. После осторожной посадки в глухом лесу, вы тщательно замаскировали вертолет под густым пологом деревьев, надеясь, что он останется незамеченным. Разведка местности показала, что ближайший город не слишком велик, и шанс остаться незамеченными достаточно высок. В городе, под видом обычных путешественников, вы изучали местность, стараясь не привлекать излишнего внимания. Случайная встреча с группой хулиганов дала вам возможность продемонстрировать свои способности — небольшой стычки хватило, чтобы получить некоторую сумму денег и беспрепятственно добраться до заброшенного отеля на окраине. Отель оказался подходящим для вашей временной базы – достаточно обширный и запущенный, чтобы скрывать вашу деятельность. Внутри, вы привели в порядок несколько комнат, организовав минимальный быт и установив средства связи, насколько это возможно в условиях ограниченного доступа к технологиям. Отель стал вашим убежищем, вашим плацдармом для будущих действий. Воздух наполнен напряжением – перед вами стоит главная задача: найти других одарённых.Алина задумчиво погладила подбородок, её голубые глаза заволоклись туманом концентрации. Тишина в заброшенном отеле прерывалась лишь потрескиванием старого камина, который вы с трудом, но всё же заставили работать. "Это сложно, Чара," – прошептала она, голос её был тише обычного. "Моё предвидение работает с большей точностью на короткие промежутки времени – час, максимум два. Увидеть будущее, где кто-то использует свои способности… это как искать иголку в стоге сена, причём в стоге сена, который постоянно меняется." Ты скрестила руки на груди, твой взгляд, несмотря на детские черты лица, был полон решимости. "Но это единственный способ, Алина! Мы не можем бесконечно ждать. Организация не спит, и другие дети… они тоже в опасности." Ты резко встала, небольшое движение твоих рук едва заметно сдвинуло пыльную вазу на тумбочке. Ты тут же успокоилась, стараясь не привлекать лишнего внимания к своим способностям. Алина вздохнула, прикрыв глаза. "Хорошо, Чара. Я попробую. Но это потребует от меня много сил, и результат не гарантирован. Мне нужно сосредоточиться, абсолютная тишина." Ты кивнула, понимая важность момента. Ты подошла к окну, глядя на заснеженные горы, окружающие отель. Тишина, которую попросила Алина, повисла в воздухе, наполняя его напряжением ожидания. Ты затаила дыхание, наблюдая, как Алина, сосредоточившись, начинает медленно вращать хрустальный шар, который вы нашли среди хлама в отеле. Внутри шара начали появляться неясные образы, словно туманные сны. Через некоторое время Алина резко открыла глаза, лицо её было бледным, губы слегка дрожали. "Я… я видела проблески. Нечётко, фрагментарно. Но… я видела ребёнка, примерно твоего возраста, с… с силой, похожей на твою, но… другую. Он… она… в городе, рядом с… больницей." Алина указала на небольшой город на карте, которую вы нашли в одном из ящиков отеля. "Больница имени Ким Ир Сена. Я не могу сказать больше, это слишком размыто." Ты внимательно посмотрела на карту, твой взгляд задержался на указанном месте. Больница… это уже что-то. "Спасибо, Алина. Этого достаточно. Мы отправляемся в город." Ты почувствовала прилив энергии, ощущение цели, которое заставило тебя забыть о усталости и холоде. Путь к спасению других детей только начинается, и ты готова идти до конца.Твоя рука нежно коснулась руки Алины. «Раз так, давай украдём грузовик – в нём будет больше места», – сказала ты, и в твоих глазах зажгся озорной огонёк. Поиск подходящего транспортного средства занял немного времени. Ты выбрала ржавый, но достаточно вместительный грузовик, припаркованный на окраине города. Дверь, скрипнув протестом, поддалась твоей телекинетической силе – замок хрустнул, как старый сухарь. Ты ловко забралась внутрь, оставляя за собой лёгкий запах пыли и ржавчины. Алина, тем временем, с лёгкостью обошла сигнализацию и завела двигатель. Дизель заурчал, и старый грузовик, немного покашляв, тронулся с места. Дорога до больницы имени Ким Ир Сена прошла без приключений. Вы тихо ехали, наслаждаясь редкой тишиной после многих недель скрытности в лесу. Припарковавшись неподалёку от больницы, вы удобно устроились в кабине грузовика, наблюдая за окнами больницы. Заснеженные верхушки гор отражались в морозном воздухе. Тишина ожидания повисла между вами, прерываемая лишь тихим гудением двигателя и вашим негромким дыханием. Время тянулось медленно, напряжение нарастало с каждой минутой. Вы ждали, наблюдая за входом и выходом людей из больницы, готовясь к тому, что может произойти в любой момент.Часы тянулись медленно, словно караваны верблюдов в пустыне. Морозный воздух проникал в кабину грузовика, несмотря на ржавые, но всё ещё функционирующие обогреватели. Алина, прислонившись к холодной металлической стенке, закрыла глаза, видимо, пытаясь усилить своё предвидение. Ты же, нетерпеливо постукивая пальцами по потертой обивке сиденья, внимательно наблюдала за входом в больницу. Внезапно, ты заметила ребёнка – мальчика лет восьми, с необычайно яркими, карими глазами. Он выбежал из больницы, почти бегом, и на его лице было выражение паники и отчаяния. Что-то в его поступках, в его нервном движении, привлекло твоё внимание – нечто необычное, что-то, что отличало его от других посетителей больницы. Он постоянно оглядывался, словно кого-то боялся. В его руке он сжимал небольшой, старый деревянный солдатик. Ты слегка наклонилась к Алине. «Смотри!» – прошептала ты, указывая на мальчика. Алина резко открыла глаза, её взгляд задержался на ребёнке. В её голубых глазах мелькнуло что-то похожее на уверенность. «Да, это он. Его способности… они связаны с природой… с древними силами».Решение было принято мгновенно. Двигатель грузовика взревел, и машина резко тронулась с места. Ты, сконцентрировавшись, направила свою телекинетическую энергию на мальчика. Он даже не успел испугаться – одно мгновение, и он уже сидел в кабине грузовика между вами, прижимая к себе деревянного солдатика. Его глаза, огромные и испуганные, смотрели на вас с нескрываемым ужасом. Алина быстро успокоила его, тихо говоря что-то на корейском, языке, который она изучала во время вашего четырехлетнего скитания. Мальчик, немного успокоившись, затих, с любопытством рассматривая вас. Воздух в кабине стал гуще, наполнился смесью запахов ржавеющего металла, зимнего воздуха и чего-то ещё – едва уловимого запаха страха и волшебства. Грузовик несся по заснеженным улицам, оставляя за собой шлейф выхлопных газов и шепот ветра. Вы увозили мальчикаТы оборачиваешься к Алине, её лицо освещает бледный свет луны, пробивающийся сквозь щели в старом кузове грузовика. "Алина, спроси его имя, пожалуйста," – шепчешь ты, стараясь не спугнуть мальчика, который всё ещё сжимает своего деревянного солдатика. Алина кивает, обращаясь к нему на чистом корейском. Несколько мгновений напряжённого ожидания, потом она переводит: "Его зовут Су-джин. Он говорит, что боится, что вы его убьёте." "Скажи ему, что мы хотим ему помочь," – говоришь ты, голос твой звучит твёрже, чем ты ожидала. Алина снова заговаривает с Су-джином, и на её лице появляется лёгкая улыбка. "Он говорит, что верит тебе," – переводит она. "Представься ему, Чара." Ты глубоко дышишь, пытаясь совладать с нервами. "Привет, Су-джин," – говоришь ты, стараясь сделать голос дружелюбным. "Меня зовут Чара. Мы не хотим тебе зла. Мы – твои друзья." Су-джин всё ещё выглядит напуганным, но его взгляд уже не такой испуганный, как раньше. Доехав до заброшенного отеля, вы помогаете Су-джину выбраться из грузовика. Холодный ветер обжигает лицо, но внутри отеля относительно тепло. "Алина, нам нужно узнать о его способностях," – говоришь ты, помогая Су-джину снять тяжёлый рюкзак. Он молчит, крепко держа своего солдатика. Алина, взяв свой хрустальный шар, начинает медитацию. Её лицо концентрируется, глаза закрыты. Через несколько минут она открывает глаза, её взгляд наполнен пониманием. "У него есть магические способности, связанные с древесиной," – говорит она. "Он может управлять растениями, создавать из дерева предметы, и, кажется, даже немного… исцелять." Ты киваешь, рассматривая Су-джина. "Хорошо. Нам нужно обучить его контролировать свои силы. И… да, корейский язык – это необходимость. Завтра начнём уроки." Ты понимаешь, что ваша миссия становится всё сложнее, но одновременно и интереснее. Спасти одарённых детей – это только начало. Теперь перед вами стоит задача – обучить их, защитить и создать настоящую команду, способную противостоять организации. И ты уже знаешь – это будет долгий и опасный путь, но вы пройдёте его вместе. А пока, нужно обеспечить Су-джину безопасное место и начать изучать корейский язык. "Алина, найди нам учебники корейского," – говоришь ты, чувствуя, как ответственность за судьбу троих детей давит на тебя, но одновременно с этим, наполняя силой и решимостью. Вы с Алиной и Су-джином – команда, и вы справитесь.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник