***
Тим понятия не имеет, что делает. Логически он понимал, что должен сказать Брюсу, что у него амнезия, потому что в настоящее время он представляет угрозу для безопасности и в целом представляет опасность, но это было бы так странно и неловко рассказать ему об этом сейчас, когда он вообще понятия не имеет, кто, чёрт возьми, все эти люди и почему в его воспоминаниях пробел длиной в четыре года, так что, неа. Он не сделает этого. Даже если он больше не имеет ни малейшего представления, как работать с бэткомпьютером. Тиму хотелось заплакать от разочарования. Он вдруг понял, почему пожилые люди не прекращают жаловаться на слишком быстрые технологические изменения. Прошло всего четыре года, почему всё было по-другому? Всё действительно было по-другому. По какой-то причине у Тима фамилия Уэйн, он заметил это в подписи в конце своих электронных писем WE на своём телефоне, а это потребует много времени, чтобы разобраться, поэтому Тим просто решает проигнорировать это. Вдобавок ко всему, Тим точно не живёт в поместье, Альфред даже упоминал об этом, но поместье Дрейков было полностью разрушено гигантским землетрясением-катаклизмом, которое, по-видимому, потрясло Готэм и убило тысячи людей несколько лет назад. Тим также собирается проигнорировать это. Дело в том, что Тим определенно собирается проигнорировать и своих пропавших родителей. Он собирается игнорировать это на чём свет стоит. Джейсон вошёл в комнату, в которой привык прятаться Тим. — Разве Альфред не говорил тебе не пользоваться ноутбуком, пока ты восстанавливаешься после сотрясения мозга, тупица? Ты нанесёшь себе необратимое повреждение мозга, и что тогда? Как ты собираешься совать свой нос не своим дела? Ещё есть вот это. Отношения, о динамике которых он ничего не знает. Тим может сказать, что они со Стеф расстались, Дик начал относиться к нему больше как к «младшему брату», а не как к «маленькому идиоту Робину, которого Брюс собирается оттолкнуть», Дэмиену не нравится никто, кроме Дика, а Джейсон очень язвителен и груб со всеми, кроме Альфреда. Джейсон никогда не скажет ничего плохого об Альфреде. — Я могу быть детективом и с повреждением мозга, — сказал Тим. Смотрите! Он делает это прямо сейчас! Джейсон фыркнул. — Да, это похоже на то, что делает Би. Как грёбаный ублюдок, кем он и является. Тим не знает, как правильно на это ответить. Вчера Дэмиен пожаловался на Брюса, а когда Стеф согласилась с ним, он попытался ударить её ножом. Он неловко рассмеялся. О нет, это неловко. Отмена, отмена! Тим прижал ноутбук к груди. — Ну, у меня есть несколько дел, которыми можно повредить мой мозг. Увидимся! Тим выругался, выходя из комнаты. «Увидимся»? Сколько ему лет? Тринадцать? Ну, да, но в то же время нет. Агх, может, ему стоит попытаться сосредоточиться на взломе бэткомпьютера и восполнить всё, что он упустил.***
Тим ведёт себя странно. Все это знают, и это началось в тот момент, когда он очнулся после падения. Брюс и Дик, казалось, были под впечатлением, что после того, как чуть не умерев из-за Дэмиена, Тим не был уверен, как преодолеть пропасть между ним и Дэмиеном. Дэмиен, делая вид, что не чувствует вины за то, что произошло, сказал, что он получил повреждение мозга. Стеф просто пожала плечами и сказала, что Тим ведёт себя странно, когда чувствует себя неловко и из-за того, что он чуть не умер из-за собственного брата, с которым он дерётся двадцать четыре на семь, что было неловко. Джейсон, однако, подозревает, что дело было не в ужасных социальных навыках Тима. Ужасные социальные навыки Тима могут объяснить то, как он вёл себя с окружающими, но не с Джейсоном. Джейсон не имел никакого отношения ко всему инциденту с патрулём, так что это не объясняло, почему Тим всегда выглядел как олень в свете фар, уходил от ответа, когда они были в одной комнате. На самом деле, Тим постоянно выходил из комнаты. Он делал это не только с Джейсоном, и это было заметно. Как будто Тиму снова было пятнадцать, и он понятия не имел, как с ним разговаривать после нападения на Башню. Странно. Джейсон понятия не имел, что стряслось, но у него было секретное оружие, которое могло бы полностью раскрыть это дело.***
— Младший брат! — сказала азиатка, которую Альфред специально привёл, чтобы он её увидел, как только он вошёл в комнату. — Мне сказали, что ты ранен. Волновалась. — Я в порядке, — неубедительно сказал Тим. — Моя голова почти не болит. Женщина нахмурилась. — Не в порядке. Казалось, все восприняли её слова как истину, после чего все посмотрели на Тима, выискивая у него наличие невидимых травм. — Нет? — это прозвучало как вопрос, поэтому Тим произнёс следующую фразу более уверенно. — Это просто сотрясение, серьёзно, я в порядке. Ничего, с чем я не мог бы справиться. Она прищурилась. — Ты... сбит с толку. Не узнаёшь. Тим почувствовал укол страха. Откуда она это узнала? — Младший брат, кто я? — спросила она. — Моя старшая сестра? — Тим озадаченно посмотрел на неё. — Хватит шутить. Она скрестила руки на груди. — Моё имя. Тим застыл. — Э-э-э... Эмили? Все посмотрели на него, потом на неё, затем снова на него. — Иисус, мать его, на велосипеде, — выругался Джейсон, потирая виски. — Тимоти «Дурак» Дрейк-Уэйн, только не говори мне, что ты ходил с амнезией всю последнюю неделю и притворялся, будто знал, что происходит. Тим покраснел. — Это невежливо спрашивать людей о том, кто они такие. — И ТЫ РЕШИЛ, ЧТО ЛУЧШЕ ПРОСТО СМИРИТЬСЯ С ЭТИМ? — недоверчиво прокричал Дик. Стеф начала смеяться, не в силах остановиться. — Я же говорила вам, что он ведёт себя странно, потому что он боялся сделать это неловким. Я же говорила! Брюс лишь потёр лицо, выглядя измученным. — Тим, что последнее ты помнишь перед тем, как ты очнулся в пещере? Тим оживился, он знал это! — Молодая Справедливость и я играли в межгалактический бейсбол, чтобы не дать инопланетянам взорвать Землю! — Т-т. У Дрейка более серьёзное повреждение, чем мы изначально предполагали, — прокомментировал Дэмиан. — На самом деле, мастер Дэмиен, это действительно произошло, — поправил Альфред. — Мастер Тим, похоже, забыл последние четыре года. — Не могу поверить, что ты просто смирился с этим, — простонал Джейсон. — Ты вообще знаешь, кто я? — Джейсон Тодд? — с толикой неуверенности сказал Тим. — Вампир? Джейсон уставился на него. — Вампир? — Странные волосы, очень сильный, довольно хорошее телосложение, — отметил Тим. Джейсон скривился. — Отвратительно. Нет. Я зомби. — Ох, — Тим почувствовал некоторое разочарование. — По крайней мере, я был близок. — Теперь, когда мы установили, что Тим — идиот, — громко сказал Дик, — можем ли мы перенести это в пещеру, где мы сможем сделать полное сканирование мозга? Тим поднял руку. — Я, э-э-э, всё ещё не знаю, кто моя новая сестра? — Кэсс, — сказала она, перехватывая его руку на лету и с улыбкой удерживая её. — Пойдём, брат. — Ладно, — сказал Тим, что, по-видимому, было его обычной реакцией, когда происходило что-то неожиданное: он смирялся с этим. — Но в свою защиту могу сказать, что я отлично справлялся, пока не появился Кэсс. — Пещера, Тим, — прорычал Брюс. — Иду!