***
Пять лет назад
В волшебном районе Лондона накануне Рождества царило особое очарование, похожее на удивительный сон. Улицы были уставлены праздничными витринами, ярко украшенными огоньками и гирляндами. Каждый магазин словно сюрреалистическая картина сверкал яркими цветами — от тёплого золота до холодного синего, создавая атмосферу, полную ожидания чуда. Каждая игрушка, каждое украшение обязательно были живыми. Они вертелись вокруг своей оси или летали вокруг другого украшения, бросали блесточки в проходящих мимо посетителей или играли с детьми возле входа. Небо было затянуто серыми облаками, из которых медленно как сладкие мечты падал снег. Снежинки кружились в воздухе, красиво оседая на шляпах магов и шубах ведьм, создавая отпечатки радости в самом сердце праздника. В одном из уютных кафе у окна расположились Гермиона и Джинни, укрывшись от холодного ветра и сказочного снега. На столе перед ними стояли две чашки горячего какао с маршмеллоу, пар поднимался, словно шепча об уюте, который окружал их. Рядом с ними была тарелка с имбирными печеньями, выпеченными в рождественской тематике. Стены кафе уютно укрывали их от суеты улицы, а светильники, окутанные зелеными еловыми ветками, придавали помещению ещё больше тепла. Гермиона отламывала кусочек коричневого печенья и потихоньку погружала его в чашку с горячим шоколадом. Аромат корицы и сахара наполнял воздух, придавая уютную атмосферу. — Ты только посмотри, как красиво всё вокруг, — с радостью произнесла Джинни, её глаза светились, отражая мягкий свет, льющийся из витрин. Гермиона кивнула. Было непривычно и одновременно приятно просто сидеть в кафе, неспешно обсуждая жизнь. Никакой спешки, никаких поисков крестражей. Никаких уроков и экзаменов. Никаких неожиданных приключений. Это было по-настоящему волшебно. Она наконец могла задуматься о том, что её ждет впереди, разложить всё по полочкам в своей голове. Легкая улыбка коснулась её губ. Последний учебный год закончился несколько месяцев назад и, если честно, она не ожидала, что он закончится именно так. Все же у нее были совершенно другие планы. — Значит планируешь принять предложение от Кингсли в январе? — кладя кусочек печенья в рот, спросила Джинни. — Подумываю над этим… — переводя свой взгляд на горячий какао, произнесла Гермиона. — А что у Вас со свадьбой? — Ты про тот разговор с мамой, что был вчера? — закатила глаза Джинни. — Она уже надоела с этими вопросами! — фыркнула Уизли. — Мы с Гарри пока даже не обсуждали это. Я только закончила учебу. — Понимаю, — вздыхая, произнесла Гермиона, повернувшись к окну. Снаружи снег продолжал падать, окутывая мир невидимой завесой, а в холоде витало умиротворение. — А у тебя… — неуверенно начала Джинни. — Все же… — Всего пять лет, Джин, а может и меньше, — с легким раздражением произнесла Гермиона. — Он сказал вернется не позже пятого Рождества… — Ты правда будешь ждать? — отпивая свой напиток, произнесла рыжая волшебница. — Да… — тихо ответила Грейнджер. — Ну ты же не знаешь, что будет через пять лет, когда он вернется, — разводя руками, произнесла ее подруга, чуть задев свой стакан, из которого на стол упали несколько коричневых пятен. — Никто не знает что будет через пять лет, — закатив глаза, ответила ведьма, беря салфетку и вытирая капли. — Но пять лет, Гермиона… — с каким-то отчаянием произнесла ее подруга. — Успокойся, я ничего не потеряю, правда, — Гермиона пыталась успокоить свою подругу. — Он либо вернется, либо нет, — пожимая плечами.***
— Ты уверена, что хочешь пойти? — с явной тревогой в голосе спросила Джинни, прислонившись к столу и облокотившись на ладонь. Ее глаза, полные беспокойства, внимательно следили за подругой. — Может он извращенец какой-нибудь? — Ага, и у него фетиш такой, чтобы девушка сначала следила за ним, — закатив глаза, ответила своей подруге. — Чтобы я сейчас не сказала, ты ведь все равно пойдешь? — с неким разочарованием в голосе спросила миссис Поттер. — Да, — спокойно ответила Гермиона, поправляя легкое платье из шелка. Утром, когда уютное утреннее солнце пробивалось сквозь занавески, пришло письмо от того загадочного мужчины. Оно было написано аккуратным почерком, которому была присуща легкая таинственность. В конверте лежал кулон-портал — изысканный, с утонченным узором, который, казалось, светился теплым светом. На письменном листе было обозначено время его использования и рекомендации по выбору одежды. Несколько несдержанных, но приятных слов завершали его послание. Однако о месте встречи не было сказано ни слова. Это обстоятельство вызывало у Гермионы некоторую тревогу, но, несмотря на это, любопытство сильнее всего перевешивало её опасения. Она позвонила своей рыжей подруги, и они, обсудив все нюансы, решили встретиться для выбора идеального наряда. Жизнь в последние месяцы стала для Грейнджер настоящим испытанием, и ей хотелось почувствовать себя прекрасной, даже если впереди были самые тяжелые дни. — Сколько осталось? — внезапно спросила Джинни, прерывая поток мыслей Гермионы. Не нужно было уточняющих вопросов, чтобы понять о чем спрашивает ее подруга. Как бы ей хотелось ответить «не знаю», но она знала. Считала каждый час, день, месяц, год. Сначала это бессмысленное ожидание казалось даже забавным, как будто это был опыт. Но чем больше дней сливались в один большой комок времени, тем тяжелее становилось дышать и смотреть на мир с улыбкой. Ведьма была уверена, что со временем чувства подостынут, и снова наступит весна в ее душе. Чудо, однако, не произошло. Возможно, всё дело было в том, что она продолжала считать, ждать и тайно надеяться, что он вернется. — Чуть меньше восьми часов, — тихо произнесла она, взглянув на часы, будучи поглощенной своими мыслями и страхами. — Как ты? — тихо произнесла Джинни, искренне переживая за подругу. — Ты была права, — спокойно произнесла Гермиона, стараясь подавить дрожь в голосе. Каждый звук словно щипал её сердце, и, несмотря на все усилия, она не могла скрыть ту явную неуверенность, что овладела ею. — Но все же еще есть время, — произнесла Джинни, пытаясь поддержать её уверенность. В её глазах сквозила искорка надежды, которая давала понять, что никогда не стоит сдаваться. — Я согласилась на это свидание только потому, что время почти вышло, и вероятность того, что он появится, близится к нулю, — тяжело вздохнув, произнесла Грейнджер, её голос как будто нес в себе груз всех этих лет ожидания. — Я ни о чем не жалею и ни в коем случае его не виню. Все же пять лет — срок большой. Гермиона еще раз поправила платье, которое переливалось на свету, перед зеркалом и подошла к комоду, на котором лежала маленькая сумочка. — Не уверена, что готова, но пора, — с нервной улыбкой произнесла Гермиона. — Первое свидание за пять лет. — Удачи, — обняла ее Джинни на прощание. — Обязательно напиши мне, где ты и когда будешь дома, а то волноваться буду. — Хорошо. Ведьма сделала глубокий вдох, сжимая сумочку в руке. Взяв кулон в руку, она трансгрессировала в неизвестность. Ощущения не из приятных и на несколько секунд к горлу подкатила тошнота, но девушка справилась с этим. Поправив прическу, она огляделась по сторонам. Она оказалась словно в живом рождественском лесу. Заснеженные деревья величественно стояли вокруг, обнажая ветви под тяжестью мягкого снега, который нежно укрывал землю, придавая лесу сказочный, почти невероятный вид. Огромные ели, величественно поднявшиеся к небу, были декорированы яркими гирляндами, сверкающими как драгоценности под светом луны и звёзд, словно ночные звёзды решили спуститься на землю, украшать этот волшебный лес. По тропинке, идущей вглубь леса, на каждом её шаге сияли блестки — тропинка, идущая вглубь леса, была усыпана блестками. Мелкие, яркие искорки, которые сверкали на фоне белизны, создавая удивительную иллюзию, что она ступала по звёздам, искрящимся вечно на небесах. Тишина вокруг была полной и умиротворенной: не дул ветер и температура была приятной. Она шла по тропинке, чувствуя, как сердце иногда пропускает удар, а сама забывает как дышать. Выйдя на небольшую полянку, Гермиона остановилась, и её сердце замерло в груди. Переполняющее чувство ожидания и волнения вдруг уступило место потрясению, когда она взглянула на пейзаж, который раскрывался перед её глазами. Перед ней простирался красивый розовый закат, нежно распускающийся над горизонтом. Небо окрашивалось в теплые тона — от лососево-розового до глубокого фиолетового, щедро радуя взгляд своей живописной палитрой. И в самом центре этого потрясающего пейзажа стоял стол на двоих, идеально сервированный для романтического ужина. Белоснежная скатерть, переливающаяся при малейшем движении, гармонично сочеталась с хрустальными бокалами. Рядом со столом спиной к ней стоял мужчина в черном фраке, его фигура выглядела внушительно и уверенно. Когда он обернулся, время, казалось, остановилось. Перед ней стоял тот самый. Тот, кого она ждала целых пять чертовых лет. Её мысленный поток заполнялся мгновениями, когда сердце колотилось как бешеное, а мысли путались в настоящем, смешиваясь с воспоминаниями. Она машинально взглянула на свои часы на руке, как будто физический объект мог вернуть её обратно в реальность, и в голове ярко крутилась лишь одна мысль «Он успел». Время и пространство на мгновение перестали существовать, а окружающая красота и романтика полянки слились с чувством нереальности происходящего. Гермиона словно оцепенела, её ноги не хотели двигаться. Она стояла, боясь спугнуть этот магический момент, словно даже ветер мог разрушить эту хрупкую иллюзию. Она несколько раз быстро моргнула, как будто надеясь проснуться от этого удивительного сна. «Этого не может быть» — Нотт, — произнесла она, её голос дрожал, всё еще не веря собственным глазам и ушам, когда произнесла его фамилию. — Грейнджер, — ответил он с лёгкой улыбкой, которая, казалось, могла растопить любой лёд. Медленно продолжая двигаться по тропинке, она пыталась привести свои мысли в порядок, сбитые с толку нервным возбуждением. Встретившись с его взором, она оказалась пойманной в паутине его харизмы, когда он ухмыльнулся своей знакомой, слегка вызывающей улыбкой. — Присаживайся, — произнес он, грациозным жестом приглашая её к столу, совершенно как истинный аристократ, уверенный в своих манерах и обаянии. Подходя к столу, она ощутила его уверенность в том, как он отодвинул стул, предлагая ей занять место. Этот акт, полный лёгкой иронии, был одновременно и вежливым, и интригующим. Каждый его жест казался тщательно продуманным, в том числе и то, как он сам с утонченной грацией уселся напротив неё. Он налил в бокалы насыщенное красное вино, его глубокий цвет мерцал, отражая огни гирлянд, украшающие еловые деревья, и, внезапно щелкнув пальцами, он вызвал в воздухе нежную романтическую мелодию. Музыка легко заиграла, создавая атмосферу, в которой царила магия, окутывающая их давно забытую связь. В тот момент среди заката, распускающегося над их головами и заигравшей мелодии, весь мир, казалось, замер в ожидании. Здесь, где только они вдвоем, окруженные красотой природы и нежностью звуков, оказались на грани воспоминаний, ожидания и надежды. — Зачем? — осведомилась ведьма, когда он протянул её бокал с вином. — Зачем что? — поинтересовался он, слегка приподнимая бровь и ставя бутылку на стол. — Ты же понял мой вопрос, зачем устраивать цирк? — спокойно спросила ведьма. — Прежде чем вернуться к тебе, я должен был убедиться, что ты этого хочешь, — он говорил спокойно, словно они обсуждали погоду. — А просто спросить? — непонимающе спросила она, и её бровь резко изогнулась, словно её разум пытался прояснить эту непонятную ситуацию. — Как бы я по-твоему выглядел бы, заявись я к тебе, а ты уже замужем и с детьми? — с лёгкой усмешкой произнес он. — Как человек держащий свои обещания, — Гермиона не могла удержаться от улыбки. — Тогда как бы выглядела ты? — продолжил Нотт, его тон был игривым и дерзким, словно для него это была лишь игра слов. — Ты еще скажи, что это для моего же блага, — произнесла она, и на губах её заблестела усмешка, когда она сделала глоток вина, наслаждаясь его терпким вкусом. — Буду честен. Не только для твоего блага, — произнес он, его голос стал более серьёзным, как будто он раскрывал часть своих истинных намерений. — А этот мужик зачем нужен был? — продолжала настаивать она, всё еще не понимая его замысла. — Зачем мне нужно было следить за ним? Кто он? Нотт лишь улыбнулся, его губы слегка изогнулись, когда он круто закрутил бокал с красным напитком, позволяя вину играть в свете заката. — Только не говори мне… — она сощурила глаза, внимательно наблюдая за его улыбкой, словно искала за ней скрытый смысл. — Не было же никакого мужика, верно? — он с улыбкой отрицательно помотал головой. — Это был ты, — он положительно кивнул пару раз. — Мерлин, зачем? — Тут больше было наоборот, — продолжал он всё ещё улыбаться, и в его глазах мерцал озорной огонёк. — Это я за тобой следил, а не ты за мной. — В смысле? — её голос стал чуть громче, а глаза расширились от недоумения, не желая принять его слова. — Ну ты постоянно была рядом, — произнес он, надменно обводя взглядом полянку, словно указывая на все моменты, когда он видел её. — Я видел тебя каждый раз. Слышал все твои разговоры по телефону. А еще… — Нет, нет, нет! — перебила она, мотая головой, осознавая, к чему он ведёт. — Мне нужен был доступ к твоим мыслям, — произнес он, его голос звучал так, будто этот факт не вызывал у него ни малейших угрызений совести. — Это нечестно, Нотт! — упрямо произнесла она, чувствуя, как сердце колотится в груди, словно пыталось вырваться наружу. — Знаю, — сказал он, сделав глоток вина и подмигнув ей, как будто пытался облегчить всю напряженность их общения. — Прости, не нашёл другого способа узнать. — Мы же договаривались! — возмутилась она, но упрямство в его глазах только усиливало её раздражение. — Я помню, помню, — произнёс он, сжимая губы в тонкую полоску, как бы признавая вину. — Прости. — Когда ты понял, что я жду тебя? — спросила она, её голос накалился от смеси любопытства и тревоги. — Почти сразу как увидел. Если честно, чтобы понять это, даже не нужно было лезть тебе в голову, — произнёс он уверенным голосом. — Но ты всё равно полез, — сказала она, чувствуя, как голос её дрожит от волнения. — Да, — произнес Нотт, взгляд его стал более серьёзным. — Я должен был убедиться. — А моих слов тебе было недостаточно? — задала вопрос, понимая, что её слова звучали довольно уязвимо. — Это было пять лет назад. Разве тебе было достаточно моих слов? — ответил он с лёгким жалом в голосе, словно это казалось ему логичным. — Как видишь, я сижу здесь и абсолютно свободна, — произнесла она, чувствуя, как успокаивается её сердце, когда они вновь столкнулись взглядами. — Да только ты не знала, что это я, — произнес он, и нота печали прошла через его голос, как будто позволила ей прикоснуться к его настоящему состоянию. — Почему ты согласилась? — Если честно, ты мне не оставил выбора, — сказала она, на мгновение задумавшись. — Ты так быстро исчез… Ну и потом, я подумала, что раз ты мне не позвонил до сих пор, то вряд ли за восемь часов что-то изменится. — А ты бы… — начал он, но она его перебила. — Если бы я пошла навстречу с другим, и ты бы мне позвонил… то да, я бы ушла к тебе, — произнесла она, глядя на него с искренностью. Теодор лишь усмехнулся, опуская взгляд на свой бокал. В этот момент Гермиона заметила легкое чувство вины и облегчения на его лице. Она уже не злилась на него, как прежде. В какой-то степени она даже могла понять его поведение. С размышлениями о себе она поняла: вероятно, будь она на его месте, то сделала бы то же самое. Парень щёлкнул еще раз пальцами, и на столе появилась еда с плавно распускающимися ароматами, которые словно дразнили чувства. Каждое блюдо тонко подчеркнуло атмосферу, создавая новую, волнующую нотку. — Ты закончил все свои дела? — Гермиона взяла ножик и вилку, приступая к еде. — Да и если ты не против, я бы хотел обсудить наше будущее, — он тоже приступил к еде. В его голосе звучала настойчивость, смешанная с лёгким волнением. — Вот как, — воскликнула она, прикрывая рот рукой, чтобы не выронить еду. — Прям сразу к делу, — в глазах у неё блеснуло недоумение, и она слегка сдвинула брови, всматриваясь в него с интригующей настороженностью. — Не вижу смысла откладывать, — спокойно ответил он, пожимая плечами. В его манере было что-то уверенное, что отвлекало её от волнения. — А как же чувства? — спросила она, сердечно прищурившись, потому что сама не могла понять, куда ведёт этот разговор. — А что с ними? — его фраза прозвучала словно вызов, и она ощутила, как напряжение окутывает воздух вокруг них. — Про мои ты знаешь, а я вот про твои нет, — пожимая плечами, сказала ведьма. — Ты меня иногда поражаешь… Вроде одна из умнейших… — парень не успел договорить. — Не паясничай, — прервала его Грейнджер, внимание её было сосредоточено, и в этот момент она нуждалась в искренности. — Ты же знаешь, что я имею в виду. — Всего лишь хотел пошутить… — произнёс он с лёгкой усмешкой, но его глаза за считанные мгновения потеряли свою яркость. — Ага, уже нашутился, — закатив глаза, ответила она, её терпение истощалось. — Пять лет шутил, что оборжешься. — Да понял я, понял! — слегка смеясь, ответил Нотт, его смех был таким теплым как луч солнца, пробивающийся сквозь облака. Окончание ужина прошло в непринужденной беседе. Она рассказала ему, чем занималась всё это время, о своих мыслях, идеях и мечтах, которые выстраивались по кусочкам, как нечто важное. Нотт в свою очередь поделился тем, как складывалась его жизнь за последние пять лет, охватывая разные аспекты: от работы до неожиданных путешествий, полных удивительных открытий. В его обществе было так легко и спокойно, как тогда во времена восьмого курса в Хогвартсе. Именно тогда у них зарождались чувства друг к другу. Они перестали быть детьми и смогли нормально поговорить. Обсудить все колкости между друг другом и постараться стать друзьями. Да только друзьями им видимо не суждено было стать. Почти сразу между ними образовалась химия, превращающая в прекрасное чувство — любовь. К сожалению, из-за некоторых обстоятельств они вынуждены были расстаться на некоторое время. Однако истинной любви время не помеха. Спустя положенное время они встретились. Он вернулся, как и обещал. Она дождалась, как и обещала. Нотт встал из-за стола, его движения были уверенными и грациозными, словно он уже долгое время готовился к этому моменту. Подойдя сбоку, он протянул руку, приглашая Грейнджер на танец. Она лишь нежно улыбнулась ему, тепло разглаживая ткань своего платья, прежде чем подать руку, ощутив, как между ними вновь возникло волшебство. Музыка стала громче, наполняя пространство звуками мелодии, словно создавая вокруг них пузырь романтики. Они прижались друг к другу, погружаясь в медленный танец, в то время как их сердца били в унисон. Несмотря на внешнюю стойкость, внутри девушки всё дрожало и переполнялось бабочками. Его прикосновения, запах, сладкий тембр голоса — она определённо скучала по всему этому. — Я скучал, — прошептал он ей на ухо, подбирая нужные слова так, чтобы не нарушить магии момента. — Я больше, — ответила она шёпотом, прижимаясь ближе к нему, и в этот момент никакие слова не могли бы выразить ту нежность, которую она чувствовала. — Хочу тебе сказать еще кое-что… — его голос стал более серьёзным, и искры в его глазах сверкнули в свете заката. — Так скажи, — в такт музыке мелодично произнесла она, внутренне трепеща от предвкушения. — Закрой глаза, — прошептал он, и в его голосе звучала легкая вуаль таинственности. Ведьма почувствовала, как его руки исчезли с её талии, оставляя на коже легкое покалывание, и она прикусила губу, нежно улыбаясь, предвкушая сюрприз. В голове пронеслись множество предположений, каждое из которых заставляло её сердце биться чаще. Они обсуждали много всего в стенах Хогвартса. «Может, это та книга, о которой он говорил? Или то редкое растение?» — крутилось в её голове, но ни одно из этих предположений не могло полностью охватить то, что происходило. До её слуха донеслась тихая мелодия, способная убаюкать и окутать теплотой как одеяло. Ей уже не терпелось открыть глаза и увидеть, что же он приготовил для неё. — Гермиона Джин Грейнджер, — раздался его решительный голос, и в этот момент она почувствовала, как реальность вновь меняется. Гермиона моментально открыла глаза и увидела, как Теодор стоит на одном колене, протянув к ней кольцо, сверкающее в лучах закатного света как символ новой жизни. Рядом с ней левитировал большой букет пионов, их ароматы наполняли воздух сладостью и свежестью. — Ты выйдешь за меня? — с нежной улыбкой закончил он свою фразу, его глаза искрились надеждой. — Да! — прошептала она, стараясь не потерять ни мгновения. — Да, да, согласна! — с каждым разом её голос становился громче, наполняясь радостью и предвкушением будущего. Как только он надел кольцо на её палец, она тут же подпрыгнула, обняв его, и он подхватил её, неожиданно закружив вокруг оси как в старом фильме, где всё кажется возможным. Их смех разносился по лесу. — С Рождеством, любимая, — он прижал её к себе, тихо шепча эти слова, наполненные любовью и благодарностью. — Я люблю тебя, и спасибо, что ты дождалась меня. — С Рождеством, мой будущий муж, — произнесла она, улыбаясь сквозь слёзы радости, которые стекали по её щекам как ручейки, наполняя сердце счастьем. — Я люблю тебя. В этот момент под огнями романтического заката и в окружении музыки всё вокруг замерло, как будто время не имело значения. Их любовь, пережившая множество испытаний, наконец-то достигла своей кульминации, обретая ту форму, о которой мечтали оба.