***
Диара смотрит на него как на кусок дерьма, когда он заявляется к ней с молчаливой просьбой. В целом, она права. Шкатулка с жемчугом отправилась в хранилище часолиста, в далекий угол личного уголка к другим камням, куда он практически не заглядывал сам. Понадежнее, подальше, спрятать оставшееся. Он был одержим.***
Хуже того, что Василиса стала ученицей Астрагора, было только слова о том, что она изменила его судьбу. Нортон почувствовал, как его рывок останавливает Миракл, а мать что-то шепчет. Ее слова не доходят до его ушей. Василиса. Василиса. Василиса. Святые часы апостолов, что же ты наделала. Эти слова практически уничтожают его до конца, испепеляют, вываливают давешний страх и заледеневший гнев. Он не отдаст Василису. Он ни за что не отдаст Василису. Но что такое его жизнь против тысячелетия? Боль пронзает грудь, когда он видит свою девочку. Видит замершего во времени мальчишку, окаменевшего также, как его родители. Нортон хрипит, и в этом хрипе – злость и какое-то страшное отчаяние. Страшно потерять не столько себя, сколько Василису. Впрочем, Время и Судьба ироничны и куда злее его самого. Он не застает триумф Астрагора, а вот момент его развоплощения – да. Не по царю корона. Старый ублюдок. Мешанина из вспышек часодейства мешает ему здраво мыслить, и лишь Миракл выдергивает его из этого состояния. Ненадолго, и Нортон видит в его глазах беспокойство и ту весомую каплю ужаса. Смотрел как на мертвого. Впрочем, ему и вправду недолго осталось... Другая параллель. Дейла, Нортон, Николь… Нира. Эта храбрая девочка пожертвовала своей судьбой ради неродившегося ребенка и его самого, и он в этот миг осознал какой-то новый уровень своей ублюдочности по отношению к этой девочке. К дочери. У Нортона прихватило от боли в сердце, и он не знал, боль эта физическая или иного порядка. Просто было больно. По-живому больно, будто он сам на миг стал живее всех живых. - Огнежар, - и направленная на него часовая стрела. Василиса настолько похожа на мать, что на тот миг, когда она вершила судьбоносное зачасование, ему кажется, что это Лисса пришла забрать его к себе на тот свет. Это было секундным облегчением.***
С Нирой просто. Нира не перечит, Нира ласковая, Нира красивая. Нортон ее любит. Она мать его троих детей: Нортона, Дейлы, малютки Николь. Нортон покупает ей платья, дарит шелка, холит и лелеет. Он дарит ей комплекты из жемчуга, вплетает в волосы сам, и тот сияет на солнце, подкрашивая вытащенный откуда-то из недр каштановых волос проблеск знакомой рыжины. Почему-то у него в эти мгновения заходится от непонятной тоски сердце, и он не может найти этому причин. Но солнечных дней все больше, и он не отказывает себе в удовольствии смотреть на Ниру, купающейся в теплых летних лучах. Платье идет ее глазам, почти слепит белизной и тонкостью работы, а жемчуг похож на росу в редких огненных всполохах, которая меркнет, как только солнце исчезает за тучей. Нортон рад видеть ее улыбку, но сердце у него до сих пор заходится.***
Когда его принимают в Зодчий Круг на полставки обратно, к нему возвращаются воспоминания, и он не сказать, что в восторге от этого. Теперь он понимает свою стремление дарить Нире жемчуг и выводить ее прогуляться под солнцем. Теперь он понимает, почему она так прекрасно выглядит в белых нарядах, почему ее волосы рассыпаются волной по плечам. Лисса. Блять. Нортону больно и плохо, и его жена не совсем понимает, почему ее муж периодически пропадает с Мираклом. Не сказать, что она хотела бы знать причины. Возможно, она не была волшебницей, но некоторая доля прославленной женской интуиции у нее была. В конце концов, Нортон имел право на секреты. Нортон был ей за это благодарен. Нортон не был счастлив, но у него было четверо детей и прекрасная жена. Нортон был рад.***
Василиса со временем все больше походила на свою мать. Жесты. Мимика. Прищур синих глаз. Разве что камни не разбрасывала. И эмоции у нее были написаны на лице, как у Лиссы. Даже во вкусе одежды они были слишком похожи. Пугающее сходство, когда матери в ее жизни толком и не было. Это вызывает у него глухую тоску, колет куда-то в глубину сердца. Давние ошибки, старые шрамы. Все это ноет, когда неправильно ляжешь или повернешься. Ее двадцать первый день рождения вызывает у него желание подарить что-то особенное. Что-то, от чего ему бы самому стоило отказаться. Часодейное чудо то, что жемчуг, горсть особых камней и часограмма сохранились у него. Не иначе как подарок Эфларуса, который он должен преподнести Василисе. Василиса достойна лучшего, как и все его дети. Но подарок он сделает ей особенный. Он больше не рядит Ниру в жемчуг и не одаривает ее белым, но дарит ей глубокий зеленый и комплект украшений из изумрудов. Дарит ей лучшие рестораны, наводит романтику. Не равняет ее Лиссе, потому что Нира – не Лисса. Нира – другая женщина. Понимающая и не вклинивающаяся в эту часть его души, за что он благодарен. А Василисе… Василисе он подарит нечто особенное. Серьги, кольцо и часограмма. Алмазы, жемчуг и воспоминания. Он потратил уйму времени, просматривая кучу эфларских и остальских каталогов в попытке подобрать что-то. Что-то, что могло бы хоть отчасти восполнить утрату. Отец, плохой, у нее есть. Матери нет. В конце концов, он останавливается на чем-то простом, изящном и безумно дорогом. Сам разрабатывает дизайн, сам обрабатывает и собирает комплект, перепробовав, наверное, больше пятисот эскизов в поисках лучшего сочетания. Браслет из розоватых жемчужин, простое кольцо с молочными и алмазом посередине. Ассиметричные серьги. Часограмма. Василиса плачет, когда распаковывает подарок. Плачет, потому что ей тоже было больно. Потому что у нее не осталось воспоминаний. Янтарии в этом случае бессильны, ведь их создают в моменте. Василиса плачет, потому что обретает любовь отца. Нортон роняет слезу, потому что его, наконец, отпускает. Он все еще тоскует по Лиссе, но он рад. У него четверо детей и прекрасная жена. Три премилых дочери и сын. Он не ищет встреч, не ищет информацию, не ловит слов с уст Нерейвы про Лиссу. Он смиряется. Он давным-давно потерял Королеву. Но у него все еще оставалась Принцесса.