Бэтмен и Робин(ы) (и Бэтгёрл) (и Оракул)

Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
DC Comics, Бэтмен (кроссовер)
Размер:
9 страниц, 2 646 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
25 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
      Лига была захвачена в плен.       Лига Справедливости была захвачена в плен. Все члены откликнулись на призыв Супермена о помощи в связи с тем, что Лекс Лютор финансировал какую-то таинственную лабораторию, в которой был криптонит, и были ошеломлены огромным количеством бойцов, криптонита, свинца и другого оружия, предназначенного непосредственно для уничтожения ЛСА.       А Лекс Лютор просто никак не мог перестать разглагольствовать.       Брюс просто молча пытался вырваться из пут, как и Оливер, который продолжал смотреть ему в глаза и преувеличенно закатывать глаза на слова Лютора. Это вызывало у него чувство дежавю, когда они вместе учились в школе-интернате, и Олли издевался над Лексом на протяжении всей их презентации по обществознанию о плюсах и минусах американского капитализма. Этот конкретный групповой проект привёл всех троих к тому, что их несколько недель оставляли после уроков, короткому двухдневному отстранению от занятий, двум синякам под глазами и разбитой губе.       Мета-часть Лиги всё ещё пыталась вырваться, используя грубую силу и позволяя Лютору продолжать устраивать сцену. Кларк драматично крикнул Лютору в ответ что-то о надежде, доброте и предательстве, как будто Лекс не подбросил однажды дохлую летучую мышь в комнату Брюса и Оливера в общежитии, чтобы попытаться излечить его от страха перед летучими мышами; этот мужчина был хуже некоторых негодяев Бэтмена.       Это заставило Брюса встретиться взглядом с Оливером и закатить глаза, что тут же заставило Оливера поперхнуться и захрипеть, потому что Брюс для него был всё ещё просто Бэтменом, и он всё ещё не раскрыл свою тайную личность как друга детства этого человека, ох, дерьмо, отбой, отбой—       Лютор внезапно вскрикнул и без сознания рухнул на землю.       — Какого чёрта? — первым заговорил Оливер, уставившись ребёнка в яркой одежде. У него был такой вид, будто он всерьёз размышлял, не галлюцинирует ли он. — Все остальные тоже видят карапуза в плаще, верно?       — Папа! — Джейсон просиял и подбежал к Брюсу, ярко-желтый плащ развевался за его спиной.       — Сойка, что ты здесь делаешь? — Брюс был лишь слегка сбит с толку; его дети были упорны, чудо, что они раньше не пытались следовать за ним на заданиях Лиги, но обычно Джейсон был самым послушным ребёнком (после Кэсс).       — Я здесь, чтобы спасти тебя! — радостно заявил он тем же тоном, что и тогда, когда сказал, что быть Робином даёт ему магию, прежде чем принять притворно-серьёзный вид. — Ты опоздал к тому времени, когда ты должен был забрать нас из школы, а мы знаем, что это была не очередь мамы забирать нас из школы, а потом дедушка сказал, что ты получил задание Лиги, но ты не отметился, так мы поняли, что что-то не так.       Ограничители зашипели и одновременно освободили всех.       Тим появился из-за компьютера, всё ещё недостаточно большой, чтобы ему пришлось встать на колени на стуле, чтобы взломать систему.       — Ага, так вот, Оракул и я взломали систему и увидели, что Лютор — большая королева драмы, чем Первый и Второй Робины вместе взятые, поэтому мы все пришли. Брюс только неодобрительно посмотрел и что-то проворчал. Он знал, если он попытается прочитать им лекцию их прямо сейчас, они забудут о ней к тому времени, как они вернутся домой или отвлекутся на что-нибудь другое.       — Подождите, у Пугала есть дети? — сказал Хэл, подняв руку вверх, как это обычно делала Кэсс, когда она хотела задать вопрос. — Кто бы стал размножаться с тобой? Типа, у них есть ма— У-у-уф!       Дэмиен молча стоял, глядя сверху вниз на распростёртое тело Хэла.       — Не оскорбляй моего отца таким образом, бесчестный ты хайлайтер!       Дик жутко рассмеялся, появившись из вентиляции:       — Молодец, Бейби Бэт!       Затем он поднял глаза и драматично выдохнул:       — О боже мой, Супермен! Привет! Я старший ребёнок Би, Робин!       — Приятель, сосредоточься, — Брюс привлёк внимание своего сына с СДВГ. — Выход?       — Девочки работают над этим. Голубчик, всё чисто?       — Частично, — пропищал Тим, отрываясь от компьютера и присоединяясь к основной группе. — Робин только что послал сигнал, что нам следует бежать сейчас, пока не подошло подкрепление.       — Ты не Робин? — спросил Барри, глядя на Дика.       — Мы все Робины, — ответил Джейсон тоном «да ладно», которым в совершенстве владеют все подростки. — Он имеет в виду Мисси.       — Бэтмен… — начала Диана, выглядя обеспокоенной.       — Не сейчас, Принцесса, — он оборвал её. — Сначала побег.       — Робины, — он повернулся к сыновьям и привлёк их внимание, слегка распахнув плащ, — «птичья клетка».       Они все бросились к нему и нырнули под плащ, исчезнув в безопасности кевларового одеяла, как будто их там никогда и не было.       Дж’онн склонил голову на бок и тихо прокомментировал по поводу такого своеобразного поведения молодых человеческих особей, которое никто, кроме Кларка, не услышал.       Бэтмен начал бежать в сторону выхода, не показывая ни малейшего неудобства от того, что мальчики цеплялись за него, пока они следовали за ним под плащом, и Лиге вынуждена была броситься за ним, чтобы не отстать.       К счастью, на их пути была только одна группа охранников, и половина из них уже была обезврежена, когда Брюс бросил в них Дика, парнишка сделал тройное сальто, прежде чем следуют два пинка по головам двух охранников и бросок винг-динга в голову третьего. Оливер, Брюс и Барри выводят из строя остальных четверых секундой позже.       — Святые бегемоты, Бэтмен! Ты это видел? — Дик взволнованно подпрыгнул и начал делать колесо за колесом дальше по коридору.       Брюс лишь согласно хмыкнул, прежде чем жестом дать понять мальчику, что ему следует вернуться в безопасное место под плащом.       — Ты серьёзно бросил ребенка в плохих парней? — спросил Хэл.       Брюс пристально посмотрел на него в ответ, в его глазах было очень чёткое: «это сработало, и это сделало его счастливым».       — Неважно, — пробормотал Хэл, отводя взгляд.       Дик исчез под его плащом, и они продолжили свой путь обратно на крышу, где Бэтгёрл опустилась на плечо Брюса в знак приветствия.       Барри взвизгнул от удивления, и даже Кларк уставился на неё в замешательстве, не понимая, откуда она взялась.       — Папа. Безопасно. Идём?       — Хорошая работа, милая, — ответил он.       — Эй, Би! — окликнула Стеф с того места, где она лупила стулом по голове учёного. — Мы ведь получим сегодня на десерт мороженое и вафли? Мы совершили успешный побег из тюрьмы, причём сами!       Он промычал в знак согласия и повернулся к Барбаре, которая оторвалась от взлома объекта со своего ноутбука, небрежно прислонившись к стене, пока Стеф и Касс делали всю грязную работу.       — Оракул.       — Бэтмен. — она закатила глаза в классической подростковой апатии. — Я нянчилась с Робинами, но потом они забеспокоились, так что теперь я нянчусь с ними в поле.       Он хмыкнул, прекрасно понимая, что дети на самом деле стараются быть в безопасности, насколько это возможно, но он всё равно беспокоился.       — Это так сюрреалистично, — очень громко прошептал Барри Хэлу.       Оливер выглядел слегка удивлённым.       — Они похожи на моих племянниц и племянников. Одному Богу известно, сколько времени без перерыва они могут бегать кругами вокруг своего отца.       — И тебя, — добавила Дина, тоже уставившись на детей. — Именно поэтому у него в прошлом месяце была зелёная борода, малыш подумал, что он издевается над старшеньким из-за его влюблённости, и решил защитить честь своего брата с помощью краски для волос и ножниц.       — Детка, — смущённо заныл Оливер.       — Бэтсамолёт приближается, расчётное время прибытия одна минута, — Оракул вытащила Дика из-под плаща и потащила своего парня на улицу, чтобы они могли пообниматься в холодную ночь. — Уж лучше бы я не пропустила новый эпизод «Antiques Roadshow» из-за этого.       Джейсон и Дэмиен покинули плащ, видимо, устав прятаться внутри, и начали играть в салки. Или, может быть, Дэмиен просто пытался убить Джейсона за то, что он растрепал ему волосы. Брюс не хотел знать.       Он немного подождал, прежде чем его сердце чуть не выпрыгнуло из его груди.       — Где Голубчик? — он прорычал, осознав, что нигде не может найти ребёнка. — Сойка, Приятель, где ваш брат?       — Здесь! — Тим выскочил, держа за руку маленького мальчика в белом с символом дома Эл и... с младенцем на руках?       Диана быстро забрала бедного ребёнка, которого не держали как следует, и начала успокаивать его, пока он недовольно хныкал.       — Я нашёл друга, мы можем оставить его? — он улыбнулся во весь рот, подняв руку, что принадлежала бедному мальчику, который выглядел сконфуженным из-за тимово... всего. — О, и малыша тоже.       Он хмыкнул в недоумении и наклонил голову, тем самым побуждая Тима продолжить.       — Я увидел, что они делают клонов в подвале, поэтому я пошёл проверить, дружелюбны ли они, но здесь были только эти двое. Они являются клонами тебя и Супермена, так что, я думаю, нам придется оставить малыша, но мы можем оставить и Кон-Эла? Он хороший.       Супермен уставился на Кон-Эла, который просто помахал ему рукой.       Брюс вздохнул.       — Только если Супермен не заявит права на опеку. Кон, тебе холодно? Тебе нужно одеяло?       — Мне нужен Робин, — ответил Кон, решив, что он тоже хочет оставить Тима.       — Конечно, — решил сдаться Брюс. — Супермен, я полагаю, мальчики будут играть часто.       Супермен только и мог, что тихо проскулить в замешательстве.
Примечания:
25 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)