Кицунэ

G
Завершён
4
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 565 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Не понятно, не понятны разговоры о том, Почему же в этом мире до сих пор не стих спор, Что такое? Чем живет? И из чего состоит, То создание, что зовется кицунэ – ин. Лисий дух, что легче ветра, Что хитрее того, Кто живет всю жизнь обманом Не жалея о том. Кто сподвиг людей всех наций, Говорить о себе, И писать стихи и песни, Славя память о ней. Не имея вечной формы, человек или дух, Трикстер вечно юный или мастер седой, И при встрече представляясь: ки-цунэ, кицу-нэ, Размывая плоть и душу, прикрываясь хвостом. По земле идя меж нами, словно запах цветов, Словно треск цикады ночью, и неслышный прибой. Век за веком проживая свою жизнь на земле, Собирая в Хоси - но Тама, горе, радость и гнев. Проявляясь в этой жизни словно здесь, и не здесь, Оставляя за собою шлейф из чудес, И вплетая свою волю между явью и сном, Оставляя в нашем мире следы своих ног. И плоды любви меж теми, чьи скрестились пути, Что хранит в себе на память тепло простыней, Кто прославил в нашем мире невозможный союз, Впитав семя человека и лисий дух. Вспоминая вкусы тофу и жареных крыс, Звук тягучий, сямиссэнна струны, Доброту Кицунэ-моти , строгий Инари взгляд, И хлопок двери закрытой сзади хвоста. Эхо дальнее событий, что помнит лишь дух, Кицунэ - но - Ёмейри и людская молва, Пробежавшая неслышно, как рябь по воде, Эхо их деяний не пропали втуне. И теперь не в древних свитках и рассказах людей, Их шаги неслышной тенью вернулись в наш мир, Появились на экранах, приковав азарт фанатов, Кучи мерча и рекламы закрывавшие то! Чьи поступки неслучайны, даже часто непонятны, Чьи иллюзии опасны, как поток миражей, И слова прочнее стали, светом мудрости печальной, Красота, как белый лотос что цветет на воде. На рассвете будет Тэнко, силуэтом несравненный, С ней иди тропою общей, или потом, Постучится Ногицунэ, заметет хвостом удачу, Во тьме ночи непроглядной выстудит дом, Для попавших сети флера, нужно помнить о том, Что лисица не игрушка, словно мягкая подушка, В их груди бушуют чувства, Как кипяток. Окликая темной ночью силуэт на пути, Что обьят покровом тайны глушащей шаги, Чьи глаза блестят, как лотос в ночной темноте, Чьи пути проходят меж тварями и людьми.   Если ты своей удаче близок как брат, И не сгнил ты в этой жизни, в грехе не пропал, То с лисой волшебной, можешь ты стать, Верным другом, добрым братом или сестрой,          Ну а если, ветер жизни сбил корабль с пути, И приплыл в чужую бухту, собирая грехи, То не плач потом, что дух кицунэ, Посмеялся над тобою, воздав за грехи.
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник