Несите мандарины!

G
Завершён
37
Размер:
3 страницы, 940 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 40 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
- Атос, я принëс коньяк! - в залу ввалился в облаке морозного воздуха раскрасневшийся Леголас, смахнул шапку и принялся бить ей себя по коленям и плечам, отряхивая снег. - Эльфийский, на дубовых листьях. Вам понравится! - Давайте сюда, - старший мушкетëр вынырнул из-под стола. - Арамис, так ровно? Что, опять неровно? Ч-чëрт... Леголас, у вас есть, что под ножку подложить? Столов три, все разной высоты, и я уже замучался их совмещать. Где д'Артаньян? - Пока нет, они с Констанс собирались пойти на "Синее горение безнадëжных черновиков" от Ночного мушкетëра, - Арамис потянулся за ведром с майонезом. Тазик незаправленного салата уже стоял на столе. - Обещают душераздирающую трагедию с элементами драмы и глубоким экзистенциальным смыслом. - Лучше бы на "Щелкунчика" сходили. А Арагорн и Гимли? - Несут ëлку. - Не понял? Зачем нам две ëлки? - Эту наряжать долго, - пояснил эльф, кивая Портосу, пока великан пытался увенчать дерево чем-то похожим на шапку кардинала. - А наша уже наряжена. - Очень по-гондорски, - признал Атос и снова присел на корточки. - У кого есть параллелепипедоподобная деревяшка три на два на полтора? Деревяшки не оказалось. Зато в дверном проëме замаячила зелëная верхушка. Понемногу она начала вползать... вползать... вползать... - Наряжена, говорите? - выгнул бровь в сторону Леголаса Арамис. - А это не наша... Кто там? - Дедушка Мороз! - Из ФБР! - И его Снегурк! - Ни слова не понятно, но заходите, - вздохнул Леголас и пошире раскрыл дверь перед деревом. Ник и Питер вошли вместе с ëлкой. - Можете поставить еë туда. Питер подхватил роскошную зелëную красавицу, краем глаза взглянул на напарника. - Ммм, салатик, - Кэффри уже оказался около тазика и потянулся в него руками. - Ник, как не стыдно! Мы с собой заливное принесли, а ты лезешь пальцами в чужое оливье! - А где же, простите, заливное? - Вот, - Бëрк снял пакет с нижних веток и передал его Леголасу, подключившемуся к сервировке стола. Теперь в комнате стояло две ëлки, и по мере того, как вторая отогревалась, запах становился всë божественнее. То, что одна была лишь в своей естественной прелести, а на второй висели ножны одни, подвески одни, кинжал один, шляпы две, перевязи три, сапоги две пары с половиной, шляпа кардинальская одна, ничуть их не портило. На выровненных, в конце концов, столах выстроились несколько полных салатниц и мисочек. В дверь постучали. - Ник! Агент Бëрк. - Локи! Мобиус! - Атос, Портос, Арамис, здравствуйте. Леголас, рад вас видеть! Как здоровье Его Величества Трандуила? - Мммм, салатик! - Локи! - Друзья! - в дверь заглянул д'Артаньян. - Вы все здесь! Простите, что опоздал... Он шагнул внутрь, разводя руки для радостного широкого жеста и замер. В ложбинку на горле ему почти упиралось лезвие шпаги. Глаза Атоса горели мрачно и неумолимо. Рука не дрожала. - Уходите, сударь. - Друг мой, в чëм дело?! - Уходите! - Что с вами? Это же я, д'Артаньян! - юноша попятился к двери. Старший мушкетëр неотвратимо надвигался на него. В комнате стало не вздохнуть от всеобщего напряжения. Мобиус шагнул было вперëд, но Локи предусмотрительно перехватил его за локоть и придержал. - Атос! Это я! Атос! - Вы чернокожий, чëрт возьми! Юноша смутился. - Да... Извините. - Да уж, молодой человек, потрудитесь извиниться! И объяснить, что здесь происходит! В дверях стоял с Констанцией под руку гасконец. Юный африканец потемнел лицом и немного, совсем немного отвëл взгляд. А д'Артаньян переглянулся с друзьями и вздохнул. - Оставайтесь, друг мой... Не выгонять же вас, правда? Питер Бëрк улыбнулся и хотел что-то сказать, но не успел - в дверь, чуть не сбив с головы д'Артаньяна шляпу, влезла ещë одна ëлка. Наряженная. По всём представлениям эльфийско-гондоро-гномьего новогоднего союза. - Всем приветствие, - заглянул Арагорн. Эльфийская брошка на груди у него сверкнула. И Портос бросился подавать на стол курицу. Столы ломились от вкусностей, ëлки сверкали и пахли пьяняще, не хватало стульев, рассыпались яблоки, а двери не закрывались вообще - не было никакого смысла. - Через неделю мы с Арвен отправимся на юг, в приморский замок. -Возвращайтесь все втроëм! - Выпьем за это! - За расследования и раскрытия! - Ммм, салатик. - И что сказал Ришелье? - Послушайте рондо... - Кто там?! - Я Дедушка Майяр! Мобиус стоял у стены с бокалом шампанского, полным почти наполовину, когда почувствовал, как кто-то прижался к его ноге. Он опустил глаза. - Здравствуй, - агент опустился на корточки ближе к маленькой девочке с большими серьëзными глазами. - С кем ты? - Со мной, - рядом вырос воин со шрамом на лице и очень, очень внимательным взглядом. - Цири, будь рядом. - Хорошо, - малышка подала ему руку и они пошли обратно к столу. Там, к слову, начинали петь, даже в три голоса ина разных языках: Арагорн, Арамис и новоприбывший лютнист. Все подозревали, что скоро пение станет хоровым. Но поющих перебил звон разбитого стекла, что-то упало в блюдо с бутербродами. - Бомба?! - Камень?! - Мандарин! - провозгласил Ник, как всегда первый кинувшийся к потенциально опасному предмету и схвативший его в руку. Все поспешили к разбитому окну. На площадке между высокими сугробами перед аккуратным, хотя и странноватым, космическим кораблëм стоял темноволосый парень в вырвиглазно-красной бандане. Заметив всеобщее внимание, он поднял в левой руке пакет, полный мандаринов, и помахал им: - Эге-ге-гей! Еле прорвались к вам! Пускайте дорогих гостей! Рыжий рядом с ним подкинул мандарин в ладони. Но тут из корабля выглянул мужчина постарше, и рыжий мнгновенно засунул несостоявшийся снаряд в рот. Арагорн переглянулся с Атосом. - Граф... Пускать? - Определëнно пускать, Ваше Величество. Гимли громко хохотнул и пошëл принимать новичков. Альфред подавил тяжëлый вздох. Кажется, гости пока чувствовали себя не слишком уютно. Сам мастер Брюс угнездился в кресле с видом огромной очень-очень мрачной летучей мыши. В поместье, несмотря на камин, было прохладно. Новогодние венки совершенно не спасали атмосферу. Громко и неукоснительно точно стучали стрелки часов. - Поль, - наклонился к другу Тарзан. - Почему мы здесь? - Потому что мистер Уэйн - потрясающе интересный и талантливый человек именно твоего круга общения, - едва шевеля губами пояснил француз. - А на самом деле? - Я не знаю! Мой корабль патрулирует берега Африки. А мне бы хотя бы понять, в каком фандоме мы находимся! Альфред взглянул на Брюса, немного наклонившегося к гостям, ободряюще ему улыбнулся уголком губ и отправился подавать пирог с мандаринами. Вероятно, праздничный вечер будет высокопрофессионально спасëн.
37 Нравится 40 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (40)