Праздничной ночью,
Вновь, у окна,
Сидим мы напротив,
Над нами луна,
Изредка смотрят прохожие вдаль
Но в запахе кофе один лишь миндаль,
Качаются ветви без летней жары,
И мысли чужие нам не ясны.
Скоро соседи уж точно заснут
И теплые руки меня вновь обнимут..
______________________________________ На небе зажигались первые звёзды, прохладный ветер разносил последним листья, по опустевшему на ночь Лондону, изредка стуча в окна. Уильям Мориарти сидел в гостиной в вечерней газетой. Он не привык основательно готовится к таким праздникам как Новый Год или собственный День Рождения, но в этот раз на сердце было легко. Конечно, некоторых людей, к примеру, таких как Льюис напрягло присутствие Шерлока Холмса на праздничном банкете. Но видя как глаза брата практически сияют от этой затеи, младший ничего не решался сказать в ответ. Альберт никогда не был против лишних гостей, особенно учитывая тот факт, что старший Холмс тоже будет. Лиам вздохнул. Тёплый чай хорошо почитался с предстоящей атмосферой, а потрескивающий камин создавал настоящий зимний уют. Наверное, стоило Уильяму немного задуматься, как он вновь уснул. Брат его однозначно укроет пледом, а Рэнфилд, тихо посмеиваясь, будет вспоминать былые годы, года эти трое ещё были детьми с невинными улыбками. И если день Мориарти выдался спокойным, то утро, день и вечер Шерлока были как на иголках. Мало того, что он проснулся позже обычного, так ещё и получил нагоняй от обычно спокойной мисс Хадсон. Детектив до обеда просидел за спором с Джоном о лучшей книге этого года, но в итоге всё закончилось тем, что Ватсон ушёл на свидание с Мэри, оставляя синеглазого в одиночестве. Часы пробили три часа дня и только тогда Холмса осенило, что у него всё ещё нет подарка. О, это были настоящие голодные игры. Тридцать первое декабря, половина магазинов уже закрыты, а Шерлок с азартом в глазах и расстёгнутым пальто носится по улице в поисках чего-то особенного. Время близилось к вечеру, детектив только успел приобрести букет из синих роз. Но всё же чего-то не хватало.. Ближе к вечеру мороз усилился, а снег начинал скрипеть под ботинками. Шерлок поправил шарф, который ему когда-то подарил Лиам, и зашагал по городу новый круг, цепляясь взглядом за всё, что видит. Некоторые люди торговали едой, одеждой, но всё не то. Совсем уж потеряв надежду, Холмс зашёл в прилавок с ювелирными изделиями. Изумруды, опалы, бриллианты блестели в свете свечей. Детектив направился в дальний отдел. На прилавке были кольца, серьги, браслеты из золота и серебра, которые украшались узорами из драгоценных камней. Конечно, зарплата Шерлока как детектива была не слишком высокой, но последнее время от заказчиков не было отбоя, поэтому синеволосой мог себе такое позволить. Его выбор ограничился браслетом и брошью. Они хорошо смотрелись вместе и на одежде явно бы тоже очень гармонировали. Как ни крути, удача решила всё же остаться на стороне Холмса. Он успел вовремя на ужин. Наверное, было бы не сложно догадаться, что опоздай он на минуту, Льюис уже бы его не впустил. Немного посмеявшись с самого себя, Шерлок вошёл в поместье. Всё было украшено через чур прекрасно. Ёлка была высокой, почти до потолка, различные банты, гирлянды и стеклянные игрушки украсили не только само дерево, но и настенные подсвечники, окна, двери и даже стол. Кресла были в новой обивке, с небольшими новогодними рисунками в золотых и красных тонах. На камине стояли фотографии, песочные часы, а чуть ниже висели праздничные носки совершенно разного цвета, но всё рано смотрелись прекрасно. Всё в этом доме было необычно красиво. Шерлок даже немного смутился, но быстро отошёл от этого чувства, только завидев Уильяма на лестнице. Тот неспешным шагом спускался вниз. Сам он был во фраке с уложенными волосами, в руках его покоился свёрток, который явно он собрался подарить. Несколько секунд и Мориарти стоял напротив Холмса. - Отлично выглядишь, Лиам - В типично лёгкой манере выразился Шерлок. Блондин слегка улыбнулся и кивнул в знак благодарности. - Ты явно готовился, даже волосы уложил. Неужели нервничал? Шерлок рассмеялся и отдал свой подарок мужчине. Лиам удивлённо моргнул, явно не ожидал и в ответ протянул свой свёрток, который готовил с некоторым трепетом. Тепло от камина согрело слегка замёрзшего детектива, а остаток вечера прошёл незаметно, но в то же время непринуждённо и запоминающейся. В какой-то момент все начали расходиться по комнатам и в гостиной остались лишь Шерлок и Уильям. Второй сидел на кресле, поджав ноги под себя и укрыв их пледом. А темноволосый в свою очередь сидел на стуле, попивая ещё один бокал шампанского. Хвост немного расплёлся и Мориарти не нашёл выхода лучше, чем предложить свою помощь. Пару неспешных движений и оба мужчины уселись на диване. Лиам сидел сзади, а Шерлок спереди, что-то увлечённо рассказывая. Блондин неспеша снял резинку с тёмно-синих, как вода в океане, волос и расчесал их. Плавные движения изящных рук, несколько анекдотов от детектива и неловкого смеха обоих и вместо привычного всем хвоста, из шевелюры Холмса появились две небольших косы, украшенные на концах ленточками. Это выглядело мило и в то же время по-домашнему. Уильям улыбнулся своей работе и обнял Шерлока со спины. На улице раздавались салюты, подписал жителей из кроватей, а эти двое только заснули под них в объятьях друг друга. Конечно, с утра неловко будет не только двум гениям, но и всем, кто видел их так, но это уже другая история.