Твердо: шаг за шагом

Перевод
PG-13
Завершён
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 6 734 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 4

Настройки
— Какое у вас хобби? Манга. Смотреть фильмы. Охота за скидками. — У меня нет хобби, на самом деле. — Считаете ли вы себя приспособленным человеком? Его никогда не буллили. Буллинг — это когда о тебе думают достаточно, чтобы издеваться. Он никогда не был ничьей целью. Он не общался с группировками и не вступал ни в какие сообщества. Он посещал спортивные мероприятия, фестивали культуры и классные собрания, но он всегда, казалось, был у людей на задворках сознания. — Этот парень, — начинали они, часто во время еды, с не до конца оформленной мыслью, поморщившись от усилия что-то вспомнить. — Тот что сидел в первых рядах, где-то посередине. Тот… как его имя? — Я не помню, ты про того, у которого…? — они жестом показывали на его особенность прически. — А вы знаете? В любом случае, это не издевательства. Иногда вместо этого он просто случайно находил кого-то сидящем за его столом, когда возвращался из туалета во время перемены. Сайтама просил их свалить, а они усмехались: — Зачем? Разве это место принадлежит тебе? Он отвечал: — Да, так что валите уже. За этого пацаны часто избивали его целой группой. Он так же часто оставался без партнера на физкультуре, без группы во время экскурсий и проектов, он также никогда не состоял в кружках или сообществах. Он шел домой один, несмотря на то, что в его районе жили некоторые одноклассники. Однажды он порвал рукава из-за кучки бедных, глупых детей, что были молоды и отчаянны настолько, чтобы воровать у других бедных, таких же глупых детей. Его ботинки были залиты чернилами, потому что кто-то путал его шкафчик с чужим. Он так и не решил хорошо ли это или плохо, потому что даже если это была ошибка перед ним никогда не извинялись и не компенсировали испорченную обувь. — Какой был вопрос, ещё раз? Приспособленность, точно. Он много времени проводил за чтением. В основном, за мангой. — Нет, но… Его родители каждый день звонили ему. — Подождите… Он часто смотрел новости, был в курсе текущих событий и не мало знал про экономику Японии. Он верил в важность хорошей физической нагрузки и везде добирался пешком. Это было экологично и полезно. Он не вступал в кружки, чтобы сосредоточиться на учебе, но верил в надежный баланс между работой и личной жизнью. Он использовал свое свободной время, чтобы расслабиться перед тем, как начать новый рабочий день с новыми силами. Прежде всего он был усердным, трудолюбивым, самодостаточным. Он сам готовил и стирал. Это означало, что он мог жить независимо. Эта черта, которая, как он надеялся, перейдет в его трудовую этику. — Да, думаю да. — Хорошо, остался последний вопрос.
13 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник