Операция: “найти Санту”

G
Завершён
6
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

25 декабря

Настройки
Что может быть хуже, чем не иметь компании на Рождество? Не знать фильм, который выберешь для одиночного просмотра, и каким сортом мандарин объешься до отказа двигательной системы? Пожалуй, лишь противоречивая ситуация, когда, казалось бы, вышеперечисленное совсем недавно и не было нужно. Развалившись в постели, Дункан без умолку твердил всевозможные ругательства во второй ярус кровати. То скрещивал руки на груди, то раскидывал в разные стороны. Ругался на друзей, на себя, на весь мир. Бился затылком о спинку мебели и стучал кулаками о твердый матрас. Обычно подобные материалы помогали быстрее войти в состояние осознанного сновидения, но теперь только оставляли едва заметные синяки на ребрах рук. Дункан не мог принять факта предпраздничной ругани. Не мог объяснить самому себе причину очередного эмоционального взрыва. Конспиролог всегда настаивал на собственных теориях. Брызжа слюной, пытался объяснить причастность внеземного вмешательства в советскую ядерную катастрофу и известность Икона Макса во всем мире. Так же сильно он настаивал на работоспособности двух прутиков в руках, уверяя Брэда и друзей в возможности отыскать настоящего Санту. За пару часов до настоящего времени, окружив Дункана у кухонного стола, ребята упорно старались отговорить его от очередной гениальной идеи. Наверняка неработающей, но от того не менее интересной, как утверждал детектив Гнидовски, ставя чайник на плиту. — Дед в пестром костюме, влезающий в дымоход? — с усмешкой спросил Джек, исподлобья глядя на конспиролога через всю кухню. — В доме нет дымохода или чего-то более подходящего, — тяжело вздохнул капитан Хантер, присаживаясь на ближний табурет и накрывая руку Дункана ладонью. — А я тебе что-то про конкретные координаты сказал?! — щуря глаза, подскочил Дункан и выдернул руку. — Да и вообще… тут что, детей до кучи? Сюда, он не сунется! — хлопнул по столу конспиролог и выудил из под затянутого ремня два кривых металлических прутика. — Но мне это и не помешает в поисках! Под насмешливый взгляд Джека конспиролог принял удобную позицию и внимательно пронаблюдал за движением маятника. Раз уж эта приблуда стоила две сотни, то обязана работать, не так ли? — Дункан… — на тяжёлом выдохе почти простонал полицейский. — Попробуй так, — улыбнулся Руперт, и две вилки легли на стол. — Работает не хуже. Дункан в негодовании покосился на детектива и, переведя взгляд на маятник, радостно завопил. — Указывает на Юг! — показал пальцем на дверь справа от себя конспиролог. — Как раз в той стороне Сан-Сити-Уэст, — рассмеялся Джек и тут же умолк под недовольный стук полицейского по столу. — Тонко, — шепнул Руперт, вспомнив, что местность славится медицинским центром. — В вас нет ни капли серьезности! — после секунды молчания, вдруг закричал Дункан. — Я объясняю научный подход к делу, а вы смеетесь и ведете себя как придурки. Если не понимаете очевидного, так и скажите! Все замолчали. Руперт, насупившись, сложил руки на груди, а Джек вжался в столешницу, во взгляде изображая гримасу раздраженной гиены. В тишине слышался треск накаленного чайника, и через мгновение раздался свист закипевшей посудены. Блогер, не глядя на струю пара, неспешно повернул тумблер плиты. — Знаешь, — приспустив солнечные очки до кончика носа, начал полицейский. — Я могу многое понять. Даже тот факт, что ты не желаешь слушать доводы, — голос вдруг стал низким, а взгляд серых глазах — отпугивающе серьёзным. Дункан отшатнулся, складывая прутики под ремень. Казалось бы, ничего особенного не произошло. Но подобный тон Брэда отрезвлял, словно ледяная вода в сороковую температуру. И его глаза. Этот взгляд не сулил ничего хорошего. — Ты ушёл в фантазии настолько далеко, что не следишь за словами, — рассудил капитан Хантер, нервно постукивая кончиками пальцев по колену. — Будь добр — избавь меня от оскорблений. Брэд рывком поднялся из-за стола и в несколько широких шагов оказался у выхода. Не оборачиваясь на обомлевшего конспиролога, полицейский захлопнул за собой дверь. — Молодец, — на выдохе констатировал Джек. — Ничего и добавить. — Если всё-таки найдёшь Санту, я буду даже рад, — пожал плечами детектив Гнидовски, выходя из дома. — Может, хоть он составит компанию на Рождество. — И пара понимающий оленей, — бросил следом блогер, направляясь за Рупертом. — Ну и валите! — успел крикнуть конспиролог, когда дверь закрывалась. — Я и сам отпраздную, — добавил он, присаживаясь на табуретку, беглым взглядом осматривая коробки с рождественскими украшениями у входа. — Сам… Теперь Дункан пытался убедить себя, будто все в порядке. Гордость ли это или страх, но набрать номер Брэда он не мог. Позвонить Джеку или детективу казалось не менее глупой затеей. Конспиролог до вечера бродил по комнате, то ложась на кровать, то занимая компьютерное кресло. Включал «Призрачные приключения» и уводил на фон, шарясь в закоулках интернета. Перечитывая ответы на конспирологических форумах, то и дело поглядывал на часы, — 22:22. Рождество уже близко, а к празднованию по прежнему ничего не готово. Даже к одиночному. Откинувшись на спинку кресла, конспиролог бросил телефон на стол и оглядел комнату. Двухъярусную кровать. Расписанный скейтборд Джека. Маленькую кухню за потрескавшейся аркой, заменяющей дверь. Тишину дома разбавлял лишь шум нагревающегося компьютера, к которому прибавился тяжёлый вдох. Дункан открыл новую вкладку и в несколько кликов мыши включил рождественский плейлист. — Ладно, — бросил самому себе конспиролог. Резким толчком он откатился от стола к кровати, едва не падая вместе с креслом. — Посмотрим, что тут… — пробурчал Дункан, опускаясь на корточки перед коробками. В первой оказалась разобранная ёлка. Уколов пальцы пластиковыми ветками, она тут же отлетела в сторону под матерные ругательства. Во второй коробке лежали елочные игрушки. Достав один из шариков, Дункан ностальгически улыбнулся: в прошлом году Джек решил пошутить и напечатал на украшениях лица всей компании. Вспомнив, как ругался Брэд, глядящий на него с игрушки, конспиролог хихикнул и вернул полицейского к остальным ребятам. В углу коробки лежала аккуратно сложенная небольшая стопка полароидных фотографий. Дункан потёр усы и нерешительно выудил карточки. Отодвинув коробку в сторону, он уселся на пол и оперся спиной о стену. На селфи Джека собралась вся компания. Еле как уместившись за одним столом, счастливые ребята поднимали вверх бенгальские огни. Мари в свитере с рождественскими печенюшками прикрывала волосы ладонью, прячась от искр. А Руперт, стараясь выделиться, обвил шею поверх плаща красной мишурой. Дункан шмыгнул носом и взял следующую фотографию. Тут же от горечи с силой ударился затылком о стену и зашипел, потирая голову. На снимке был Брэд. Надев ярко зелёные очки с ёлкочками поверх солнечных, он обнимал Дункана с ободком рождественского оленя. Они чокались бокалами с игристым и улыбались друг другу так, что радость и восторг виделись через очки, пока на компьютере позади них играло видео с горящим камином. Дункан нервно сглотнул, едва улыбаясь рождественской музыке и большим пальцем поглаживая фотографию капитана. Наконец, сложив снимки, поднялся и подхватил коробку. Заняв половину рабочего стола игрушками, Дункан снова взглянул на фотографии. — Может, и стоит… — нерешительно пробормотал конспиролог поднимая мобильник. Несколько мерзких кликов по экрану и из динамика послышались гудки. Мгновение, и испуганно Дункан бросил трубку. — Черт! — воскликнул конспиролог, ударяя самого себя по коленке. — Да что я скажу? Ещё секунду глядя на экран, Дункан почесал растрепанную макушку и снова набрал номер. За длинным гудком похожим на скрип послышался голос оператора: сейчас абонент разговаривает. — Да пошёл ты! — закричал конспиролог и бросил телефон на стол. — Чтоб я ещё раз..? Нет уж! Мобильник пиликнул и Дункан тут же повис над загоревшимся экраном, читая смс. «Занят. Поговорим позже P.s. Твой Брэд» — Ну хоть так, — улыбнулся Дункан пожимая плечами. По крайней мере капитан ответил, что уже было добрым знаком. Во всяком случае так показалось конспирологу, и теперь теплилась надежда, что Брэд появится. Переместившись на кухню и выудив из столешницы ножницы, он нещадно отрезал несколько веток пластиковой ёлки, шипя от ощущения иголок в ладонях. Украшать целое дерево не очень хотелось, зато повесить венок — другое дело. Сложив ветки в круг Дункан на всякий случай замотал их скотчем в трех местах. И насадив игрушки на клей, украсил самодельный венок лицами друзей. Через пару минут украшение висело на крючке входной двери, — на внутренней стороне. Чуть отойдя, конспиролог оглядел работу и широко улыбнулся своему труду. Когда коробки с остатками ёлки и другими игрушками были отправлены в дальний угол, Дункан пошарился в ящиках рабочего стола и нашел пустую фоторамку. Снимок с Брэдом идеально вписался в потертое обрамление, теперь опирающееся на монитор. Дункан в спокойствии откинулся на кресло, рассматривая небрежно растянутую по столу гирлянду. Праздничную музыку нарушил стук в дверь. Радостный и ошарашенный конспиролог подскочил, надеясь похвастаться Брэду самодельным венком, косо висящим на входе. Распахнув дверь, Дункан поморщился и отшатнулся. В проходе показались присыпанные снегом Джек и Мари. — Ты в курсе, что венок вешается с другой стороны, а? — усмехнулся блогер, поставив пакеты на пол. Дункан насупился, поправляя очки. — Джек, прекрати, — пихнув парня в бок, шепнула Мари и передала вторую партию пакетов конспирологу. — Только если он перестанет ко мне цепляться, — фыркнул Дункан, перенеся пакеты на кухонный стол. — Когда вы успели ограбить супермаркет? — хихикнул он, разглядывая содержимое. — Это на все праздники, — смахнув тающие снежинки с мокрых волос, покосился Джек и легонько ударил конспиролога по рукам. — Фу! — брезгливо заорал Дункан и бросил в блогера кухонное полотенце. — Не трогай меня мокрыми руками! Блогер усмехнулся и бросил полотенце обратно. — Вы можете не ссориться хотя бы в праздник? — с оттенком недовольства спросила Мари. — Ладно, ладно! — раскинул руки Джек, пытаясь скрыть улыбку. — Как насчет того, чтобы просто начать накрывать стол? — Я этим и собирался заняться! — возмутился Дункан, налегая на пакеты и вытаскивая наружу несколько упаковок с угощениями. — Будут только снеки? — Не наглей, и так ничем полезным не занимался, — закатил глаза блогер. — Как это?! — факнул Дункан, указывая на венок, обмотанный скотчем. Повисла неловкая тишина. Мари подошла ближе и отыскала в одном из пакетов нужные продукты. — Я запеку индейку с овощами. Фирменный рецепт! — улыбнулась девушка. — Вы будете в восторге! Дункан кивнул, стараясь сосредоточиться на раскладывании покупок. — Я могу заняться напитками! — предложил Джек, доставая из сумки бутылки с соками и особым видом шампанского. — Рождественский коктейль на базе апельсина и корицы — что может быть лучше? — В этом духе! — поддержала его Мари, наливая в высокие стаканы напитки, поглядывая на Дункана с надеждой. — А ты что будешь делать, бунтарь? Дункан нахмурился, задумавшись отложить на время свои исследования. Всё-таки ему хотелось внести свой вклад и дождаться Брэда. — Занимаю самое важное место: возьмусь за благосостояние нашей экономии. Сделаю несколько слишком сложных и необычных закусок! — с вызовом заявил он. — Слишком сложные или необычные — это мы потом разберемся, — усмехнулся Джек. — Убедись, чтобы ингредиенты были сочетаемы, если не хочешь отравить, как минимум, самого себя. Смех и перепалки наполнили пространство, в то время как троица занялась подготовкой. Вместе они начали раскладывать искрящиеся гирлянды по краям стола, создавая маленькие уютные уголки с тарелками, наполненными разными снеками. Каждый элемент был важен, каждый момент — волшебен, и, казалось, даже стены слышали таинственные нотки праздника. — В общем, раз уж успели все сделать до полуночи, то праздник точно принесет что-то особенное, — загадочно произнес Джек и подмигнул конспирологу, отрываясь от смешивания коктейля. — Куда уж? — недоверчиво переспросил Дункан, поправляя очки. Джек и Мари переглянулись и едва заметно для конспиролога улыбнулись. Девушка завершила подготовку рождественского стола, поставив на середину широкое блюдо с фирменной индейкой. — Ты подготовил подарки? — с любопытством спросила Мари. Дункан нерешительно кивнул, вспоминая в какие дебри спрятал самые необходимые подарки. — Не хочешь упаковать подарки? — спросила девушка и, дождавшись знака одобрения, отыскала упаковочную бумагу среди прочих праздничных атрибутов. Приняв рулон крафтовой упаковки, Дункан тут же скрылся с глаз. — И не подглядывайте! — прикрикнул конспиролог, занимая рабочий стол. Уже через несколько минут вокруг Дункана лежала куча обрезков бумаги, а катушка скотча стремительно уменьшалась. Подарки были упакованы. Или намертво заклеены. Конспиролог сгреб несколько коробок и притащил ребятам, чтобы похвалиться. Джек и Мари уже сидели за столом. В объятьях и рождественских свитерах, обмениваясь пожеланиями и вспоминая прошедший год, они с любовью смотрели друг друга. Теплую атмосферу нарушила имитация кашля, когда Дункан решил привлечь к себе внимание. Джек оглядел подарки в руках конспиролога, блестящие от количества скотча и задался резонным вопросом. — И куда класть будешь? — усмехнулся Джек, указывая на венок, сплетенный из испорченной ёлки. Дункан фыркнул и разместил подарки на краю стола. — И чем не место? — Мы обязательно что-нибудь придумаем, — стараясь унять смех, сказала девушка. — А ты попроси у Санты, — пожал плечами Джек. — У него в санях наверняка имеется запасная. Дункан нахмурился и отвел глаза к настенным часам, — 23:35. Он оглядел пустые тарелки и бокалы, выставленные для Брэда и Руперта. Расстройство только усилилось. — Они опаздывают, как всегда, — с улыбкой заверил Джек. — Мы даже не знаем, придут ли они, — опустил глаза Дункан, подталкивая мостик очков к переносице. — Это я опять виноват, да? — Может, кто-то просто задерживается в пробках? — с улыбкой попыталась успокоить Мари. — Давай лучше поднимем тост за то, чтобы они добрались до нас. Джек кивнул, разливая искрящиеся коктейли. Когда все подняли бокалы, Дункан все еще чувствовал тревогу, но быстро отвлекся на общий смех и разговоры. Внутри него росло ожидание встречи с друзьями, Брэдом. В дверь постучали. После одобрительного кивка блогера Дункан подскочил и маленьким ребёнком побежал ко входу, с надеждой распахивая дверь. От резкости венок упал к ногам. Конспиролог нахмурился и отшатнулся. Из дверного проёма на него смотрела ёлка. Самая настоящая живая ёлка, из-за которой торчали плюшевые оленьи рога, край бежевого плаща и красная шуба. Джек и Мари снова переглянулись и улыбнулись, наблюдая за реакцией конспиролога. Тот отошёл подальше, едва не врезаясь в накрытый стол, когда ёлка стала приближаться. Дункан с любопытством вытянул шею, пытаясь разглядеть гостей. Из-за ёлки выглянул Руперт, натянувший тематический ободок прямиком на шляпу и прицепивший колокольчик на галстук. Пальцами одной руки он стукнул рог и улыбнулся. Наблюдая эту картину, Джек не смог сдержать смех. Следом рассмеялась и Мари. Дункан недоверчиво прищурился и шагнул в бок, заглядывая за ёлку. Глаза секундно расширились от удивления и детского восторга. — Хантер! — воскликнул конспиролог, радостно хлопая в ладоши. В дверях стоял Брэд, накинувший на плечи шубу Санты. Из под красной шапки торчал козырёк фуражки, усугубляя нелепость образа, и подчёркивая его спущенной искусственной бородой. — Поговаривают, тут искали Санту, — весело имитируя бас, сказал Брэд, размахивая мешком за спиной. — Надеюсь, вы готовы к настоящему празднику? Друзья снова рассмеялась. Дункан виновато опустил глаза. Но, снова взглянув на детектива и капитана, хихикнул, размахивая руками от нелепости. Эти парни явно не любили снимать форму. Когда смех немного стих, они принялись за украшение, разместив ёлку у рабочего стола. В воздухе витал дух праздника, и все вокруг наполнилось светом и радостью. Джек и Мари с энтузиазмом развешивали гирлянду, аккуратно расправляя проводки. Они часто останавливались, чтобы полюбоваться результатом и взглянуть друг на друга, и не сдерживали улыбки, когда разноцветные огоньки заиграли на зелёной листве. Дункан развешивал яркие игрушки, выбирая самые красивые из принесенного мешка. Капитан Санта рассмеялся, когда один из шариков оказался слишком скользким и, выскользнув из рук, укатился под кровать. Руперт, который к тому времени уже украсил нижнюю часть ёлки, недовольно помотал головой и указал местонахождение шарика. — Вот сам и лезь, — объявил детектив, поправляя рога. Когда настенные часы указывали на 23:55, ёлка была наряжена. Все отошли на шаг назад, чтобы полюбоваться своим творением. Комната сияла огоньками, а вокруг стояла атмосфера теплоты и дружбы. — Мы сделали это, — произнёс Брэд, поглядывая на конспиролога. — Вместе. Заметив совместное фото на рабочем столе, капитан улыбнулся и обнял Дункана. — И все таки я нашёл Санту! — воскликнул конспиролог, с блеском в глазах обнимая в ответ. Они дружно кивнули и рассмеялись, понимая, что это Рождество принесло самое настоящее чудо.
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник