Часть 1
24 декабря 2024 г., 12:46
Не понятно, не понятны разговоры о том,
Почему же в этом мире до сих пор не стих спор,
Что такое? Чем живет? И из чего состоит,
То создание, что зовется кицунэ – ин.
Лисий дух, что легче ветра,
Что хитрее того,
Кто живет всю жизнь обманом
Не жалея о том.
Кто сподвиг людей всех наций,
Говорить о себе,
И писать стихи и песни,
Славя память о ней.
Не имея вечной формы, человек или дух,
Трикстер вечно юный или мастер седой,
И при встрече представляясь: ки-цунэ, кицу-нэ,
Размывая плоть и душу, прикрываясь хвостом.
По земле идя меж нами, словно запах цветов,
Словно треск цикады ночью, и неслышный прибой.
Век за веком проживая свою жизнь на земле,
Собирая в Хоси - но Тама, горе, радость и гнев.
Проявляясь в этой жизни словно здесь, и не здесь,
Оставляя за собою шлейф из чудес,
И вплетая свою волю между явью и сном,
Оставляя в нашем мире следы своих ног.
И плоды любви меж теми, чьи скрестились пути,
Что хранит в себе на память тепло простыней,
Кто прославил в нашем мире невозможный союз,
Впитав семя человека и лисий дух.
Вспоминая вкусы тофу и жареных крыс,
Звук тягучий, сямиссэнна струны,
Доброту Кицунэ-моти , строгий Инари взгляд,
И хлопок двери закрытой сзади хвоста.
Эхо дальнее событий, что помнит лишь дух,
Кицунэ - но - Ёмейри и людская молва,
Пробежавшая неслышно, как рябь по воде,
Эхо их деяний не пропали втуне.
И теперь не в древних свитках и рассказах людей,
Их шаги неслышной тенью вернулись в наш мир,
Появились на экранах, приковав азарт фанатов,
Кучи мерча и рекламы закрывавшие то!
Чьи поступки неслучайны, даже часто непонятны,
Чьи иллюзии опасны, как поток миражей,
И слова прочнее стали, светом мудрости печальной,
Красота, как белый лотос что цветет на воде.
На рассвете будет Тэнко, силуэтом несравненный,
С ней иди тропою общей, или потом,
Постучится Ногицунэ, заметет хвостом удачу,
Во тьме ночи непроглядной выстудит дом,
Для попавших сети флера, нужно помнить о том,
Что лисица не игрушка, словно мягкая подушка,
В их груди бушуют чувства,
Как кипяток.
Окликая темной ночью силуэт на пути,
Что обьят покровом тайны глушащей шаги,
Чьи глаза блестят, как лотос в ночной темноте,
Чьи пути проходят меж тварями и людьми.
Если ты своей удаче близок как брат,
И не сгнил ты в этой жизни, в грехе не пропал,
То с лисой волшебной, можешь ты стать,
Верным другом, добрым братом или сестрой,
Ну а если, ветер жизни сбил корабль с пути,
И приплыл в чужую бухту, собирая грехи,
То не плач потом, что дух кицунэ,
Посмеялся над тобою, воздав за грехи.