Через годы к счастью

PG-13
Завершён
19
Размер:
158 страниц, 37 771 слово, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

Часть 14

Настройки
Гермиона сидела на кухне и нервно перебирала салфетку в руках. Она не спала с семи утра. Она просто не могла больше спать. Вчера Гарри разбудил её около восьми часов вечера, после того, как ему позвонил Рон. Он сказал, что Рон был у Драко и с ним всё хорошо. Через минут пятнадцать, Гарри ушёл домой, и оставил Гермиону наедине со своими мыслями. Девушка долго думала, что же теперь делать, и как помочь мужу. Уснула она поздно, около двух часов ночи. Но даже во сне ей не удалось отдохнуть. Всю ночь её мучали кошмары, которые только нагоняли страх. За те четыре часа с утра, которые она уже не спала, в голову лезли странные мысли. А что будет, если они не докажут невиновность Драко? А вдруг дадут слишком большой срок. Одновременно она успела начать винить себя. Ведь если бы Гермиона тогда сама во время отошла от Макклагена, то возможно сейчас ничего этого и не было. Девушка была уверена, что именно Кормак Макклаген, подставил её мужа. Ведь всё началось именно после конфликта с ним. Она была уверена, что это было не простое совпадение. Никто тогда особо и не поверил в слова Макклагена, что он будет мстить, или же посадит Малфоя. Они с Драко подумали, что это просто испуганный лепет. Гермиона уже успела прочесть с утра ежедневный пророк, и то, что там написали, выходило за рамки. Особенно интервью с Макклагеном. Это было вообще хуже, чем можно было себе представить. "Кровожадный убийца" и "коррупционер" было через чур описано в красках, ведь даже ещё и суда не было, чтобы можно было что-либо судить. Телефон лежащий на столе начал звонить. Гермиона быстро среагировала на звонок и приняла вызов. - Гермиона привет, не разбудил? - Привет Рон, нет, ты меня не разбудил, я уже давно не сплю. - Ты обычно любишь долго спать. - Я не могу спать, ночью кошмары мучали. Ты ничего больше не узнал? - По этому поводу я тебе и звоню. - Я тебя слушаю. - Я добился того, чтобы тебя пустили ненадолго к Драко. - Правда? - Правда, ты когда сможешь подъехать? - Я готова хоть прямо сейчас. - Хорошо, тогда позвонишь мне, я тебя встречу. - Я могу привести тёплые вещи Драко? - Нет, ничего нельзя. - А еду? - Тоже нельзя, я с трудом договорился, чтобы вам разрешили свидание. - Как он там? - Он держится. - Рон, обещай, что скажешь мне сейчас правду. - Я тебя слушаю. - Рональд пообещай. - Хорошо, обещаю. - Какой срок грозит Драко? - Я ничего точно не знаю, всё будет известно уже тогда, когда будет суд. - Хотя бы примерно, пожалуйста. - В общей сложности, наверное лет десять. - Десять лет? - Гермиона, всё будет хорошо, мы его вытащим, он же не виноват. - Я очень переживаю Рон. Я вчера уснуть не могла, всю ночь кошмары снились. - Я тебе обещаю, всё будет хорошо - Я сейчас быстро соберусь и через минут двадцать буду. Гермиона сбросила телефонный звонок. У неё появилась хоть какая-то надежда. Надежда на положительный исход того, что с ними сейчас происходит. Возможно, через лет пятнадцать они будут вспоминать всю эту историю, как просто лёгкое недоразумение. Тот факт, что Гермиону всё таки пустили к Драко, уже означало, что не всё так плачевно, и возможно у них есть шанс.

***

Рон стоял возле каминов и ждал Гермиону. Он решил не тратить время зря, и ожидать девушку уже на месте. Из камина вышла Гермиона. По виду было видно, что девушка очень нервничает и мало спала. - Рон - девушка подошла к мужчине. - Не ожидал тебя так скоро. - Я решила не медлить, думаю сейчас тянуть время не к чему. - Правильно, сейчас у нас мало времени, пошли. - Как тебе удалось уговорить, чтобы меня запустили? - С трудом, но получилось. Дело Малфоя ведут два следователя. Второй оказался не таким заносчивым придурком. - Я уже и не надеялась на то, что к Драко кого-то пустят. - Надо надеяться на лучшее. - Знаешь Рон, я так переживаю, что мы ничего не добьёмся. - Не переживай, мы справимся, и вытащим Малфоя на свободу. Сейчас к тебе должен подойти второй следователь, мистер Дейн. - Хорошо, ты со мной пойдешь? - Нет, мне срочно надо обратно, если что, звони. - Хорошо Рон. К Гермионе подошёл хорошо одетый мужчина, лет сорока пяти. Он выглядел довольно серьёзным и солидным - Миссис Малфой? - Да, вы мистер Дейн? - Именно, я следователь, по делу вашего мужа, пройдёмте за мной. - Мистер Дейн, спасибо огромное за то, что вы разрешили мне увидеться с мужем. - Пустяки, я вас прекрасно понимаю. - Мистер Дейн, можно вам задать один вопрос? - Я вас слушаю Миссис Малфой. - Есть шанс на то, что моего мужа выпустят? - Всё зависит от дальнейшего расследования. Могу сказать только одно, если мистер Малфой будет сотрудничать со следствием, то возможно срок будет меньше. - Я могу ему как-то помочь? - Скорее всего нет, всё зависит от него самого. Пройдёмте в мой кабинет, вам надо подписать одни бумаги. Гермиона зашла в кабинет Мистера Дейна. - Присаживайтесь, перед вами лежит заявление, которое нужно подписать. - Что за заявление? - Заявление на то, чтобы вас запустили к Мистеру Малфою. Гермиона взяла листок и поверила всё, что написано на бумаге. Убедившись, что всё правильно написано, и нет подвоха, она поставила свою подпись. - Миссис Малфой, я недавно разговаривал с вашим свёкром, и примерно понял, всю суть ситуации. - В каком плане? - Мистер Малфой позвонил мне с утра, чтобы спросить подробности. Мы с ним поговорили, и он мне рассказал, свои предположения. - Какие предположения? - Вы думаете, что вашего мужа подставили, и даже знаете кто. - Допустим. - Врать не буду, я сам сомневаюсь в моём так скажем напарнике. Всего за один год работы, ему поручили такое серьезное дело. Вы не могли бы рассказать мне всё подробнее? - Не принимайте это особо на свой счёт, но сами понимаете, я не могу вам всё рассказать. - Можете позвонить свёкру, и всё у него уточнить по поводу меня. Мы с ним давно знакомы, и наверняка если бы Люциус не был во мне уверен, он бы не рассказал мне всю ситуацию. - Если он вам всё рассказал, то тогда зачем вам узнавать всё от меня? - Он рассказал мне всё кратко и не совсем понятно, мне бы хотелось услышать всё от вас. - С Кормаком Макклагеном мы уже знакомы довольно давно, мы учились на одном факульте. Где-то на курсе пятом, если я не ошибаюсь, он начал пытаться ухаживать за мной, но я ему отказала. С момента окончания Хогвартса мы так и не пересекались. - До встречи выпускников, как я понимаю? - Да, на встрече выпускников мы сначала просто спокойно разговаривали, потом он начал приставать ко мне. Это всё увидел Драко, и заступился за меня, ударив его несколько раз и рассказав всё его тёмное прошлое. - Что конкретно, он рассказал? - Он рассказал, как незадолго до этого, Макклаген приходил к Драко и умолял дать ему в долг крупную сумму денежных средств, так же, что Кормак очень много пил, не выходил из запоя месяцами. - И вы думаете, что это всё его рук дело? - Да, он пообещал отомстить Драко за то, что он его опозорил. Мы изначально не приняли его слова на полный серьез. - Честно признаюсь, я подозревал, что всё как-то мутно. Мистер Макклаген откуда-то откопал свидетеля. - Что это за свидетель? - Как выяснялось, это любовница мистера Чейза. - Мистер Дейн, у Драко есть шанс, выйти на свободу, без срока? - Не знаю Миссис Малфой, не знаю. Если удастся доказать невиновность Мистера Малфоя, то конечно есть. - Возможно, что Макклаген представил к делу липового свидетеля? - Нет, это настоящий свидетель, тут скорее можно полагать, что свидетель лжёт. - А нельзя это как-нибудь проверить? - К сожалению нельзя, мы можем полагаться только на удачный случай. - Но полагаться на удачный случай тоже не вариант. - Я прекрасно понимаю ваши переживания, но сейчас нужно сохранять холодный ум, и не переживать. - Мистер Дейн, а Кормака Макклагена не могут отстранить от дела? - К сожалению нет, у него тут работает какой-то родственник, он хорошо устроился тут, поэтому шансы малы. - Мы уже можно пойти к Драко? - Да, пойдёмте. Гермионе стало намного спокойнее, ведь знать, что они не одни, было чудом. Теперь у неё появилась уверенность, что они справятся и вытащат Драко на свободу.
19 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник